Philips LFH0898/00 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

LFH0865
LFH0884
LFH0898
IT Manuale d'uso 3
Registrate il prodotto e otterrete assistenza su
www.philips.com/welcome
3
Indice
Indice
1 Importante 4
1.1 Sicurezza 4
1.2 Smaltimento del prodotto 4
2 Il vostro registratore digitale Voice Tracer 5
2.1 Panoramica del prodotto 5
2.2 Contenuto della confezione 5
2.3 Panoramica 6
3 Introduzione 7
3.1 Inserire le batterie 7
3.2 Ricaricare le batterie 8
3.3 Accensione/spegnimento 8
3.4 Blocco dei tasti (Funzione HOLD) 8
3.5 Impostare data e ora 9
3.6 Informazioni visualizzate sul display 9
3.7 Utilizzare Voice Tracer con un computer 9
3.8 Collegare il controllo remoto (solo LFH0898) 10
3.9 Collegare e posizionare i microfoni per riunione a 360°
(solo LFH0898) 10
4 Registrazione 11
4.1 Registrazione con il microfono incorporato 11
4.2 Registrazione tramite microfono esterno 11
4.3 Modificare un file precedentemente registrato 12
4.4 Aggiunta di indici 12
4.5 Utilizzare la funzione zoom 13
5 Riproduzione 14
5.1 Funzioni di riproduzione 14
5.2 Funzioni di riproduzione 15
6 Eliminazione 16
7 Modalità Radio (solo LFH0884, LFH0898) 17
7.1 Sintonizzazione automatica delle stazioni radio 17
7.2 Sintonizzazione manuale di una stazione radio 17
7.3 Riproduzione di una stazione radio preimpostata 17
7.4 Eliminazione di una stazione radio preimpostata 18
7.5 Registrazione dalla radio FM 18
8 Impostazioni personalizzate 19
9 Aggiornamento del firmware 22
10 Risoluzione guasti 23
11 Specifiche tecniche 24
4 Importante
Indice
Importante (per modelli dotati di cue):
Philips garantisce la massima potenza acustica dei propri lettori audio,
come stabilito dalle relative normative, esclusivamente in caso di
utilizzo delle cue originali in dotazione. Se è necessario sostituire le
cue, Philips raccomanda di rivolgersi al proprio rivenditore locale per
ordinare cue identiche alle originali.
1.2 Smaltimento del prodotto
• Il prodotto da voi acquistato è costituito da materiali di alta qualità e
da componenti che possono essere riciclati e riutilizzati.
• Se il prodotto è contrassegnato dal simbolo riportato qui a fianco,
significa che è conforme alla direttiva europea 2002/96/EC.
• Consultare le normative locali per lo smaltimento di prodotti elettrici
ed elettronici.
• Agire in base a tali normative e non smaltire i vecchi prodotti come
rifiuti domestici. Il corretto smaltimento dei vecchi prodotti evita
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute dell’uomo.
• Le batterie (incluse quelle ricaricabili integrate) contengono sostanze
inquinanti. Tutte le batterie devono essere smaltite nei relativi punti di
raccolta.
1 Importante
1.1 Sicurezza
• Per evitare cortocircuiti, non esporre il prodotto a pioggia o acqua.
• Evitare che il prodotto si surriscaldi: non esporre il prodotto a fonti di
calore o alla luce diretta del sole.
• Evitare che i cavi vengano schiacciati, in particolare in corrispondenza
delle spine e del punto di uscita dall'apparecchio.
• Eseguire un back up dei file. Philips declina ogni responsabilità in caso
di perdita di dati.
1.1.1 Sicurezza durante l'ascolto
Quando si utilizzano le cue, attenersi alle indicazioni
riportate di seguito:
• Evitare l’utilizzo delle cue per tempi prolungati e tenere il volume a
un livello moderato.
• Evitare di regolare il volume a un livello troppo elevato per il vostro
udito.
• Evitare di impostare il volume a un livello talmente elevato da non
poter udire i suoni esterni.
• Prestare la massima attenzione e interrompere l’uso dell’apparecchio
in situazioni potenzialmente pericolose.
