Philips 32PFL3404/12 Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
19PFL3404/12
22PFL3404/12
26PFL3404/12
32PFL3404/12
42PFL3604/12
19PFL3404/60
22PFL3404/60
26PFL3404/60
32PFL3404/60
42PFL3604/60
SK Príručka užívateľa
Österreich 0810 000205 €0.07 pro Minute
België/Belgique 078250145 €0.06 Per minuut/Par minute
България +3592 489 99 96 Местен разговор
Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv
Česká republika 800142840 Bezplatný hovor
Danmark 3525 8759 Lokalt opkald
Estonia 6008600 local
Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu
France 0821 611655 €0.09 Par minute
Deutschland 01803 386 852 €0.09 pro Minute
Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση
Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás
Ireland North 0800 055 6882
South 1800-PHILIPS 7445477
free
Italia 840320086 €0.08 Al minuto
Қазақстан +7 727 250 66 17 local
Latvia 52737691 local
Lithuania 67228896 local
Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local
Nederland 0900 8407 €0.10 Per minuut
Norge 2270 8111 Lokalsamtale
Polska (022) 3491504 połączenie lokalne
Portugal 800 780 903 Chamada local
România 021-203-2060 Apel local
Россия Moscow (495) 961-1111
Outside Moscow 8-800-200-0880
Местный звонок
Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko 0800 004537 Bezplatný hovor
Slovenija 01 280 95 22 lokalni klic
España 902 888 784 €0.10 Por minuto
Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Appel local/Ortsgespräch/Chiamata locale
Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama
United Kingdom 0845-6010354 local
Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
www.philips.com/support
Model
Serial
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
1
7 Pripojenie zariadení 22
Zadné konektory pre televízory s
uhlopriečkou 19 až 22 palcov 22
Zadné konektory pre televízory s
uhlopriečkou 26 a viac palcov 22
Bočné konektory 23
Pripojenie počítača 23
Používanie funkcie Philips EasyLink 24
Používanie zámky Kensington 25
8 Informácie o výrobku 26
Podporované rozlíšenia obrazovky 26
Ladenie, príjem, prenos 26
Diaľkový ovládač 26
Napájanie 26
Supported TV mounts 26
9 Riešenie problémov 27
Všeobecné problémy s televízorom 27
Problémy s televíznymi kanálmi 27
Problémy s obrazom 27
Problémy so zvukom 28
Problémy s pripojením HDMI 28
Problémy s pripojením počítača 28
Kontakty 28
10 Register 29
Obsah
1 Upozornenie 2
2 Dôležité
4
3 Váš TV 6
Prehľad TV 6
4 Používanie TV 8
Zapnutie a vypnutie televízora alebo
prepnutie do pohotovostného režimu 8
Prepnutie na iný kanál 8
Sledovanie pripojených zariadení 9
Nastavenie hlasitosti televízora 9
Používanie teletextu 9
5 Ďalšie funkcie TV 10
Zobrazenie ponúk televízora 10
Zmena nastavení obrazu a zvuku 10
Používanie pokročilých funkcií teletextu 13
Vytváranie a používanie zoznamu
obľúbených kanálov 14
Používanie časovačov 15
Používanie rodičovskej zámky 16
Používanie hodín televízora 17
Zmena predvolieb televízora 17
Prístup ku kanálu dekodéra 18
Spustenie ukážky funkcií televízora 18
Obnova výrobných nastavení televízora 18
6 Inštalácia kanálov 19
Automatická inštalácia kanálov 19
Manuálna inštalácia kanálov 20
Premenovanie kanálov 21
Usporiadanie kanálov 21
Slovensky
SK
2
a postupov montáže, ktoré sa v tejto
príručke neodporúčajú alebo nepovoľujú.
Charakteristické vlastnosti obrazových
bodov
Tento produkt má vysoký počet
farebných obrazových bodov. Aj
napriek tomu, že obsahuje minimálne
99,999 % efekvnych obrazových bodov,
na obrazovke sa môžu nepretržite
zobrazovať čierne body alebo jas
svetelné body (červe, zelené alebo
modré). Ide o štrukturálnu vlastnosť
displeja (v rámci bných priemyselných
noriem), ktorá neznamená poruchu.
lad s normami týkajúcimi sa
elektromagnetických po
Spoločnosť Koninklijke Philips Electronics
N.V. vyrába a predáva mnoho produktov
určených pre zákazníkov, ktoré ako
akékoľvek elektronické zariadenia majú
vo všeobecnosti schopnosť vyžarovať a
prijímať elektromagnetické signály.
Jedným z vedúcich obchodných princípov
spoločnosti Philips je uskutočniť všetky
potrebné opatrenia na ochranu zdravia
a bezpečnosti pri našich produktoch,
aby sa dodržali všetky príslné zákonné
požiadavky a aby boli v dostatočnej miere
zosúladené s normami EMF, ktoré platili v
čase výroby produktu.
Spoločnosť Philips je odhodlaná vyjať,
vyrábať a predávať produkty, ktoré
nespôsobujú žiadne nepriaznivé efekty
na zdravie. Spoločnosť Philips potvrdzuje,
že ak sa s jej produktmi bude správne
narábať podľa ich určeného účelu, môžu
sa bezpečne používať, a to v súlade
s vedeckými poznatkami, ktoré sú v
časnosti dostupné.
Spoločnosť Philips má akvnu úlohu pri
vývoji medzinárodných noriem EMF a
bezpečnostných noriem, čo jej umňuje
predvídať ďalší vývoj v štandardizácii pre
skoré integrovanie v jej produktoch.
1 Upozornenie
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V.
Všetky práva vyhradené.
Technické údaje podliehajú zmenám bez
predchádzajúceho upozornenia. Ochranné
známky sú majetkom spoločnosti Koninklijke
Philips Electronics N.V alebo príslušných
vlastníkov. Spoločnosť Philips si vyhradzuje
právo na zmenu produktu kedykoľvek, a to bez
povinnosti rovnako upraviť už dodané produkty.
