Sola METRON 80 BTC Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
HU
BG
Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Manuel d'instructions
Istruzioni d'uso
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Руководство по применению
Instrukcja obsługi
Eksploatacijos instrukcija
Lietošanas instrukcija
Uputstvo za upotrebu
Návod k použití
Manual de utilizare
Ръководство за употреба
Használati útmutató
METRON 80 BTC
2
IT
Contenuto della confezione di METRON 80 BTC
1. Misuratore laser di distanza
2. Custodia da cintura
3. Cavo dati/di carica
4. Laccetto da polso
5. 3 batterie ricaricabili Ni-Mh da 1,2 V
1.
2.
3.
4.
5.
3
IT
2.1 Tasti funzione
2.2 Display
5.
6.
7.
8.
9.
4.
10.
1.
2.
3.
11.
12.
2.
1.
4.
7.
3.
6.
5.
8.
4
IT
Istruzioni d'uso
METRON 80 BTC Misuratore laser di distanza
Manuale di istruzioni
Complimenti per aver acquistato il nuovo METRON 80 BTC! Ha acquistato uno strumento di misurazione
SOLA che renderà il suo lavoro più semplice, preciso e veloce.
Per sfruttare appieno le funzioni di questo strumento di misurazione e per garantire un utilizzo sicuro, si
prega di rispettare le seguenti avvertenze:
Leggere le presenti istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione l'apparecchio.
Conservare le istruzioni per l'uso sempre nei pressi dell'apparecchio.
Cedere a terzi il presente apparecchio solo insieme alle istruzioni per l'uso.
Non rendere mai illeggibili i segnali di avviso applicati sull'apparecchio.
Indice
1. Informazioni generali
2. Descrizione
3. Dati tecnici
4. Indicazioni di sicurezza
5. Sicurezza/classificazione laser
6. Messa in funzione
7. Utilizzo
8. Manutenzione, magazzinaggio e trasporto
9. Fornitura ed accessori
10. Ricerca guasti
11. Smaltimento
12. Garanzia
13. Dichiarazione di conformità CE
5
IT
1.1 Termini e loro significato
PERICOLO
Per un pericolo imminente che può causare lesioni
gravi o mortali.
AVVERTENZA
Per una situazione probabilmente pericolosa che
può causare lesioni gravi o mortali.
ATTENZIONE
Per una situazione probabilmente pericolosa che
può causare lesioni leggere o danni materiali.
IMPORTANTE
Per avvertenze d'uso o altre informazioni utili.
1.2 Pittogrammi ed altre avvertenze
1.2.1 Simbolo di avviso
Avviso di un pericolo generale
1. Informazioni generali
1.2.2 Simboli
Prima dell'utilizzo,
leggere le Istruzioni per l'uso
Le batterie e gli apparecchi non
possono essere smaltiti insieme ai
rifiuti domestici
Non gettare la batteria nel fuoco
Non far riscaldare la batteria ad
una temperatura superiore a
60 °C
Apparecchio della Classe laser 2
Non fissare il raggio laser!
6
IT
2. Descrizione
2.3 Utilizzo conforme alle disposizioni
L'apparecchio è concepito per la misurazione delle distanze. Il display mostra il valore misurato,
l'impostazione e lo stato dell'apparecchio. Il raggio laser puntato contro una superficie viene riflesso
indietro al misuratore laser di distanza. In questo modo è possibile determinare la distanza. La portata
dipende dal modello del misuratore laser di distanza, dalle proprietà riflettenti e dalle condizioni della
superficie di riferimento.
