Samsung PS50B560T7P Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente
Italiano - 2
Istruzioni per l’utente
Ritenzione dell’immagine sullo schermo
Non visualizzare un’immagine ssa (come un gioco o lo sfondo di un PC collegato a questo PDP) sul pannello del monitor al
plasma per più di 2 ore poiché può vericarsi una ritenzione delle immagini. Il fenomeno di ritenzione dell’immagine è anche noto
come “bruciatura dello schermo”. Per evitare il fenomeno di ritenzione dell’immagine, ridurre il grado di luminosità e contrasto dello
schermo quando si visualizza un’immagine ssa.
Altitudine
Il PDP può funzionare regolarmente no a 2000m di altitudine. Se utilizzato a un’altitudine superiore a 2000m di altezza si possono
vericare malfunzionamenti, pertanto se ne sconsiglia l’uso.
Calore sulla parte superiore del TV PDP
La parte superiore dell’apparecchio può risultare calda dopo un uso prolungato poiché il calore viene dissipato dal pannello
attraverso i fori di ventilazione presenti nella parte superiore. Ciò è una condizione normale e non indica alcun difetto o
malfunzionamento del prodotto. Tuttavia, si consiglia di impedire ai bambini di toccare la parte superiore del prodotto.
Il prodotto emette degli scricchiolii.
Uno scricchiolio può vericarsi per l’espansione e la contrazione del telaio a causa di variazioni ambientali quali la temperatura e
l’umidità. Ciò è normale e non rappresenta un difetto del prodotto.
Difetti delle celle
Il PDP usa un pannello composto da 2,360,000 (livello HD) a 6,221,000 (livello FHD) pixel che richiedono una speciale tecnologia
di produzione. Tuttavia, alcuni pixel potrebbero risultare più luminosi o più scuri. Questo fenomeno non ha alcun impatto sulle
prestazioni del prodotto.
Si sconsiglia di utilizzare il prodotto a temperature inferiori ai 5°C.
La visualizzazione di una immagine fissa per un lungo periodo di tempo può provocare un danno permanente al
pannello PDP.
La visione del TV PDP con un formato 4:3 per un periodo di tempo prolungato può lasciare traccia dei bordi
sulla parte sinistra, destra e centrale del video a causa delle differenti emissioni luminose dello schermo. La
riproduzione di un DVD o l’uso di una console per videogiochi può causare effetti analoghi sullo schermo.
Questo tipo di danni non è coperto dalla Garanzia.
Immagine residua sullo schermo.
La visualizzazione prolungata di immagini sse da videogiochi e PC può causare immagini residue parziali. Per evitare questo
problema, ridurre la ‘luminosità’ e il ‘contrasto’ mentre si visualizzano immagini sse.
Garanzia
La Garanzia non copre i danni causati dalle immagini residue. -
La bruciatura dello scherno non è coperta dalla garanzia. -
Installazione
Per l’installazione dell’apparecchio in luoghi estremamente polverosi o esposti a basse o alte temperature, elevata umidità o
sostanze chimiche, oppure laddove è richiesto un funzionamento continuativo del prodotto come per esempio in aeroporti, stazioni
ferroviarie, ecc. si consiglia di contattare un Centro di assistenza autorizzato. La mancata osservanza di questa indicazione può
causare seri danni all’apparecchio.
Avvertenza TV Digitale
1. Le funzioni relative alla televisione digitale (DVB) sono disponibili solo nelle nazioni o nelle aree in cui viene trasmesso il
segnale digitale terrestre DVB-T (MPEG2 e MPEG4 AVC) o laddove si abbia accesso a un servizio TV via cavo compatibile
DVB-C (MPEG2 e MPEG4 AAC).
Vericare con il rivenditore locale la possibilità di ricevere segnali DVB-T o DVB-C.
2. DVB-T è lo standard del consorzio europeo DVB per la trasmissione della televisione digitale terrestre mentre DVB-C è
lo standard per la trasmissione della televisione digitale via cavo. Tuttavia, alcune funzioni quali EPG (Electronic Program
Guide), VOD (Video on Demand) e altre non sono incluse in queste speciche. Per questo motivo, al momento non sono
supportate.
3. Sebbene questo televisore rispetti i più recenti standard DVB-T e DVB-C [agosto 2008], la compatibilità con future
trasmissioni digitali terrestri DVB-T e digitali via cavo DVB-C non può essere garantita.
4. Alcuni fornitori di trasmissioni TV via cavo potrebbero applicare una tariffa aggiuntiva per tali servizi e richiedere all’utente
di accettare i termini e le condizioni della loro offerta.
5. Alcune funzioni della TV digitale potrebbero non essere disponibili in alcune nazioni o regioni e lo standard DVB-C
potrebbe non essere correttamente supportato da tutti i fornitori.
6. Per maggiori informazioni, contattare il locale centro assistenza clienti SAMSUNG.
Contatta SAMSUNG WORLDWIDE
In caso di domande o commenti relativi ai prodotti Samsung, contattare il centro assistenza clienti SAMSUNG (Vedere retro di
copertina per maggiori informazioni.)
Le gure e le illustrazioni presenti in questo Manuale dell’utente sono fornite unicamente a titolo di riferimento e possono
N
differire da quelle del prodotto attuale. Il design e le speciche del prodotto possono variare senza preavviso allo scopo di
migliorare costantemente le prestazioni del prodotto.
© 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Tutti i diritti riservati.
BN68-02332A-ITA.indb 2 6/10/2009 11:28:41 AM
Italiano - 3
Italiano
N O T
Simbolo Premere Nota Tasto One-Touch Tasto TOOL
Sommario
Connessione e preparazione del televisore
Verica delle parti ......................................................................4
Uso della base a piedistallo .......................................................4
Come assemblare la base a piedistallo (in base al modello) ....4
Assemblaggio dei cavi ...............................................................4
Pannello di controllo .................................................................. 5
Pannello dei collegamenti .........................................................6
Telecomando ............................................................................. 8
Installazione delle batterie nel telecomando .............................8
Accendere e spegnere .............................................................. 9
Impostare il televisore in modalità Standby ...............................9
Visualizzazione del display ........................................................ 9
Visualizzazione dei menu ........................................................10
Uso del tasto TOOLS
.............................................................. 10
Funzioni Plug & Play ............................................................... 11
Controllo dei canali
Memorizzazione dei canali ....................................................12
Gestione dei canali ..................................................................14
Controllo dell’immagine
Modica delle impostazioni delle immagini .............................16
Congurazione del televisore con il PC ...................................19
Schermo del PC ......................................................................20
Controllo dell’audio
Modica dello standard audio. ................................................. 21
Selezione della modalità audio. ...............................................22
Descrizione delle funzioni
Impostazione dell’ora ..............................................................23
Congurazione del menu Impostazione ..................................24
Supporto / Ingressi
Programmi supportati .............................................................. 26
Elenco sorgenti / Modica Nome .............................................27
Media Play
Collegamento di un dispositivo USB .......................................28
Uso della funzione Media Play ................................................29
Uso e ordinamento dell’Elenco foto ........................................30
Visualizzazione di foto o Slide Show .......................................31
Uso e ordinamento dell’Elenco musica ................................... 32
Riproduzione di un le musicale ..............................................33
Impostazione immagini / brani musicali mediante Media Play 34
Uso del menu Impostazione .................................................. 34
Informazioni su Anynet
+
Collegamento dei dispositivi Anynet
+
...................................... 35
Congurazione diAnynet
+
....................................................... 36
Passaggio da un dispositivo Anynet
+
all’altro ......................... 36
Registrazione ..........................................................................37
Ascolto tramite il ricevitore ......................................................38
Risoluzione dei problemi con Anynet
+
................................... 38
Consigli per l’uso
Funzione Teletext ....................................................................39
Speciche del kit di supporto a parete (VESA) .......................40
Preparazione per l’installazione del kit di montaggio
a parete ...................................................................................41
Fissaggio del televisore alla parete .........................................41
Messa in sicurezza della posizione di installazione ................42
Risoluzione dei problemi .........................................................43
Speciche ................................................................................44
Schema blocco ........................................................................45
Questo apparecchio è fabbricato in conformità al
D.M.28.08.95 n.548 ed in particolare a quanto specificato nell
Art.2, comma 1. Questo apparecchio è fabbricato nella U.E.
in conformità al D.M.28.08.95 n.548 Art.2, comma 1 ed al
D.M.26.03.92 Art.1
BN68-02332A-ITA.indb 3 6/10/2009 11:28:41 AM
Italiano - 4
Assemblaggio dei cavi
Inserire i cavi nel fermacavo in modo che non siano visibili attraverso il piedistallo trasparente.