Materiál v tejto príručke sa považuje za
adekvátny pre určené používanie tohto systému.
Ak sa produkt, prípadne jeho individuálne
moduly alebo postupy, používajú na iné ako v
tomto dokumente uvedené účely, je potrebné
potvrdenie o ich oprávnenosti a vhodnosti.
Spoločnosť Philips zaručuje, že samotný
materiál neporušuje žiadny z patentov USA.
Nevyslovuje ani nenaznačuje sa tu žiadna ďalšia
záruka.
Záruka
Riziko poranenia, poškodenia televízora
alebo neplatnosti záruky! Nikdy sa
nepokúšajte opraviť telezor vlastnými
silami.
Telezor a príslušenstvo používajte iba
spôsobom určeným výrobcom.
stražný štok na zadnej strane
televízora označuje riziko úrazu
elektrickým prúdom. Nikdy neodstraňujte
kryt televízora. Ak je potrebný servis
alebo oprava, vždy sa obráťte na
zákaznícku podporu spoločnosti Philips.
rok na záruku zaniká vykonaním
akýchkoľvek činností výslovne zakázaných
v tejto príručke, akýchkoľvek nastave
SK
3
Poistka najania (platí len pre Veľ
Britániu)
Tento TV je vybavený schválenou
lisovanou zástrčkou. Ak by bolo potrebné
vymeniť poistku napájania, musí sa
vymeniť za poistku s rovnakou hodnotou,
ako je uvedené na zástrčke (napríklad 10
A).
1 Odpojte kryt poistky a poistku.
2 Náhradná poistka musí spĺňať normu
BS 1362 a obsahovať značku schválenia
ASTA. Ak poistku strate, obráťte sa na
svojho predajcu, aby ste si overili správny
typ.
3 Nasaďte späť kryt poistky.
Kvôli dodržaniu súladu so smernicou
o elektromagnetickej kompatibilite (EMC) sa od
seba nesmú odpájať sieťová zástrčka a sieťo
kábel tohto produktu.
Autorské práva
VESA, FDMI a logo upevnenia v súlade s
normou VESA sú obchodné známky organizácie
Video Electronics Standards Association.
® Kensington a Micro Saver sú ochranné
známky spoločnosti ACCO World Corporation
registrované v USA, pričom v iných krajinách sú
registrácie vydané alebo čakajú na vydanie.
Všetky ostatné registrované a neregistrované
ochranné známky sú majetkom ich príslušných
vlastníkov.
Slovensky
SK
4
Zástrčky najacieho kábla
nevystavujte pôsobeniu sily.
Uvoľnené zástrčky najacieho kábla
môžu spôsobiť iskrenie alebo vznik
požiaru.
Riziko poranenia osôb alebo poškodenia
televízora.
Telezor s hmotnosťou všou ako
25 kg musia zdvíhať a prenášať dve
osoby.
Pri montáži televízora na stojan
používajte iba dodaný stojan. Stojan
k telezoru bezpečne upevnite.
Telezor umiestnite na vodorov
povrch, ktorý udrží kombinovanú
hmotnosť televízora aj stojana.
Pri montáži televízora na stenu
použite iba konzolu, ktorá udrží
hmotnosť televízora. Konzolu
upevnite na stenu, ktorá udrží
kombinovanú hmotnosť televízora
aj konzoly. Spoločnosť Koninklijke
Philips Electronics N.V. nenesie
žiadnu zodpovednosť za nesprávnu
montáž na stenu, ktorá spôsobí
nehodu, poranenie alebo
poškodenie.
Riziko poranenia detí.Dodržiavajte
nasleduce opatrenia, aby sa TV
neprevrátil a neporanil deti:
TV nikdy neumiestňujte na povrch
pokrytý látkou ani iným materiálom,
ktorý mno stiahnuť.
Skontrolujte, či žiadna časť TV
nepresahuje okraje povrchu.
TV nikdy neumiestňujte na vysoký
bytok (napríklad skriňu) bez toho,
aby ste nábytok i TV neupevnili k
stene alebo vhodnej podpere.
Poučte deti o nebezpečenstvách
lezenia na nábytok, na ktorom je
umiestnený TV.
Riziko prehriatia. TV nikdy neumiestňujte
do stiesnených priestorov. Z dôvodu
vetrania nechajte okolo TV minilne 10
cm voľho priestoru. Dbajte na to, aby
2 Dôležité
Pred začatím používania TV si prečítajte všetky
pokyny. Záruka sa nevzťahuje na prípady, ku
ktorým dôjde následkom nedodržania pokynov.
Bezpečnosť
Riziko požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom.
TV nikdy nevystavujte pôsobeniu
dažďa ani vody. Do blízkosti TV nikdy
neumiestňujte nádoby s tekutinami,
napríklad vázy. Ak sa na TV alebo
do jeho vtra vyleje tekutina,
okamžite ho odpojte od elektrickej
zásuvky. Pred ďalším používaním
TV piadajte o jeho kontrolu
slbu starostlivosti o zákazkov
spoločnosti Philips.
TV, diaľkový ovládač ani barie
neumiestňujte do blízkosti
otvoreného ohňa ani iných zdrojov
tepla vrátane priameho slnečného
svetla.
TV, diaľkový ovládač a batérie nikdy
neumiestňujte do blízkosti sviečok
ani iných plameňov, aby nedošlo k
šíreniu ohňa.
Do vetracích a iných otvorov na TV
nikdy nevkladajte predmety.
Pri otáčaní TV dbajte na to, aby sa
nenapínal napájací kábel. Pri napínaní
napájacieho kábla by mohli uvoľnené
pripojenia spôsobiť iskrenie.