2.1 Tasti funzione
1. Tasto di misurazione
2. Tasto funzioni
3. Tasto SET
4. Simbolo laser
5. Display
6. Fotocamera
7. Addizione/su
8. Sottrazione/giù
9. ON/OFF
10. Scomparto batterie
11. Attacco per treppiedi ¼"
12. Porta mini USB
2.2 Display
1. Bluetooth
2. Unità
3. Bordo di riferimento per la misurazione
4. Sensore d'inclinazione
5. Orientamento del display
6. Memorizzazione dei valori
7. Rettifica manuale dei valori misurati
8. Timer
7
IT
3. Dati tecnici
3.1 Dati generali
Campo di misurazione 0,05-80 m*
Precisione ±1,5 mm**
Classe laser 2
Tipo di laser 630-670 nm, < 1 mW
Classe di protezione IP65
Spegnimento automatico del laser 45 s
Spegnimento automatico del misuratore 180 s
Durata di funzionamento fino a 5000 misurazioni***
Tipo di batteria Batteria Ni-Mh 3 x 1.2 V (3 x 850 mAh)
Temperatura d'esercizio 0-40 °C
Temperatura di magazzinaggio -20-60 °C
Attacco per treppiedi 1/4"
Dimensioni (H x L x P) 115 x 49 x 26
Peso con batterie 150 g
*Misurazione con proprietà riflettenti dell'obiettivo pari al 100% (ad es. una parete dipinta di bianco), retroilluminazione scarsa e temperatura
d'esercizio di 25 °C. In condizioni dicili come luce solare diretta, superfici assorbenti o misurazioni su vetri oppure superfici molto lisce, si
possono verificare delle misure errate.
La visibilità del punto laser dipende sempre dalle condizioni ambientali.
**Precisione pari a 0,05-10 m. Con distanze comprese tra 10 m e 80 m la tolleranza massima può peggiorare di 0,1 mm/m.
***Utilizzo a temperatura ambiente.
3.2 Funzioni
Misurazione della lunghezza
Misurazione min/max
Misurazione continua
Misurazione superfici
Misurazione volumi
Misurazione indiretta 2 punti
Misurazione indiretta 3 punti
Misurazione automatica distanze
Misurazione indiretta mediante angolo
Misurazione indiretta distanze
Misurazione superfici triangolari
Misurazione superfici circolari
Misurazione volume cilindro
Misurazione di tracciatura
Addizione
Sottrazione
Memorizzazione dei valori
Sensore d'inclinazione
Orientamento del display
Rettifica manuale dei valori misurati
Timer
Fotocamera
8
IT
8
4. Indicazioni di sicurezza
4.1 Produttore
4.1.1 AREA DI RESPONSABILITÀ
SOLA è responsabile della consegna sicura del prodotto, incluse le istruzioni per l'uso e gli
accessori originali.
4.1.2 Utilizzatore
L'Utilizzatore è responsabile dell'uso corretto del prodotto, dell'impiego dei suoi dipenden-
ti, la loro istruzione e della sicurezza di funzionamento del prodotto.
Comprende l'informazione di protezione riportata sul prodotto e le istruzioni per l'uso.
Rispetta le norme locali ed aziendali sulla sicurezza e la prevenzione degli infortuni e/o
le leggi per la tutela dei lavoratori, nonché le relative disposizioni.
Informa immediatamente la ditta SOLA quando sul prodotto e durante il suo utilizzo si verificano
dei vizi sulla sicurezza.
Fa in modo che il prodotto non venga ulteriormente utilizzato in caso di difetti e provvede ad una
sua riparazione a regola d'arte.
4.2 Uso improprio
Utilizzo dell'apparecchio e degli accessori senza le necessarie istruzioni.
Utilizzo di accessori o dispositivi supplementari di aziende terze.
Utilizzo oltre i limiti d'impiego
(vedi Cap. 3/Dati tecnici)
.
Utilizzo in ambienti con oscillazioni estreme di temperatura senza una acclimatazione suciente.
Disattivazione dei dispositivi di sicurezza e rimozione dei segnali di pericolo e di avviso.
Apertura non autorizzata dell'apparecchio.
Esecuzione di variazioni o modifiche sull'apparecchio o gli accessori.
Abbagliamento intenzionale di terzi.
Scarsa protezione sul luogo d'impiego.
4.3 Limiti d'impiego
METRON 80 BTC è indicato per l'impiego in un'atmosfera adatta costantemente all'uomo.
Il prodotto non deve essere utilizzato in un ambiente a rischio di esplosione o in un ambiente aggressivo.
Contattare gli uci pubblici locali di sicurezza ed i responsabili della sicurezza prima che si intervenga
in un ambiente pericoloso, vicino ad impianti elettrici o situazioni simili.
9
IT
4.4 PERICOLI CONNESSI ALL'USO
4.4.1 In generale
AVVERTENZA
Istruzioni assenti o incomplete possono determinare un funzionamento errato o un uso
improprio. In questo modo possono verificarsi degli incidenti gravi a persone, cose, proprietà
e l'ambiente.
Rispettare le avvertenze di sicurezza del produttore e le istruzioni del gestore.