• Non utilizzare le cue alla guida di un qualsiasi veicolo motorizzato, in
bici o in skateboard ecc. Si potrebbe dar luogo a incidenti e inoltre in
molti paesi è illegale.
5Il vostro registratore digitale Voice Tracer
Indice
2 Il vostro registratore digitale Voice Tracer
Benvenuti in Philips! Congratulazioni per aver scelto uno prodotto
della nostra azienda. Per beneficiare appieno dell’assistenza Philips, vi
consigliamo di visitare il nostro sito Web per informazioni di supporto
quali: manuali d'uso, download di software, informazioni sulla garanzia e
molto altro: www.philips.com/welcome.
2.1 Panoramica del prodotto
• Microfono a bassa rumorosità per voci eccezionalmente chiare
• Registrazione stereo in MP3 per una qualità audio di livello superiore
• Zoom Mic System per acquisire un audio specifico e chiaro in
lontananza ed eliminare il rumore di fondo
• ClearVoice per una riproduzione vocale chiara e nitida
• Registrazione e ricarica della batteria alimentata tramite USB per un
utilizzo illimitato
• Funzione indice per individuare facilmente i passaggi rilevanti
• USB plug & play in Windows, Mac OS e Linux
• Godetevi la riproduzione musicale MP3 e WMA
Registratore
digitale
2 microfono per riunione a 360°
(LFH0898)
2 batterie
ricaricabili
Microfono zoom
(LFH0884)
Custodia
(LFH0898)
Cue stereo
Cavo splitter
(LFH0898)
Microfono con clip
(LFH0865, LFH0884)
Guida rapida
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
LFH0865
LFH0884
Quick start guide
2.2 Contenuto della confezione
Cavo USB
6 Il vostro registratore digitale Voice Tracer
Indice
2.3 Panoramica
1
Presa per cue, presa per il controllo remoto
2
Presa microfono, presa line-in
3
Microfono incorporato
4
Opzione menu di selezione, aumento volume (+)
5
Registrazione, pausa, accensione g
6
Avanzamento rapido, selezione file b
7
Stop, visualizzazione, eliminazione j / DEL
8
Opzione menu di selezione, riduzione volume ()
9
Altoparlante
10
Presa USB
11
Vano batterie
12
Accensione/spegnimento,, riproduzione/pausa, riproduzione rapida,
opzione menu di impostazione k
13
Menu, radio FM, funzione zoom l/ MENU
14
Riavvolgimento rapido, selezione file, ritorno alla voce di menu
precedente h
15
Indice, cartelle, ripetizione INDEX / a
16
Display
17
Interruttore Hold
18
Indicatore di registrazione/riproduzione
13
9
5
7
16
17
15
10
4
8
14
12
6
18
2
3
11
1
7Introduzione
Indice
3 Introduzione
3.1 Inserire le batterie
Voice Tracer può funzionare con batterie ricaricabili Philips LFH9154 o
batterie alcaline AAA.
1 Aprire il coperchio del vano batterie.
2 Posizionare le batterie con la polarità corretta come indicato e
chiudere il coperchio.
D Note
• Non utilizzare contemporaneamente batterie di tipo e/o marchio
dierente.
• Se non si utilizza Voice Tracer per un periodo prolungato, estrarre
le batterie. Le perdite dalle batterie potrebbero danneggiare Voice
Tracer.
• In caso di malfunzionamento di Voice Tracer, rimuovere le batterie e
re
-inserirle.
• Arrestare il registratore prima di sostituire le batterie. Se si
estraggono le batterie quando Voice Tracer è in funzione, il file può
subire danni.
• Quando le batterie sono quasi scariche, l'indicatore della batteria
lampeggia.
• Se, per la sostituzione delle batterie, sono necessari più di 2 minuti,
potrebbe essere necessario reimpostare l'ora.
8
Introduzione
Indice
3.4 Blocco dei tasti (Funzione HOLD)
1 Per bloccare tutti i tasti dell'apparecchio, spingere verso l'alto
l'interruttore HOLD sulla posizione Hold.
• Viene momentaneamente visualizzato il messaggio "On Hold" dopodic
il display si spegne.
2 Per annullare il blocco dei tasti, spingere l'interruttore HOLD sulla
posizione O (verso il basso).