Uso della base a piedistallo
In caso di spostamento, il PDP deve essere sorretto da due o più persone. Non N
lasciare mai il PDP appoggiato al pavimento in quanto ciò potrebbe danneggiare
lo schermo. Mantenere sempre il PDP in posizione eretta.
Il PDP è in grado di ruotare di 20 gradi verso destra e verso sinistra.
N
-20° ~ 20°
Connessione e preparazione del televisore
Verifica delle parti
Manuale dell'utente Telecomando /
Batterie AAA (2ea)
Cavo di
alimentazione
Panno per la
pulizia
Ferma cavo Scheda di garanzia /
Guida alla sicurezza
(Non disponibile in tutte le
località)
Viti (4ea) Copertura-Fondo Anello di ritenuta
(4ea)
(Vedere pagina 41)
Nucleo in ferrite
per cavo di
alimentazione
Nucleo in ferrite per
il cavo delle cuffie
Nucleo in ferrite N
Il nucleo in ferrite viene utilizzato per schermare il cavo dalle interferenze. Quando si collega un
cavo, aprire il cavo in ferrite e avvolgerlo intorno al cavo.
Come assemblare la base a piedistallo (in base al modello)
Usando le 4 viti in dotazione, fissare saldamente il monitor al piedistallo.
Avvertenza
Fissare saldamente il piedistallo al televisore
prima di spostarlo, poiché potrebbe cadere e
causare seri danni.
In caso di spostamento, il televisore deve
N
essere sorretto da due o più persone.
Non lasciare mai il televisore appoggiato
al pavimento in quanto ciò potrebbe
danneggiare lo schermo. Mantenere
sempre il televisore in posizione eretta.
La forma e il colore del prodotto possono
N
variare in base al modello.
In caso di installazione del televisore a parete,
chiudere la copertura (1) sulla connessione del
piedistallo usando le due viti in dotazione per
nasconderlo.
BN68-02332A-ITA.indb 4 6/10/2009 11:28:47 AM
Italiano - 5
Pannello di controllo
La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello. N
Tasti del pannello frontale
Toccare i tasti per attivare le
relative funzioni.
PS50B610
PS50B560
1
SOURCE
Alterna tra tutte le sorgenti di ingressi disponibili
(TV, Est1, Est2, AV, Component, PC, HDMI1, HDMI2/DVI,
HDMI3, HDMI4, USB).
Nel menu a video, utilizzare questo tasto come si usa il
N
tasto ENTER
E
del telecomando.
2
MENU
Premere per visualizzare il menu a video con le funzioni del
televisore.
3
+
Premere per aumentare o diminuire il volume. Nel menu a
video, utilizzare i tasti +
così come si usano i tasti
◄ e ► del telecomando.
4
CH
Premere per cambiare canale. Nel menu a video, utilizzare
i tasti g
CH così come si usano i tasti ▲ e ▼ del
telecomando.
5
SPIA DI ACCENSIONE
Lampeggia e si spegne quando l’alimentazione è attiva, si
accende in modalità standby.
6
(
POWER)
Toccare il sensore d’argento sotto la (P) per accendere o
spegnere il televisore.
7
SENSORE DEL TELECOMANDO
Puntare il telecomando in direzione di questo punto sul
televisore.
8
ALTOPARLANTI
BN68-02332A-ITA.indb 5 6/10/2009 11:28:49 AM
Italiano - 6
Pannello dei collegamenti
Nel collegare un sistema audio o video all’apparecchio, accertarsi che tutti gli elementi siano spenti. N
Nel collegare un dispositivo esterno, far combaciare il colore del terminale di collegamento a quello del cavo. N
1
POWER IN
Collegare il cavo di alimentazione.
2
COMPONENT IN
Ingressi Audio (AUDIO L/R) e video (Y / P
B
/ P
R
) per
Component.
3
PC IN (AUDIO / PC)
Collegare alla porta di uscita video e audio del PC.
4 EXT 1, EXT 2
Ingressi e uscite di dispositivi esterni quali videoregistratori,
DVD, console di gioco o lettori di dischi video.
In modalità Est, l’uscita DTV supporta solo Video e Audio
N
SD MPEG.
In modalità Est, Modalità gioco non è disponibile.
N
Specifiche Ingressi/Uscite
Connettore
Ingresso Uscita
Video Audio(L/R) RGB Video + Audio(L/R)
EXT 1
Solo l’uscita TV o DTV
è disponibile.
EXT 2 Uscita da selezionare.
5 HEADPHONE
Collegare delle cufe per guardare un programma televisivo
senza disturbare altre persone nella stessa stanza.
L’uso prolungato delle cufe ad alto volume può causare
N
danni all’udito.
6
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Collegare a un componente audio digitale.
7 SERVICE
Connettore di servizio.
8
AUDIO OUT(AUDIO R/L)
Collegare segnali audio RCA dal televisore a una sorgente
esterna, come ad esempio un componente audio.
9
ANT IN
Connettore coassiale da 75Ω per rete via antenna/cavo.
0
HDMI IN 1, 2(DVI), 3
Non è necessario un ulteriore collegamento audio per la
connessione HDMI-HDMI.
In caso di uso di un cavo di connessione HDMI/DVI è -
necessario usare il jack HDMI IN 2(DVI).
Che cosa signica HDMI?
N
- High Definition Multimedia Interface permette la
trasmissione di dati video digitali ad alta definizione e
audio digitale multicanale.
- Il terminale HDMI/DVI supporta il collegamento DVI
a una periferica estesa con un cavo appropriato
(non fornito). La differenza tra HDMI e DVI è che il
dispositivo HDMI è di dimensioni più piccole, dispone
della funzione di codica HDCP (High Bandwidth Digital
Copy Protection) installata, e supporta audio digitale
multicanale.
DVI AUDIO IN
Uscite audio DVI per dispositivi esterni.
Modalità supportate per HDMI/DVI e Component
480i 480p 576i 576p 720p 1080i 1080p
HDMI/DVI 50Hz X X X O O O O
HDMI/DVI 60Hz X O X X O O O
Component O O O O O O O
La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello. N
TV Pannello posteriore
Televisione via
cavo Rete
o
o
1
432 8 06
9
75
BN68-02332A-ITA.indb 6 6/10/2009 11:28:52 AM
Italiano - 7
1
Alloggiamento COMMON INTERFACE
Inserire una scheda CI(CI+) (Common Interface)
nell’alloggiamento.
(Vedere pagina 24)
Se per alcuni canali non si inserisce la - SCHEDA CI(CI+),
il messaggio Segnale criptato viene visualizzato sullo
schermo.
Nell’arco di 2~3 minuti vengono visualizzate le -
informazioni di pairing che contengono un numero
telefonico, l’ID della SCHEDA CI(CI+), l’ID host e altri dati.
Se viene visualizzato un messaggio di errore, contattare il
fornitore del servizio.
Una volta completata la congurazione delle informazioni -
relative al canale, viene visualizzato il messaggio
Completato aggiornamento, a indicare che l’elenco dei
canali è stato aggiornato.
Inserire la scheda CI(CI+) nella direzione indicata sulla
N
scheda stessa.
Il modulo CAM non è supportato in alcune nazioni e
N
regioni; controllare con il rivenditore autorizzato di zona.
La funzione CI+ è applicabile solo al modello PS********P.
N
In caso di problemi, contattare il fornitore del servizio.
2
HDMI IN 4
Collegare a un jack HDMI di un dispositivo con uscita HDMI.
3
USB
Collegare un dispositivo di memoria USB per visualizzare e
riprodurre le fotograci (JPEG) e audio (MP3).
4
AV IN (VIDEO, AUDIO L/R)
Ingressi video e audio per dispositivi esterni, come una
telecamera o un videoregistratore.
La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello. N
TV Pannello laterale
2
4
1
3
BN68-02332A-ITA.indb 7 6/10/2009 11:28:53 AM
Italiano - 8
Telecomando
Il telecomando è utilizzabile fino a una distanza di 23 metri dal televisore.