Riziko skratu alebo požiaru.
Diaľkový ovdač ani barie nikdy
nevystavujte pôsobeniu dažďa, vody
ani nadmerho tepla.
SK
5
Riziko pkodenia obrazovky TV.
Nedotýkajte sa, netlačte, neškriabte
ani neudierajte na obrazovku žiadnym
predmetom.
Čo najsr utrite kvapky vody, aby
nedošlo k deformácm a vyblednutiu
farieb.
Recyklácia
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa poili
vysokokvalitné materly a komponenty, ktoré
možno recyklovať a znova vyiť.
Produkt označený symbolom prkrtnutého
odpadkového koša je v súlade so smernicou
č. 2002/96/EC.
Produkt nelikvidujte spolu s iným domovým
odpadom. Informujte sa o miestnych
predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu
elektrických a elektronických produktov.
Správnou likvidáciou použitých produktov
pomáhate znižovať negavne následky na
životné prostredie a ľudské zdravie.
Váš výrobok obsahuje barie, ktoré
podliehajú eupskej smernici 2006/66/ES,
podľa ktorej sa nesmú likvidovať s bm
domovým odpadom.
Informujte sa o miestnych pravidlách
separovaho zberu barií. Správna
likvidácia barií poha zabrániť potenciálne
negavnym dopadom na životné prostredie a
ľudské zdravie.
vetracie otvory na TV nikdy nezakrývali
závesy ani iné predmety.
Riziko pkodenia telezora! Skôr
ako televízor pripojíte k elektrickej
zásuvke, presvedčte sa, že natie v sieti
zodpovedá hodnotám uvedeným na
zadnej strane televízora. Televízor nikdy
nepripájajte k elektrickej zásuvke, ak sa
napätie líši.
Riziko poranenia osôb, požiaru alebo
poškodenia najacieho kábla. Na
napájací kábel nikdy neumiestňujte TV ani
iné predmety.
Zachovajte voľný prístup k najaciemu
káblu TV, aby ste ho mohli kedykoľvek
jednoducho odpojiť od elektrickej
zásuvky.
Pri odpájaní najacieho kábla vždy
ťahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel.
Pred búrkou odpojte TV od elektrickej
suvky a antény. Počas búrky sa
nedotýkajte žiadnej časti TV, najacieho
kábla ani kábla anny.
Riziko pkodenia sluchu. Vyhýbajte
sa dlhodobému používaniu slúchadiel
nastavených na vysokú hlasitosť.
Ak TV prevážate pri teplotách nších ako
5 °C, pred pripojem TV k elektrickej
zásuvke vybaľte TV a počkajte, kým
sa teplota TV neprispôsobí teplote
v miestnosti.
Starostlivosť o obrazovku
V maxilnej miere sa vyhýbajte
statickým obrazom. Statické obrazy sú
obrazy, ktoré ostávajú na obrazovke dl
čas. Príkladmi sú ponuky, čierne pásy a
čas, ktoré sa zobrazujú na obrazovke. Ak
musíte používať statické obrazy, znížem
kontrastu a jasu predíďte poškodeniu
obrazovky.
Pred čistením odpojte TV.
TV a rám čistite mäkkou a vlhkou
handričkou. Na čistenie TV nikdy
nepoívajte alkohol, chemické prípravky
ani čistiace prostriedky pre docnosť.
Slovensky
SK
6
Diaľkový ovládač
1
22
4
5
7
6
10
11
12
13
14
8
9
2
3
21
18
17
16
15
20
19
3 Váš TV
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás
v spoločnosti Philips! Ak chcete naplno využívať
podporu, ktorú spoločnosť Philips ponúka,
zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.
philips.com/welcome.
Prehľad TV
Táto časť poskytuje prehľad bežne používaných
ovládacích prvkov a funkcií TV.
Bočné ovládacie prvky a indikátory
a POWER : Vypína alebo zapína TV. TV
nie je nikdy úplne vypnutý, kým fyzicky
neodpojíte zástrčku.
b P/CH +/- : Prepne na nasledujúci alebo
predchádzajúci kanál.
c
SOURCE : Vyberie pripoje
zariadenia.
d VOLUME +/- : Zvýši alebo zži hlasitosť.
3
4
2
1
SK
7
o SOUND ( Inteligentný zvuk )
Spúšťa ponuku zvuku.
p
+/- ( Hlasitosť +/– )
Zvýši alebo zži hlasitosť.
q
BACK P/P ( Predchádzajúci kanál )
Slúži na návrat na predchádzajúcu
obrazovku.
Umožňuje návrat na naposledy
sledovaný kanál.
r
GUIDE
Umožňuje prepínať medzi prehľadom
kanálov a zoznamom programov.
s SUBTITLE (iba pre RF digitálne televízie)
Zapína alebo vypína titulky.
t DEMO
Zana alebo vypína ponuku ukážky.
u
FORMAT
Vyberá formát obrazu.
v
INCR. SURR
V prípade stereofónnych zdrojov zapína
rim Incredible Surround. V prípade
monofónnych zdrojov zana režim
priestorového zvuku.
a
( Pohotovostný režim - zapnutý )
Ak je TV zapnutý, prepne ho do
pohotovostného režimu.