3.2 Ricaricare le batterie
Le batterie ricaricabili Philips LFH9154 possono essere ricaricate
mentre sono installate in Voice Tracer. Se Voice Tracer è collegato a un
computer, le batterie ricaricabili vengono caricate automaticamente. Un
ciclo di carica completo dura circa 2,5 ore.
D Note
• Non è possibile caricare le batterie diverse dalle batterie Philips
LFH9154 in dotazione.
• Prima del primo utilizzo, caricare completamente le batterie.
• Durante la carica delle batterie, il computer deve essere acceso.
• Se la porta USB del computer non fornisce alimentazione suciente,
utilizzare un caricabatterie esterno.
3.3 Accensione/spegnimento
1 Per accendere l'apparecchio, premere il tasto k fino a quando il
display visualizza una breve animazione
[ ].
2 Per spegnere l'apparato, premere il tasto k, a registratore
disattivato, fino a quando viene visualizzato il messaggio
BYE.
9
Introduzione
Indice
3.5 Impostare data e ora
Quando le batterie vengono installate per la prima volta, verrà richiesto
di impostare data e ora.
1 CLOCK verrà visualizzato sul display. Premere il tasto k.
L'indicatore dell'anno lampeggia.
2 Premere il tasto + o per impostare l'anno.
3 Premere il tasto k per passare alle impostazioni del mese.
4 Ripetere i passaggi 2 e 3 per continuare a impostare, nello stesso
modo, il mese, il giorno, la modalità oraria 12/24 e l'ora.
D Nota
È possibile modificare la data e l'ora in qualsiasi momento utilizzando il
menu (per ulteriori informazioni, fare riferimento a Capitolo
8 Impostazioni personalizzate a pagina 19).
3.6 Informazioni visualizzate sul display
• Premere il tasto j
/ DEL a registratore disattivato per cambiare
le informazioni visualizzate sul display: tempo di registrazione/
riproduzione trascorso del file corrente > tempo di registrazione
totale residuo > tempo di registrazione del file corrente > data di
registrazione del file corrente.
• Per visualizzare il tempo di registrazione rimanente, premere e
mantenere premuto il tasto k durante la registrazione.
3.7 Utilizzare Voice Tracer con un computer
Come dispositivo di archiviazione di massa USB, Voice Tracer consente
di salvare, memorizzare e spostare facilmente i file. Voice Tracer
si collega al PC via USB. Non richiede l’installazione di software
specifici. Voice Tracer viene automaticamente visualizzato come unità
removibile, consentendo di trascinare con estrema facilità i file da e
sull'apparecchio.
D
Note
• Non scollegare Voice Tracer durante il trasferimento dei file da e sul
dispositivo. Il lampeggiamento in arancione dell'indicatore luminoso di
registrazione/riproduzione indica il trasferimento in corso dei dati.
• Non formattare l’unità Voice Tracer tramite PC. La formattazione del
Voice Tracer utilizza il file system corretto e crea automaticamente le
cartelle necessarie.
10
Introduzione
Indice
3.8 Collegare il controllo remoto (solo LFH0898)
È possibile utilizzare il controllo remoto per avviare e arrestare la
registrazione, aggiungere un nuovo file e aggiungere un marcatore.
1 Collegare il controllo remoto al jack EAR di Voice Tracer.
3.9 Collegare e posizionare i microfoni per riunione a 360°
(solo LFH0898)
1 Accertarsi che il registratore non sia in funzione.
2 Collegare la spina del cavo dello splitter alla presa del microfono del
registratore. Collegare la spina di ciascun microfono a una presa del
cavo dello splitter.
3 Per una qualità di registrazione ottimale, posizionare i microfoni sul
tavolo in modo che tutti i partecipanti non si trovino a più di 2 metri
dal microfono.
2 m/6.5 ft 2 m/6.5 ft
11
Registrazione
Indice
• Se la durata della registrazione è eccessiva o se i file raggiungono il
numero massimo (396), la registrazione si arresta e viene visualizzato
il messaggio FULL. Cancellare alcune registrazioni o trasferirle su PC.
• Non rimuovere le batterie durante la registrazione. Ciò può causare il
malfunzionamento del registratore.