Una illuminazione troppo intensa può avere conseguenze sulle prestazioni del telecomando.
N
Installazione delle batterie nel telecomando
1. Sollevare il coperchio sul retro del telecomando come mostrato in gura.
2. Inserire due batterie tipo AAA.
Fare corrispondere i poli ‘+’ e ‘–’ delle batterie con lo schema riportato all’interno
N
del vano.
3. Chiudere il coperchio.
Se si prevede di non utilizzare il telecomando per un periodo di tempo prolungato, N
rimuovere le batterie e riporle in un luogo asciutto e fresco.
Se il telecomando non funziona, effettuare il seguente controllo N
1. Il televisore è acceso?
2. I poli + e - delle batterie sono invertiti?
3. Le batterie sono esaurite?
4. Si è vericata una interruzione di corrente o il cavo di alimentazione è
scollegato?
5. È presente una luce a uorescenza speciale o un neon nelle vicinanze?
1
Pulsante POWER
(accende e spegne il televisore).
2
Seleziona direttamente la modalità TV.
3
Tasti numerici per selezionare
direttamente i canali.
4 Premere per passare ai canali
preferiti.
5
Disattivazione temporanea dell’audio.
6
Aumento volume
diminuzione volume
7
Selezione della sorgente disponibile.
8
Consente di vedere le informazioni
sull’emittente corrente.
9
Per selezionare rapidamente le
funzioni più frequentemente utilizzate.
0
Controlla il cursore nel menu.
!
Tasto di controllo dei canali.
@
Usare questi tasti in Elenco canali,
Media Play, ecc.
$ Selezione modalità Suono.
%
Usare questi tasti in Elenco canali,
Media Play e Anynet
+
.
^
Canale precedentel.
&
Canale successivo
Canale precedente
*
Visualizza il menu a video principale.
(
Visualizzazione della Guida elettronica
ai programmi (EPG).
)
Torna al menu precedente.
a
Esce dal menu a video.
b
Questa funzione consente di
visualizzare e riprodurre le fotografici
(JPEG) e audio (MP3) da un
dispositivo esterno.
c
Selezione del formato dell’immagine
d
Visualizzazione sottotitoli digitali.
e
Selezione descrizione audio (AD).
Funzioni Teletext
2
Esce dalla visualizzazione Teletext
(in base al modello)
7
Selezione della modalità Teletext
(LIST/FLOF)
8
Mostra Teletex
9
Dimensione Teletext
!
Negozio Teletext
@
Selezione dell’argomento Fastext
#
Visualizzazione Teletext/sovrapporre
le informazioni Teletext con la normale
trasmissione
^
Pagina secondaria Teletext
&
P : Pagina successiva Teletext
P
: Pagina precedente Teletext
*
Indice Teletext
)
Mantieni Teletext
a
Annulla Teletext
BN68-02332A-ITA.indb 8 6/10/2009 11:28:54 AM
Italiano - 9
Accendere e spegnere
Il cavo di rete è collegato sul retro dell’apparecchio.
1. Inserire la spina di alimentazione in una presa idonea.
La spia di standby si accende sull’apparecchio.
N
2. Premere il pulsante POWER
P
sul prodotto.
E’ possibile accendere il televisore anche premendo il pulsante
N POWER
P
o il pulsante TV sul telecomando.
Verrà visualizzato l’ultimo programma selezionato al precedente spegnimento.
N
3. Premere i tasti numerici (0~9) o il pulsante canale precedente / successivo (< / >) sul telecomando o < CH > sul televisore.
Accendendo il televisore la prima volta, verrà richiesto di impostare la lingua con la quale si desidera visualizzare i menu.
N
4. Per spegnere l’apparecchio, premere nuovamente il pulsante POWER
P
.
Impostare il televisore in modalità Standby
Per ridurre il consumo energetico è possibile impostare il televisore in modalità standby. La modalità standby può essere utile quando si
desidera interrompere temporaneamente la visione (durante una cena ad esempio).
1. Premere il pulsante POWER
P
del telecomando.
Lo schermo viene spento e sull’apparecchio si accende una spia rossa di standby.
N
2. Per riaccendere il televisore, premere semplicemente POWER P, uno dei tasti numerici (0~9), il pulsante TV o nuovamente il
pulsante canale precedente / successivo (< / >).
Non lasciare il televisore in modalità standby per lunghi periodi di tempo (partendo per le vacanze ad esempio). E’ consigliabile
N
scollegare il cavo di alimentazione e il cavo dell’antenna dalle prese a muro.
Visualizzazione del display
Il display identifica il canale corrente e lo stato di determinate impostazioni audio e video.
Premere il tasto
O INFO per visualizzare le informazioni.
Premere INFO sul telecomando. Il televisore visualizzerà il canale, il tipo di audio e lo
stato di determinate impostazioni immagine e audio.
▲, ▼: E' possibile visualizzare altre informazioni relative al canale. Se si desidera
spostarsi sul canale selezionato, premere
ENTER
E
.
◄, ►: E' possibile visualizzare le informazioni del programma desiderato sul canale
corrente.
Premere nuovamente N INFO o attendere 10 secondi nché il display scomparirà
automaticamente.
DTV Air
15
abc1
18:00 ~ 6:00
18:11 Thu 6 Jan
Life On Venus Avenue
Unclassified
No Detaild Information
E Watch
' Information
BN68-02332A-ITA.indb 9 6/10/2009 11:28:55 AM
Italiano - 10
Visualizzazione dei menu
1. A televisore acceso, premere il pulsante MENU. Il menu principale viene visualizzato
a schermo. Sul lato sinistro del menu compaiono alcune icone : Immagine, Suono,
Canale , Impostazione, Ingressi, Applicazione, Supporto.
2. Premere il pulsante ▲ o ▼ per selezionare una delle icone. Quindi premere il
pulsante ENTER
E
per accedere al menu secondario dell’icona.
3. Per uscire, premere EXIT.
Dopo circa un minuto il menu scompare dallo schermo.
N
Uso del tasto TOOLS
Il tasto TOOLS può essere usato per selezionare in modo rapido e facile le funzioni usate più frequentemente. Il menu Strumenti varia
in base alla modalità di ingresso esterno visualizzata.
1. Premere il tasto TOOLS. Verrà visualizzato il menu Strumenti.
2. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare un menu, quindi premere
ENTER
E
.
3. Premere i tasti ▲ / ▼ / ◄ / ► / ENTER
E per visualizzare, cambiare o usare le voci
selezionate. Per una descrizione più dettagliata di ogni funzione vedere la pagina
corrispondente.
Anynet
+
(HDMI-CEC), vedere pag. 36
Modalità immagine, vedere pag. 16
Modalità audio, vedere pag. 21
Timer stand-by, vedere pag. 23
SRS TS HD, vedere pag. 21
Risp. energia, vedere pag. 25
Aggiungi a Preferiti (o Elimina da Preferiti), vedere pag. 14
Regolazione auto, vedere pag. 19
Strumenti
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modalità immagine : Standard
Modalità audio : Personalizza
Timer stand-by : Off
SRS TS HD : Off
Risp. energia : Off
Aggiungi a Preferiti
U
Sposta
E
Conf.
e
Esci
Modalità
:
Standard
Luce cella : 7
Contrasto : 95
Luminosità : 45
Nitidezza : 50
Colore : 50
Tinta (V/R) : V50/R50
Impostazioni avanzate
Immagine
BN68-02332A-ITA.indb 10 6/10/2009 11:28:56 AM
Italiano - 11
Funzioni Plug & Play
Se il televisore viene acceso per la prima volta, alcune impostazioni di base vengono visualizzate automaticamente e in sequenza.
Il salvaschermo si attiva qualora non si prema alcun pulsante sul telecomando per più di 1 minuto durante l’esecuzione di
N
Plug & Play.
Il salvaschermo si attiva qualora non via sia alcun segnale operativo per più di 15 minuti.
N
Se durante l’impostazione del televisore si seleziona la nazione errata, i caratteri sullo schermo potrebbero essere visualizzati in N
modo non corretto.
1. Premere il pulsante POWER del telecomando. Il menu Select the OSD Language.
ENTER
E
viene automaticamente visualizzato. Selezionare la lingua desiderata
premendo il pulsante ▲ o ▼. PremereENTER
E
per confermare la scelta.