Ak je TV v pohotovostnom režime,
zapne ho.
b
MENU
Zana alebo vypína zobrazenie hlavnej
ponuky.
c MHEG/TELETEXT
Zana alebo vypína teletext.
d
SOURCE
Vyberie pripojené zariadenia.
e Farebné tlačidlá
Slúži na výber úloh alebo možností.
f AD ( Popis zvuku ) (iba pre RF digitálne
televízie)
Platí iba pre Veľkú Britániu a aktivuje
zvukový komentár pre zrakovo
postihnutých.
g
OPTIONS
Slúži na prístup k možnostiam pre
aktuálnu činnosť alebo výber.
h OK
Umožňuje potvrdiť položku alebo výber
a pri sledovaní televízora zobraziť prehľad
kanálov.
i
( Navigačné tlačid)
Slúžia na prechádzanie cez ponuky.
j
INFO
Zobrazuje alebo skryje pomocný text na
obrazovke.
k
( Stlmenie zvuku )
Stlmí alebo obnoví výstup zvuku.
l P +/- ( Program +/– )
Prepne na nasledujúci alebo
predchádzajúci kanál.
m 0-9 ( Numerické tlačid)
Slúžia na výber kanálu alebo nastavenia.
n
PICTURE ( Inteligentný obraz )
Spúšťa ponuku obrazu.
Slovensky
SK
8
Tip
Televízor v pohotovostnom režime síce spotrebúva
veľmi málo energie, energia sa však naďalej
spotrebúva. Keď televízor dlí čas nepoužívate,
odpojte najací kábel od elektrickej zásuvky.
Poznámka
Ak nemôžete nájsť diaľkový ovládač a chcete zapnúť
televízor z pohotovostho režimu, stlačte tlačidlo
P/CH +/- na bočnej strane televízora.
Prepnutie na iný kanál
Stlačte tlačidlo P +/- na diaľkovom
ovládači alebo tlačidlo P/CH +/- na bočnej
strane televízora.
Použite Numerické tlačidlá a zadajte číslo
kanálu.
Použite prehľad kanálov.
Poznámka
Ak poívate zoznam obľúbených kalov, môžete
vybrať iba kaly zo zoznamu .
4 Používanie TV
Táto časť vám pomôže pri základnom ovládaní
TV.
Zapnutie a vypnutie
televízora alebo prepnutie do
pohotovostného režimu
Zapnutie
Ak nesvieti indikátor pohotovostho
režimu, stlačte tlačidlo
POWER na
bočnej strane televízora.
Ak indikátor pohotovostho režimu
svieti na červeno, na diaľkovom ovládači
stlačte tlačidlo
( Pohotovostný režim
- zapnutý ).
Prepnutie do pohotovostného režimu
Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo
( Pohotovostný režim - zapnutý ).
Indikátor pohotovostného režimu È
začne svietiť na červeno.
Vypnutie
Stlačte tlačidlo
POWER na bočnej
strane televízora.
Indikátor pohotovostného režimu sa È
vypne.
SK
9
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti
Stlačte tlačidlo
+/- .
Stlačte tlačidlo VOLUME +/- na bočnej
strane televízora.
Vypnutie alebo obnova zvuku
Zvuk vypnete stlačením tlačidla
.
Opätovným stlačením tlačidla
obnovíte
zvuk.
Používanie teletextu
1 Stlačte tlačidlo MHEG/TELETEXT .
Zobrazí sa hlavná stránka s indexom. È
2 Požadovanú stránku vyberiete
nasledujúcim spôsobom:
Na zadanie čísla stránky použite
Numerické tlačidlá .
Stlačením tlačidiel P +/- alebo
zobrazte nasledujúcu alebo
predchádzajúcu stránku.
Na výber farebnej položky poite
Farebné tlačidlá .
Stlačením tlačidla
BACK sa vrátite
na naposledy zobrazenú stránku.
3 Stlačením tlačidla MHEG/TELETEXT
opuste teletext.
Sledovanie pripojených
zariadení
Poznámka
Ak chcete príslušné zariadenie vybrať v televízore
ako zdroj, musíte ho najprv zapnúť.
Používanie tlačidla zdrojov
1 Stlačte tlačidlo SOURCE .
Zobrazí sa zoznam zdrojov. È
2 Na výber požadovaho zariadenia
použite Navigačné tlačid .
3 Stlačením tlačidla OK začnite sledovať
obraz prešaný z vybraho zariadenia.
Televízor sa prepne na vybraté È
zariadenie.
Nastavenie hlasitosti
televízora
Slovensky
SK
10
Zmena nastavení obrazu a
zvuku
Nastavenia obrazu a zvuku môžete meniť tak,
aby vyhovovali vašim potrebám. Môžete použiť
vopred de nované nastavenia alebo zmeniť
nastavenia manuálne.
Používanie funkcie inteligentného
obrazu
Pomocou funkcie inteligentného obrazu
môžete vybrať vopred de nované nastavenia
obrazu.
1 Stlačte tlačidlo PICTURE .
Zobrazí sa ponuka È [Smart obraz] .
2 Pomocou tlačidiel vyberte niektoré
z nasleducich nastavení inteligentného
obrazu.
[Osobné nastavenie] Obsahuje
vlastné prispôsobené nastavenia
obrazu.
[Ži] Vyberú sa maximálne hodnoty
nastavenia obrazu.
[Štandard] Nastavenia obrazu sa
upravia tak, aby vyhovovali väčšine
prostredí a typov videa.
[FILM] Použijú sa nastavenia obrazu,
ktoré sú idlne na sledovanie lmov.
[Hra] Použijú sa nastavenia obrazu,
ktoré vyhovujú rýchlym hrám.
[Úspora energie] Použijú sa
energeticky nenáročné nastavenia
obrazu.
3 Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
Nastaví sa vybraté nastavenie È
inteligentného obrazu.
5 Ďalšie funkcie
TV
Zobrazenie ponúk televízora
Pomocou ponúk nainštalujete kanály, zmeníte
nastavenia obrazu a zvuku a získate prístup
k ďalším funkciám.
1 Stlačte tlačidlo MENU .
Zobrazí sa obrazovka s ponukou. È
2 Pomocou tlačidiel sa môžete
pohybovať v nasledujúcich ponukách.
[Obraz] Upravuje nastavenie obrazu
kli optimálnemu sledovaniu.
[Zvuk] Upravuje nastavenie zvuku.
[Funkcie] Poskytuje prístup k rôznym
funkciám, napríklad k časovaču,
mku televízora a ukážke.
[Inštalácia] Sži na výber ponuky
inštalácie kanálov, nastavenie
predvolieb a obnovenie výrobných
nastavení televízora.
3 Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
Tip
Ponuku môžete kedykoľvek opustiť stlačením tlačidla
MENU .
Stlačením tlačidla BACK sa vrátite na
predchádzajúcu obrazovku.
Smart obraz
Kontrast
Jas
Farba
Farebný nádych
Ostrosť
Redukcia šumu
Odtieň
Obraz
Zvuk
Funkcie
Inštalácia
SK
11
[Formát obrazu] Mení formát obrazu.
[Horiz. posun] Nastaví obraz vodorovne
kli pripojeniu PC-VGA alebo YPbPr
(EXT2 alebo EXT3).
[Vertik. posun] Nastaví obraz zvislo kli
pripojeniu PC-VGA alebo YPbPr (EXT2
alebo EXT3).
Zmena formátu obrazu
1 Stlačte tlačidlo FORMAT .
Zobrazí sa ukazovateľ formátu obrazu. È
2 Pomocou tlačidiel vyberte fort
obrazu.
Vybratý formát obrazu sa aktivuje. È
3 Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
Súhrnné informácie o formátoch
obrazu
Možno kon gurovať nasledujúce nastavenia
obrazu.
Poznámka
V závislosti od formátu zdroja obrazu nemusia byť k
dispozícii všetky nastavenia obrazu.
Manuálne úpravy nastavení obrazu
1 Stlačte tlačidlo MENU .
2 Stlačením tlačidla OK vyberte mnosť
[Obraz] .
Zobrazí sa ponuka È [Obraz] .
3 Pomocou tlačidiel vyberte
niektoré z nasledujúcich nastavení obrazu.
[Smart obraz] Poskytuje prístup k vopred
de novaným nastaveniam inteligentho
obrazu.
[Kontrast] Upravuje intenzitu svetch
častí bez zmeny tmavých častí.
[Jas] Upravuje intenzitu a detaily tmavých
častí.
[Farba] Upravuje sýtosť farieb.
[Farebný nádych] Kompenzuje fareb
odchýlky pri kódovanom vysielaní
v systéme NTSC.
[Ostrosť] Upravuje úroveň ostrosti
detailov obrazu.
[Redukcia šumu] Filtruje a znuje šum
obrazu.
[Odtieň] Upravuje vyváženie farieb
obrazu.
[Vlastný odtieň] Umožňuje vytvoriť
vlastné nastavenie odtieňov.
[Dig.CrystalClear] Digitálne upraví
kvalitu obrazu, aby sa dosiahol optimálny
kontrast, farba a ostrosť.
[Dyn.kontrast] Automaticky
vylepšuje kontrast obrazu. Odpoča
sa nastavenie [Stred] .
[Dyn.podsviet.] Nastaví jas
podsvietenia televízora vzhľadom na
svetelné podmienky.
[Redukcia MPEG] Vyhladí prechody
na digitálnych snímkach. Túto funkciu
môžete zapnúť alebo vypť.
[Vylepšenie farieb] Zobrazí farby
jasneie a zdokonalí rozlíšenie
detailov v jasných farch. Túto
funkciu môžete zapnúť alebo vypnúť.
[Režim PC] Nastaví obraz, keď
je k televízoru pripojený počítač
prostredctvom konektora HDMI/DVI/
VGA.
Slovensky
SK
12
[4 : 3] Zobrazí klasický
formát 4 : 3.
[Zčšiť titulky] Zobra
obraz vo formáte 4 :
3 na celú obrazovku,
pričom bude vidno titulky.
Čiastočne sa odreže
vrchná časť obrazu.
[Rozš.obr.14:9] (Nie je
určený pre režim HD a
režim počítača.) Prispôso
formát 4 : 3 formátu 14 : 9.
[Rozš.obr.16:9] (Nie je
určený pre režim HD a
režim počítača.) Prispôso
formát 4 : 3 formátu 16 : 9.
[Širokouhlý] Roztiahne
klasický fort 4 : 3 na
formát 16 : 9.
[Nezmenený formát]
Platí iba pre režim HD
a rim počítača a iba
pre vybraté modely.
Poskytuje maximálnu
ostrosť. Určité skreslenie
môžu spôsobovať systémy
vysielacej spoločnosti.
Najlepšie výsledky
dosiahnete, ak nastavíte
širokouhlé rozlíšenie
obrazovky počítača.
Používanie funkcie inteligentného
zvuku
Pomocou funkcie inteligentho zvuku môžete
vybrať vopred de nované nastavenia zvuku.
1 Stlačte tlačidlo SOUND .
Zobrazí sa ponuka È [Smart zvuk] .
2 Pomocou tlačidiel vyberte niektoré
z nasleducich nastavení inteligentného
zvuku.
[Auto. formát] (Nie
je určený pre režim
počítača.) Automaticky
zväčší obraz, aby sa čo
najlepšie prispôsobil
obrazovke. Titulky osta
viditeľ.
[Superzoom] (Nie je
určený pre režim HD a
režim počítača.) Odstráni
čierne pásy po strach
programov vysielaných
vo forte 4 : 3. Vzniká
minilne skreslenie.
SK
13
medzi kalmi. Po zapnutí bude
hlasitosť zvuku stálejšia.
[Hlasit. Delta] Vyrovná rozdiely
v hlasitosti medzi kanálmi alebo
pripojemi zariadeniami. Pred
zmenou hlasitosti Delta prepnite na
pripojené zariadenie.
Používanie pokročilých funkcií
teletextu
Zobrazenie ponuky možností
teletextu
K väčšine pokročilých funkcií teletextu možno
získať prístup prostredníctvom ponuky
možností teletextu.
1 Stlačte tlačidlo MHEG/TELETEXT .
Zobrazí sa obrazovka teletextu. È
2 Stlačte tlačidlo OPTIONS .
Zobrazí sa ponuka možností teletextu. È
3 Pomocou tlačidiel vyberte niektorú z
nasleducich možností.
[Odkryť] Skryje alebo odhalí skryté
informácie na stránke, napríklad
riešenia hádaniek alebo kzov.
[Opak.podstránky] Umožňuje
automaticky prechádzať
podstránkami, ak sú k dispozícii.
[Jazyk] Kvôli správnemu zobrazovaniu
jazyka umožňuje prepnúť na inú
jazykovú skupinu, ak daný jazyk
používa odlišný súbor znakov.
[Zmraziť stránku] Zmrazí aktuálnu
stránku.
4 Stlačením tlačidla OK potvrdíte svoj
výber a opustíte ponuku možností
teletextu.
Výber podstránok teletextu
Stránka teletextu môže obsahovať viacero
podstránok. Podstránky sa zobrazujú na
ukazovateli vedľa hlavného čísla stránky.
[Štandard] Nastavenia zvuku sa
upravia tak, aby vyhovovali väčšine
prostredí a typov zvuku.
[SPRÁVY] Použijú sa nastavenia
zvuku, ktoré ideálne vyhovujú
hovorenému slovu, napríklad
spravodajským reláciám.
[FILM] Použijú sa nastavenia zvuku,
ktoré ideálne vyhovu lmom.
[Osobné nastavenie] Použijú sa
nastavenia upravené v ponuke Zvuk.
3 Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
Nastaví sa vybraté nastavenie È
inteligentného zvuku.
Úprava nastavení zvuku
1 Stlačte tlačidlo MENU .
2 Stlačením tlačidla vyberte možnosť
[Zvuk] .
Zobrazí sa ponuka È [Zvuk] .
3 Pomocou tlačidiel vyberte
niektoré z nasledujúcich nastavení zvuku.
[Smart zvuk] Poskytuje prístup k
vopred de novaným nastaveniam
inteligentného zvuku.
[Basy] Upravuje úroveň basov.
[Výšky] Upravuje úroveň výšok.
[Hlasitosť] Upravuje hlasitosť.
[Vyváženie] Upravuje vyženie
pravého a ľavého reproduktora, aby
najleie vyhovovalo vašej polohe pri
počúvaní.
[Duálne I – II] Slúži na výber jazyka
zvuku v prípade vysielania zvuku v
duálnom režime.
[Mono/stereo] Ak sa vysiela
stereofónny zvuk, slúži na výber
medzi monofónnym a stereofónnym
zvukom.
[Surround] Aktivuje priestorový
zvuk.
[Auto. hlasitosť] Automaticky
obmedzuje nečakané zmeny
hlasitosti, napríklad pri prena
Slovensky
SK
14
Výber zoznamu obľúbených kanálov
1 Počas sledovania televízora stlačte tlačidlo
OK , čím zobrate prehľad kanálov.
2 Stlačte tlačidlo OPTIONS .
Zobrazí sa ponuka možností kanálov. È
3 Stlačením tlačidla OK vyberte mnosť
[Zobr.obľub.kan.] .
Zobrazia sa zoznamy obľúbených È
kanálov.
4 Pomocou tlačidiel vyberte
požadovaný zoznam obľúbených kanálov.
5 Stlačte tlačidlo OK .
V prehľade kanálov sa zobrazia iba È
kanály zo zoznamu obľúbených kanálov.
Zobrazenie všetkých kanálov
Môžete opustiť zoznam obľúbených kalov a
prezrieť si všetky naitalované kanály.
1 Počas sledovania televízora stlačte tlačidlo
OK , čím zobrate prehľad kanálov.
2 Stlačte tlačidlo OPTIONS .
Zobrazí sa ponuka možností kanálov. È
3 Vyberte možnosti [Zobr.obľub.kan.] >
[Všetko] .
4 Stlačte tlačidlo OK .
V prehľade kanálov sa zobrazia všetky È
kanály.
Poznámka
Obľúbené kaly sú v prehľade kanálov označené
hviezdičkou.
1 Stlačte tlačidlo MHEG/TELETEXT .
Zobrazí sa obrazovka teletextu. È
2 Vyberte stránku teletextu obsahujúcu
podstránky.
3 Stlačením tlačidla prejdite na
podstránku.
Podstránka sa zobrazí na obrazovke. È
4 Pomocou tlačidiel môžete prepínať
medzi podstránkami.
Výber tabuľky stránok teletextového
vysielania
Tabuľka stránok (T.O.P) teletextového
vysielania umňuje preskočiť z jednej témy
na druhú bez použitia čísel stránok. T.O.P.
teletextu sa nevysiela na všetkých televíznych
kanáloch.
1 Stlačte tlačidlo MHEG/TELETEXT .
Zobrazí sa obrazovka teletextu. È
2 Stlačte tlačidlo INFO .
Zobrazí sa. prehľad tabuľky stránok. È
3 Stlačením tlačidla vyberte
príslušný predmet.
4 Stlačením tlačidla OK zobrazte prísluš
stránku.
Vytváranie a používanie
zoznamu obľúbených kanálov
Môžete vytvárať zoznamy preferovaných
televíznych kanálov a rozhlasových staníc, aby
ste ich mohli jednoducho vyhľadávať.
Tip
V televízore môžete vytvoriť a uložiť až štyri
zoznamy obľúbených kanálov.
SK
15
5 Pomocou tlačidiel vyberte kal,
ktorý chcete odstrániť zo zoznamu.
6 Stlačte tlačidlo OPTIONS .
7 Stlačením tlačidla vyberte možnosť
[Zruš.ozn.obľ.] .
