Pioneer AVIC-F70DAB Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Manuale di funzionamento
SISTEMA DI NAVIGAZIONE AV
AVIC-F77DAB
AVIC-F70DAB
AVIC-F970DAB
AVIC-F970BT
AVIC-F9770DAB
AVIC-F9770BT
Leggere prima Informazioni importanti per lutente!
Informazioni importanti per lutente contiene
informazioni importanti che devono essere comprese
prima di utilizzare questo prodotto.
Italiano
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.
Leggere queste istruzioni per imparare a utilizzare correttamente il proprio modello.
Una volta lette le istruzioni, conservare questo documento in un luogo sicuro per
una futura consultazione.
Importante
Le schermate mostrate negli esempi potrebbe-
ro differire da quelle effettive, le quali potrebbe-
ro essere soggette a modifiche senza preavviso
a scopo di migliorarne le prestazioni e le fun-
zionalità.
Introduzione
Presentazione del manuale 12
Uso del presente manuale 12
Convenzioni utilizzate nel presente
manuale 12
Termini utilizzati nel presente
manuale 13
Note sulla memoria interna 13
Prima di rimuovere la batteria del
veicolo 13
Dati soggetti a cancellazione 13
Reimpostazione del
microprocessore 13
Operazioni di base
Verifica dei nomi delle parti e delle
funzioni 15
Protezione del prodotto dal furto 16
Smontaggio della mascherina
rimovibile 16
Rimontaggio della mascherina
rimovibile 17
Note sulluso del pannello LCD 17
Regolazione dellangolazione del pannello
LCD 17
Inserimento/espulsione/collegamento dei
supporti 18
Inserimento ed espulsione di un
disco 18
Inserimento ed espulsione di una
scheda di memoria SD 18
Collegamento e scollegamento di un
iPod 19
Collegamento e scollegamento di una
periferica di archiviazione USB 19
Avvio e spegnimento 20
Primo avvio 20
Avvio regolare 21
Messaggio sul database delle
mappe 21
Spegnimento del display 21
Se è disponibile la schermata
dellapplicazione 21
Se non è disponibile la schermata
dellapplicazione 21
Uso delle schermate 22
Come alternare le schermate con i tasti
del pannello tattile 22
Come alternare le schermate con i
pulsanti hardware 23
Sorgente AV supportata 24
Visualizzazione dello schermo delle
operazioni audio-video 24
Selezione di una sorgente frontale dalla
schermata di Selezione della sorgente
audio-video 25
Selezione di una sorgente frontale
dallelenco di sorgenti 25
Selezione di una sorgente
posteriore 25
Disattivazione della sorgente AV 25
Modifica dellordine di visualizzazione delle
icone della sorgente 26
Modifica dellordine di visualizzazione dei
tasti della sorgente 26
Uso del pannello tattile 27
Uso dei tasti comuni del pannello
tattile 27
Utilizzo delle schermate di elenco 27
Utilizzo della barra temporale 27
Utilizzo della tastiera a schermo 28
Sommario
It
2
Al primo avvio del sistema di
navigazione 28
Uso della schermata Menu di
navigazione
Utilizzo della schermata Menu di
navigazione 30
Uso della mappa
Come leggere la schermata Mappa 32
Barra delle informazioni AV 32
Uso della schermata Mappa 33
Modifica della scala della mappa 33
Smart Zoom 33
Commutazione tra la visualizzazione
2D, 3D e 2D Nord in alto 33
Scorrimento della mappa alla posizione
desiderata 34
Tasti di comando per scorrere la
mappa 34
Spiegazione delle indicazioni di guida 35
Eventi dellitinerario mostrati
frequentemente 35
Esplorazione del campo dati 36
Se il sistema non riceve segnale
GPS 37
Ricerca delle destinazioni
Ricerca di una posizione mediante
lindirizzo 38
Ricerca dei punti di interesse (PDI) 39
Ricerca di PDI utilizzando categorie
predefinite 39
Ricerca di PDI per categorie o
direttamente dal nome dei servizi 40
Ricerca di imprese che offrono servizi
di emergenza e assistenza stradale
nelle vicinanze 41
Selezione di una destinazione dalle posizioni
memorizzate 42
Selezione di una destinazione dagli itinerari
memorizzati 43
Selezione di una posizione cercata di
recente 44
Cronologia 44
Cronologia Smart 44
Ricerca di una posizione mediante Ricerca
combinata 44
Ricerca di una posizione tramite
coordinate 46
Ricerca di una posizione scorrendo la
mappa 46
Utilizzo della schermata Posizione sulla
mappa 47
Verifica e modifica dellitinerario attuale
Modifica dellitinerario 48
Composizione di un itinerario con
Pianifica percorso 48
Aggiunta di punti intermedi 49
Controllo delle alternative per
litinerario 49
Controllo degli itinerari alternativi 50
Controllo delle informazioni e delle
preferenze sullitinerario 51
Annullamento delle indicazioni di
guida correnti 52
Osservazione della simulazione
dellitinerario 52
Registrazione e modifica di posizioni e
itinerari
Memorizzazione di una posizione in
Posizione salvata 53
Memorizzazione della posizione del
luogo di lavoro e del domicilio 53
Memorizzazione delle posizioni
preferite 53
Modifica delle posizioni
memorizzate 53
Memorizzazione di un itinerario in Percorsi
salvati 54
Modifica dellitinerario memorizzato 55
It
3
Sommario
Ridenominazione degli itinerari
memorizzati 55