2. Premere ◄ o ► per selezionare Demo Negozio o Uso dom, quindi
premereENTER
E
.
Si consiglia di impostare la modalità TV su
N Uso dom. per ottenere la migliore
qualità dell’immagine in un ambiente domestico.
La modalità
N Demo Negozio è intesa solo per un uso commerciale del prodotto.
Se l’unità è stata accidentalmente impostata sulla modalità
N Demo Negozio e si desidera tornare alla modalità Uso dom.
(Standard) : Premere il tasto Volume del televisore. Quando il menu OSD Volume viene visualizzato, tenere premuto il pulsante
MENU del televisore per 5 secondi.
3. Premere ENTER
E
. Selezionare la nazione desiderata premendo il pulsante ▲ o ▼. Premere ENTER
E
per confermare la
scelta.
4. Premere ▲ o ▼ per memorizzare i canali della connessione selezionata, quindi premere ENTER
E
Antenna : Segnale antenna via etere.
Cavo : Segnale antenna via cavo.
5. Premere ▲ o ▼ per selezionare la sorgente Antenna da memorizzare. Premere ENTER
E
per selezionare Avvio.
Digitale e Analogico : Canali digitali e analogici.
Digitale : Canali digitali.
Analogico : Canali analogici.
La ricerca dei canali inizia e termina in modo automatico.
N
Per una descrizione più dettagliata della selezione della modalità Cavo, vedere pagina 12. N
6. Viene visualizzato il messaggio Imposta modalità Orologio. Premere ENTER
E.
Premere ▲ o ▼ per selezionare Auto, quindi
Premere ENTER
E
.
Selezionando
N Manuale, viene visualizzato Imposta data e orario correnti.
(Per una descrizione più dettagliata dell’opzione Manuale, vedere il capitolo Orario, vedere pagina 23).
Ricevendo un segnale digitale, l’orario verrà impostato automaticamente.
N
7. Viene visualizzata la breve introduzione Ottenere le prestazioni migliori dal nuovo HDTV. Premere ENTER
E
.
Questo menu è disponibile
N Guida per la connessione HD nel menu Supporto.
8. Viene visualizzato il messaggio Buon divertimento. Al termine, premere ENTER
E.
Per reimpostare questa funzione...
1. Premere MENU per visualizzare il menu. Premere ▲ o ▼ per selezionare Impostazione,
quindi premere ENTER
E
.
2. Premere nuovamente ENTER
E
per selezionare Plug & Play.
3. Digitare il PIN a quattro cifre. Il PIN predenito di un nuovo apparecchio TV è ‘0-0-0-0’.
Per cambiare il PIN,
N vedere pagina 25.
La funzione
N Plug & Play è disponibile solo in modalità TV.
Plug & Play
Select the OSD Language.
U
Move
E
Enter
Nederlands
English
Eesti
Menu Language :
Impostazione
Plug & Play
Lingua menu : Italiano
Ora
Trasmissione
Sicurezza
Generale
BN68-02332A-ITA.indb 11 6/10/2009 11:28:56 AM
Italiano - 12
Memorizzazione dei canali
Nazione
Canale digitale : Funzione per la modifica del paese per i canali digitali.
Canale analogico
: Funzione per la modifica del paese per i canali analogici.
Comparirà la richiesta del PIN. Digitare il 4 PIN a quattro cifre. N
Memorizzazione auto
Esegue la scansione di tutti i canali con stazioni di trasmissione attive (la disponibilità
dipende dalla nazione) e li memorizza nella memoria del televisore.
E’ possibile impostare il televisore per memorizzare i canali della connessione
selezionata.
Antenna : Segnale antenna via etere.
Cavo : Segnale antenna via cavo.
E’ possibile selezionare il tipo di antenna da memorizzare.
Digitale e Analogico : Canali digitali e analogici.
Digitale : Canali digitali.
Analogico : Canali analogici.
Selezionando
N Cavo,
Modalità ricerca : Visualizza la modalità di ricerca. (Rapida)
- Network ID : Visualizza il codice di identificazione del network.
- Frequenza : Visualizza la frequenza del canale.
- Modulazione : Visualizza i valori di modulazione disponibili.
- Symbol Rate : Visualizza i valori di symbol rate disponibili.
Modalità ricerca : Visualizza la modalità di ricerca. (Completa, Rete)
- Frequenza inizio : Visualizza i valori iniziali di frequenza.
- Frequenza fine : Visualizza i valori finali di frequenza.
- Modulazione : Visualizza i valori di modulazione disponibili.
- Symbol Rate : Visualizza i valori di symbol rate disponibili.
Per interrompere la funzione Memorizzazione auto, premere
N ENTER
E
.
Verrà visualizzato il messaggio Interrompere Memorizzazione auto?.
Selezionare Sì premendo ◄ o ►, quindi premere ENTER
E
.
Memorizzazione manuale
Esegue la scansione manuale di un canale e lo memorizza nella memoria TV.
Canale digitale (Digitale)
Canale digitale è disponibile solo in modalità DTV. N
Canale : Impostare il numero del Canale mediante i tasti ▲, ▼ o i tasti numerici (0~9).
Frequenza : Impostare la frequenza utilizzando i tasti numerici (0~9).
Larg. di banda : Impostare la Larghezza di banda utilizzando i tasti ▲ o ▼ o i tasti numerici (0~9).
Al termine, i canali vengono aggiornati nell’elenco dei canali.
N
Canali analogici
Memorizzazione manuale dei canali analogici.
Programma (Numero di programma da assegnare a un canale) : Impostare il numero del programma mediante i tasti ▲, ▼ o i
tasti numerici (0~9).
Sistema colore Auto / PAL / SECAM / NTSC4.43 : Impostare il sistema colore utilizzando i tasti ▲ o ▼.
Sistema audio BG / DK / I / L : Impostare il sistema audio utilizzando i tasti ▲ o ▼.
Canale (Quando si conosce il numero del canale da memorizzare) : Premere ▲ o ▼ per selezionare C (Antenna) o S (Cavo).
Premere ►, quindi▲, ▼ o un tasto numerico (0~9) per selezionare il numero desiderato.
Se l’audio è anomalo o assente, riselezionare lo standard audio richiesto.
N
Ricerca (Quando non si conosce il numero del canale) : Premere il pulsante ▲ o ▼ per avviare la ricerca. Il sintonizzatore
effettua la scansione della gamma di frequenza no a quando appare il primo canale o il canale selezionato.
Memorizza (Quando si memorizza il canale e il numero di programma corrispondente) : Impostare su OK premendo
ENTER
E
.
Modalità Canale
N
- C (modalità Antenna) : È possibile selezionare un canale immettendo in questa modalità il numero assegnato a ciascuna
emittente.
- S (Modalità Cavo) : E’ possibile selezionare un canale immettendo in questa modalità il numero assegnato a ciascun canale
via cavo.
Controllo dei canali
Continua...
Canale
Nazione
Memorizzazione auto
Memorizzazione manuale
Opzione ricerca via cavo
Guida Completa
Mini Guida
Guida Predefinita : Guida Completa
Elenco canali
BN68-02332A-ITA.indb 12 6/10/2009 11:28:57 AM
Italiano - 13
Opzione ricerca via cavo
E’ possibile impostare ulteriori opzioni come ad esempio la frequenza e il symbol rate per la ricerca della rete via cavo (in base alla
nazione).
Frequenza inizio : Visualizza i valori iniziali di frequenza.
Frequenza arresto : Visualizza i valori finali di frequenza.
Modulazione : Visualizza i valori di modulazione disponibili.
Symbol Rate : Visualizza i valori di symbol rate disponibili.
Se il valore di
N Frequenza inizio è maggiore del valore Frequenza arresto, verrà visualizzato un messaggio di avviso.
Guida Completa / Mini Guida
Le informazioni EPG (Electronic Programme Guide) sono fornite dall’emittente. Le voci relative ai programmi potrebbero risultare
vuote o non aggiornate, a seconda delle informazioni trasmesse dall’emittente su un determinato canale. La schermata viene
aggiornata automaticamente non appena sono disponibili le nuove informazioni.
Guida Completa : Visualizza la informazioni sui programmi ordinate in segmenti
di un’ora. Sono comprese due ore di programmi che è possibile scorrere in avanti
o indietro.