• In caso di registrazione per un periodo di tempo prolungato, sostituire
le batterie prima di iniziare.
• Voice Tracer può eseguire la registrazione mentre viene alimentato
tramite un cavo USB senza scaricare la batteria. Collegare il
registratore a un computer utilizzando il cavo USB e premere il tasto
g per 1 secondo o più per avviare la registrazione.
4.2 Registrazione tramite microfono esterno
Per registrare tramite microfono esterno, collegare il microfono
alla relativa presa e attenersi alla medesima procedura seguita per il
microfono incorporato. Quando si collega un microfono esterno, il
microfono interno viene disattivato.
4 Registrazione
4.1 Registrazione con il microfono incorporato
1 Per selezionare la cartella desiderata, premere il tasto INDEX / a a
registratore disattivato.
2 Per avviare la registrazione, premere il tasto g.
• L’indicatore di registrazione/riproduzione si illumina di rosso. Posizionare
il microfono incorporato nella direzione della fonte sonora.
3 Per interrompere la registrazione, premere il tasto g.
• L'indicatore di registrazione/riproduzione lampeggia e
PAUSE
lampeggia sul display.
4 Per ritornare alla registrazione, premere nuovamente il tasto g.
5 Per arrestare la registrazione, premere il tasto j / DEL.
D Note
• Impostare la funzione di attivazione vocale e la modalità di
registrazione desiderate prima di avviare la registrazione (per ulteriori
informazioni, fare riferimento a Capitolo 8 Impostazioni personalizzate
a pagina 19).
• Eseguire una registrazione di prova per verificare che le impostazioni
siano corrette.
• Per visualizzare il tempo di registrazione rimanente, premere e
mantenere premuto il tasto k durante la registrazione.
• Per creare un nuovo file, premere b durante la registrazione.
• Il numero massimo di file per ciascuna cartella è 99, per un totale di
396 file (99 file × 4 cartelle).
12
Registrazione
Indice
4.4 Aggiunta di indici
È possibile utilizzare indici per contrassegnare determinati punti di una
registrazione come punti di riferimento.
1 Per aggiungere un indice, premere il tasto INDEX / a durante la
registrazione. Il numero di indice viene visualizzato per un secondo.
D Note
• L'icona
t indica che la registrazione contiene indici.
• È possibile impostare fino a un massimo di 32 indici per file.
4.3 Modificare un file precedentemente registrato
È possibile modificare un file precedentemente modificato
sovrascrivendo parte della registrazione o allegando una registrazione
alla fine del file.
1 Impostare la modalità di registrazione desiderata (sovrascrivere o
allegare) prima di avviare la registrazione (per ulteriori informazioni,
fare riferimento a Capitolo 8 Impostazioni personalizzate a pagina 19).
2 Per selezionare la cartella desiderata, premere il tasto INDEX / a a
registratore disattivato.
3 Premere il tasto h o b per selezionare il file al quale deve essere
eseguita l'aggiunta (per informazioni dettagliate sulla selezione di un
file, fare riferimento a Capitolo 5.1.1 Selezionare un file / individuare
un indice a pagina 14).
4 Riprodurre o andare avanti fino alla posizione in cui è stata
eettuata l'aggiunta e premere il tasto k per interrompere la
riproduzione.
5 Premere il tasto g.
• L'indicatore di registrazione/riproduzione lampeggia e
OVER o
APPEND viene visualizzato sul display.
6 Per avviare la registrazione, premere nuovamente il tasto g .
• La registrazione esistente verrà modificata.
7 Per arrestare la registrazione, premere il tasto j / DEL.
D Note
• Quando si modifica una registrazione, rimane eettiva la modalità di
registrazione del file originale.
• La modifica delle registrazione non è disponibile nella cartella y
(musica).
13
Registrazione
Indice
4.5 Utilizzare la funzione zoom
Quando la funzione zoom è attiva, i microfoni si focalizzano sul
suono direttamente di fronte al Voice Tracer, riducendo il pickup dei
suoni laterali e posteriori. Questa funzione è raccomandata per la
registrazione di lezioni, discorsi e altre situazioni in cui l'altoparlante è
distante dalla posizione di registrazione.