Tenere l'apparecchio e gli accessori lontano dalla portata dei bambini.
AVVERTENZA
L'abbagliamento con il raggio laser può determinare in modo indiretto lesioni gravi,
in particolare su persone alla guida di un'automobile o durante l'utilizzo di un macchinario.
Non fissare il raggio laser.
Non impostare il raggio laser o il livello laser ad altezza degli occhi o puntarlo su persone.
ATTENZIONE
Possono verificarsi dei risultati di misurazione errati in caso di caduta, magazzinaggio prolun-
gato o altri eetti meccanici. Prima dell'uso accertarsi che l'apparecchio non sia danneggiato.
Non usare gli apparecchi danneggiati.
Far eseguire gli interventi di riparazione solo dalla ditta SOLA.
4.4.2 Batterie
PERICOLO
Forti eetti meccanici possono causare la perdita, l'incendio o l'esplosione delle batterie
oppure possono essere sprigionate delle sostanze tossiche.
Non aprire le batterie e non esporle a carichi meccanici.
Far eseguire gli interventi di riparazione solo dalla ditta SOLA.
10
IT
AVVERTENZA
Temperature ambientali elevate e l'immersione in liquidi possono causare la perdita,
l'incendio o l'esplosione delle batterie oppure possono essere sprigionate delle
sostanze tossiche.
Durante il trasporto proteggere le batterie da influssi meccanici.
Non surriscaldare le batterie e non esporle al fuoco.
Evitare l'infiltrazione di liquidi nelle batterie.
Non utilizzare le batterie danneggiate. Smaltire a regola d'arte
(vedi Cap. 11 / Smaltimento)
.
AVVERTENZA
Il corto circuito o un utilizzo improprio possono surriscaldare le batterie e sussiste il rischio di
lesioni o di incendio.
Non trasportare e conservare le batterie in tasche di abbigliamenti.
Non far entrare in contatto i contatti delle batterie con gioielli, chiavi o altri oggetti
elettricamente conducibili.
Non caricare le batterie.
Non scaricare le batterie con un corto circuito.
Non saldare le batterie nell'apparecchio.
Non usare batterie vecchie e nuove e non usare batterie di produttori e caratteristiche diverse.
AVVERTENZA
In caso di smaltimento improprio sussiste il rischio di lesioni personali e di terzi, nonché
l'inquinamento ambientale. Quando vengono bruciati dei componenti di plastica si creano dei
gas di scarico nocivi a causa dei quali si possono ammalare le persone. Le batterie possono
esplodere se vengono danneggiate o surriscaldate molto e causare avvelenamenti, ustioni,
irritazioni o danni ambientali. In caso di smaltimento comune si consente a delle persone non
autorizzate di utilizzare il prodotto in modo improprio.
Il prodotto non deve essere smaltito tra i rifiuti domestici. Smaltire a regola d'arte l'apparecchio e gli
accessori
(vedi Cap.11 / Smaltimento).
Proteggere in qualsiasi momento l'apparecchio da persone non autorizzate, soprattutto dai bambini.
11
IT
4.5 RESISTENZA ELETTROMAGNETICA (CEM)
Per resistenza elettromagnetica si intende la capacità dei prodotti di funzionare perfettamente in un
ambiente con radiazioni elettroniche e scariche elettrostatiche senza causare alcuna interferenza
elettromagnetica su altri dispositivi.
4.5.1 Guasto di altri dispositivi a causa di METRON 80 BTC
Nonostante i prodotti siano conformi ai requisiti rigidi delle direttive pertinenti, la ditta SOLA non può
escludere del tutto la possibilità di interferenze su altri dispositivi (ad es. se si utilizza il prodotto con
dispositivi di produttori terzi, come ad es. computer di campo, PC, ricetrasmittenti, telefoni
cellulari, diversi cavi o batterie esterne).
Prestare attenzione in caso di utilizzo di computer e ricetrasmittenti alle indicazioni specifiche del
produttore sulla resistenza elettromagnetica.
Utilizzare esclusivamente le dotazioni e gli accessori SOLA originali.
4.5.2 Interferenza di METRON 80 BTC a causa di altri dispositivi
Nonostante il prodotto sia conforme alle direttive e le norme pertinenti, la ditta SOLA non può escludere
del tutto la possibilità che delle intense radiazioni elettromagnetiche nelle vicinanze di trasmettitori radio,
ricetrasmittenti, generatori Diesel, ecc. possano falsificare i risultati delle misurazioni.