Mini Guida : Su ogni riga della Mini Guida del canale corrente sono riportate le
informazioni relative a ogni programma partendo dal programma corrente in avanti
in ordine di orario.
Guida Predefinita
Mini Guida / Guida Completa
E’ possibile scegliere se visualizzare la Mini Guida o la Guida Completa premendo il
pulsante GUIDE del telecomando.
È anche possibile visualizzare il menu della guida semplicemente premendo il
N
pulsante GUIDE.
Uso della Guida Completa / Mini Guida
▲ / ▼ / ◄ / ►
,
ENTER
Selezionare un programma premendo ▲/▼/◄/►/ENTER
E
.
ROSSO Alterna tra Guida Completa e Mini Guida.
VERDE Guida Completa : Scorrere velocemente in avanti. (-24 ore).
GIALLO Guida Completa : Scorrere velocemente in avanti. (+24 ore)
BLU Esce dalla guida.
INFO Tasto INFO per ottenere maggiori informazioni.
Modalità Canale
Premendo il tasto P (</>), si passerà da un canale all’altro all’interno dell’elenco canali selezionato.
Can. Aggiunti
: I canali verranno attivati secondo l’elenco canali memorizzato.
Can. Preferiti
: I canali verranno attivati secondo l’elenco canali preferiti.
Sintonia fine
(solo canali analogici)
Se la ricezione è chiara, non è necessario sintonizzare il canale poiché questa operazione viene effettuata automaticamente
durante le operazioni di ricerca e memorizzazione. Se tuttavia il segnale risulta debole o distorto, può essere necessario
sintonizzare il canale manualmente.
I canali sintonizzati manualmente e memorizzati sono evidenziati da un asterisco *alla destra del numero del canale nel relativo
N
riquadro.
Se la sintonizzazione non viene memorizzata, le regolazioni andranno perse.
N
Per reimpostare la sintonizzazione, selezionare N Reset premendo ▼, quindi premere ENTER
E
.
Guida Completa
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
Dettagli non disponibili.
Oggi 2:00 - 3:00 3:00 - 4:00
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
900 f tn
901 ITV Play
902 Kerrang!
903 Kiss
903 oneword
903 Smash Hits!
Street Hypn..
Kisstory
Nessuna informazione.
Nessuna informazione.
Nessuna informazione.
Freshmen O..
Mini Guida DTV Cable 900 f tn
Street Hypnosis
Booze Britain
2:00
2:30
5:00
Freshmen On Campus
Guarda
Informazioni
Pagina
Guida Completa
Esci
Guarda
Informazioni
Pagina
Mini Guida
+24 ore
Esci
Canale
Guida Completa
Mini Guida
Guida Predefinita :
Guida Completa
Elenco canali
Mod. Canale : Canali aggiunti
Sintonia fine
BN68-02332A-ITA.indb 13 6/10/2009 11:28:58 AM
Italiano - 14
Gestione dei canali
Usando questo menu è possibile aggiungere, eliminare o impostare i canali preferiti e
utilizzarela guida ai programmi per le trasmissioni digitali.
Selezionare un canale nella schermata
N Tutti i Canali, Canali aggiunti, Preferiti o
Programmato premendo ▲ o ▼, quindi ENTER
E
. Ora è possibile guardare il canale
selezionato.
Tutti i Canali : Mostra tutti i canali attualmente disponibili.
Canali aggiunti : Mostra tutti i canali aggiunti.
Preferiti : Mostra tutti i canali Preferiti.
Programmato : Mostra tutti i canali prenotati.
Premere il pulsante
O CH LIST sul telecomando per visualizzare l’elenco canali.
Usare i tasti colorati nell’elenco canali
N
Rosso - (Tipo di canale) : Alterna tra TV, Radio, Dati / Altro e Tutti.
Verde - (Zoom) : Ingrandisce o riduce il numero di un canale.
Giallo - (Selezione) : Seleziona più elenchi di canali.
T - TOOLS (Strumenti) : Visualizza i menu Cancella (o Aggiungi), Aggiungi a
Preferiti (o Elimina da Preferiti), Timer per visione, Modifica nome canale,
Modifica numero canale, Ordina, Blocco (o Sblocco), Deseleziona tutto,
(Seleziona tutto), o Memorizzazione auto.
(Il menu Strumenti può essere diverso in base alla situazione).
Icone sullo stato del canale
N
A
Canale analogico.
c
Canale selezionato mediante il tasto
giallo.
Canale impostato come preferito
(
Programma attualmente trasmesso.
\
A locked channel.
)
Programma prenotato
Menu Channel List Tools (Strumenti Elenco canali) (
in Tutti i Canali / Canali aggiunti / Preferiti)
Premere il tasto N TOOLS per usare il menu Strumenti.
Gli elementi del menu Strumenti possono differire in base allo stato del canale.
N
Aggiungi / Cancella
E’ possibile eliminare o aggiungere un canale per visualizzare i canali desiderati.
Tutti i canali eliminati saranno visibili nel menu
N Tutti i Canali.
Se il canale in elenco è evidenziato in grigio, signica che il canale è stato eliminato.
N
Il menu Aggiungi viene visualizzato solo per i canali eliminati. N
E’ inoltre possibile eliminare un canale nel menu N Canali aggiunti o Preferiti allo
stesso modo.
Aggiungi a Preferiti / Elimina da Preferiti
E’ possibile impostare i canali che si vedono più frequentemente come preferiti.
Premere il tasto
T
TOOLS per visualizzare il menu Strumenti.
E’ inoltre possibile impostare i canali Preferiti selezionando Strumenti
Aggiungi a Preferiti (o Elimina da Preferiti).
Per selezionare i canali preferiti impostati, premere il pulsante
O FAV.CH sul
telecomando.
Il simbolo "♥" verrà evidenziato e il canale verrà impostato come Preferito.
N
Tutti i canali Preferiti saranno visibili nel menu Preferiti. N
Blocco / Sblocco
E’ possibile bloccare un canale in modo che non possa essere selezionato e
visualizzato. Questa funzione è disponibile solo quando la funzione Blocco canali è impostata su On. (vedere pag. 25)
Comparirà la richiesta del PIN. Digitare il PIN a quattro cifre.
N
Il PIN predenito di un nuovo apparecchio TV è ‘0-0-0-0’. E’ possibile modicare il PIN selezionando Cambia PIN nel menu. N
Verrà visualizzato il simbolo “ N \“ e il canale verrà bloccato.
Canale
Mini Guida
Guida Predefinita : Guida Completa
Elenco canali
Mod. Canale : Canali aggiunti
Sintonia fine
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C
--
A
3
C
--
A
4 C
--
A
5 C
--
A
6 C
--
A
7 C
--
A
8 C
--
Tutti i Canali
Tutto
Tipo canale
Zoom
Selezione
Strumenti
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C
--
A
3
C
--
A
4 C
--
A
5 C
--
A
6 C
--
A
7 C
--
A
8 C
--
Tutti i Canali
Tutto
Tipo canale
Zoom
Selezione
Strumenti
Cancella
Aggiungi a Preferiti
Blocco
Timer visione
Modifica nome canale
Ordina
Continua...
BN68-02332A-ITA.indb 14 6/10/2009 11:28:59 AM
Italiano - 15
Timer per visione
Se si è effettuata la prenotazione di un canale, all’ora stabilita verrà visualizzato il canale prenotato nell’Elenco canali anche durante
la visione di un altro canale. Per prenotare un programma, impostare prima l’orario corrente. (vedere pag. 23)
E’ possibile prenotare solo i canali memorizzati.
N
È possibile impostare il canale, il mese, il giorno, l’anno, l’ora e i minuti premendo direttamente i tasti numerici del telecomando. N
Durante le prenotazione di un programma comparirà il menu N Programmato.
Guida ai programmi digitali e Visualizzazione delle prenotazioni
N
Selezionando un canale digitale e premendo il tasto ►,comparirà la Guida ai programmi. Per prenotare un programma seguire
le procedure descritte sopra.
Modifica nome canale (solo canali analogici)
I canali possono essere etichettati in modo che il nome compaia quando viene selezionato il canale.
I nomi dei canali digitali trasmessi vengono automaticamente assegnati e non possono essere modicati. N
Modifica numero canale (solo canali digitali)
E’ possibile modicare il numero dei canali premendo i pulsanti numerici sul telecomando.