1 Per attivare la modalità zoom, premere il tasto l/ MENU durante la
registrazione.
D Note
• È inoltre possibile attivare la funzione zoom nel menu (per ulteriori
informazioni, fare riferimento a Capitolo 8 Impostazioni personalizzate
a pagina 19).
• La funzione zoom è ottimizzata per il microfono interno e per il
microfono zoom esterno (in dotazione con LFH0884).
14
Riproduzione
Indice
• Nella cartella Musica del Voice Tracer è possibile creare fino a due
livelli di cartelle. In ogni cartella è possibile memorizzare fino a 99
elementi (file e cartelle).
• Premere il tasto k per aprire il file o la cartella selezionati. Per
tornare indietro al livello superiore, premere il tasto
INDEX / a.
• Premere il tasto g durante la riproduzione musicale per cambiare la
modalità equalizzatore (Normale > Classica > Jazz > Pop > Normale).
5.1 Funzioni di riproduzione
5.1.1 Selezionare un file / individuare un indice
• Premere il tasto b una volta a registratore disattivato per passare
alla fine di un file. Premere nuovamente il tasto b per passare
all'inizio del file successivo.
• Premere il tasto h una volta a registratore disattivato per passare
all'inizio di un file. Premere nuovamente il tasto h per passare alla
del file precedente.
• Se il file contiene indici, il registratore passerà all'indice precedente o
successivo quando viene premuto il tasto h o b.
5 Riproduzione
1 Per selezionare la cartella desiderata, premere il tasto INDEX / a a
registratore disattivato.
2 Premere il tasto h o b per selezionare il file da riprodurre (per
informazioni dettagliate sulla selezione di un file, fare riferimento a
Capitolo 5.1.1 Selezionare un file / individuare un indice a pagina 14).
3 Premere il tasto k.
• Sul display verrà visualizzato il tempo di riproduzione e il LED verde si
illuminerà.
4 Regolare il volume utilizzando i tasti + e .
5 Per arrestare la riproduzione, premere il tasto j / DEL.
6 Per continuare la riproduzione dalla posizione precedente, premere
di nuovo il tasto k.
D Note
• La funzione di backspace automatico ripete automaticamente gli
ultimi 3 secondi della registrazione ogni volte che viene ripristinata la
riproduzione.
• Quando le cue sono collegate al jack
EAR, l'altoparlante del
registratore sarà disattivato.
D Indicazioni sull'uso di Voice Tracer come lettore musicale
• Il registratore è in grado di riprodurre file musicali nei formati
.wma e .mp3, che è possibile trasferire da un computer alla cartella
Musica del registratore. I file con protezione anticopia (Digital Rights
Management, DRM) non sono compatibili.
15
Riproduzione
Indice
5.2.1 Ripetizione di una sequenza
1 Per ripetere o riprodurre di continuo la sequenza di una canzone,
premere il tasto
INDEX / a in corrispondenza del punto iniziale
scelto.
•
q lampeggia sullo schermo.
2 Premere nuovamente il tasto INDEX / a in corrispondenza del
punto finale scelto.
• Ha inizio la sequenza ripetuta.
3 Premere il tasto j / DEL per arrestare la riproduzione o premere il
tasto
INDEX / a per ritornare alla riproduzione normale.
5.2.2 Ripetizione di un file o di una cartella / modalità
riproduzione casuale
1 Tenere premuto il tasto INDEX / a per almeno 1 secondo
durante la riproduzione per commutare tra le diverse modalità di
riproduzione (ripetizione file, ripetizione cartella, ripetizione casuale
cartella o riproduzione normale).
Icona Significato
r o
Riproduzione ripetuta di un file
s o
Riproduzione ripetuta di tutti i file contenuti in un
cartella
s n
Ripetizione casuale di tutti i file musicali contenuti in
una cartella
D Nota
La modalità di riproduzione casuale non è disponibile nella cartella y
(musica).
5.1.2 Riproduzione lenta, veloce, normale
Tenere premuto il tasto k per almeno 1 secondo per commutare tra
le riproduzioni normale, lenta e veloce.