Nel caso di misurazioni in queste condizioni, verificare la plausibilità.
12
IT
5. Sicurezza/classificazione laser
Il METRON 80 BTC emette un punto laser visibile.
Il prodotto è conforme alla Classe laser 2 secondo la norma DIN EN 60825-1:2007-03
Classe laser 2:
Quando si usano dispositivi laser della Classe 2, in caso di contatto diretto o accidentale dell'occhio con
il raggio laser, esso è protetto dal riflesso corneale e / o da reazioni di evitamento.
AVVERTENZA
Lo sguardo diretto nel raggio laser con dispositivi ottici (come ad es. cannocchiali, binocoli)
può essere pericoloso.
ATTENZIONE
Guardare nel raggio laser può essere pericoloso per gli occhi.
Non fissare il raggio laser.
Non orientare il raggio laser verso altre persone.
Segnali sull'apparecchio:
Non rimuovere la targhetta di identificazione!
13
IT
6. Messa in funzione
6,1 Batterie
1. Aprire il coperchio dello scomparto delle batterie sul lato posteriore dell'apparecchio facendo
scorrere la copertura.
2. Inserire la batterie posizionando correttamente i poli.
3. Chiudere il coperchio dello scomparto delle batterie facendo scorrere la copertura.
Se l'apparecchio non viene usato per un periodo prolungato, estrarre le batterie.
6,2 Custodia da cintura
L'apparecchio laser può essere trasportato in una custodia da cintura. Per la misurazione occorre estrarre
l'apparecchio laser dalla cintura.
14
IT
7. Utilizzo
7.1 Messa in funzione
7.1.1 Accensione e spegnimento
Per accendere l'apparecchio laser premere per 2 secondi il tasto ON/OFF.
Per spegnere l'apparecchio laser premere per 2 secondi il tasto ON/OFF.
7.1.2 Indietro
Premere una volta il tasto ON/OFF per annullare l'ultima operazione. Premere due volte il tasto ON/OFF
per uscire dalla funzione attuale e tornare nella modalità di misurazione singola.
7.1.3 Impostazione dei livelli di misurazione
Premere il tasto SET e passare all'icona bordo di riferimento per la misurazione con addizione/su.
Premendo il tasto di misurazione è possibile impostare il bordo di riferimento per la misurazione tra lato
anteriore, attacco per treppiedi e lato posteriore. Nel display la scelta viene rappresentata con una frec-
cia. In genere viene impostato come bordo di misurazione il lato posteriore dell'apparecchio. Ogni volta
che si riaccende l'apparecchio viene impostato come bordo di misurazione il lato posteriore.
7.2 Applicazioni
7.2.1 Misurazione singola
1. Accendere l'apparecchio laser.
2. Premere il tasto di misurazione per attivare il punto laser.
3. Dirigere il punto laser sull'obiettivo.
4. Premere il tasto di misurazione.
La misurazione ha luogo appena viene emesso un segnale acustico. È possibile
leggere la distanza. Per misurare altre distanze premere di nuovo
il tasto di misurazione.
7.2.2 Misurazione min/max
1. Accendere l'apparecchio laser.
2. Premere il tasto di misurazione per attivare il punto laser.
3. Dirigere il punto laser sull'obiettivo.
4. Premere per 2 secondi il tasto di misurazione.
Il display mostra i valori minimo e massimo.
Per fermare la misurazione basta premere il tasto di misurazione.
15
IT
7.2.3 Misurazione continua
1. Accendere l'apparecchio laser.
2. Premere il tasto di misurazione per attivare il punto laser.
3. Dirigere il punto laser sull'obiettivo.
4. Premere per 2 secondi il tasto di misurazione.
Il display mostra i valori minimo e massimo. Per fermare la misurazione basta
premere il tasto di misurazione.
7.2.4 Misurazione superfici
1. Accendere l'apparecchio laser.
2. Selezionare l'icona della misurazione superfici nel menu delle funzioni.
3. Misurare in successione lunghezza e larghezza come in una
misurazione singola.
Tra una misurazione e l'altra il raggio laser resta acceso. Al termine della se-
conda misurazione, viene automaticamente calcolata la superficie che viene
riportata nella riga più in basso del display. I valori della singola misurazione
si trovano nella riga dei valori misurati 1 e 2.