Ordina (solo canali analogici)
Questa operazione consente di modicare i numeri di programma dei canali memorizzati. Questa operazione è spesso necessaria
dopo la memorizzazione automatica dei canali.
Seleziona tutto / Deseleziona tutto
E’ possibile utilizzare contemporaneamente le funzioni Aggiungi / Cancella, Aggiungi a Preferiti / Elimina da Preferiti, o Blocco N
/ Sblocco per più canali alla volta. Selezionare i canali desiderati e premere il tasto giallo per impostare tutti i canali selezionati
contemporaneamente.
Il simbolo
N c compare a sinistra dei canali selezionati.
E’ possibile selezionare
N Deseleziona tutto solo quando è stato selezionato almeno un canale.
Memorizzazione auto
Per maggiori dettagli sull’impostazione delle opzioni, N vedere pagina 12.
Se un canale è stato bloccato mediante le funzione Blocco canali, comparirà la schermata di inserimento del PIN.
N
Strumenti Elenco canali (
in Programmato)
E’ possibile visualizzare, modicare o annullare una prenotazione.
Premere il tasto
N TOOLS per usare il menu Strumenti.
Modifica info : Selezionare questa funzione per modificare una prenotazione.
Annulla Programmazioni
: Selezionare questa funzione per annullare una
prenotazione.
Informazioni
: Selezionare questa funzione per visualizzare una prenotazione.
(E’ inoltre possibile modificare le informazioni relative alla prenotazione.)
Seleziona tutto / Deseleziona tutto
: Seleziona o deseleziona tutti i programmi
prenotati.
Programmato
1 / 1 / 2009
13:59 5 TV1 Quincy, M.E
18:59 2 TV3 The Equalizer
20:59 2 TV3 McMillan & Wife
21:59 2 TV3 M.Spillane’s mike Hammer
Modifica info
Annulla Program
Informazioni
Seleziona tutto
Tutto
Zoom
Selezione
Strumenti
Informazioni
BN68-02332A-ITA.indb 15 6/10/2009 11:29:00 AM
Italiano - 16
Modifica delle impostazioni delle immagini
Modalità
È possibile selezionare il tipo di immagine che più corrisponde alle proprie preferenze.
Dinamica
/ Standard / Eco / Film
Premere il tasto
T
TOOLS per visualizzare il menu Strumenti.
E’ anche possibile impostare la modalità dell’immagine selezionando Strumenti
Modalità immagine.
Luce cella
/ Contrasto / Luminosità / Nitidezza / Colore / Tinta (V/R)
Il televisore ha diverse opzioni di impostazione che permettono il controllo della qualità
dell’immagine.
Luce cella : Regola la luminosità dei pixel.
Contrasto : Regola il livello di contrasto dell’immagine.
Luminosità : Regola il livello di luminosità dell’immagine.
Nitidezza : Regola la denizione dei bordi dell’immagine.
Colore : Regola la saturazione dei colori dell’immagine.
Tinta (V/R) : Regola la tonalità delle tinte dell’immagine.
Modicando
N Luce cella, Contrasto, Luminosità, Nitidezza, Colore o Tinta (V/R),
l’OSD verrà regolato di conseguenza.
Per ogni modalità dell’immagine vengono memorizzati i valori modicati.
N
In modalità N TV, Est., AV analogica del sistema PAL, non è possibile utilizzare la funzione Tinta.
In modalità
N PC, è possibile modicare solo i parametri Luce cella, Contrasto e Luminosità.
Ogni impostazione regolata viene memorizzata separatamente in base alla sua modalità di ingresso.
N
E’ possibile ridurre signicativamente il consumo di energia, e i costi ad esso associati, diminuendo la luminosità dello schermo. N
Impostazioni avanzate
E’ possibile regolare le impostazioni avanzate dello schermo compresi il colore e il
contrasto.
Impostazioni avanzate
N è disponibile in modalità Standard o Film.
In modalità
N PC, è possibile modicare solo i parametri Contrasto dinamico,
Gamma è Bilan bianco tra le opzioni della voce Impostazioni avanzate.
Tonalità nero Off / Scuro / Più scura / Extra scura
E’ possibile migliorare la profondità dell’immagine regolando la densità del colore nero.
Contrasto dinamico Off / Basso / Medio / Alta
E’ possibile regolare il contrasto dello schermo in modo da avere un contrasto ottimale.
Gamma
Consente di regolare l’intensità dei colori primari (rosso, verde, blu).
Spazio colore
Spazio colore è una matrice di colori composta dai colori rosso, verde e blu. Per scoprire lo straordinario mondo dei colori naturali
basta selezionare lo spazio colore preferito.
Auto : Imposta automaticamente la gamma dei colori in base alla sorgente video di ingresso.
Nativa : Imposta una gamma dei colori più ampia di quella della sorgente video di ingresso.
Personalizza : Regola la gamma colore per adattarla alle proprie preferenze.
Personalizzazione dello Spazio colore
N
- Regola la gamma colore per adattarla alle proprie preferenze. La funzione Colore è disponibile quando l’opzione Spazio
colore è impostata su Personalizza.
- Colore Rosso / Verde / Blu / Giallo / Ciano / Magenta
- Rosso / Verde / Blu : Nella funzione Colore, è possibile regolare i valori RGB per il colore selezionato.
- Reset : Ripristina le impostazioni dello spazio colore ai valori predefiniti.
Controllo dell’immagine
Continua...
Modalità : Standard
Luce cella : 7
Contrast : 95
Luminosità : 45
Nitidezza : 50
Colore : 50
Tint (V/R) : V50/R50
Impostazioni avanzate
Immagine
Colore : 50
Tint (V/R) : V50/R50
Impostazioni avanzate
Opzioni immagine
Reset immagine
Immagine
BN68-02332A-ITA.indb 16 6/10/2009 11:29:00 AM
Italiano - 17
Bilan bianco
Consente di regolare la temperatura del colore per ottenere immagini più naturali.
R-Offset / G-Offset / B-Offset / R-Gain / G-Gain / B-Gain : Una volta modicato il valore, lo schermo viene automaticamente
regolato di conseguenza.
Reset : Ripristina il bilanciamento predenito del bianco.
Incarnato
E’ possibile regolare l’incarnato in modo da essere più o meno intenso.
Una volta modicato il valore, lo schermo viene automaticamente regolato di conseguenza.
N
Migliora imm bordi Off / On
E’ possibile enfatizzare i contorni degli oggetti della gura.
xvYCC Off / On
Impostando la modalità xvYCC su On, si noterà un miglioramento nei dettagli e nel colore durante la visione di un lm riprodotto da
un dispositivo esterno (per es. un lettore DVD).
xvYCC
N è disponibile quando la modalità dell’immagine è impostata su Film,
e l’ingresso esterno è impostato su HDMI o Component.
Questa funzione potrebbe non essere supportata dal dispositivo esterno in uso.
N
Opzioni immagine
E’ possibile personalizzare altre impostazioni delle immagini in base alle proprie
preferenze.
In modalità
N PC, è possibile modicare solo Toni colore, Dimensione e Protezione
bruciature tra le opzioni della voce Opzioni immagine.
Toni colore Freddo / Normale / Caldo1 / Caldo2 / Caldo3
E’ possibile selezionare la tonalità dei colori più confortevole per la propria vista.
Le regolazioni vengono memorizzate in base alla modalità
N Immagine selezionata.
Caldo1
N , Caldo2 o Caldo3 vengono attivate solo quando la modalità Immagine è
Film.
Dimensione Automatico / 16:9 / Wide Zoom / Zoom / 4:3 / Adatta allo schermo
E’ possibile selezionare la dimensione dell’immagine che più si adatta alle proprie preferenze.
Automatico : Imposta l’immagine in formato Auto Wide.
16:9 : Regola la dimensione dell’immagine a 16:9, un valore appropriato per visualizzare DVD o trasmissioni panoramiche.
Wide Zoom : Aumenta le dimensioni dell’immagine a più di 4:3.
Zoom : Ingrandisce il formato 16:9 (in senso verticale) per adattarlo alle dimensioni dello schermo.
4:3 : Questa è l’impostazione predenita per un lmato video o una trasmissione normale.
Adatta allo schermo : Visualizza il segnale nativo pieno in HD non visualizzabile mediante un normale televisore.
In alternativa, premere ripetutamente il tasto
O
P.SIZE sul telecomando per modicare
la dimensione dell’immagine.
A seconda del tipo di sorgente di ingresso, le opzioni relative alla dimensione
N
dell’immagine possono variare.
Le voci disponibili variano in base alla modalità selezionata.
N
In modalità
N
PC, è possibile regolare solo i formati 16:9 e 4:3.
Le impostazioni possono essere regolate e memorizzate per ogni dispositivo esterno connesso a un ingresso TV.
N
Se si visualizza una immagine ssa per oltre due ore, sullo schermo potrebbe apparire una immagine residua temporanea.
N
Wide Zoom
N
: Premere ► per selezionare Posizione, quindi premere ENTER
E
.
Per spostare l’immagine in alto o in basso, premere ▲ o ▼. Quindi premere ENTER
E
.
Zoom
N
: Premere ► per selezionare Posizione, quindi premere ENTER
E
. Per spostare l’immagine in alto o in basso,
premere ▲ o ▼Quindi premere ENTER
E
. Premere ► per selezionare Dimensione, quindi premere ENTER
E
.
Premere ▲ o ▼ per aumentare o ridurre la dimensione dell’immagine in direzione verticale. Quindi premere ENTER
E
.
Dopo aver selezionato l’opzione
N
Adatta allo schermo in modalità HDMI (1080i / 1080p) o Component (1080i / 1080p) :
Selezionare Posizione premendo ◄ o ►. Premere .
Reset
N
: Premere ◄ o ► per selezionare Reset, quindi premere ENTER
E
.
E’ possibile azzerare l’impostazione.
Usando la funzione
N
Adatta allo schermo con un ingresso HDMI 720p, 1 riga verrà tagliata in alto, in basso, a sinistra e a
destra come nella funzione di overscan.
Mod schermo 16:9 / Wide Zoom / Zoom / 4:3
Impostando la dimensione dell’immagine su Automatico su un televisore 16:9,
è possibile determinare la dimensione dell’immagine da visualizzare in modo 4:3 WSS (Wide Screen Service) o nessuna.
Ogni nazione europea richiede un formato dell’immagine diverso e questa funzione deve essere quindi selezionata dall’utente.
Questa funzione è disponibile in
N modalità Automatico.
Questa funzione non è disponibile in modalità
N PC, Component o HDMI.
Alternately, you can press the
O
P.SIZE button on the remote
control repeatedly to change the picture size.
Continua...
Tinta (V/R) : V50/R50
Impostazioni avanzate
Opzioni immagine
Reset immagine
Immagine
BN68-02332A-ITA.indb 17 6/10/2009 11:29:01 AM
Italiano - 18
Digital NR → Off / Bassa / Media / Alta / Auto
Se il segnale trasmesso dall’emittente ricevuto dal vostro televisore è debole, è possibile attivare la funzione Digital Noise
Reduction per facilitare la riduzione di qualsiasi effetto di ghosting statico che possa comparire sullo schermo.
Se il segnale è debole, selezionare una delle altre opzioni disponibili no a ottenere la migliore qualità visiva.
N
Livello di nero HDMI → Normale / Basso
E’ possibile selezionare direttamente il livello di nero sullo schermo per regolare la profondità delle immagini.
Questa funzione si attiva solo quando l’ingresso esterno è collegato a HDMI (segnali RGB).
N
1080 Full HD Motion Demo (Demo 1080 Full HD Motion) → Off / On
La nuova generazione di pannelli PDP Samsung offre una straordinaria nitidezza delle immagini in movimento in Full HD durante la
visione di programmi sportivi, lm e giochi.
Questa funzione non è disponibile in modalità PC, Giochi o Media Play.
N
Modalità Film
E’ possibile ottimizzare la modalità della immagini per la visione di lm.
Off : Disattiva la funzione Modalità Film.
Auto1 : Regola automaticamente l’immagine alla migliore qualità possibile per la visione di un film.
Auto2 : Ottimizza automaticamente il testo del video durante la visione di un film.
La modalità Film è supportata in modalità TV, Video, Component (480i / 1080i) e HDMI (1080i).
N
Cinema Smooth : Offre la più straordinaria esperienza da cinema.
Questa funzione è disponibile solo quando l’ingresso esterno è collegato a HDMI (1080p, 24Hz).
N
Demo a 100Hz reali → Off / On
E’ possibile ottenere una chiara distinzione tra Real 100Hz e 50Hz, specialmente quando si guardano scene in rapido
movimento. Di conseguenza, durante la visione di scene più lente, non sarà possibile vedere la differenza tra Real 100Hz e
50Hz. Demo 100Hz funziona solo con un segnale a 50Hz. La modalità demo Real 100Hz è fornita per la dimostrazione in
negozio con l’uso di immagini particolari.
Modalità Solo blu → Off / On
Questa funzione è riservata agli utenti esperti nella misurazione del dispositivo AV. Questa funzione visualizza solo il segnale blu
escludendo i segnali rosso e verde dal segnale video in modo da fornire un effetto Filtro Blu usato per regolare il colore e la tinta
delle apparecchiature video come lettori DVD, Home Theater, ecc.
Modalità Solo blu
N è disponibile solo quando la modalità immagine è impostata su Film o Standard.
Protezione bruciatura schermo
Per ridurre l’eventualità di una bruciatura dello schermo, questo prodotto è dotato di una tecnologia per la prevenzione di bruciature
dello schermo. Questa tecnologia consente di impostare il movimento alto/basso (verticale) e sinistra/destra (orizzontale).
L’impostazione Ora permette di impostare i minuti dell’intervallo di spostamento da una immagine all’altra.
Spostamento pixel : Mediante questa funzione è possibile spostare i pixel sul PDP in orizzontale o verticale, allo scopo di
ridurre al minimo la possibilità che permanga una immagine residua sullo schermo.
Condizione ottimale per lo spostamento dei pixel
N
Voce TV/Ext/AV/Component/HDMI PC
Orizzontale 0~4 2
Verticale 0~4 4
Ora (minuti) 1~4 min 2 min
Il valore della funzione Spostamento pixel può variare in base alle dimensioni del monitor (in pollici) e alla modalità.
N
Questa funzione non è disponibile in modalità
N
Adatta allo schermo.
Scorrimento : Questa funzione aiuta a eliminare l’immagine residua sullo schermo muovendo tutti i pixel del PDP secondo uno
schema prestabilito. Usare questa funzione quando si notano immagini residue o simboli residui sullo schermo, in particolare
dopo una visualizzazione prolungata di una immagine ssa sullo schermo.
Lato grigio : Durante la visione del televisore con un formato 4:3, si prevengono eventuali danni allo schermo regolando il
bilanciamento del bianco su entrambe le estremità sinistra e destra.
- Chiaro : Impostando il formato dello schermo su 4:3, schiarisce le bande sinistra e
destra.
- Scuro : Impostando il formato dello schermo su 4:3, scurisce le bande sinistra e
destra.
Reset immagine → Azzera modalità immagine / Cancella
Ripristina tutte le impostazioni delle immagini ai valori predeniti.
Seleziona una modalità dell’immagine da regolare. La funzione Reset viene eseguita
N
per ogni modalità dell’immagine.
Picture
Impostazioni avanzate
Opzioni immagine
Reset immagine
Immagine
BN68-02332A-ITA.indb 18 6/10/2009 11:29:01 AM
Italiano - 19
Configurazione del televisore con il PC
Preimpostazione : Premere il tasto N SOURCE per selezionare la modalità PC.
Regolazione auto
La regolazione automatica consente allo schermo del PC di adattarsi automaticamente
al segnale video PC in ingresso. I valori delle opzioni Fine, Grossa e Posizione vengono
regolati automaticamente.
Questa funzione non è disponibile in modalità DVI-HDMI.
N
Premere il tasto
T
TOOLS per visualizzare il menu Strumenti.
E’ inoltre possibile impostare Regolazione auto selezionando Strumenti →
Regolazione auto.
Schermo
Lo scopo della regolazione della qualità dell’immagine è quello di eliminare o ridurre eventuali disturbi di visualizzazione. Se non si
riesce a eliminare il disturbo cambiando sintonizzazione, regolare la frequenza nel modo migliore possibile (Grossa) ed eseguire
nuovamente la sintonizzazione ne. Una volta ridotto il disturbo, regolare l’immagine in modo che sia perfettamente centrata sullo
schermo.
Grossa
Regola la frequenza in caso di comparsa di disturbi verticali sullo schermo.
Fine
Regola lo schermo in modo da essere più nitido.
Posizione PC
Regola la posizione dello schermo del PC se non si adatta allo schermo del televisore.
Premere il tasto ▲ o ▼ per regolare la posizione verticale. Premere il tasto ◄ o ► per regolare la posizione orizzontale.
Reset immagine
È possibile sostituire tutte le impostazioni dell’immagine ripristinando i valori di fabbrica.
Luminosità : 45
Nitidezza : 50
Regolazione auto
Schermo
Impostazioni avanzate
Opzioni immagine
Reset immagine
Immagine
BN68-02332A-ITA.indb 19 6/10/2009 11:29:01 AM
Italiano - 20
Schermo del PC
Impostazione del software del PC (basato su Windows XP)
Di seguito vengono illustrate le impostazioni di visualizzazione di Windows per un
PC tipico. Le schermate visualizzate sul PC possono differire in base alla versione di
Windows e alla scheda video installate. Nel caso le schermate risultassero differenti,
le stesse informazioni di base per la congurazione sono applicabili in quasi tutti
i casi (in caso contrario, contattare la casa costruttrice del computer oppure un
rivenditore Samsung).
1. Fare clic su ‘Pannello di controllo’ nel menu Start di Windows.
2. Alla comparsa della nestra del pannello di controllo, cliccare su ‘Aspetto e temi’.
Verrà visualizzata una nestra di dialogo.
3. Alla comparsa della nestra del pannello di controllo, cliccare su ‘Schermo’. Verrà
visualizzata una nestra di dialogo.
4. Selezionare la scheda ‘Impostazioni’ nella nestra di dialogo.
La corretta impostazione delle dimensioni (risoluzione)
Ottimale: 1920 X 1080 pixel
Se la nestra di dialogo delle impostazioni contiene un’opzione relativa alla
frequenza verticale, il valore corretto è ‘60’ o ‘60 Hz’. In caso contrario, cliccare su
‘OK’ e uscire dalla nestra di dialogo.
Modalità di visualizzazione
La posizione e la dimensione dello schermo variano in base al tipo di schermo del PC e alla relativa risoluzione.
Si consigliano le risoluzioni riportate in tabella.
In caso di uso di un cavo di connessione HDMI/DVI è necessario usare la presa HDMI IN 2(DVI).
N
La modalità interlacciata non è supportata.
N
Questo dispositivo potrebbe non funzionare correttamente se si seleziona un formato video non standard.
N
Le modalità Separata e Composito sono supportate. Il formato SOG non è supportato.
N
Se il cavo VGA è di scarsa qualità o troppo lungo, in alta risoluzione (1920x1080) le immagini possono risultare disturbate.
N
Ingresso D-Sub e HDMI/DVI
Modalità Risoluzione
Frequenza
orizzontale (kHz)
Frequenza
verticale (Hz)
Frequenza
pixel clock (MHz))
Polarità sync
(O / V)
IBM
640 x 350 31.469 70.086 25.175 + / -
720 x 400 31.469 70.087 28.322 - / +
MAC
640 x 480 35.000 66.667 30.240 - / -
832 x 624 49.726 74.551 57.284 - / -
1152 x 870 68.681 75.062 100.000 - / +
VESA CVT
720 x 576 35.910 59.950 32.750 - / +
1152 x 864 53.783 59.959 81.750 - / +
1280 x 720
44.772 59.855 74.500 - / +
56.456 74.777 95.750 - / +
1280 x 960 75.231 74.857 130.000 - / +
VESA DMT
640 x 480
31.469 59.940 25.175 - / -
37.861 72.809 31.500 - / -
37.500 75.000 31.500 - / -
800 x 600
37.879 60.317 40.000 + / +
48.077 72.188 50.000 + / +
46.875 75.000 49.500 + / +
1024 x 768
48.363 60.004 65.000 - / -
56.476 70.069 75.000 - / -
60.023 75.029 78.750 + / +
1152 x 864 67.500 75.000 108.000
+ / +
1280 x 800
49.702 59.810 83.500
- / +
62.795 74.934 106.500
- / +
1280 x 960 60.000 60.000 108.000
+ / +
1280 x 1024
63.981 60.020 108.000
+ / +
79.976 75.025 135.000
+ / +
1360 x 768 47.712 60.015 85.500
+ / +
1440 x 900
55.935 59.887 106.500
- / +
70.635 74.984 136.750
- / +
1680 x 1050 65.290 59.954 146.250
- / +
VESA DMT /
DTV CEA
1920 x 1080p 67.500 60.000 148.500
+ / +
VESA GTF
1280 x 720 52.500 70.000 89.040
- / +
1280 x 1024 74.620
70.000
128.943
- / -
BN68-02332A-ITA.indb 20 6/10/2009 11:29:02 AM
Italiano - 21
Modifica dello standard audio
Modalità
È possibile selezionare il tipo di effetto audio da utilizzare durante la visione di una
trasmissione.
Standard / Musica / Film / Voce cristallina / Personalizza
Premere il tasto T TOOLS per visualizzare il menu Strumenti.
E’ inoltre possibile impostare la modalità audio selezionando Strumenti
Modalità Suono.
Equalizzatore
Le impostazioni audio possono essere regolate in base alle proprie preferenze.
Modalità : E’ possibile selezionare una modalità audio per soddisfare le proprie preferenze.
Bilanciamento
: Controlla il bilanciamento degli altoparlanti sinistro e destro.
100Hz / 300Hz / 1KHz / 3KHz / 10KHz
(Regolazione larghezza di banda) : Regolare il livello delle diverse frequenze di
larghezza di banda.
Reset
: Ripristina le impostazione predefinite dell’equalizzatore.
SRS TruSurround HD → Off / On
SRS TruSurround HD è la tecnologia combinata di TruSurround e FOCUS, TruBass.
SRS TruSurround HD permette di godere di un effetto audio virtuale 5.1 Surround attraverso i due altoparlanti del televisore.
Questa funzione non solo fornisce suoni bassi e ricchi ma migliora anche i toni alti.
Premere il tasto
T
TOOLS per visualizzare il menu Strumenti.
E’ possibile impostare la funzione SRS TruSurround HD selezionando
StrumentiSRS TS HD.
TruSurround HD, SRS e il simbolo sono marchi di SRS Labs, Inc.
La tecnologiaTruSurround HD è utilizzata su licenza di SRS Labs, Inc.
Se durante la riproduzione di musica sul televisore l’audio è anomalo, regolare l’equalizzatore e
N SRS TruSurround HD
(Off/On).
Lingua audio
(solo canali digitali)
E’ possibile cambiare il valore predenito della lingua audio. Visualizza le informazioni sulla lingua relative alla trasmissione in
corso.
E’ possibile selezionare solo una delle lingue trasmesse.
N
Formato audio → MPEG / Dolby Digital
(solo canali digitali)
Quando l’audio è generato sia dall’altoparlante principale sia dal ricevitore audio, potrebbe prodursi un effetto eco a causa della
diversa velocità di decodica dei due dispositivi. In questo caso, attivare la funzione Altoparlante TV.
E’ possibile selezionare solo una delle lingue trasmesse.
N
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi registrati di Dolby Laboratories.
Descrizione audio
(solo canali digitali)
Questa funzione audio ausiliaria fornisce una traccia audio aggiuntiva per aiutare le persone con problemi visivi. Questa funzione
gestisce il usso audio per la AD (Descrizione audio), quando viene inviato insieme all’audio Principale dall’emittente. Gli utenti
possono attivare o disattivare la Descrizione audio e regolare il volume.
È possibile selezionare queste opzioni semplicemente premendo il tasto
O AD sul
telecomando.
Descrizione audio → Off / On
Attiva e disattiva la funzione di descrizione audio.
Volume
Regola il volume della descrizione audio.
Volume
N è attivo quando la funzione Descrizione audio è impostata su On.
Controllo dell’audio
Modalità : Personalizza
Equalizzatore
SRS TruSurround HD : Off
Lingua audio : ----
Formato audio : ----
Descrizione audio
Volume auto : Off
Seleziona altoparlante : Altoparlante TV
Suono
BN68-02332A-ITA.indb 21 6/10/2009 11:29:03 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400

Samsung PS50B560T7P Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente