Electrolux DBL5230CN Manuale utente

Categoria
Cappe da cucina
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

3 electrolux
Welcome to the world of Electrolux
Thank you for choosing a rst class product
from Electrolux, which hopefully will pro-
vide you with lots of pleasure in the future.
The Electrolux ambition is to offer a wide
variety of quality products that make your
life more comfortable. You nd some ex-
amples on the cover in this manual. Please
take a few minutes to study this manual so
that you can take advantage of the benets
of your new machine. We promise that it
will provide a superior User Experience de-
livering Ease-of-Mind.
Good luck!
EN
Willkommen bei Electrolux!
Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich
für ein erstklassiges Produkt von Electrolux
entschieden haben, welches Ihnen sicher-
lich viel Freude bereiten wird. Es ist unser
Bestreben, eine breite Vielfalt von Quali-
tätsprodukten anzubieten, die helfen, Ihr
Leben etwas komfortabler zu machen. Sie
nden einige Beispiele auf der vorletzten
Seite in diesem Heft. Bitte nehmen Sie sich
einige Minuten, diese Benutzerinformation
zu lesen, um voll von den Vorteilen Ihres
neuen Gerätes protieren zu können. Wir
sind sicher, dass wird Ihr Leben zukünftig
etwas leichter machen.
Wir wünschen eine gute Zeit.
DE
Egregio Cliente,
Complimenti per aver scelto un elettrodo-
mestico Electrolux che, siamo certi, avrà
modo di apprezzare per le prestazioni, la
qualità e l’afdabilità e che le renderà la
vita di ogni giorno più confortevole, facile
e sicura.
Da sempre il nostro impegno è quello di
produrre utilizzando la tecnologia più avan-
zata, nel rispetto dell’ambiente e sempre in
anticipo rispetto agli obblighi normativi.
Oltre il 90% dei nostri elettrodomestici sono
prodotti ecologici in classe A, A+, A++ e
vengono raccomandati dal WWF.
La lettura completa di questo libretto le per-
metterà un utilizzo corretto e sicuro della
sua apparecchiatura e le darà anche utili
consigli sulla manutenzione più efciente.
IT
Bienvenue dans le monde d’Electrolux
Nous vous remercions de la conance
que vous nous témoignez en choisissant
un appareil Electrolux qui, nous espérons
vous accompagnera agréablement au l
du temps.
Au travers d’une large gamme de produits
de qualité, la volonté ad’Electrolux est de
vous rendre la vie plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples
sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques
minutes pour découvrir ce guide qui vous
permettra de proter au mieux de tous les
avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation
vous offrira jour après jour satisfaction et
sérénité.
A bientôt.
FR
Consigli e suggerimenti electrolux 24
IT
CONSIGLI E SUGGERIMENTI
non elettrici (per es. apparecchi
a gas), deve essere garantito un
sufciente grado di aerazione
nel locale per impedire il ritorno
di usso dei gas di scarico. La
cucina deve avere un’apertura
comunicante direttamente con
l’esterno per garantire l’afusso
di aria pulita. Quando la cappa
per cucina è utilizzata in combi-
nazione con apparecchi non ali-
mentati dalla corrente elettrica,
la pressione negativa nel locale
non deve superare 0,04 mbar
per evitare che i fumi vengano
riaspirati nel locale dalla cappa.
In caso di danneggiamento del
cavo di alimentazione, occorre
farlo sostituire dal produttore o
dal reparto di assistenza tecnica
per evitare qualsiasi rischio.
Se le istruzioni di installazione del
piano cottura a gas specicano
una distanza maggiore di quella
sopra indicata, è necessario
tenerne conto. Devono essere
rispettate tutte le normative
riguardanti lo scarico dell’aria.
Usare solo viti e minuteria di tipo
idoneo per la cappa.
Avvertenza: la mancata instal-
lazione delle viti o dei dispositivi
di ssaggio in conformità alle
presenti istruzioni può compor-
tare rischi di scosse elettriche.
Collegare la cappa all’alimenta-
zione di rete mediante un inter-
ruttore bipolare con distanza tra
INSTALLAZIONE
Le Istruzioni per l’uso si riferis-
cono ai diversi modelli di questo
apparecchio. Pertanto, si potreb-
bero trovare descrizioni di singole
caratteristiche che non appar-
tengono al proprio apparecchio