Eliminazione degli itinerari
memorizzati 55
Salvataggio di una posizione come un punto
di avviso 56
Modifica dei punti di avviso memorizzati 56
Ricezione di informazioni sul traffico in
tempo reale (TMC)
Visualizzazione della lista sul traffico 58
Controllo degli incidenti sulla mappa 58
Se si verificano incidenti lungo il
percorso 59
Attivazione o disattivazione delle informazioni
sul traffico 59
Controllo di informazioni utili per il
viaggio
Controllo di informazioni utili 60
Registrazione della cronologia di viaggio 61
Attivazione temporanea del registro del
viaggio 61
Visualizzazione del registro del
viaggio 61
Impostazione del registro del
viaggio 62
Modifica del registro del viaggio 62
Uso della modalità Computer bordo 63
Calcolo del consumo di carburante 63
Impostazione del valore iniziale per il
contachilometri 64
Inserimento dei dati per il consumo di
carburante 64
Impostazione del promemoria per gli
interventi di manutenzione del
veicolo 64
Personalizzazione delle preferenze di
navigazione
Personalizzazione delle impostazioni di
navigazione 66
Ripristino delle impostazioni
predefinite 67
Informazioni per ogni opzione di
Impostazioni 67
Impostazioni Preferenze percorso 67
Impostazioni Audio 69
Impostazioni Avvisi 70
Impostazioni Mappa per la
navigazione 71
Impostazioni Locali 73
Impostazioni Display 74
Impostazioni Traffico 74
Impostazioni Meteo 74
Impostazioni Carburante 74
Impostazioni Monitor di viaggio 74
Impostazioni Servizi online 74
Impostazioni Rapporti
sullutilizzo 75
Impostazione delle avvertenze per i punti di
avviso 75
Estensione delluso delle funzioni di
navigazione 76
Assicurarsi di leggere quanto segue
prima di utilizzare la funzione
AVICSYNC 76
Cosè AVICSYNC App? 77
Compatibilità e connettività 77
Compatibilità AVICSYNC 77
Operazioni preliminari alluso della
funzione AVICSYNC 78
Aggiornamento della mappa 79
Registrazione e connessione di un
dispositivo Bluetooth
Preparazione dei dispositivi di
comunicazione 80
Registrazione dei dispositivi Bluetooth 80
Ricerca di dispositivi Bluetooth
disponibili nelle vicinanze 80
Accoppiamento dai dispositivi
Bluetooth 82
Sommario
It
4
Connessione automatica a un
dispositivo Bluetooth 82
Eliminazione di un dispositivo
registrato 82
Collegamento manuale di un dispositivo
Bluetooth registrato 83
Attivazione/disattivazione della visibilità 83
Immissione del codice PIN per il
collegamento wireless Bluetooth 84
Visualizzazione dellindirizzo Bluetooth 84
Cancellazione della memoria Bluetooth 84
Aggiornamento del software Bluetooth 85
Visualizzazione della versione del software
Bluetooth 85
Uso delle chiamate vivavoce
Visualizzazione del menu telefono 86
Tasti del pannello tattile 86
Lettura della schermata 86
Esecuzione di una chiamata 87
Composizione diretta del numero 87
Chiamata di un numero presente nella
rubrica telefonica 87
Composizione partendo dalla
cronologia delle chiamate 88
Uso degli elenchi di composizione
preimpostata 89
Accettazione di una telefonata 90
Risposta a una chiamata in arrivo 90
Riduzione a icona della schermata di
conferma della composizione 91
Modifica delle impostazioni del telefono 91
Risposta automatica a una
chiamata 91
Attivazione/disattivazione del tono di
chiamata 91
Ordinamento inverso di nomi e
cognomi nella rubrica telefonica 92
Impostazione della modalità
riservata 92
Regolazione del volume di ascolto
dellinterlocutore 92
Uso della funzione di riconoscimento
vocale 92
Note riguardanti le chiamate vivavoce 93
Uso con configurazione per iPod/iPhone
o smartphone
Flusso di base per la configurazione di iPod/
iPhone o smartphone 95
Impostazione del metodo di connessione del
dispositivo 95
Compatibilità con iPod 95
Compatibilità con un dispositivo
Android 96
Compatibilità AppRadio Mode 96
Compatibilità con i dispositivi MirrorLink 97
Informazioni su collegamenti e funzioni per
ciascun dispositivo 97
Uso della radio
Uso dei tasti del pannello tattile 100
Lettura della schermata 100
Procedura di avvio 101
Selezione di una banda 101
Sintonizzazione manuale 101
Sintonizzazione con ricerca 102
Selezione di un canale preselezionato
nellelenco dei canali preselezionati 102
Memorizzazione delle frequenze di
trasmissione 102
Memorizzazione delle frequenze di
trasmissione più forti 102
Sintonizzazione di frequenze forti 103
Ricezione dei notiziari sul traffico 104
Uso dellinterruzione per i programmi per i
notiziari 105
Sintonizzazione su frequenze
alternative 105
Limitazione delle stazioni alla
programmazione regionale 106
Passaggio alla ricerca automatica PI 107
Attivazione della Ricerca automatica PI
per le stazioni preselezionate 107
It
5
Sommario
Modifica della qualità audio del
sintonizzatore FM 107
Memorizzazione delle informazioni in un iPod
(tag di iTunes) 108
Esecuzione delle operazioni con i pulsanti
hardware 108
Utilizzo della radio digitale (DAB)
Uso dei tasti del pannello tattile 109
Lettura della schermata 110