5.1.3 Ricerca
Tenere premuto il tasto h o b durante la riproduzione per eseguire
una ricerca rapida prima e dopo il file corrente. Rilasciare il tasto per
riprendere la riproduzione alla velocità desiderata.
5.1.4 Riavvolgimento e avanzamento
Premere il tasto h o b durante la riproduzione per riavvolgere
fino all'inizio del file in riproduzione o avanzare al file successivo,
rispettivamente. Se il file contiene indici, la riproduzione inizia in quel
punto.
5.2 Funzioni di riproduzione
È possibile impostare il Voice Tracer in modo che i file vengano
riprodotti ripetutamente o in modo casuale.
16
Eliminazione
Indice
6 Eliminazione
1 Per selezionare la cartella desiderata, premere il tasto INDEX / a a
registratore disattivato.
2 Tenere premuto il tasto j / DEL per almeno 1 secondo. Sullo
schermo viene visualizzato il messaggio
DELETE.
3 Per selezionare un’opzione di eliminazione, premere il tasto h o
b:
Icona Significato
r
Eliminazione di un singolo file
s
Eliminazione di tutti i file contenuti in una cartella
t
Eliminazione di tutti gli indici di un file
4 Premere il tasto k.
5 Tenere premuto il tasto h o b per selezionare il file, la cartella
o il file contenente gli indici da eliminare.
6 Premere nuovamente il tasto k.
•
No viene visualizzato.
7 Premere il tasto h o b per selezionare Yes.
8 Premere il tasto k per confermare.
D Nota
Vengono assegnati automaticamente numeri di file sequenziali.
17
Modalità Radio (solo LFH0884, LFH0898)
Indice
7.2 Sintonizzazione manuale di una stazione radio
1 Per ottimizzare la sintonizzazione di una frequenza, premere
rapidamente il tasto h o b.
2 Per cercare il segnale successivo più forte, tenere premuto h o
b.
3 Premere il tasto k per salvare la frequenza in una preimpostazione.
4 Regolare il volume utilizzando i tasti + e .
5 Per uscire dalla modalità Radio, tenere premuto il tasto l/ MENU
per almeno 1 secondo.
D Nota
Per passare dalla ricezione stereo a quella mono e viceversa, premere il
tasto j
/ DEL mentre il registratore è in modalità radio.
7.3 Riproduzione di una stazione radio preimpostata
1 Per commutare tra la modalità frequenza e la modalità
preimpostazioni, premere il tasto
INDEX / a mentre il registratore è
in modalità radio.
2 In modalità preimpostazioni, premere il tasto h o b per passare
a un'altra stazione radio preimpostata.
3 Regolare il volume utilizzando i tasti + e .
4 Per uscire dalla modalità Radio, tenere premuto il tasto l/ MENU
per almeno 1 secondo.
7 Modalità Radio (solo LFH0884, LFH0898)
1 Collegare la cue. Le cue in dotazione agiscono da antenna radio.
2 Per accedere alla modalità Radio, tenere premuto il tasto l/ MENU
per almeno 1 secondo.
D Nota
La radio può essere attivata e disattivata nel menu (per ulteriori
informazioni, consultare Capitolo 8 Impostazioni personalizzate a pagina
19).
7.1 Sintonizzazione automatica delle stazioni radio
1 Premere il tasto l/ MENU per aprire il menu.
2 Premere il tasto + o per selezionare R.
3 Premere il tasto k per accedere al sottomenu
4 Premere il tasto + o per selezionare AUTO.
5 Premere il tasto k per confermare. La radio sintonizza
automaticamente le stazioni radio e salva le frequenze nelle
preimpostazioni. La radio può memorizzare fino a 20 stazioni radio
nelle preimpostazioni.
18
Modalità Radio (solo LFH0884, LFH0898)
Indice
7.4 Eliminazione di una stazione radio preimpostata
1 Per commutare tra la modalità frequenza e la modalità
preimpostazioni, premere il tasto
INDEX / a mentre il registratore è
in modalità radio.
2 In modalità preimpostazioni, premere il tasto h o b per
eliminare un'altra stazione radio preimpostata.
3 Per eliminare la stazione radio preimpostata, tenere premuto il tasto
j
/ DEL per almeno 1 secondo.
