Philips SA1MXX04B/02 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
SA1MXX02B
SA1MXX02K
SA1MXX02KN
SA1MXX02W
SA1MXX04B
SA1MXX04K
SA1MXX04KN
SA1MXX04P
SA1MXX04W
SA1MXX04WS
SA1MXX08K
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
it Manuale utente
1
Registrazione audio/voce 12
Ascolto delle registrazioni 12
Caricamento di registrazioni sul computer
12
Eliminazione delle registrazioni 13
Utilizzo del Digital Audio Player per
l’archiviazione di le di dati 13
8 Impostazioni 14
9 Aggiornamento del Digital Audio
Player 16
Verica manuale/aggiornamento del
rmware 16
10 Risoluzione dei problemi 17
11 Dati tecnici 18
Requisiti di sistema 18
File musicali supportati 18
12 Indice 19
13 Glossario 20
Bisogno di assistenza?
Sul sito
www.philips.com/welcome
è possibile accedere a una vasta gamma di
materiali di supporto come manuali dell’utente,
aggiornamenti software e risposte alle domande
frequenti.
Sommario
1 Informazioni di sicurezza importanti
2
Manutenzione generale 2
Riciclaggio del prodotto 4
2 Il nuovo Digital Audio Player 5
Contenuto della confezione 5
3 Informazioni preliminari 6
Panoramica su controlli e collegamenti 6
Panoramica sul menu principale 7
Collegamento e carica 7
Collegamento del Digital Audio Player
al computer 7
Indicazione del livello della batteria 7
Rimozione sicura del Digital Audio
Player 8
Installazione del software 8
4 Accensione/spegnimento dell’unità
GoGear Mix 9
Standby e spegnimento automatici 9
5 Musica 10
Riproduzione musicale 10
Organizzazione dei le musicali sull’unità
GoGear Mix 10
Ricerca di un brano 10
6 Radio 11
Ascolto della radio FM 11
Sintonizzazione manuale di una stazione
radio 11
Sintonizzazione automatica di una stazione
radio preimpostata 11
Riproduzione di una stazione radio
preimpostata 11
7 Registrazioni 12
Registrazione dalla radio FM (solo su alcune
versioni) 12
IT
2
Alle basse temperature, la durata della
batteria potrebbe ridursi.
Parti/accessori di ricambio:
Visitare www.philips.com/support per
ordinare parti/accessori di ricambio.
Sicurezza per l’udito
Ascoltare a volume moderato.
L’utilizzo delle cufe a volume elevato può
danneggiare l’udito. Questo prodotto è in grado
di riprodurre suoni a un livello di decibel che
può provocare la perdita dell’udito in persone
normali, anche in caso di esposizioni inferiori
a 1 minuto. I livelli di decibel maggiori sono
previsti per persone che hanno già subito danni
all’udito.
La percezione dei suoni può essere ingannevole.
Con il passare del tempo, l’orecchio si abitua a
volumi di ascolto sempre più elevati. Per questa
ragione, in caso di ascolto prolungato, i suoni
avvertiti come “normali” potrebbero essere alti
e dannosi per l’udito. Al ne di evitare questo
problema, impostare il volume a un livello di
sicurezza prima che l’orecchio si abitui, e non
alzarlo.
Per impostare un livello sicuro del volume:
Impostare il volume a un livello basso.
Aumentarlo lentamente no a quando il suono
non risulta piacevole, chiaro e non distorto.
Non ascoltare per periodi di tempo prolungati:
L’esposizione prolungata ai suoni, anche se
a livelli normalmente “sicuri”, può causare la
perdita dell’udito.
Utilizzare l’apparecchio senza eccedere e
interrompere l’ascolto di tanto in tanto.
Quando si utilizzano le cufe, attenersi alle
indicazioni seguenti.
La riproduzione deve avvenire a un volume
ragionevole e per periodi di tempo non
eccessivamente lunghi.
Non regolare il volume dopo che l’orecchio si
è abituato.
1 Informazioni
di sicurezza
importanti
Manutenzione generale
Attenzione
Per evitare danni o anomalie di funzionamento:
Non esporre il lettore a temperature eccessivamente
alte, ad esempio quelle prodotte dal riscaldamento
domestico o dalla luce solare diretta.
Evitare cadute e colpi accidentali al lettore.
Non immergere il lettore in acqua. Evitare che
la presa degli auricolari/cufe o il vano batteria
entri a contatto con l’acqua: eventuali inltrazioni
potrebbero danneggiare in modo irreparabile il
dispositivo.