8 Stlačte tlačidlo OK .
Kanál sa odstráni zo zoznamu È
obľúbených kanálov.
9 Stlačením tlačidla MENU opustite
ponuku mností kalov.
Zobrazí sa aktualizovaný prehľad È
kanálov obsahujúci kanály, ktoré
sa aktuálne nachádzajú v zozname
obľúbených kanálov.
Používanie časovačov
Nastavením časovačov môžete v určený
čas televízor zapnúť alebo prepnúť do
pohotovostného režimu.
Automatické prepnutie televízora
do pohotovostného režimu (časovač
vypnutia)
Časovač vypnutia prepne televízor do
pohotovostného režimu po uplynutí vopred
de novaného času.
Tip
Počas odpočítavania môžete televízor vypnúť aj sr
alebo vynulovať časovač vypnutia.
1 Stlačte tlačidlo MENU .
2 Vyberte možnosti [Funkcie] > [Časovač
vypn.] .
Zobrazí sa ponuka È [Časovač vypn.] .
3 Pomocou tlačidiel nastavte čas
vypnutia.
Časovač vypnutia možno nastaviť È
na 180 minút v krokoch po piatich
Pridanie kanálu do zoznamu
obľúbených kanálov
Tip
Pred pridam kalu do zoznamu obľúbených
kanálov si prezrite si všetky kaly.
1 Počas sledovania telezora prepnite na
kanál, ktorý chcete pridať do zoznamu
obľúbených kanálov (pozrite si ‘Prepnutie
na iný kal’ na strane 8 ) .
2 Stlačte tlačidlo OPTIONS .
Zobrazí sa ponuka možností kanálov. È
3 Stlačením tlačidla vyberte možnosť
[Označ. ako obľúb.] .
4 Stlačte tlačidlo OK .
Zobrazia sa zoznamy obľúbených È
kanálov.
5 Pomocou tlačidiel vyberte zoznam
obľúbených kanálov, do ktorého chcete
kanál pridať.
6 Stlačte tlačidlo OK .
Kanál sa pridá do zoznamu obľúbených È
kanálov.
Odstránenie kanálu zo zoznamu
obľúbených kanálov
Poznámka
Pred odstránem kanálu vyberte zoznam
obľúbených kanálov, ktorý chcete upraviť.
1 Počas sledovania televízora stlačte tlačidlo
OK , čím zobrate prehľad kanálov.
2 Stlačte tlačidlo OPTIONS .
Zobrazí sa ponuka možností kanálov. È
3 Stlačením tlačidla OK prejdite na
možnosť [Zobr.obľub.kan.] .
4 Pomocou tlačidiel vyberte zoznam
obľúbených kanálov a svoju voľbu
potvrďte stlačením tlačidla OK .
Slovensky
SK
16
Používanie rodičovskej zámky
Zamknutím ovládacích prvkov televízora a
nastavením rodičovskej zámky môžete deťom
zabrániť v sledovaní určitých programov alebo
kanálov.
Nastavenie alebo zmena kódu zámku
televízora
1 Stlačte tlačidlo MENU .
2 Pomocou tlačidiel vyberte
možnosti [Funkcie] > [Zadanie kódu] .
3 Stlačením tlačidla vspte do časti
s nastavením kódu.
4 Na zadanie kódu použite Numerické
tlačidlá .
5 Kvôli potvrdeniu zadajte rovnaký kód v
novom dialógovom okne.
Ak sa kód úspešne nastaví, dialógové È
okno zmizne. Ak však kód nemožno
nastaviť, zobrazí sa nové dialógové
okno s výzvou, aby ste kód zadali
znovu.
6 Ak chcete kód zmeniť, vyberte mnosti
[Funkcie] > [Zmeniť kód] .
7 Na zadanie aktuálneho kódu použite
Numerické tlačidlá .
Ak sa kód overí, zobrazí sa nové È
dialógové okno s výzvou, aby ste zadali
nový kód.
8 Na zadanie nového kódu poite
Numerické tlačidlá .
Zobrazí sa výzva, aby ste znovu zadali È
nový kód kvôli potvrdeniu.
Tip
Ak kód zabudnete, zadaním hodnoty 8888 zrušte
etky existuce kódy.
minútach. Ak hodnotu nastavíte na nula
minút, časovač vypnutia sa deaktivuje.
4 Stlačením tlačidla OK aktivujte časovač
vypnutia.
Po uplynutí vopred de novaného È
času sa televízor prepne do
pohotovostného režimu.
Automatické zapnutie televízora
(časovač zapnutia)
V určenom čase môžete televízor prepť
z pohotovostho režimu na určený kanál.
1 Stlačte tlačidlo MENU .
2 Vyberte možnosti [Funkcie] > [Časovač
zapnutia] .
3 Stlačením tlačidla vspte do ponuky
[Časovač zapnutia] .
4 Pomocou tlačidiel vyberte
možnosť [Aktivovať] a nastavte deň v
týždni alebo frekvenciu.
5ber potvrďte stlačením tlačidla OK .
6 Pomocou tlačidiel vyberte
možnosť [Čas] a nastavte čas spustenia.
7ber potvrďte stlačením tlačidla
[Hotovo] .
8 Pomocou tlačidiel vyberte
možnosť [Číslo prog.] a nastavte kanál.
9ber potvrďte stlačením tlačidla OK .
10 Stlačením tlačidla MENU opustite
ponuku.
Tip
berom mností [Časovač zapnutia] >
[Aktivovať] > [Vypnuté] vypnite funkciu [Časovač
zapnutia] .
Ak je funkcia [Časovač zapnutia] nastavená na
hodnotu [Vypnuté] , možno vybrať iba možnosť
[Aktivovať] .