7.2.5 Misurazione volumi
1. Accendere l'apparecchio laser.
2. Selezionare l'icona della misurazione volumi nel menu delle funzioni.
3. Misurare in successione lunghezza, larghezza e altezza come in una
misurazione singola.
Tra una misurazione e l'altra il raggio laser resta acceso.
Al termine della terza misurazione, viene automaticamente calcolato il volu-
me che viene riportato nella riga più in basso del display. I valori della singola
misurazione si trovano nella riga dei valori misurati 1, 2 e 3.
7.2.6 Misurazione indiretta 2 punti
1. Accendere l'apparecchio laser.
2. Selezionare l'icona della misurazione indiretta 2 punti nel menu
delle funzioni.
3. Misurare in successione i 2 punti come in una misurazione singola.
Tra una misurazione e l'altra il raggio laser resta acceso.
Al termine della seconda misurazione viene automaticamente calcolata la
lunghezza, che viene riportata nella riga più in basso del display. I valori della
singola misurazione si trovano nella riga dei valori misurati 1 e 2.
16
IT
ATTENZIONE
I due punti di misurazione devono essere in linea ed il secondo a 90° sulla superficie di riferi-
mento, altrimenti la misura potrebbe essere non corretta.
7.2.7 Misurazione indiretta 3 punti
1. Accendere l'apparecchio laser.
2. Selezionare l'icona della misurazione indiretta 3 punti nel menu
delle funzioni.
3. Misurare in successione i 3 punti come in una misurazione singola.
Tra una misurazione e l'altra il raggio laser resta acceso. Al termine della
terza misurazione, viene automaticamente calcolata la lunghezza, che viene
riportata nella riga più in basso del display. I valori della singola misurazione
si trovano nella riga dei valori misurati 1, 2 e 3.
ATTENZIONE
I tre punti di misurazione devono essere in linea ed il secondo a 90° sulla superficie di
riferimento, altrimenti la misura potrebbe essere non corretta.
7.2.8 Misurazione automatica distanze
1. Accendere l'apparecchio laser.
2. Selezionare l'icona della misurazione automatica distanze nel
menu delle funzioni.
3. Misurare come in una misurazione singola.
Al termine della misurazione viene automaticamente calcolata la lunghezza,
che viene riportata nella riga più in basso del display. La distanza e l'altezza
misurate vengono rappresentate nella riga dei valori misurati 1 e 2.
ATTENZIONE
I due punti di misurazione devono essere in linea ed il secondo a 90° sulla superficie di riferi-
mento, altrimenti la misura potrebbe essere non corretta.
17
IT
7.2.9 Misurazione indiretta mediante angolo
1. Accendere l'apparecchio laser.
2. Selezionare l'icona della misurazione indiretta mediante angolo nel
menu delle funzioni.
3. Misurare in successione i 2 punti come in una misurazione singola.
Tra una misurazione e l'altra il raggio laser resta acceso. Al termine della
seconda misurazione viene automaticamente calcolata la lunghezza, che
viene riportata nella riga più in basso del display.
I valori della singola misurazione si trovano nella riga dei valori misurati 1 e 2.
ATTENZIONE
I due punti di misurazione devono essere in linea ed il secondo a 90° sulla superficie di
riferimento, altrimenti la misura potrebbe essere non corretta.
7.2.10 Misurazione indiretta distanze
1. Accendere l'apparecchio laser.
2. Selezionare l'icona della misurazione indiretta distanze nel menu
delle funzioni.
3. Misurare in successione i 3 punti come in una misurazione singola.
Tra una misurazione e l'altra il raggio laser resta acceso. Al termine della
terza misurazione, viene automaticamente calcolata la lunghezza, che viene
riportata nella riga più in basso del display. I valori della singola misurazione
si trovano nella riga dei valori misurati 1, 2 e 3.
ATTENZIONE
I tre punti di misurazione devono essere in linea ed il terzo a 90° sulla superficie di riferimento,
altrimenti la misura potrebbe essere non corretta.
18
IT
7.2.11 Misurazione superfici triangolari
1. Accendere l'apparecchio laser.
2. Selezionare l'icona della misurazione superfici triangolari nel menu
delle funzioni.
3. Misurare in successione i 3 punti come in una misurazione singola.
Il risultato indica la superficie misurata e la misurazione singola.