Procedura di avvio 110
Selezione di una banda 111
Selezione di un canale nellelenco 111
Ricezione di una trasmissione recente 111
Sintonizzazione manuale 112
Sintonizzazione con ricerca 112
Selezione di un canale preselezionato
nellelenco dei canali preselezionati 112
Memorizzazione delle frequenze di
trasmissione 112
Passaggio automatico a un canale con
buona ricezione 113
Passaggio automatico a un canale simile con
buona ricezione 113
Ricezione dei notiziari sul traffico 114
Esecuzione delle operazioni con i pulsanti
hardware 115
Riproduzione dei dischi
Uso dei tasti del pannello tattile (per
laudio) 116
Uso dei tasti del pannello tattile (per il
video) 116
Lettura dello schermo (per laudio) 118
Lettura dello schermo (per il video) 118
Procedura di avvio 119
Selezione dei file dallelenco di nomi
file 119
Riproduzione delle tracce in ordine
casuale 119
Impostazione di un intervallo di riproduzione
ripetuta 120
Cambio del tipo di file multimediale 120
Ricerca della parte da riprodurre 120
Uso del menu DVD 121
Cambio della lingua dei sottotitoli 121
Cambio della lingua dellaudio 121
Riproduzione fotogramma per
fotogramma 121
Riproduzione rallentata 122
Ritorno a una scena specifica 122
Ripresa della riproduzione (segnalibro) 122
Uso del menu del DVD tramite i tasti del
pannello tattile 122
Cambio dellangolazione di visione multipla
del DVD 123
Selezione delluscita audio 123
Esecuzione delle operazioni con i pulsanti
hardware 123
Riproduzione di file audio compressi
Uso dei tasti del pannello tattile 124
Lettura della schermata 125
Procedura di avvio (per un disco) 126
Procedura di avvio (per USB/SD) 126
Cambio della modalità di ricerca 127
Selezione dei file dallelenco di nomi
file 127
Selezione di un file dallelenco relativo al
brano in fase di riproduzione (ricerca di
collegamenti) 128
Riproduzione di file in ordine casuale 128
Impostazione di un intervallo di riproduzione
ripetuta 128
Cambio del tipo di file multimediale 129
Esecuzione delle operazioni con i pulsanti
hardware 129
Riproduzione di file video compressi
Uso dei tasti del pannello tattile 130
Lettura della schermata 131
Procedura di avvio (per un disco) 131
Procedura di avvio (per USB/SD) 131
Sommario
It
6
Selezione dei file dallelenco di nomi
file 131
Impostazione di un intervallo di riproduzione
ripetuta 132
Riproduzione fotogramma per
fotogramma 132
Riproduzione rallentata 132
Cambio del tipo di file multimediale 132
Esecuzione delle operazioni con i pulsanti
hardware 133
Riproduzione di file di immagine
compressi
Uso dei tasti del pannello tattile 134
Lettura della schermata 134
Procedura di avvio 135
Selezione dei file dallelenco di nomi
file 135
Riproduzione di file in ordine casuale 135
Impostazione di un intervallo di riproduzione
ripetuta 135
Cambio del tipo di file multimediale 136
Impostazione dellintervallo della
presentazione 136
Esecuzione delle operazioni con i pulsanti
hardware 136
Uso di un iPod
Uso dei tasti del pannello tattile (per
laudio) 137
Uso dei tasti del pannello tattile (per il
video) 137
Lettura dello schermo (per laudio) 138
Lettura dello schermo (per il video) 139
Procedura di avvio 139
Impostazione della riproduzione
casuale 140
Impostazione di un intervallo di riproduzione
ripetuta 140
Selezione delle sorgenti di brani o video dalla
schermata dellelenco di
riproduzione 140
Utilizzo della funzione per iPod di questo
prodotto dalliPod 142
Modifica della velocità di riproduzione
dellaudiolibro 142
Visualizzazione di elenchi relativi al brano in
fase di riproduzione (ricerca di
collegamenti) 142
Esecuzione delle operazioni con i pulsanti
hardware 143
Riproduzione di musica da unapplicazione
musicale diversa da quella di un iPod
come sorgente iPod 143
Uso dei tasti del pannello tattile 143
Lettura della schermata 143
Riproduzione di musica trasmessa dal
dispositivo compatibile Android Auto
Uso dei tasti del pannello tattile 145
Lettura della schermata 145
Procedura di avvio 146
Utilizzo delle applicazioni per iPhone o
smartphone
Utilizzo di AppRadio Mode 147
Uso dei tasti del pannello tattile (barra
laterale di controllo delle
applicazioni) 147
Procedura di avvio 148
Uso della tastiera 150
Regolazione delle dimensioni
dellimmagine (per gli utenti di
smartphone) 150
Visualizzazione dellimmagine
dellapplicazione (iPhone con
connettore a 30 pin) 151
Visualizzazione dellimmagine
dellapplicazione (iPhone con
connettore Lightning) 152
Visualizzazione dellimmagine
dellapplicazione (smartphone) 152
Uso di Android Auto 152
Procedura di avvio 153
It
7
Sommario
Impostazione della posizione di
guida 154
Regolazione del volume 154
Uso della modalità MirrorLink 154
Uso dei tasti del pannello tattile (barra
laterale di controllo delle
applicazioni) 154
Procedura di avvio 155
Utilizzo della funzione di mix audio 155
Utilizzo di Aha Radio
Uso dei tasti del pannello tattile 157
Lettura della schermata 158
Procedura di avvio 159