I telefoni cellulari accesi in prossimità del dispositivo
possono causare interferenze.
Eseguire il backup dei le. Conservare i le originali
scaricati sul dispositivo. Philips non è responsabile
per la perdita di dati se il prodotto viene danneggiato
o i dati in esso contenuti risultano illeggibili.
Gestire i le musicali (trasferimento, eliminazione,
ecc.) esclusivamente mediante il software fornito per
evitare qualsiasi inconveniente.
Non usare detergenti che contengano alcol,
ammoniaca, benzene o abrasivi, poiché possono
danneggiare l’apparecchio.
I telefoni cellulari accesi in prossimità del dispositivo
possono causare interferenze.
Eseguire il backup dei le. Conservare i le originali
scaricati sul dispositivo. Philips non è responsabile
per la perdita di dati se il prodotto viene danneggiato
o i dati in esso contenuti risultano illeggibili.
Gestire i le musicali (trasferimento, eliminazione,
ecc.) esclusivamente mediante il software fornito o
consigliato per evitare qualsiasi inconveniente.
Informazioni sulle temperature di
funzionamento e di conservazione
Il dispositivo è in grado di funzionare in
ambienti dove la temperatura è compresa
fra 0 e 35ºC.
Il dispositivo spento può essere riposto in
ambienti dove la temperatura è compresa
fra -20 e 45ºC.
Italiano
IT
3
autorizzazione da parte dei proprietari dei
diritti di copyright.
La copia o la distribuzione di contenuti non
autorizzati può costituire violazione delle leggi
sui diritti di copyright in vari paesi, tra cui il
vostro.
Il rispetto delle leggi sul copyright rimane una
responsabilità dell’utente.
La registrazione e il trasferimento sul lettore
portatile di video in streaming scaricati sul
computer è consentita solo per contenuti di
pubblico dominio o dotati di apposita licenza.
Tali contenuti sono solo per uso privato e
non commerciale ed è necessario rispettare
eventuali istruzioni legate ai diritti di copyright
fornite dal proprietario. Tali istruzioni possono
vietare la creazione di ulteriori copie. I video
in streaming possono includere tecnologie
di protezione da copia che impediscono
la creazione di duplicati. In questi casi, la
funzione di registrazione non è abilitata e viene
visualizzato un messaggio di avviso.
Accesso ai dati
Philips si impegna a migliorare la qualità del
prodotto e l’esperienza dell’utente Philips. Per
comprendere il prolo d’utilizzo di questo
dispositivo, nella memoria non volatile dello
stesso vengono caricati dati/informazioni
che consentono di identicare e rilevare
eventuali guasti o problemi vericatisi durante
il suo utilizzo. I dati memorizzati, ad esempio,
riguardano la durata della riproduzione in
modalità musicale, la durata della riproduzione
in modalità di sintonizzazione, la frequenza
con cui la batteria si è scaricata, ecc. I dati
memorizzati non rilevano il contenuto o i
supporti utilizzati sul dispositivo, né la sorgente
dei download. I dati memorizzati nel dispositivo
vengono recuperati e utilizzati SOLO se il
dispositivo viene consegnato dall’utente al
centro di assistenza Philips e SOLO allo scopo
di agevolare il rilevamento e la prevenzione
degli errori. I dati memorizzati saranno
disponibili su richiesta dell’utente.
Non alzare il volume a un livello tale da non
sentire i suoni circostanti.
Nelle situazioni pericolose è necessario prestare
attenzione o interrompere temporaneamente
l’ascolto.
Non utilizzare le cufe quando si è alla guida
di veicoli motorizzati, biciclette, skateboard,
ecc., al ne di evitare pericoli per il trafco. In
numerose località l’utilizzo delle cufe non è
consentito.
Modiche
Le modiche non autorizzate dal produttore
rendono nullo il diritto dell’utente ad utilizzare
questo dispositivo.
Informazioni sul copyright
Tutti gli altri marchi e nomi di prodotti sono
marchi commerciali delle rispettive società/
organizzazioni.
La copia non autorizzata di le scaricati da
Internet o da CD audio rappresenta una
violazione delle leggi sul copyright e dei trattati
internazionali.
La copia non autorizzata di materiale protetto
da copia, inclusi programmi per computer,
le, trasmissioni e registrazioni audio, può
rappresentare una violazione della legge sul
copyright e costituire reato penale. Questo
apparecchio non deve essere utilizzato a tale
scopo.