7.5 Registrazione dalla radio FM
1 Sintonizzare manualmente una stazione radio o riprodurre una
stazione radio preimpostata.
2 Per avviare la registrazione, premere il tasto g.
3 Per arrestare la registrazione, premere il tasto j / DEL.
19
Impostazioni personalizzate
Indice
Menu Impostazione Descrizione
Modalità
di registra-
zione
PCM
SHQ
HQ
SP
LP
SLP
Scelta tra le diverse modalità di
registrazione, dalla registrazione stereo
PCM non compressa per una qualità
audio simile a CD (LFH0884/0898), a
due modalità stereo che includono SHQ
e HQ o tre modalità monofoniche che
includono SP, LP e SLP per tempi di
registrazione prolungati. Fare riferimento
a Capitolo 11 Specifiche tecniche a pagina 24
per informazioni dettagliate sulle modalità
di registrazione disponibili e sui tempi di
registrazione.
Sensibilità
di registra-
zione
HI
LO
Impostazione della sensibilità della
registrazione, per adattarla all'ambiente di
registrazione ed evitare i rumori di fondo.
8 Impostazioni personalizzate
Il menu è disponibile a registratore disattivato e durante la ricezione
radio. Le voci di menu disponibili dieriscono a seconda che ci si trovi in
una cartella vocale, in una cartella musicale o in modalità radio.
1 Premere il tasto l/ MENU a registratore disattivato.
2 Premere il tasto + o per selezionare una voce di menu.
3 Premere il tasto k per accedere a un sottomenu.
4 Premere il tasto + o per modifica un'impostazione.
5 Premere il tasto k per confermare la selezione.
6 Premere il tasto l/ MENU per uscire dalla schermata corrente delle
impostazioni senza salvare le modifiche.
20
Impostazioni personalizzate
Indice
Menu Impostazione Descrizione
Attivazione
vocale
On
O
La registrazione ad attivazione vocale
consente di avviare la registrazione senza
dover premere il relativo tasto. Quando
la registrazione ad attivazione vocale è
abilitata, la registrazione viene avviata
nel momento in cui si inizia a parlare.
Quando si smette di parlare, dopo tre
secondi di silenzio, il registratore arresta
automaticamente la registrazione che
verrà ripresa quando si ricomincerà di
nuovo a parlare.
ClearVoice
On
O
La funzione ClearVoice regola
dinamicamente i passaggi a basso volume,
migliorando la comprensibilità delle voci
più basse.
Timer
O
MIC
FM
Pianificazione della registrazione
automatica anché inizi con il microfono
(selezionare MIC) o di un canale radio
(selezionare FM / solo LFH0884,
LFH0898). Specifica dell'ora di inizio, della
durata della registrazione (30/60/120
minuti/illimitata), della cartella e dell
canale radio da registrare
Sveglia
O
BEEP
FILE
Utilizzo di Voice Tracer come sveglia
mobile. Scegliere la modalità sveglia (beep
o riproduzione file) e specificare l'ora di
inizio e il file da riprodurre.
Menu Impostazione Descrizione
Divisione
automatica
O
30 min.
60 min.
Con la funzione di divisione automatica,
ogni 30 o 60 minuti la registrazione
avviene automaticamente in un nuovo
file. In questo modo è possibile trovare,
elaborare e archiviare i file più facilmente,
ad esempio prima di riunioni o lezioni.
Suddivisione
file
Yes
No
Suddivisione di un file di grandi dimensioni
in due file separati, in modo da poterlo
archiviare o trasmettere tramite e-mail
più facilmente o da poter eliminarne una
parte. Per suddividere un file, riprodurlo
fino al punto in cui si desidera tagliarlo.
Aprire poi il menu
SPLIT.
Line-in
On
O
Utilizzare l'impostazione ON quando
si eettua la registrazione di sorgenti
audio esterne tramite il jack line-in del
registratore.
Funzione
zoom
On
O
Attivare la funzione zoom per acquisire un
audio specifico e chiaro in lontananza ed
eliminare il rumore di fondo.
Retroillu-
minazione
On
O
Il display rimarrà acceso per qualche
secondo quando viene premuto un tasto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Philips LFH0898/00 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per