Per utenti di iPhone con connettore a
30 pin 159
Per utenti di iPhone con connettore
Lightning 159
Per gli utenti di smartphone 159
Esecuzione delle operazioni con i pulsanti
hardware 160
Utilizzo di un lettore audio Bluetooth
Uso dei tasti del pannello tattile 161
Lettura della schermata 162
Procedura di avvio 162
Selezione dei file dallelenco di nomi
file 163
Riproduzione di file in ordine casuale 163
Impostazione di un intervallo di riproduzione
ripetuta 163
Esecuzione delle operazioni con i pulsanti
hardware 163
Utilizzo di una sorgente HDMI
Uso dei tasti del pannello tattile 164
Lettura della schermata 164
Procedura di avvio 164
Utilizzo di una sorgente AUX
Uso dei tasti del pannello tattile 165
Lettura della schermata 165
Procedura di avvio 165
Impostazione del segnale video 166
Cambio della schermata delle
operazioni 166
Uso di un ingresso AV
Uso dei tasti del pannello tattile 167
Lettura della schermata 167
Procedura di avvio 167
Impostazione del segnale video 168
Utilizzo di MIXTRAX
Tasti del pannello tattile 169
Selezione di una voce per riprodurre i
brani 169
Selezione dei brani da non riprodurre 169
Specifica della parte da riprodurre 170
Impostazione dello schema di
lampeggiamento 170
Impostazioni di sistema
Finestra delle informazioni di
navigazione 171
Passaggio automatico alla schermata di
navigazione 171
Impostazione dellincremento di
sintonizzazione FM 172
Impostazione dellalimentazione dellantenna
per radio digitale 172
Attivazione della sorgente audio
Bluetooth 173
Impostazione dello scorrimento
continuo 173
Impostazione dellingresso AV 174
Impostazione della telecamera di visione
posteriore 174
Impostazione dellattivazione della
telecamera di visione posteriore 175
Impostazione della polarità della
telecamera di visione posteriore 175
Impostazione dellimmagine invertita
per la telecamera di visione
posteriore 176
Sommario
It
8
Impostazione della telecamera per la
modalità Vista videocamera 176
Visualizzazione delle linee guida di assistenza
per il parcheggio 177
Impostazione delle linee guida per
limmagine della telecamera di visione
posteriore 178
Impostazione dellingresso della seconda
telecamera 179
Impostazione dellattivazione della
seconda telecamera 179
Impostazione dellimmagine invertita
per la seconda telecamera 180
Impostazione della modalità sicura 180
Disattivazione della schermata Demo 181
Selezione della lingua del sistema 181
Inversione del display di stato del controllo
climatico 181
Impostazione della lingua della tastiera con
unapplicazione per iPhone 182
Impostazione del segnale acustico 182
Regolazione delle posizioni di risposta del
pannello tattile (calibrazione del pannello
tattile) 182
Impostazione della funzione varialuce 183
Impostazione dellattivazione o della
disattivazione della funzione
varialuce 184
Impostazione della durata del tempo per il
quale la funzione varialuce rimane
attiva 184
Regolazione dellimmagine 185
Visualizzazione della versione del
firmware 186
Aggiornamento del firmware 187
Verifica dello stato di apprendimento e guida
dei sensori 187
Cancellazione dello stato 188
Verifica dei collegamenti dei cavi 189
Regolazione dellaudio
Uso della regolazione di dissolvenza/
bilanciamento 191
Uso della regolazione del
bilanciamento 191
Disattivazione/attenuazione dellaudio 192
Regolazione del livello delle sorgenti 192
Regolazione del filtro 196
Regolazione delluscita dei diffusori
anteriori e posteriori 196
Uso delluscita subwoofer 196
Selezione della posizione di ascolto 197
Regolazione dettagliata dei livelli di uscita dei
diffusori 197
Regolazione dellallineamento
temporale 198
Utilizzo dellASL 199
Utilizzo dellequalizzatore 200
Richiamo delle curve di
equalizzazione 200
Personalizzazione delle curve di
equalizzazione 200
Utilizzo dellequalizzazione
automatica 201
Regolazione automatica della curva di
equalizzazione (Auto EQ) 201
Prima di attivare la funzione Auto
EQ 202
Esecuzione di Auto EQ 202
Menu Theme
Selezione di una visualizzazione di
sfondo 205
Impostazione dellimmagine di sfondo
memorizzata nella periferica di
archiviazione esterna (USB, SD) 205
Impostazione del colore di
illuminazione 206
Selezionare il colore tra quelli
disponibili 206
Creazione di un colore definito
dallutente 207
It
9
Sommario
Selezione del colore del tema 207
Selezione dellimmagine dellorologio 208
Modifica della schermata introduttiva
preinstallata 208
Impostazione della schermata
introduttiva memorizzata nella
periferica di archiviazione esterna
(USB, SD) 209
Copia delle impostazioni 210
Esportazione delle impostazioni della
schermata Tema 210
Importazione delle impostazioni della
schermata Tema 210
Impostazione del lettore video
Configurazione delle lingue prioritarie 212
Impostazione della lingua dei
sottotitoli 212
Impostazione della lingua
dellaudio 212
Impostazione della lingua dei
menu 213
Visualizzazione dellicona
dellangolazione 213
