Waeco MyFridge MF6W Istruzioni per l'uso

Categoria
Scatole fresche
Tipo
Istruzioni per l'uso
MyFridge MF6W
DE 4 Kühlgerät
Bedienungsanleitung
EN 13 Refrigerator
Operating manual
FR 22 Glacière
Notice d’utilisation
ES 31 Nevera
Instrucciones de uso
IT 40 Frigorifero
Istruzioni per l’uso
NL 49 Koeltoestel
Gebruiksaanwijzing
DA 58 Køleapparat
Betjeningsvejledning
SV 67 Kylapparat
Bruksanvisning
NO 76 Kjøleapparat
Bruksanvisning
FI 84 Kylmälaite
Käyttöohje
PT 93 Aparelho de refrigeração
Manual de instruções
RU 102 Холодильник
Инструкция по эксплуатации
PL 112 Lodówka
Instrukcja obsługi
CS 121 Chladnička
Návod k obsluze
SK 130 Chladiaci prístroj
Návod na obsluhu
HU 139 Hűtőkészülék
Használati utasítás
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und
unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO
products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.dometic-waeco.com
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso
en la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è
possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.dometic-waeco.com
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel
onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres:
www.dometic-waeco.com
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen:
www.dometic-waeco.com
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.dometic-waeco.com
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Bestill
vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa
tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta:
www.dometic-waeco.com
Peça mais informação sobre a ampla gama de produtos da empresa Dometic
WAECO. Peça simplesmente os nossos catálogos de forma gratuita e sem qualquer
compromisso, disponível no site: www.dometic-waeco.com
Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции
компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте
www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему не
обязывает.
Proszę się zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic
WAECO. Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się zniewiążącą ofertą
pod adresem: www.dometic-waeco.com
Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Stač
í
zdarma a nezávazně objednat naše katalogy na internetové adrese:
www.dometic-waeco.com
Vyžiadajte si ďalšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO.
Objednajte si bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese:
www.dometic-waeco.com
DE
EN
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
PL
CS
SK
IT
Spiegazione dei simboli MyFridge MF6W
40
Prima di effettuare la messa in funzione, leggere accuratamente questo
manuale di istruzioni, conservarlo e, nel caso in cui il prodotto venga
consegnato ad un altro utente, consegnare anche le relative istruzioni.
Indice
1 Spiegazione dei simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2 Indicazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3 Dotazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4 Uso conforme alla destinazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
5 Descrizione tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6 Impiego del frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
7 Pulizia e cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
8 Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
9 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
10 Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
1 Spiegazione dei simboli
!
!
A
AVVERTENZA!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso
può causare ferite gravi anche mortali.
ATTENZIONE!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso
può essere causa di lesioni.
AVVISO!
La mancata osservanza di questa nota può causare danni mate-
riali e compromettere il funzionamento del prodotto.
IT
MyFridge MF6W Indicazioni di sicurezza
41
I
Modalità di intervento: questo simbolo indica all'utente che è necessario
un intervento. Le modalità di intervento necessarie saranno descritte
passo dopo passo.
Questo simbolo descrive il risultato di un intervento.
Fig. 1 5, pagina 3: questi dati si riferiscono ad un elemento in una figura,
in questo caso alla “posizione 5 nella figura 1 a pagina 3”.
2 Indicazioni di sicurezza
Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni nei seguenti
casi:
errori di montaggio o di allacciamento
danni al prodotto dovuti a influenze meccaniche o a sovratensioni
modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore
impiego per altri fini rispetto a quelli descritti nel manuale di istruzioni
2.1 Sicurezza generale
!
AVVERTENZA!
Se l’apparecchio presenta danni visibili, non metterlo in
funzione.
Questo apparecchio deve essere riparato solo da personale
specializzato. Le riparazioni effettuate in modo scorretto
potrebbero causare rischi enormi.
Persone (bambini compresi) che a causa della proprie capacità
fisiche, sensoriali o mentali, oppure che a causa della propria
inesperienza e scarsa conoscenza non siano in grado di utiliz-
zare il prodotto in modo sicuro, devono evitare di utilizzarlo se
non in presenza e seguendo le istruzioni di una persona per loro
responsabile.
Gli elettrodomestici non sono giocattoli!
Conservare e impiegare l’apparecchio lontano dalla portata dei
bambini.
NOTA
Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto.
IT
Indicazioni di sicurezza MyFridge MF6W
42
Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l’apparec-
chio.
Se il cavo di allacciamento di questo apparecchio viene
danneggiato, esso deve essere sostituito dal produttore, da
parte del suo servizio clienti, oppure da una persona sufficien-
temente qualificata, al fine di evitare pericoli.
Nell'apparecchio non conservare sostanze esplosive come
ad es. bombolette spray con gas propellente.
!
ATTENZIONE!
Staccare l'apparecchio dalla rete
prima di effettuare la pulizia e la cura
dopo ogni utilizzo
I prodotti alimentari possono essere conservati solo nelle
confezioni originali o in contenitori adeguati.
A
AVVISO!
Confrontare i dati della tensione riportati sulla targhetta con
quelli delle prese e degli attacchi disponibili.
Il frigorifero non è adatto per il trasporto di sostanze corrosive o
solventi.
Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo di allaccia-
mento.
Staccare il frigorifero e le altre utenze dalla batteria prima di col-
legare il caricabatterie rapido.
Interrompere il collegamento o spegnere il frigorifero se il
motore viene spento. Altrimenti la batteria si può scaricare.
2.2 Sicurezza durante il funzionamento
dell’apparecchio
D
PERICOLO!
Non toccare mai i cavi nudi a mani nude.
!
ATTENZIONE!
Prima della messa in funzione assicurarsi che la linea di
alimentazione e la spina siano asciutte.
IT
MyFridge MF6W Dotazione
43
A
AVVISO!
Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno del frigorifero ad
eccezione di quelli consigliati dallo stesso produttore.
Non collocare l’apparecchio nelle vicinanze di fiamme libere o
altre fonti di calore (riscaldamento, intensa esposizione ai raggi
solari, forni a gas ecc.).
Pericolo di surriscaldamento!
Assicurarsi che il calore generato durante il funzionamento sfiati
sufficientemente. Assicurarsi che la distanza fra l'apparecchio e
le pareti o altri oggetti sia tale che l'aria possa circolare libera-
mente.
Fare attenzione che le feritoie di aerazione non vengano
coperte.
Non versare nessun tipo di liquido o ghiaccio nel contenitore
interno.
Non immergere mai l’apparecchio in acqua.
Proteggere l’apparecchio e i cavi dal caldo e dall’umidità.
3Dotazione
4 Uso conforme alla destinazione
Il frigorifero è adatto per raffreddare generi alimentari.
!
Quantità Denominazione
1 Frigorifero
1 Alimentatore con cavo di allacciamento da 230-V-w
1 Cavo di allacciamento da 12 V g
1 Istruzioni per l’uso
4 Scaffali
ATTENZIONE! Pericolo per la salute!
Controllare che la capacità di raffreddamento dell'apparecchio sia
conforme ai requisiti degli alimenti o medicinali che si desidera
raffreddare.
IT
Descrizione tecnica MyFridge MF6W
44
5 Descrizione tecnica
Il frigorifero è adatto per essere collegato a una rete elettrica da 100240 V
o a una presa da 12 V.
La temperatura desiderata è impostabile tra +5 °C e +20 °C mediante i due
tasti appositi. Un display visualizza sia la temperatura di raffreddamento de-
siderata che la temperatura effettiva. Se necessario è possibile accendere
l’illuminazione interna.
Tutti i materiali utilizzati per la costruzione del frigorifero non sono pericolosi
per i generi alimentari.
Il frigorifero dispone dei seguenti elementi di comando:
Il frigorifero per vino dispone dei seguenti tasti:
I
N. in fig. 1,
pagina 3
Spiegazione
1 Presa di corrente
2 Display
3Tasti
N. in fig. 2,
pagina 3
Denominazione Spiegazione
1 POWER Accende o spegne il frigorifero.
2 LIGHT Accende e spegne l’illuminazione interna del
frigorifero.
3 TEMP – Riduce la temperatura di raffreddamento desi-
derata di 1 °C ad ogni pressione.
4 TEMP + Aumenta la temperatura di raffreddamento desi-
derata di 1 °C ad ogni pressione.
NOTA
L'indicazione di temperatura può essere selezionata in gradi Cel-
sius e Fahrenheit. Per effettuare la selezione premere contempo-
raneamente per tre secondi i tasti TEMP + e TEMP –.
IT
MyFridge MF6W Impiego del frigorifero
45
6 Impiego del frigorifero
I
6.1 Suggerimenti per risparmiare energia
Scegliere un luogo di impiego ben aerato e riparato dai raggi solari.