Windows Media e il logo Windows sono
marchi registrati di Microsoft Corporation negli
Stati Uniti e/o in altri paesi.
Utilizzate un comportamento responsabile e
rispettate i diritti di copyright.
Philips rispetta la proprietà intellettuale; per
questo, richiediamo lo stesso impegno da parte
dei nostri utenti.
I contenuti multimediali su Internet possono
essere stati creati e/o distribuiti senza
IT
4
Informarsi circa le normative locali sullo
smaltimento separato delle batterie, che
contribuisce a ridurre gli effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute.
Nota per l’Unione Europea
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle
interferenze radio dell’Unione Europea.
Riciclaggio del prodotto
Il prodotto è stato progettato e assemblato
con materiali e componenti di alta qualità che
possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei riuti con una croce, signica che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE:
Non gettare mai il prodotto insieme ai normali
riuti domestici. Informarsi sulle modalità di
raccolta dei prodotti elettrici ed elettronici
in vigore nella zona in cui si desidera smaltire
il prodotto. Il corretto smaltimento dei
prodotti non più utilizzabili previene potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la
popolazione.
Il prodotto contiene una batteria ricaricabile
integrata che è coperta dalla direttiva europea
2006/66/EC; quest’ultima non può quindi essere
gettata insieme ai normali riuti domestici. Per
garantire il funzionamento e la sicurezza del
prodotto, portare sempre l’apparecchio presso
un punto di raccolta o un centro assistenza
dove un tecnico provvederà alla rimozione/
sostituzione della batteria come mostrato di
seguito:
Italiano
IT
5
2 Il nuovo Digital
Audio Player
L’unità GoGear Mix consente di:
riprodurre le in formato MP3 e WMA
senza protezione
ascoltare la radio FM
effettuare registrazioni
Contenuto della confezione
Vericare che la confezione contenga:
Lettore
Auricolari
Guida di avvio rapido
Nota
Le immagini sono a puro scopo esemplicativo.
Philips si riserva il diritto di modicare il colore/
design del prodotto senza preavviso.
IT
6
a
MIC microfono
b
VOL premendolo è possibile
aumentare/diminuire il
volumetenendolo premuto
è possibile aumentare/
diminuire il volume in
maniera veloce
c
RESET premendolo è possibile
ripristinare il Digital Audio
Player
d
facendolo scorrere è possibile
bloccare/sbloccare tutti i tasti
ad eccezione di
VOL
facendolo scorrere e
mantenendolo in posizione è
possibile accendere/spegnere
il Digital Audio Player
e
/ premendoli è possibile
scorrere su/giùtenendoli
premuti è possibile scorrere
su/giù in maniera veloce
f
premendolo è possibile
attivare la riproduzione/pausa
g
premendolo è possibile
tornare indietro di un
livellotenendolo premuto
è possibile tornare al menu
principale
h
estraendolo è possibile
allungare la presa di
connessione USB
i
display
j
jack per cufe
Attenzione
L’ascolto prolungato di musica ad alto volume può
risultare dannoso.
3 Informazioni
preliminari
Panoramica su controlli e
collegamenti
Italiano
IT
7
Collegamento e carica
Il GoGear Mix è dotato di una batteria integrata
che può essere caricata attraverso la porta USB
del computer.
Collegamento del Digital Audio Player
al computer
1 Far uscire la presa USB integrata ( ) del
Digital Audio Player.
2 Collegare la presa USB a una porta libera
del computer.
3 Accendere il computer.
L’unità GoGear Mix inizia il processo »
di carica.
Nota
Al primo utilizzo, l’unità GoGear Mix deve essere
caricata per 3 ore.
L’animazione che indica il processo di carica si arresta
e l’icona viene visualizzata a conclusione dello
stesso.
Quando si collega il Digital Audio Player al PC
la prima volta, viene visualizzata una nestra
pop-up:
1 Selezionare Install Philips Device
Manager.
2 Seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo per completare l’installazione.
Se la nestra pop-up non viene visualizzata
automaticamente:
1 Selezionare Risorse del computer
(Windows XP / Windows 2000) /
Computer (Windows Vista).
2 Fare clic con il tasto destro del mouse su
Philips GoGear Mix.
3 Selezionare Install Philips Device
Manager.