Impostazione del rapporto daspetto 214
Impostazione della protezione minori 215
Impostazione del codice numerico e
del livello di protezione 215
Visualizzazione del codice di registrazione dei
contenuti DivX VOD 216
Visualizzazione del codice di cancellazione
dei contenuti DivX VOD 216
Riproduzione automatica dei DVD 217
Impostazione del segnale video per la
telecamera di visione posteriore 217
Impostazione del formato delluscita
video 218
Grafico dei codici della lingua per i
DVD 219
Menu Favorite
Creazione di una scelta rapida 220
Selezione di una scelta rapida 220
Rimozione di una scelta rapida 220
Visualizzazione dello stato di
funzionamento delle apparecchiature del
veicolo
Visualizzazione delle informazioni di
rilevamento ostacoli 221
Visualizzazione dello stato di funzionamento
del pannello di controllo climatico 221
Operazioni comuni
Impostazione di data e ora 223
Memorizzazione delle informazioni in un iPod
(tag di iTunes) 223
Impostazione della funzione Sound
Retriever 224
Modifica della modalità schermo
panoramico 225
Altre funzioni
Selezione del video per il display
posteriore 226
Impostazione della funzione antifurto 226
Impostazione della password 227
Inserimento della password 227
Eliminazione della password 227
Password dimenticata 228
Ripristino delle impostazioni predefinite di
questo prodotto 228
Ripristino delle impostazioni
predefinite 228
Appendice
Risoluzione dei problemi 230
Messaggi di errore 232
Tecnologia di posizionamento 238
Posizionamento tramite sistema
GPS 238
Posizionamento tramite navigazione
stimata 238
Come funzionano insieme GPS e
navigazione stimata? 238
Sommario
It
10
Gestione di errori notevoli 239
Quando il posizionamento tramite GPS
è impossibile 239
Condizioni che possono causare
marcati errori di posizionamento 240
Informazioni sullimpostazione
dellitinerario 242
Specifiche della ricerca
dellitinerario 242
Uso e cura dei dischi 243
Unità integrata e cura 243
Condizioni ambientali per la lettura dei
dischi 244
Dischi riproducibili 244
DVD-Video e CD 244
Dischi registrati AVCHD 244
Riproduzione di DualDisc 244
Dolby Digital 244
Informazioni dettagliate sui contenuti
multimediali riproducibili 245
Compatibilità 245
Grafico della compatibilità dei
supporti 248
Bluetooth 252
SDHC 252
WMA/WMV 252
DivX 252
AAC 253
Google, Google Play, Android e Android
Auto 253
MirrorLink 253
MIXTRAX 253
Informazioni dettagliate riguardo i dispositivi
iPod connessi 253
iPod e iPhone 253
Lightning 254
App Store 254
iOS 254
iTunes 254
Uso di contenuti connessi basati su
applicazioni 254
Aha Radio 255
HDMI 255
MHL 255
IVONA Text-to-Speech 255
Note riguardanti la visualizzazione
video 255
Note riguardanti la visualizzazione DVD-
Video 255
Note riguardanti luso dei file MP3 256
Avviso relativo alle licenze open source 256
Copertura delle mappe 256
Uso corretto dello schermo LCD 256
Uso dello schermo LCD 256
Schermo a cristalli liquidi (LCD) 256
Manutenzione dello schermo
LCD 257
Retroilluminazione a LED (light-
emitting diode, diodo a emissione
luminosa) 257
Informazioni sulla visualizzazione 258
Menu Telefono 258
Menu Sistema 258
Menu Tema 259
Menu Audio 260
Menu Impostazioni Video 260
Menu Bluetooth 261
Dati tecnici 262
It
11
Sommario
Presentazione del manuale
Prima di utilizzare questo prodotto, assicurarsi
di leggere Informazioni importanti per lu-
tente (manuale a parte) in cui sono contenute
avvertenze, precauzioni e altre informazioni im-
portanti che dovrebbero essere tenute in
conto.
Gli esempi di schermate illustrate nel presente
manuale fanno riferimento a AVIC-F77DAB. Le
schermate possono variare in base ai modelli.
Uso del presente manuale
Individuazione di una procedura di
funzionamento per il tipo di
operazione desiderato
La sezione Sommario offre una panoramica
dei capitoli per facilitare la ricerca del tipo di
operazione desiderato.
Individuazione di una procedura di
funzionamento in base al nome del
menu
Se si desidera verificare il significato di una
voce visualizzata sullo schermo, in Informazio -
ni sulla visualizzazione alla fine del manuale
viene indicata la pagina esplicativa di ciascu-
na voce.
Convenzioni utilizzate nel
presente manuale
Prima di procedere alle sezioni successive, è
opportuno dedicare qualche minuto alla lettu-
ra delle seguenti informazioni sulle convenzio-
ni adottate nel presente manuale. Una buona
conoscenza di queste convenzioni permetterà
un apprendimento molto più facile dellimpie-
go di questo nuovo apparecchio.
! I pulsanti di questo prodotto sono identifi-
cati con LETTERE MAIUSCOLE, IN
GRASSETTO:
Esempio:
Pulsante HOME, pulsante MODE.
! Le voci di menu, i titoli delle schermate e i
componenti funzionali sono descritti in
grassetto con virgolette doppie “”:
Esempio:
Schermata Sistema o schermata
Audio
! I tasti del pannello tattile sono indicati sullo
schermo in grassetto tra parentesi quadre
[]:
Esempio:
[Disc], [Impostazioni sorgente AV].
! Informazioni extra, alternative e altre note
sono presentate nel seguente formato:
Esempio:
p Se non è stato ancora memorizzato il
domicilio, impostarlo adesso.
! Le funzioni di altri tasti sulla stessa scher-
mata vengono indicate con # allinizio della
descrizione:
Esempio:
# Se si tocca [OK], la voce viene eliminata.
! I riferimenti sono indicati in questo modo:
Esempio:
= Per dettagli sulle operazioni, vedere Uso
delle schermate a pagina 22.
! Le icone dei modelli riportate in questo ma-
nuale indicano che la descrizione si riferi-
sce ai modelli identificati dalle rispettive
icone.
Se sono visualizzate le seguenti icone, la
descrizione si riferisce solo ai modelli indi-
cati.
Esempio:
F70DAB F970DAB F970BT
It
12
Capitolo
01
Introduzione
Termini utilizzati nel presente
manuale
Display anteriore e Display
posteriore
Nel presente manuale, si fa riferimento allo
schermo attaccato al corpo di questo prodotto
come Display anteriore. Si fa riferimento a
qualsiasi schermo aggiuntivo disponibile sul
mercato e che può essere collegato a questo
prodotto come Display posteriore.
Immagine video
Immagine video in questo manuale indica le
immagini in movimento di DVD-Video, Video-
CD, DivX
®
, iPod e ogni altro apparecchio colle-
gato a questo prodotto, come un apparecchio
AV generico.
Periferica di archiviazione esterna
(USB, SD)
La scheda di memoria SD, la scheda di memo-
ria SDHC e la periferica di memoria USB sono
definiti complessivamente come periferiche
di archiviazione esterne (USB, SD). Se si fa ri-
ferimento solo alla periferica di memoria USB,
si utilizza il termine periferica di archiviazione
USB.
Scheda di memoria SD
La scheda di memoria SD e la scheda di me-
moria SDHC sono definite complessivamente
come scheda di memoria SD.
iPod
In questo manuale, si fa riferimento a iPod e
iPhone con il solo termine iPod.
Note sulla memoria interna
Prima di rimuovere la batteria
del veicolo
Quando la batteria è scollegata oppure scari-
ca, la memoria si cancella e dovrà quindi esse-
re riprogrammata.
p Alcune impostazioni e alcuni contenuti re-
gistrati non verranno reimpostati.
Dati soggetti a cancellazione
Scollegando il cavetto giallo dalla batteria (o
togliendo la batteria stessa), i dati vengono
cancellati.
p Alcune impostazioni e alcuni contenuti re-
gistrati non verranno reimpostati.
Reimpostazione del
microprocessore
ATTENZIONE
Premere il pulsante RESET per ripristinare i valori
di fabbrica per le impostazioni e i contenuti regi-
strati.
p Non eseguire questa operazione quando un
dispositivo è collegato a questo prodotto.
p Alcune impostazioni e alcuni contenuti regi-
strati non verranno reimpostati.
È necessario reimpostare il microprocessore
nei seguenti casi:
! Prima di utilizzare questo prodotto per la
prima volta dopo linstallazione.
! Se questo prodotto non funziona corretta-
mente.
! Se si notano problemi nel funzionamento
del sistema.
! Se la posizione del veicolo è mostrata sulla
mappa con un errore di posizionamento si-
gnificativo.
1 Disinserire laccensione del veicolo.
It
13
Capitolo
01
Introduzione
Introduzione
2 Premere il pulsante RESET con la punta
di una penna o un oggetto appuntito.
Vengono ripristinati i valori di fabbrica per le
impostazioni e i contenuti registrati.
F77DAB F70DAB
1
F970DAB F970BT
F9770DAB
F9770BT
1
1 Pulsante RESET
It
14
Capitolo
01
Introduzione
Verifica dei nomi delle parti
e delle funzioni
Questo capitolo fornisce informazioni sui nomi
dei componenti e sulle funzionalità principali di-
sponibili utilizzando i pulsanti.
F77DAB F70DAB
1 3 4
5
6 7 8 92
b
c
a
F970DAB F970BT
F9770DAB
F9770BT
1
b
8
e
2
3
4
5
6
7
d
9
1 Schermo LCD
2 Sensore del telecomando
p È disponibile il telecomando CD-R33
(venduto separatamente).
Per i dettagli sulle operazioni, consultare
il manuale del telecomando.
3 Pulsante VOL (+/)
Premere per regolare il volume della sorgen-
te AV (Audio e Video).
4 Pulsante MAP
! Premere per visualizzare la schermata
Mappa.
= Per dettagli sulle operazioni, vedere
Uso delle schermate a pagina 22.
! Tenere premuto per visualizzare limma-
gine della telecamera di visione posterio-
re.
p Questa funzione è disponibile solo
quando Input videocam. post. o
Ingresso 2a videocamera è impo-
stato su On.
5 Pulsante HOME
! Premere per visualizzare la schermata
Menu principale.
= Per dettagli sulle operazioni, vedere
Uso delle schermate a pagina 22.
! Tenere premuto per attivare la funzione
di riconoscimento vocale.
= Per ulteriori dettagli, vedere Uso della
funzione di riconoscimento vocale a
pagina 92.
6 Pulsante MODE
! Premere per alternare la schermata del
menu Applicazione e quella Operazioni
audio-video.
p Se il display non può passare dalla
schermata Operazioni audio-video
alla schermata del menu Applicazio-
ne quando si preme il pulsante
MODE, il display si spegne.