Skôr ako aktivujete funkciu (pozrite si ‘Nastavenie
hon televízora’ na strane 17 ) [Časovač zapnutia] ,
nastavte hodiny televízora.
SK
17
Používanie hodín televízora
Na televíznej obrazovke môžete zobraziť
hodiny.
Nastavenie hodín televízora
1 Stlačte tlačidlo MENU .
2 Vyberte možnosti [Funkcie] > [Hodiny] .
Zobrazí sa ponuka È [Hodiny] .
3 Na zadanie času použite tlačidlá
alebo Numerické tlačid .
4ber potvrďte stlačením tlačidla
[Hotovo] .
5 Stlačením tlačidla MENU opustite
ponuku.
Zmena predvolieb televízora
1 Stlačte tlačidlo MENU .
2 Vyberte možnosti [Inštalácia] >
[Predvoľby] .
3 Stlačením tlačidla prejdite na možnosť
[Predvoľby] .
[Umiestnenie] Optimalizuje
nastavenia televízora vzhľadom na
jeho umiestnenie – doma alebo v
obchode.
[Ukaz. hlasit.] Pri nastavova
hlasitosti zobrazí ukazovateľ
hlasitosti.
[EasyLink] Umožňuje jedným
dotykom prehrávať a prepínať do
pohotovostného režimu zariadenia
kompatibilné s funkciou EasyLink.
[Farba] Nastaví normu pre farebné
televízory používanú vo vašej oblasti.
[E-nálepka] (Iba pre rim Obchod.)
Nastaví umiestnenie elektronickej
nálepky.
4 Stlačením tlačidla vyberte
príslušnú predvoľbu.
5 Stlačte tlačidlo OK .
6 Stlačením tlačidla MENU opustite
ponuku.
Uzamknutie alebo odomknutie
všetkých kanálov a pripojených
zariadení
1 Stlačte tlačidlo MENU .
2 Pomocou tlačidiel vyberte
možnosti [Funkcie] > [Zámok TV] .
3 Stlačením tlačidla vspte do ponuky
[Zámok TV] .
Zobrazí sa obrazovka s výzvou na È
zadanie kódu.
4 Na zadanie kódu použite Numerické
tlačidlá .
5 Pomocou tlačidiel vyberte možnosť
[Zámok] alebo [Odomknúť] .
6 Stlačte tlačidlo OK .
Všetky kanály a pripojené zariadenia sa È
uzamknú alebo odomknú.
7 Stlačením tlačidla MENU opustite
ponuku.
Poznámka
Ak vyberiete mnosť [Zámok] , kód budete musieť
zadávať pri každom zapnutí televízora.
Uzamknutie alebo odomknutie
jedného alebo viacerých kanálov
1 Počas sledovania televízora stlačte tlačidlo
OK , čím zobrate prehľad kanálov.
2 Pomocou tlačidiel vyberte kal,
ktorý chcete uzamkť alebo odomkť.
3 Stlačte tlačidlo OPTIONS .
4 Stlačením tlačidla vyberte možnosť
[Zamk./odomk. kaná] .
5 Pri oboch voľch kal uzamknete alebo
odomknete stlačením tlačidla OK .
Slovensky
SK
18
Spustenie ukážky funkcií
televízora
1 Stlačte tlačidlo MENU .
2 Vyberte možnosti [Funkcie] > [Demo] .
Zobrazí sa ponuka È [Demo] .
3 Pomocou tlačidiel vyberte ukážku.
[Dig.CrystalClear] Na obrazovke
zobrazí vedľa seba dva obrazy –
bežný obraz a obraz vylepše
pomocou tejto funkcie.
[Active Control] Automaticky
nastaví optilnu kvalitu obrazu pri
akejkoľvek kvalite signálu.
4 Stlačením tlačidla OK spustite ukážku.
5 Stlačením tlačidla MENU opustite
ponuku.
Obnova výrobných nastavení
televízora
Môžete obnoviť predvolené nastavenia obrazu
a zvuku televízora. Nastavenia predvolieb ostanú
nezmenené.
1 Stlačte tlačidlo MENU .
2 Vyberte možnosti [Inštalácia] > [Výrob.
nastavenie] .
3 Stlačením tlačidla vspte do ponuky
[Výrob.nastavenie] .
Zvýrazní sa možnosť È [Resetovať] .
4 Stlačením tlačidla OK obnovte výrob
nastavenia.
5 Stlačením tlačidla MENU opustite
ponuku.
Prístup ku kanálu dekodéra
Do výberu televíznych kanálov môžete
zaradiť aj kanály prenášané prostredníctvom
dekodéra. Týmto spôsobom ich môžete vyberať
pomocou diaľkového ovládača televízora.
Dekodér musí byť pripojený ku konektoru
EXT1 alebo EXT2.
Nastavenie kanálu dekodéra
Priradenie kanálov z dekora
1 Stlačte tlačidlo MENU .
2 Vyberte možnosti [Inštalácia] >
[Dekodér] .
3 Stlačením tlačidla prejdite na možnosť
[Dekodér] .
4 Stlačením tlačidla prejdite na možnosť
[Kanál] .
5 Pomocou tlačidiel vyberte číslo
kanálu, ktoré chcete priradiť kanálu
dekodéra.
6 Stlačte tlačidlo OK .
7 Pomocou tlačidiel prejdite na
možnosť [Stav] .
8 Pomocou tlačidiel vyberte konektor
používaný dekodérom ( [Žiadne] , [EXT 1]
alebo [EXT 2] ).
9 Stlačte tlačidlo OK .
10 Stlačením tlačidla MENU opustite
ponuku.
Poznámka
Ak kanál dekodéra nechcete priradiť, vyberte
možnosť [Žiadne] .
Možnosť [EXT 2] je k dispozícii iba pri televízoroch s
uhlopriečkou 26 a viac palcov.
SK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Philips 32PFL3404/12 Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per