Prima di immagazzinare cibi caldi nell'apparecchio, lasciarli prima
raffreddare.
Non aprire il frigorifero più spesso del necessario.
Non lasciare il frigorifero aperto più del necessario.
6.2 Allacciamento del frigorifero
D
Prima della messa in funzione dell’apparecchio controllare se la tensione
di esercizio e quella di rete corrispondono (vedi targhetta).
Collegare l’apparecchio come segue:
mediante l’alimentatore compreso nella fornitura alla rete di ali-
mentazione in corrente alternata da 100240 V
mediante il cavo di allacciamento a 12 V compreso nella forni-
tura ad una presa di corrente da 12 V.
NOTA
Per motivi igienici, prima della messa in funzione iniziale del frigo-
rifero, pulirne l’interno e l’esterno con un panno umido (vedi anche
capitolo “Pulizia e cura” a pagina 47).
PERICOLO! Pericolo di morte!
Non usare spine e interruttori se avete mani bagnate.
IT
Impiego del frigorifero MyFridge MF6W
46
6.3 Impiego del frigorifero
A
Accendere il frigorifero premendo il tasto “POWER” (fig. 2 1, pagina 3).
Il display si accende e visualizza l’attuale temperatura di raffreddamento.
Per spegnere il frigorifero, premere il tasto “POWER” (fig. 2 1,
pagina 3).
Il display si spegne.
Per accendere o spegnere l’illuminazione interna del frigorifero,
premere il tasto “LIGHT” (fig. 2 2, pagina 3).
Regolazione della temperatura
La temperatura può essere impostata in un intervallo fra +5 °C e +20 °C.
I
Premere il tasto “TEMP –” (fig. 2 3, pagina 3) per ridurre la temperatura
di raffreddamento di 1 °C oppure il tasto “TEMP +” (fig. 2 4, pagina 3)
per aumentare la temperatura di 1 °C.
Il display visualizza per alcuni secondi la temperatura di raffreddamento
impostata.
AVVISO!
I prodotti alimentari possono essere conservati solo nella confe-
zione originale o in contenitori adeguati.
NOTA
La potenza frigorifera può essere influenzata
dalla temperatura ambiente,
dalla quantità di bottiglie da raffreddare,
dalla frequenza delle aperture della porta.
IT
MyFridge MF6W Pulizia e cura
47
7 Pulizia e cura
A
Con un panno umido pulire il frigorifero regolarmente e non appena sono
visibili tracce di sporco.
I
Assicurarsi che non goccioli acqua nelle guarnizioni. Questo può danneg-
giare il sistema elettronico.
Dopo aver pulito il frigorifero, asciugarlo con un panno.
Svuotare periodicamente la vaschetta di raccolta della condensa posta
sul lato inferiore dell’apparecchio. A tale scopo, tenere aperta la porta
del frigorifero ed estrarre completamente la vaschetta dall’apparecchio
(fig. 3, pagina 3).
8 Garanzia
Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse
difettoso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese
(l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore
specializzato di riferimento.
Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario
inviare la seguente documentazione:
una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto,
un motivo su cui fondare il reclamo, oppure una descrizione del guasto.
AVVISO!
Per la pulizia non impiegare detergenti corrosivi oppure oggetti
ruvidi, perché potrebbero danneggiare il frigorifero.
NOTA
È possibile estrarre i ripiani interni per agevolarne la pulizia.
IT
Smaltimento MyFridge MF6W
48
9 Smaltimento
Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi
contenitori di riciclaggio.
M
Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente,
informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio
rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo
smaltimento.
10 Specifiche tecniche
MF6W
Tensione di allacciamento: 12 V g
da 100 a 240 V ~ (con alimentatore)
Potenza assorbita: 36 W (12 Vg)
43 W (230 V~)
Campo di temperatura di raffred-
damento: da +5 °C a +20 °C
Categoria: Dispensa
Classe di efficienza energetica: B
Consumo energetico: 149 kWh/annum
Volume lorda: 18 l
Volume utile: 16 l
Classe climatica: N
Emissioni acustiche: 41 dB
Dimensioni (L x H x P): 260 x 415 x 470 mm
Peso: ca. 7,2 kg
Certificati di controllo:
4
1 / 1

Waeco MyFridge MF6W Istruzioni per l'uso

Categoria
Scatole fresche
Tipo
Istruzioni per l'uso