= Per dettagli sulle operazioni, vedere
Uso delle schermate a pagina 22.
! Tenere premuto per spegnere il display
mentre è disponibile la schermata del-
lapplicazione.
= Per ulteriori dettagli, vedere Spegni-
mento del display a pagina 21.
It
15
Capitolo
02
Operazioni di base
Operazioni di base
7 Pulsante TRK
Premere per eseguire i comandi di sintoniz-
zazione con ricerca manuale, avanzamento
rapido, riavvolgimento e ricerca tracce.
8 Pulsante h
9 Pulsante RESET
= Per dettagli sulle operazioni, vedere
Reimpostazione del microprocessore a pa-
gina 13.
a Connettore di ingresso del microfono
Auto EQ
Collegare qui un microfono per le misura-
zioni acustiche (venduto separatamente).
b Apertura di inserimento del disco
Inserire un disco da riprodurre.
= Per i dettagli, vedere Inserimento ed
espulsione di un disco a pagina 18.
c Slot per scheda SD
= Per i dettagli, vedere Inserimento ed
espulsione di una scheda di memoria SD
a pagina 18.
d Mascherina rimovibile
e Pulsante
Premere per rimuovere la mascherina rimo-
vibile da questo prodotto.
= Per i dettagli, vedere Smontaggio della
mascherina rimovibile a pagina 16.
Protezione del prodotto dal
furto
F970DAB F970BT
F9770DAB
F9770BT
È possibile staccare la mascherina rimovibile
da questo prodotto per scoraggiare i furti,
come descritto di seguito.
ATTENZIONE
! Non esporre il frontalino estraibile a urti ec-
cessivi e non smontarlo.
! Durante la rimozione o il collegamento della
mascherina rimovibile, evitare di afferrare vio-
lentemente i pulsanti o di esercitare troppa
forza.
! Tenere la mascherina rimovibile lontano dalla
portata dei bambini per evitare che possano
metterla in bocca.
! Dopo aver staccato il frontalino estraibile, ri-
porlo in un luogo sicuro per non graffiarlo o
danneggiarlo.
! Non esporre la mascherina rimovibile alla
luce solare diretta o a temperature eccessive.
! Quando si rimuove o si fissa la mascherina ri-
movibile, eseguire loperazione dopo aver di-
sattivato linterruttore di accensione (ACC
OFF).
Smontaggio della mascherina
rimovibile
p Questo prodotto non può funzionare se la
mascherina rimovibile è staccata.
1 Premere il pulsante
.
Quando si rilascia il pulsante, la parte inferiore
della mascherina rimovibile si separa legger-
mente dal prodotto.
It
16
Capitolo
02
Operazioni di base
2 Afferrare delicatamente la parte infe-
riore della mascherina rimovibile e tirarla
lentamente per estrarla.
1
1 Mascherina rimovibile
Rimontaggio della mascherina
rimovibile
1 Far scorrere completamente la masche-
rina rimovibile nel prodotto.
Assicurarsi che la mascherina rimovibile sia
collegata saldamente ai ganci di montaggio
del prodotto.
2 Spingere la parte inferiore della ma-
scherina rimovibile fino a sentire un clic.
Se non si riesce a fissare correttamente la ma-
scherina rimovibile al prodotto, riprovare evi-
tando di non forzarla poiché potrebbe
danneggiarsi.
Note sulluso del pannello LCD
F77DAB F70DAB
AVVERTENZA
! Allontanare le mani e le dita dal prodotto du-
rante lapertura, la chiusura o la regolazione
del pannello LCD. Prestare particolare atten-
zione alle mani e alle dita dei bambini.
! Questo apparecchio non deve essere usato
con il pannello LCD aperto. Ciò potrebbe cau-
sare lesioni in caso di incidente.
ATTENZIONE
! Non aprire o chiudere il pannello LCD forzan-
dolo. Ciò potrebbe causare malfunzionamenti.
! Non utilizzare questo prodotto finché il pan-
nello LCD non sia completamente aperto o
chiuso. In tal caso, il pannello LCD potrebbe
bloccarsi a quellangolazione per motivi di si-
curezza.
! Non collocare alcun oggetto sul pannello
LCD. Ciò può causare la rottura del prodot-
to.
Regolazione dellangolazione
del pannello LCD
F77DAB F70DAB
1 Premere il pulsante h.
Viene visualizzata la schermata seguente.
2 Toccare i tasti seguenti per regolare
langolazione del pannello LCD.
Abbassamento del pannello.
Ricollocamento del pannello in po-
sizione verticale.
3 Toccare il tasto seguente.
Ritorna alla schermata preceden-
te.
p Langolazione del pannello LCD impostata
viene memorizzata e il pannello LCD torna
automaticamente a tale angolazione alla
successiva apertura o chiusura.
It
17
Capitolo
02
Operazioni di base
Operazioni di base
Inserimento/espulsione/
collegamento dei supporti
ATTENZIONE
! Inserire esclusivamente dischi nellapertura di
inserimento del disco.
! Inserire esclusivamente schede di memoria
SD nellapposito slot.
! Lespulsione di una scheda di memoria SD du-
rante il trasferimento di dati può danneggiare
tale scheda. Assicurarsi di espellere la scheda
di memoria SD secondo la procedura descrit-
ta in questo manuale.
! Non premere il pulsante h se la scheda di
memoria SD non è completamente inserita.
Ciò potrebbe danneggiare la scheda.
! Non premere il pulsante h prima che la sche-
da di memoria SD sia stata completamente ri-
mossa. Ciò potrebbe danneggiare la scheda.
Inserimento ed espulsione di
un disco
Inserimento di un disco
F77DAB F70DAB
1 Premere il pulsante h.
Viene visualizzata la schermata seguente.
2 Toccare il tasto seguente.
Apre il pannello LCD.
3 Inserire un disco nellapposita apertura
di inserimento del disco.
Il disco viene caricato e il pannello LCD si
chiude.
Espulsione di un disco
F77DAB F70DAB
1 Premere il pulsante h.
Viene visualizzata la schermata seguente.
2 Toccare il tasto seguente.
Il pannello LCD si apre e il disco
viene espulso.
3 Togliere il disco e premere il pulsante
h.
Il pannello LCD si chiude.
Inserimento di un disco
F970DAB F970BT
F9770DAB
F9770BT
% Inserire un disco nellapposita apertura
di inserimento del disco.
Espulsione di un disco
F970DAB F970BT
F9770DAB
F9770BT
% Premere il pulsante h.
Il disco viene espulso.
Inserimento ed espulsione di
una scheda di memoria SD
p Questo sistema non supporta schede di
tipo MMC (Multi Media Card).
p Non è garantita la compatibilità con tutte le
schede di memoria SD.
p Con alcune schede di memoria SD, questo
prodotto potrebbe non avere prestazioni ot-
timali.
It
18
Capitolo
02
Operazioni di base
Inserimento di una scheda di
memoria SD
F77DAB F70DAB
1 Premere il pulsante h.
Viene visualizzata la schermata seguente.
2 Toccare il tasto seguente.
Apre il pannello LCD.
3 Inserire una scheda di memoria SD nel-
lapposito slot.
Inserirla con la superficie con letichetta verso
lalto e premere la scheda fino al clic e al com-
pleto inserimento.
4 Premere il pulsante h.
Il pannello LCD si chiude.
Espulsione di una scheda di memoria SD
F77DAB F70DAB
1 Premere il pulsante h.
Viene visualizzata la schermata seguente.
2 Toccare il tasto seguente.
Apre il pannello LCD.
3 Premere delicatamente il centro della
scheda di memoria SD fino al clic.
La scheda di memoria SD viene espulsa.
4 Estrarre la scheda di memoria SD tenen-
dola diritta.
5 Premere il pulsante h.
Il pannello LCD si chiude.
Collegamento e scollegamento
di un iPod
Collegamento di un iPod
= Per dettagli sulle connessioni, vedere il ma-
nuale dinstallazione.
Scollegamento delliPod
% Estrarre i cavi dopo aver verificato che
non sia in corso laccesso ai dati.
Collegamento e scollegamento di
una periferica di archiviazione USB
p Con alcune periferiche di archiviazione
USB, questo prodotto potrebbe non avere
prestazioni ottimali.
p La connessione tramite hub USB non è
possibile.
p È richiesto un cavo USB per il collegamen-
to.
It
19
Capitolo
02
Operazioni di base
Operazioni di base
Collegamento di una periferica di
archiviazione USB
% Collegare una periferica di archiviazio-
ne USB al cavo USB.
2
1
1 Cavo USB
2 Periferica di archiviazione USB
Scollegamento di una periferica di
archiviazione USB
% Rimuovere la periferica di archiviazione
USB dopo aver verificato che non sia in
corso laccesso ai dati.
Avvio e spegnimento
1 Accendere il motore per avviare il siste-
ma.
Dopo una breve pausa appare per alcuni se-
condi la schermata introduttiva.
2 Spegnere il motore dellauto per spe-
gnere il sistema.
Viene spento anche questo prodotto.
Primo avvio
La prima volta che si usa questo prodotto, se-
lezionare la lingua desiderata.
1 Accendere il motore per avviare il siste-
ma.
Dopo una breve pausa appare per alcuni se-
condi la schermata introduttiva.
Viene visualizzata la schermata Select Pro-
gram Language.
2 Toccare la lingua desiderata sullo scher-
mo.
3 Toccare il tasto seguente.
Visualizza la schermata Imp.
smartphone.
4 Toccare la voce che si desidera imposta-
re.
= Per ulteriori dettagli, vedere Informazioni su
collegamenti e funzioni per ciascun dispositi-
vo a pagina 97.
5 Toccare il tasto seguente.
F77DAB
F70DAB
F970DAB
F9770DAB
Visualizza la schermata IMP.
ALIM. ANT. DAB.
Passa alla fase successiva.
F970BT
F9770BT
Visualizza la schermata Menu prin-
cipale.
6 Toccare la voce di impostazione in base
allantenna DAB da utilizzare.
! Si (predefinita):
Alimenta unantenna per radio digitale. Se-
lezionare se si utilizza lantenna per radio
digitale (AN-DAB1 o CA-AN-DAB.001) (ven-
duta separatamente) con questo prodotto.
! No:
Non fornisce lalimentazione. Da seleziona-
re se si utilizza unantenna passiva senza
amplificatore.
7 Toccare [OK].
Compare la schermata Menu principale.
# Se si tocca , viene visualizzata di nuovo la
schermata precedente.
It
20
Capitolo
02
Operazioni di base
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268

Pioneer AVIC-F70DAB Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per