specico.
Il fabbricante non potrà ritenersi
responsabile per eventuali danni
risultanti da un’installazione o
utilizzazione impropria.
La distanza minima di sicurezza
tra il piano cottura e la cappa
aspirante è di 650 mm (alcuni
modelli possono essere installati
a un’altezza inferiore; vedere il
paragrafo relativo alle dimensioni
di lavoro e all’installazione).
Controllare che la tensione di rete
corrisponda a quella indicata sulla
targa dati applicata all’interno
della cappa.
Per gli apparecchi di Classe I,
controllare che la rete di alimen-
tazione domestica disponga di un
adeguato collegamento a massa.
Collegare l’aspiratore al condotto
dei fumi mediante un tubo con
diametro minimo di 120 mm. Il
percorso dei fumi deve essere il
più corto possibile.
Non collegare la cappa aspirante
ai condotti fumari che trasportano
fumi di combustione (per es. cal-
daie, camini ecc.).
Se l’aspiratore è utilizzato in
combinazione con apparecchi
25 electrolux Consigli e suggerimenti
IT
i contatti di almeno 3 mm.
USO
La cappa aspirante è progettata
esclusivamente per l’uso domes-
tico allo scopo di eliminare gli
odori dalla cucina.
Non usare mai la cappa per scopi
diversi da quelli per cui è stata
progettata.
Non lasciare mai amme alte
sotto la cappa quando è in fun-
zione.
Regolare l’intensità della amma
in modo da dirigerla esclusiva-
mente verso il fondo del reci-
piente di cottura, assicurandosi
che non ne avvolga i lati.
Le friggitrici devono essere
costantemente controllate du-
rante l’uso: l’olio surriscaldato
potrebbe incendiarsi.
Non cuocere al ambé sotto la
cappa: si potrebbe sviluppare
un incendio.
Questo apparecchio può essere
utilizzato da bambini di età non
inferiore a 8 anni e da persone
con ridotte capacità psico-sico-
sensoriali o con esperienza e
conoscenze insufcienti, purché
attentamente sorvegliati e istruiti
su come utilizzare in modo sicuro
l’apparecchio e sui pericoli che
ciò comporta. Assicurarsi che i
bambini non giochino con l’appa-
recchio. Pulizia e manutenzione
da parte dell’utente non devono
essere effettuate da bambini, a
meno che non siano sorvegliati.
ATTENZIONE: le parti acces-
sibili possono diventare molto
calde durante l’uso degli appa-
recchi di cottura”.
MANUTENZIONE
Il simbolo sul prodotto o
sulla sua confezione indica
che il prodotto non può essere
smaltito come un normale riuto
domestico. Il prodotto da smaltire
deve essere conferito presso
un apposito centro di raccolta
per il riciclaggio dei componenti
elettrici ed elettronici. Assicu-
randosi che questo prodotto
sia smaltito correttamente, si
contribuirà a prevenire poten-
ziali conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che
potrebbero altrimenti derivare
dal suo smaltimento inadeguato.
Per informazioni più dettagliate
sul riciclaggio di questo prodotto,
contattare il Comune, il servi-
zio locale di smaltimento riuti
oppure il negozio dove è stato
acquistato il prodotto.
Spegnere o scollegare l’apparec-
chio dalla rete di alimentazione
prima di qualunque operazione
di pulizia o manutenzione.
Pulire e/o sostituire i ltri dopo
il periodo di tempo specicato
(pericolo di incendio).
- Il ltro al carbone attivo non
è lavabile né è rigenerabile e
deve essere sostituito ogni 4
mesi di funzionamento circa
o più frequentemente in caso
Consigli e suggerimenti electrolux 26
IT
di utilizzo molto intenso (W).
Il ltro Long Life è lavabile e
riutilizzabile, può essere uti-
lizzato come accessorio per
alcuni modelli.
:Z
- I ltri antigrasso devono essere
puliti ogni 2 mesi di funziona-
mento o più frequentemente in
caso di utilizzo molto intenso
e possono essere lavati in
lavastoviglie (Z).
ZZ
- Spie comandi ove presenti.
Pulire la cappa utilizzando un
panno umido e un detergente
liquido neutro.
27 electrolux Caratteristiche
IT
CARATTERISTICHE
Ingombro
Caratteristiche electrolux 28
IT
Componenti
Rif. Q.tà Componenti di Prodotto
1 1 Corpo Cappa completo di:
Comandi, Luce, Gruppo Ventila-
tore, Filtri
9 1 Flangia di Riduzione ø 150-120
mm
10 a 1 Flangia con valvola ø 150
10 b 1 Anello di Maggiorazione ø 120-
125 mm
Rif. Q.tà Componenti di Installazione
12a 8 Viti
Q.tà Documentazione
1 Libretto Istruzioni



29 electrolux Installazione
IT
INSTALLAZIONE
MONTAGGIO CON VITI
• La Cappa può essere installata diret-
tamente sul piano inferiore dei Pen-
sili (650 mm min. dal Piano di Cottu-
ra) con i Supporti laterali a scatto.
Praticare un incasso sul piano infe-
riore del Pensile, come indi-cato.
Fissare con 8 Viti 12a in dotazione.
MONTAGGIO CON FISSAGGIO A
SCATTO
La Cappa può essere installata diret-
tamente sul piano inferiore dei Pen-
sili (650 mm min. dal Piano di Cottu-
ra) con i Supporti laterali a scatto.
Praticare un incasso sul piano infe-
riore del Pensile, come indi-cato.
Inserire la Cappa no ad agganciare
i Supporti laterali a scatto.
Bloccare denitivamente serrando le
Viti Vf dal sotto della Cappa.








Installazione electrolux 30
IT
Connessioni in versione aspirante
Per installazione in Versione Aspirante
collegare la Cappa alla tubazione di uscita
per mezzo di un tubo rigido o essibile di
ø150 o 125 mm, la cui scelta è lasciata
all‘installatore.
Collegamento tubo ø 150
Inserire la Flangia ø 150 10a sull’Uscita
del Corpo Cappa.
Fissare il tubo con adeguate fascette
stringitubo. Il materiale occorrente non
è in dotazione.
Collegamento tubo ø 125
Per collegamento con tubo ø125 mm,
inserire la Flangia di riduzione 9 sulla
angia ø 150 10a precedentemente in-
stallata.
Inserire l’anello di Maggiorazione 10b.
Fissare il tubo con adeguate fascette
stringitubo. Il materiale occorrente non
è in dotazione.
In ambedue i casi, togliere eventuali Fil-
tri Antiodore al Carbone attivo.
Connessione in versione ltrante
• Collegare la Flangia al foro di uscita sul-
la Mensola soprastante la Cappa con
un tubo rigido o essibile di ø120 o 150
mm.
Per collegamento con tubo ø 120, inse-
rire la Flangia di riduzione 9 sull’uscita
del corpo cappa.
Fissare il tubo con adeguate fascette
stringitubo. Il materiale occorrente non
è in dotazione.
Assicurarsi della presenza dei Filtri an-
tiodore al Carbone attivo.
Connessione elettrica
Collegare la Cappa all’Alimentazione di
Rete interponendo un Interruttore bipo-
lare con a-pertura dei contatti di almeno
3 mm.






31 electrolux Uso
IT
USO
L Luci Accende e spegne l’Impianto di Illuminazione.
M Motore Accende e spegne il motore Aspirazione.
V Velocità Determina la velocità di esercizio:
1.Velocità minima, adatta ad un ricambio d’aria continuo particolarmente silenzioso,in
presenza di pochi vapori di cottura.
2.Velocità media, adatta alla maggior parte delle condizioni d’uso, dato l’ottimo rapporto
tra portata d’aria trattata e livello sonoro.
3.Velocità massima, adatta a fronteggiare le massime emissioni di vapore di
cottura,anche per tempi prolungati.
Manutenzione electrolux 32
IT
MANUTENZIONE
Pulizia Filtri Antigrasso Metallici
Autoportanti
Sono lavabili anche in lavastoviglie, e ne-
cessitano di essere lavati ogni 2 mesi circa
di utilizzo o più frequentemente, per un uso
particolarmente intenso.
Togliere i Filtri uno alla volta,sostenendoli
con una mano men-tre con l’altra si tira la
leva verso il basso.
Lavare i Filtri evitando di piegarli, e lasciarli
asciugare prima di rimontarli.
Rimontarli facendo attenzione a mantenere
la maniglia verso la parte visibile esterna
Sostituzione ltro al carbone
attivo
Non è lavabile e non è rigenerabile, va sos-
tituito almeno ogni 4 mesi o più frequente-
mente, per un uso particolarmente intenso.
Togliere il supporto ltri tirando verso il bas-
so i pomelli posti ai lati.
Rimuovere il Filtro antiodore al Carbone at-
tivo saturo, agendo sugli appositi agganci.
Montare il nuovo Filtro agganciandolo nella
sua sede.
Rimontare i Filtri antigrasso metallici.
33 electrolux Manutenzione
IT
Sostituzione Lampade
Lampade alogene da 20 W.
Togliere le due viti che ssano il Supporto
illumina-zione e slarlo dalla Cappa.
Estrarre la Lampada dal Supporto.
Sostituirla con una nuova di uguali carat-
teristiche, fa-cendo attenzione di inserire
correttamente i due spinot-ti nella sede del
Supporto.
Rimontare il Supporto ssandola con le
due Viti pre-cedentemente tolte.
Lampada
Assorbimento
(W)
Attacco
Voltaggio
(V)
Dimensione
(mm)
Codice ILCOS
28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14
20 G4 12 33 x 9 HSG/C/UB-20-12-G4
35 GU10 230 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/40
50 GU10 230 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/20
20 GU4 12 40 x 35 HRGS-20-12-GU4-35/30
20 GU5.3 12 46 x 51 HRGS-20-12-GU5.3-50/10
16 G13 95 720 x 26 FD-16/40/1B-E-G13-26/720
18 G13 57 589,8 x 26 FD-18/40/1B-E-G13-26/600
9 G23
60 (lampada)
220-240 (starter)
167 x 28 FSD-9/27/1B-I-G23
11 G23
91 (lampada)
220-240 (starter)
235,8 x 28 FSD-11/40/1B-I-G23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux DBL5230CN Manuale utente

Categoria
Cappe da cucina
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per