4 Seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo per completare l’installazione.
È possibile impostare il volume del GoGear
Mix per limitare l’audio in uscita.
1 Dal menu principale, selezionare
[Impostaz.]>[Impostazioni audio] >
[Limite volume].
2 Premere i tasti / del volume per
regolarne il livello.
3 Premere per confermare.
Quando si imposta un limite per il »
volume, il GoGear Mix non può più
oltrepassarlo anche se si preme il tasto
del volume.
Per abilitare nuovamente il volume massimo:
1 Selezionare [Impostaz.] > [Impostazioni
audio] >[Limite volume].
2 Impostare il limite massimo del volume.
3 Premere per confermare.
Panoramica sul menu
principale
Menu Modalità Per
Musica riprodurre brani
audio digitali
Radio FM ascoltare la radio FM
Registrazione creare o ascoltare
registrazioni
Vista cartelle visualizzare le
all’interno delle
cartelle
Impostazioni personalizzare le
impostazioni del
Digital Audio Player
In
riproduzione
mostrare lo schermo
di riproduzione
corrente
IT
8
Installazione del software
Il Digital Audio Player è dotato del seguente
software:
Philips Device Manager (consente di
ricevere aggiornamenti rmware per il
Digital Audio Player)
Sul GoGear Mix sono presenti i seguenti le:
Guida di avvio rapido
Manuale dell’utente
Domande frequenti
Indicazione del livello della batteria
Il display indica i livelli approssimativi di carica
della batteria come indicato di seguito:
100% 75% 50% 25% 0%
L’icona della batteria che lampeggia »
indica che la batteria è scarica. Il lettore
salva tutte le impostazioni e si spegne
nell’arco di 60 secondi.
Nota
Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate
per un numero limitato di volte. La durata e i cicli
di ricarica della batteria variano in base all’uso e alle
impostazioni.
L’animazione che indica il processo di carica si arresta
e l’icona viene visualizzata a conclusione dello
stesso.
Suggerimento
È possibile risparmiare la carica della batteria e
aumentare il tempo di riproduzione del Digital Audio
Player andando su < [Impostazioni display] <
[Timer spegn. schermo] e impostando il limite di
spegnimento più basso possibile.
Rimozione sicura del Digital Audio
Player
Per evitare la perdita di dati, scollegare il
Digital Audio Player dal computer attenendosi
alla seguente procedura:
1 Chiudere tutte le applicazioni attive sul
computer che dipendono dal Digital
Audio Player.
2 Fare clic su nella barra delle applicazioni
del computer.
3 Attendere la conferma relativa alla
rimozione sicura del GoGear Mix, quindi
rimuovere il Digital Audio Player dalla
porta USB.
Italiano
IT
9
4 Accensione/
spegnimento
dell’unità
GoGear Mix
1 Per accendere/spegnere l’uni, far
scorrere e mantenere in posizione
per
circa 2 secondi.
Standby e spegnimento
automatici
L’unità GoGear Mix dispone di una funzione
di standby e spegnimento automatico che
consente di preservare la batteria.
Dopo 10 minuti di inattività (nessuna
riproduzione di le musicali, nessun pulsante
premuto), il GoGear Mix si spegne.
1 Far scorrere e mantenere in posizione
per circa 2 secondi per accendere
nuovamente il GoGear Mix.
Il Digital Audio Player dispone di un interruttore
di blocco che evita di effettuare operazioni
accidentali.
1 Per bloccare i pulsanti durante la
riproduzione, spostare il cursore di
blocco sulla posizione
.
Tutti i pulsanti, ad eccezione di quelli »
del volume, sono bloccati e sul
display viene visualizzata l’icona di un
lucchetto.
2 Per sbloccare nuovamente i pulsanti,
spostare il cursore in posizione centrale.
IT
10
[Artisti]
Artisti in ordine alfabetico
Album in ordine alfabetico
Elenco brani per album
[Album]
Album elencati in ordine alfanumerico
Elenco brani per album
[Sequenze]
[On-the-Go]
Elenco brani per sequenza
Nota
In alternativa è possibile selezionare dal menu
principale e trovare i le visualizzando le cartelle.
5 Musica
Riproduzione musicale
1
Dal menu principale, selezionare .
2 Eseguire la ricerca all’interno dei
sottomenu per selezionare la propria
musica preferita.
3 Premere per avviare la riproduzione.
Premere
per passare dalla pausa
alla riproduzione.
Organizzazione dei le
musicali sull’unità GoGear
Mix
L’unità GoGear Mix può archiviare centinaia di
brani musicali. Per organizzare e semplicare
la ricerca dei le musicali, l’unità GoGear Mix
consente di suddividere i brani musicali in
cartelle.
1 Quando il GoGear Mix è collegato alla
porta USB del computer, aprire Esplora
risorse.
2 Creare le cartelle all’interno della
memoria di archiviazione di massa
dell’unità GoGear Mix.
3 Trascinare i brani suddividendoli
all’interno delle cartelle.
Ricerca di un brano
Nel menu principale, selezionare per
accedere alla modalità musica.
Il Digital Audio Player offre le seguenti opzioni
di menu:
[Tutti i brani]
Brani in ordine alfabetico
Italiano
IT
11
Riproduzione di una stazione
radio preimpostata
1
In modalità , selezionare la stazione
preimpostata.
2 Premere oppure per cambiare
stazione.
3 Per cercare il segnale successivo con
maggiore potenza, tenere premuto
o
per 2 secondi.
Per uscire dalla radio, tenere
premuto
per 2 secondi.
Nota
Per riprodurre le stazioni radio preimpostate, è
necessario prima salvare queste stazioni come tali.
(see ‘Sintonizzazione automatica di una stazione
radio preimpostata’ on page 11)
6 Radio
Ascolto della radio FM
1
Dal menu principale, selezionare .
Il cavo delle cufe funziona da
antenna FM.
Sintonizzazione manuale di
una stazione radio
In modalità è possibile sintonizzare
manualmente una stazione radio:
1 Per cercare il canale successivo con un
segnale forte, tenere premuto
/ .
2 Per la regolazione ottimale della
frequenza radio, premere brevemente
/
.
Sintonizzazione automatica
di una stazione radio
preimpostata
La funzione di sintonizzazione automatica
del Digital Audio Player consente di trovare
le stazioni radio e di salvarle su numeri
preimpostati.
1 In modalità , selezionare
[Sintonizzazione automatica].
La radio effettua la sintonizzazione »
automatica delle stazioni radio e salva
le frequenze come preimpostate.
Sono disponibili 20 stazioni »
preimpostate.
Per interrompere la sintonizzazione »
automatica, premere
.
Per uscire dalla radio, tenere premuto »
per 2 secondi.
IT
12
3 Premere per salvare la registrazione o
per annullare l’operazione.
Le registrazioni vengono salvate »
sul lettore (formato nome le:
VOICEXXX.WAV, dove XXX è il
numero della registrazione generato
automaticamente).
Suggerimento
Le registrazioni si trovano in [Libreria registrazioni]
> [Voce].
Ascolto delle registrazioni
1
Dal menu principale, selezionare .
Ascolto delle registrazioni dalla radio FM*:
1 Dal menu selezionare [Libreria
registrazioni] > [Radio FM].
2 Selezionare una registrazione.
3 Premere per riprodurre la
registrazione.
Nota
* La funzione di registrazione dalla radio FM è
disponibile solo su alcune versioni. Fare riferimento
al menu su schermo del Digital Audio Player per
conoscere le opzioni disponibili.
Ascolto di registrazione voce/audio:
1 Dal menu selezionare [Libreria
registrazioni] > [Voce].
2 Selezionare una registrazione.
3 Premere per riprodurre la
registrazione.
Caricamento di registrazioni
sul computer
1
Collegare il Digital Audio Player al
computer (per istruzioni vedere la
sezione Collegamento).
7 Registrazioni
Registrazione dalla radio FM
(solo su alcune versioni)
1
Dal menu principale, selezionare >
[Inizia registrazione radio FM].
Premere
per passare dalla pausa
alla riproduzione.
2 Premere per interrompere la
riproduzione.
3 Premere per salvare la registrazione o
per annullare l’operazione.
Le registrazioni vengono salvate »
sul lettore (formato nome le:
FMRECXXX.WAV, dove XXX è il
numero della registrazione generato
automaticamente).
Suggerimento
Le registrazioni si trovano in [Libreria registrazioni]
> [Radio FM].
Registrazione audio/voce
Di seguito viene riportata la procedura di
registrazione audio/voce tramite il microfono
incorporato (vedere la sezione Panoramica per
scoprire la posizione del microfono):
1 Dal menu principale, selezionare >
[Inizia registrazione vocale].
Premere
per passare dalla pausa
alla riproduzione.
2 Premere per interrompere la
riproduzione.
Italiano
IT
13
Utilizzo del Digital Audio
Player per l’archiviazione di
le di dati
L’unità Digital Audio Player può essere utilizzata
per l’archiviazione di le di dati da portare con
sé.
1 Collegare il Digital Audio Player al
computer (per istruzioni, vedere la
sezione Collegamento e carica).
2 Sul computer, in Esplora risorse, copiare
i le di dati e incollarli nel Digital Audio
Player.
Suggerimento
Utilizzare il computer per trasferire i le di dati
nuovamente sul computer o per eliminarli dal Digital
Audio Player.
2 Sul computer, in Esplora risorse
selezionare il Digital Audio Player.
3 Selezionare Registrazioni > Voce o Radio
FM.
4 Copiare e incollare le registrazioni nella
posizione desiderata sul computer.
Nota
* La funzione di registrazione dalla radio FM è
disponibile solo su alcune versioni. Fare riferimento
al menu su schermo del Digital Audio Player per
conoscere le opzioni disponibili.
Eliminazione delle
registrazioni
Utilizzare un computer per eliminare le
registrazioni dal Digital Audio Player:
1 Collegare il Digital Audio Player al
computer (per istruzioni vedere la
sezione Collegamento).
2 Sul computer, in Esplora risorse
selezionare il Digital Audio Player.
3 Selezionare Registrazioni > Voce o Radio
FM.
4 Selezionare le registrazioni da eliminare.
5 Sul computer, premere Elimina.
Le registrazioni selezionate vengono »
eliminate.
Nota
* La funzione di registrazione dalla radio FM è
disponibile solo su alcune versioni. Fare riferimento
al menu su schermo del Digital Audio Player per
conoscere le opzioni disponibili.
IT
14
8 Impostazioni
Questa procedura descrive il metodo di ricerca
e personalizzazione delle Impostaz.:
1 Premere / per selezionare
un’opzione.
2 Premere per confermare la propria
scelta e passare al livello successivo (se
possibile).
3 Premere per tornare al livello
precedente.
4 Tenere premuto per uscire dal menu
Impostaz.
Nel menu
sono disponibili le seguenti opzioni:
Impostazioni Menu delle opzioni Menu delle opzioni secondarie
Modalità di
riproduzione
Ripetizione Ripeti Off (impostazione predenita)
Ripeti 1
Ripeti tutto
Casuale Casuale Off (impostazione predenita)
Casuale tutti
Impostazioni
audio
Equalizzatore Off (predenito)
Funk
Hip hop
Jazz
Classico
Techno
Person.
Limite volume Off (predenito)
Set
Impostazioni
del display
Tema Nero (predenito)
Rosa
Blue
Timer spegn. schermo 40 sec. (impostazione predenita)
50 sec.
60 sec.
Sempre att.
Ruota schermo 0° (impostazione predenita)
180°
Italiano
IT
15
Lingua English (impostazione
predenita)
Czech
Greek
German
Spanish
French
Italian
Hungarian
Dutch
Norwegian
Polish
Portuguese
Portuguese (Brazilian)
Russian
Slovak
Finnish
Swedish
Turkish
Simplied Chinese
Traditional Chinese
Japanese
Korean
Thai (solo versione 97)
Informazioni Capacità
Spazio libero
Versione rmware
Modello
Sito di assistenza
Impost.
predenite
Ripristina impost. predenite (i le non
vengono modicati)
No
IT
16
5 Quando il display visualizza Update
completed fare clic su OK.
6 Scollegare il Digital Audio Player dal
computer.
Dopo l’aggiornamento rmware il »
Digital Audio Player si riavvia ed è
pronto all’uso.
9 Aggiornamento
del Digital Audio
Player
Il Digital Audio Player è controllato da un
programma interno chiamato rmware.
Dall’acquisto del Digital Audio Player,
potrebbero rendersi disponibili versioni più
recenti.
Il programma software Philips Device Manager
può utilizzare le capacità del computer per
vericare l’esistenza di eventuali aggiornamenti
rmware disponibili su Internet.
Installare Philips Device Manager sul computer
dal Digital Audio Player oppure scaricare l’ultima
versione aggiornata da www.philips.com/
support.
Nota
I le musicali non sono interessati dagli aggiornamenti
rmware.
Verica manuale/
aggiornamento del rmware
1
Vericare che il computer sia connesso a
Internet.
2 Collegare il Digital Audio Player al
computer (per istruzioni vedere la
sezione Collegamento e carica).
3 Sul computer, selezionare Start >
Programmi > Philips Digital Audio Player
> GoGear Mix Device Manager, quindi
avviare Philips Device Manager.
4 Fare clic su Update
» Philips GoGear Mix Device Manager
verica la disponibilità di aggiornamenti
e installa il nuovo rmware da Internet
(qualora disponibile).
Italiano
IT
17
10 Risoluzione dei
problemi
Se il GoGear Mix non funziona correttamente
o il display si blocca, è possibile ripristinarlo
senza perdere dati:
Come si reimposta il GoGear Mix?
Inserire la punta di una penna o di un
altro oggetto appuntito nel foro di reset
posto sulla base dell’unità GoGear Mix.
Tenere premuto no a quando il lettore
non si spegne.
Se lopzione di ripristino non funziona,
seguire i passaggi che spiegano come
ripristinare l’unità GoGear Mix tramite
Philips Device Manager:
1 Sul computer, selezionare Start >
Programmi > Philips Digital Audio Player
> GoGear Mix > GoGear Mix Device
Manager > Philips Device Manager,
quindi avviare Philips Device Manager.
2 Spegnere il GoGear Mix prima di
continuare.
3 Tenere premuto il pulsante del volume
mentre si esegue il collegamento
dell’unità GoGear Mix al computer.
4 Tenere premuto il pulsante no a quando
Philips Device Manager riconosce l’unità
GoGear Mix e accede alla modalità di
ripristino.
5 Sul computer, fare clic sul pulsante Repair,
quindi Philips Device Manager per
completare il processo di ripristino.
6 Quando il processo di ripristino è
terminato, scollegare l’unità GoGear Mix
dal computer.
7 Riavviare l’unità GoGear Mix.
IT
18
Nota
¹ Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate
per un numero limitato di volte. La durata e i cicli
di ricarica della batteria variano in base all’uso e alle
impostazioni.
² 1 GB = 1 miliardo di byte; la capacità di
archiviazione disponibile è inferiore. La capacità di
memoria totale potrebbe non essere disponibile in
quanto parte della memoria è destinata al lettore. La
capacità di memorizzazione si basa su una durata di 4
minuti per brano e codica MP3 a 128 kbps.
³ La velocità di trasferimento dipende dal sistema
operativo e dalla congurazione software.
Requisiti di sistema
Windows® XP / 2000 / Vista
Processore Pentium III 800 MHz o
superiore
128 MB di RAM
500 MB di spazio libero sull’hard disk
Connessione a Internet
Microsoft® Internet Explorer 6.0 o
versioni successive
Porta USB
File musicali supportati
L’unità GoGear Mix supporta i seguenti le
musicali:
MP3
WMA senza protezione
11 Dati tecnici
Alimentazione
Alimentazione: batteria interna ricaricabile da
250 mAh ai polimeri di ioni di litio
Durata di riproduzione¹ (musica): 25 ore
Software
Philips Device Manager: per il ripristino e
l’aggiornamento
Connettività
Auricolari con jack da 3,5 mm
USB 2.0 ad alta veloci
Audio
Separazione canali: 45 dB
Risposta di frequenza: 80 - 18 kHz
Potenza in uscita: 2 x 3 mW
Rapporto segnale/rumore: > 84 dB
Riproduzione audio
Formato di compressione:
Velocità di trasmissione MP3: 8-320 kps e
VBR
Frequenze di campionamento MP3: 8, 11,025,
16, 22,050, 24, 32, 44,1, 48 kHz
Velocità di trasmissione WMA (senza
protezione): 5 - 192 kbps VBR
Frequenze di campionamento WMA: 8,
11,025, 16, 22,050, 24, 32, 44,1, 48 kHz
Supporti di memorizzazione
Capacità di memoria integrat:
SA1MXX02K da 2 GB Flash NAND
SA1MXX04K da 4 GB Flash NAND
SAMXX04WS da 4 GB Flash NAND
SA1MXX08K da 8 GB Flash NAND
Trasferimento di le musicali³
Trascinamento in Esplora risorse
Display
LCD a colori da 128 x 64 pixel
Italiano
IT
19
12 Indice
B
Batterie , 7
P
Protezione , 9
S
Smaltimento 4
V
Volume , 6
IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Philips SA1MXX04B/02 Manuale utente

Tipo
Manuale utente