7.2.12 Misurazione superfici circolari
1. Accendere l'apparecchio laser.
2. Selezionare l'icona della misurazione superfici circolari nel menu
delle funzioni.
3. Misurare il diametro come in una misurazione singola.
Il risultato indica la superficie misurata e la misurazione singola.
7.2.13 Misurazione volume cilindro
1. Accendere l'apparecchio laser.
2. Selezionare l'icona della misurazione volume cilindro nel menu
delle funzioni.
3. Misurare il diametro come in una misurazione singola.
4. Misurare l'altezza come in una misurazione singola.
Il risultato indica il volume misurato, la superficie e la
misurazione singola.
7.2.14 Misurazione di tracciatura
1. Accendere l'apparecchio laser.
2. Selezionare l'icona della misurazione di tracciatura nel menu
delle funzioni.
3. Impostare la distanza cercata.
4. Avviare la misurazione con il tasto di misurazione.
L'apparecchio indica la distanza attuale e inizia a emettere un segnale
acustico non appena ci si avvicina alla distanza impostata.
19
IT
7.2.15 Addizione
1. Accendere l'apparecchio laser.
2. Premere il tasto di misurazione per attivare il punto laser.
3. Dirigere il punto laser sull'obiettivo.
4. Eettuare la misurazione singola.
5. Premere il tasto addizione/su per sommare la misurazione singola successiva.
(Nel display compare il simbolo +)
6. Eettuare la misurazione singola.
L'apparecchio laser mostra il risultato nella riga più in basso del display. Questo procedimento
si può ripetere senza limitazioni.
7.2.16 Sottrazione
1. Accendere l'apparecchio laser.
2. Dirigere il punto laser sull'obiettivo.
3. Eettuare la misurazione singola.
4. Premere il tasto sottrazione/giù per 2 volte per sottrarre la misurazione singola successiva.
(Nel display compare il simbolo -)
5. Eettuare la misurazione singola.
L'apparecchio laser mostra il risultato nella riga più in basso del display. Questo procedimento si può
ripetere senza limitazioni.
7.3 Selezione dell'unità di misura
1. Accendere l'apparecchio laser.
2. Premere il tasto SET e passare all'unità con addizione/su e sottrazione/giù.
3. Selezionare l'unità desiderata con il tasto di misurazione.
L'apparecchio si avvia con l'ultima unità impostata.
7.4 Sensore d'inclinazione
1. Accendere l'apparecchio laser.
2. Premere il tasto SET e passare al sensore d'inclinazione con addizione/su e sottrazione/giù.
3. Attivare il sensore d'inclinazione con il tasto di misurazione.
Tornare indietro con ON/OFF.
20
IT
7.5 Orientamento del display
1. Accendere l'apparecchio laser.
2. Premere il tasto SET e passare all'orientamento del display con addizione/su e sottrazione/giù.
3. Attivare e disattivare la funzione con il tasto di misurazione.
7.6 Fotocamera
1. Accendere l'apparecchio laser.
2. Premere il tasto della fotocamera.
3. Scegliere tra lo zoom a 2x e 4x con tasto della fotocamera.
4. Eseguire la misurazione singola con il tasto di misurazione.
Tornare indietro con ON/OFF.
7.7 Memorizzazione dei valori
1. Accendere l'apparecchio laser.
2. Premere il tasto SET e passare alla memorizzazione dei valori misurati con addizione/su
e sottrazione/giù.
3. Richiamare la memorizzazione con il tasto di misurazione. Selezionare i vari valori misurati con
addizione/su e sottrazione/giù.
Tornare indietro con ON/OFF.
7.8 Unità di misura
1. Accendere l'apparecchio laser.
2. Premere il tasto SET e passare all'unità con addizione/su e sottrazione/giù.
3. Selezionare l'unità desiderata con il tasto di misurazione.
L'apparecchio si avvia con l'ultima unità impostata.
7.9 Rettifica manuale dei valori misurati
1. Accendere l'apparecchio laser.
2. Premere il tasto SET e passare a Manuale con addizione/su e sottrazione/giù.
Passare alla rettifica dei valori misurati.
3. Rettificare i valori con addizione/su e sottrazione/giù.
4. Selezionare le varie cifre decimali con il tasto SET.
Tornare indietro con ON/OFF.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Sola METRON 80 BTC Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso