Mounting Dream MD2465 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
MD2465 INSTALLATION INSTRUCTION
If you have any questions, please contact us via customerservice@mountingdream.com
or call us at telephone (626) 604-9048 (USA) Mon - Fri 10am - 6pm (Pacific time).
For more information,please visit our website:www.mountingdreamonline.com
(B1)
13"~43" Max:200x200mm/8x8"
Min:50x50mm/2x2"
Für die Installationsanweisungen auf Deutsch, siehe Seite 11~12.
Pour l'instruction en Français, veuillez vous reporter à la page 13~14.
Para las instrucciones de la instalación en Español, favor vea la página 15~16.
Per le Istruzioni in Italiano, vedi pagina 17~18.
x3 x1
TV
1 2
Before getting started, let’s make sure this mount is perfect for you!
2 Does your TV
(including accessories)
weigh less than
50 LBS (22.7 KG)?
4 Installation Tools
(Not Included)
Yes --- Perfect!
No --- This mount is NOT compatible.
MAX:200mm/8"
MAX:
200mm/8"
Yes --- Perfect!
No --- This mount is NOT compatible.
CAUTION:
Drywall with
wood studs?
Band Tape
2M2M
5 Safety Caution
Please read this instruction carefully before installation.
If you do not understand these instructions or have doubts about the safety of the
installation, assembly or use of this product, contact Customer Service via
customerservice@mountingdream.com or call us at telephone (626) 604-9048 (USA) Mon
- Fri 10am - 6pm (Pacific time).
● This product is designed for use in wood stud and solid concrete wall.
- DO NOT install into drywall alone.
● The wall must be capable of supporting five times the weight of the TV and mount
combined.
● Do not apply this product to any purpose not indicated by Mounting Dream.
● Incorrect installation may result in product damage or body injury. Mounting Dream shall
bear no responsibility for any damage or injury resulted from incorrect installation,
incorrect assembly or misuse.
Solid concrete
wall?
Pencil Screwdriver Electrodrill Socket Wrench
1/2"(13mm)
Stud Finder Awl 1/8"(3mm)
Wood Drill Bit
3/8"(10mm)
Masonry Drill Bit Hammer
1
3 What is your wall
made of?
1 Is your TV VESA
equal to/greater than
50x50mm/2x2"
and equal to/less than
200x200mm/8x8"?
4
M8
M6
M4
1-4 Select TV Screws
TV back
Bracket Washer
Bracket
Long Screw
Spacer
No, go to PAGE 5 for detailed combination.
Yes, go to PAGE 5 for detailed combination.
TV back
1-5 Need Spacer?
Short Screw
Washer
1-3 Extended arms assembly example (for reference)
Tips: If you need to combine M6(g) or M8(d) screw with 2.5mm spacer(j), you have to
remove the inner circle.
Screw and washer
Spacer(s), screw and washer
1-6 Attach TV Plate to TV Back
5
No!
For wood stud installation, follow STEP 2A
For concrete installation, follow STEP 2B on PAGE 8
<16mm
(5/8")
Min. Wood Stud Size:
nominal 2"(51mm)
actual 1 1/2"(38mm)
Min. Wood Stud Size:
nominal 4"(102mm)
actual 3 1/2"(89mm)
Parts and Hardware
Wood Stud Installation
6
Wall Plate
Contact us at telephone (626) 604-9048 (USA)
Mon - Fri 10am - 6pm (Pacific time) or email us by
customerservice@mountingdream.com to have
these additional pieces shipped directly to you.
Concrete Wall Anchor
3pcs
Lag Bolt M6x50mm
x3
Mounting Template
1/8"
(3.2mm)
Go to Step 3 on PAGE 9.
7
O
Centre line
2.16"(55mm) Level
Wall plate
No!
CAUTION: To avoid potential personal injury or property damage:
All 2 lag bolts MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate
assembly. Ensure the wall plate assembly is securely fastened to the wall before continuing on to
the next step.
To prevent the TV falling down, the direction of the arrow should be upward as shown.
Mounting Template
UP
Solid Concrete Wall Installation
8
2.16"
(55mm)
3/8"
(10mm)
Concrete Wall
Anchor Wall plate
Level
No!
DANGER
Min.
8"(203mm)
CAUTION: To avoid potential personal injury or property damage:
All 3 lag bolts MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate
assembly. Ensure the wall plate assembly is securely fastened to the wall before continuing on to
the next step.
To prevent the TV falling down, the direction of the arrow should be upward as shown.
Mounting Template
UP
9
50 LBS (22.7 KG)
Before hanging TV, please conduct "wall plate installation integrity test" first.
TV
1 2
10
4-1 TV leveling adjustment (±3°):
Loosen the leveling bolts on the rear of TV plate by maximum 2
turns, adjust to level, and retighten to secure.
4-2 Tilting angle adjustment (+5°/-10°)
Pull TV to your desired angle then fasten 2 tilting bolts with
Allen key .
Loosen
Tighten
-10°
+5°
Tilting bolts Tilting bolts
11
+5°
-10°
200mm
200mm
+90°/-90°
55mm
71mm
349mm
190mm
Vor der Installation bestätigen Sie bitte zuerst, ob diese Halterung für Ihr Fernsehapparat geeignet ist!
2 Wiegt Ihr
Fernsehapparat (inkl.
Zubehör) weniger als
22.7 KG (50 LBS)?
4 Werkzeuge für
Installation
(Nicht enthalten)
Ja - Perfekt!
Nein - Diese Halterung ist nicht geeignet!
MAX:200mm/8"
MAX:
200mm/8"
Ja - Perfekt!
Nein - Diese Halterung ist nicht geeignet!
Vorsicht:
Gipskartonwand
mit Holzbalken?
Bandmaß
2M2M
5 Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig vor der Installation durch.
Falls Sie diese Anweisungen nicht verstehen oder Zweifel bezüglich der Sicherheit der
Installation, des Zusammenbaus oder der Verwendung des Produkts haben, kontaktieren Sie
bitte den Kundendienst per E-Mail: customerservice@mountingdream.com.Oder rufen Sie
(626) -604-9048 (USA) an. Bürozeiten: Montag bis Freitag, 10:00 - 18:00 Uhr (Pazifikzeit)
Dieses Produkt ist für die Installation an Wänden mit Holzträgern und Massivbetonwand -
NICHT an einer reinen Gipskartonwand montieren.
Die Wand muss das Fünffache des Gesamtgewichts des Fernsehapparats und der Halterung
tragen können.
Verwenden Sie dieses Produkt nicht für einen anderen Zweck als speziell von Mounting
Dream angegeben.
Unsachgemäße Montage dieses Produkts kann zu Verletzungen und zu den Beschädigungen
an Ihrem Gerät führen. Mounting Dream haftet nicht für Schäden oder Verletzungen, die durch
unsachgemäße Montage, unsachgemäßen Zusammenbau oder unsachgeße Verwendung
verursacht wurden.
Bleistift Kreuzschlitzschraubendreher Elektrobohrer Steckschlüssel
(13mm, 1/2”)
Balkensucher Ahle 3mm (1/8”)
Bohreinsatz für Holz
10mm (3/8”)
Bohreinsatz für Stein Hammer
3 Woraus besteht
Ihre Wand?
NICHT an einer reinen
Gipskartonwand
anbringen.
Perfekt! Perfekt!
Massivbetonwand?
Montage von Holzbalkenwand Montage von Betonwand
12
1 Ist der Abstand der
Montagelöcher von Ihrem
Fernsehapparat zwischen
50x50mm/2x2" und
200x200mm/8x8"?
Warnung: Dieses Produkt enthält kleine Teile, die beim Verschlucken zur Erstickungsgefahr führen
können. Bevor Sie mit der Installation beginnen, überprüfen Sie bitte, ob alle Zubehörteile und Ersatzteile
vollständig und unbeschädigt sind. Falls Teile fehlen oder beschädig sind, wenden Sie sich bitte an den
Kundendienst per E-Mail: customerservice@mountingdream.com.
Hinweis: Es wird nicht das gesamte mitgelieferte Befestigungsmaterial verwendet.
Installationsanweisungen
Schritt 2 Befestigen Sie die Wandplatte an der Wand
Mitgelieferte Teile und Befestigungsmaterialien
Schritt 2A Die Montage von Holzbalkenwand Siehe Seite 6
Vorsicht: Verwenden Sie keinen Dübel, wenn Sie eine Wandplatte an einer Holzbalkenwand installieren!
Vorsicht: Alle zwei Sechskant-Holzschrauben müssen festgezogen werden, um ein ungewolltes
Verrutschen der Wandplatte zu verhindern. Achten Sie darauf, dass die Wandplatte sicher an der Wand befestigt ist,
bevor Sie mit dem nächsten Schritt anfangen. Fahren Sie bitte nach diesem Schritt mit 3. Schritt auf der Seite 9 fort.
Damit der Fernseher nicht herunterfällt, sollte die Pfeilrichtung wie gezeigt nach oben zeigen.
Schritt 2B Die Montage von Massivbetonwand Siehe Seite 8
Vorsicht: Alle drei Sechskant-Holzschrauben müssen festgezogen werden, um ein ungewolltes
Verrutschen der Wandplatte zu verhindern. Achten Sie darauf, dass die Wandplatte sicher an der Wand befestigt ist,
bevor Sie mit dem nächsten Schritt anfangen. Damit der Fernseher nicht herunterfällt, sollte die Pfeilrichtung wie
gezeigt nach oben zeigen.
Schritt 3 Hängen und befestigen Sie den Fernseher an der Wandplatte Siehe Seite 9
Bevor Sie den Fernseher an die Wandplatte hängen, führen Sie bitte eine Sicherheitsprüfung für die Montage
der Wandplatte aus.
Vorsicht: Nachdem der Fernseher sicher an der Wandplatte aufgehängt wurde, ziehen Sie mit Schraubendreher
die Sicherheitsschrauben an, um sicherzustellen, dass keine Lockerheit auftritt.
* Aus Sicherheitsgründen wird dieser Schritt am besten von zwei Personen gemeinsam ausgehrt.
Schritt 4 Funktionseinstellung Siehe Seite 10
Lösen Sie mit einem Ringmaul-Ratschenschlüssel die Mutter hinter der TV-Platte und stellen Sie den
Nivellierungs- und Neigungswinkel ein. Ziehen Sie dann die Mutter fest.
Produktabmessung Siehe Seite 11
13
Schritt 1 Befestigen Sie die TV-Platte am Fernseher Siehe Seite 2
Mitgelieferte Teile und Befestigungsmaterialien
1-1 Demontieren Sie die Wandplatte in zwei Teilen
1-2 Wählen Sie die Konfiguration aus
1-3 Montagebeispiel (als Referenz)
1-4 Wählen Sie Schrauben für den Fernseher aus
1-5 Abstandhalter?
Wenn nein, siehe Seite 5, Kombination .
Wenn ja, siehe Seite 5, Kombination .
1-6 Befestigen Sie die TV-Platte an der Rückseite des Fernsehers
Tipps: Bei der Verwendung von M6(e) / M8(c) Schrauben, wenn dabei ein Abstandhalter (j) von 2,5mm
gleichzeitig gebraucht wird, entfernen Sie dabei bitte den eingebauten Ring.
Avant l'installation, veuillez assurer que ce support est adapté à votre téléviseur ou pas !
2 Est-ce que votre
téléviseur et des autres
accessoires pèsent
totalement moins de
22.7 KG (50 LBS)?
4 Outils d'installation
(Pas inclus)
Oui - Parfait !
Non - Ce support ne vous convient pas !
MAX:200mm/8"
MAX:
200mm/8"
Oui - Parfait !
Non - Ce support ne vous convient pas !
Attention:
Cloison sèche avec
montant en bois ?
Mètres à ruban
2M2M
5 Consignes de
sécurité
Avant l'installation, veuillez attentivement lire ce mode d'emploi.
Si vous ne pouvez pas comprendre ces instructions, ou si vous avez des questions sur la
sécurité de l'installation, de l'assemblage et de l'utilisation, contactez S.V.P. le service client
par email: [email protected]. Ou appelez-nous au (626) -604-9048
(USA). Temps de travail: du lundi au vendredi de 10h à 18h (Heure du Pacifique)
Ce produit s'applique au montant en bois, au mur en béton plein - Ne l'installez pas à la
place où il n'y a que la plaque de plâtre.
La force portante du mur doit atteindre au moins cinq fois du poids total de votre téléviseur
et du support.
N'utilisez pas ce produit pour des autres objectifs non signés par Mounting Dream.
L'installation incorrecte causera le dommage matériel ou la blessure corporelle. Mounting
Dream n'assumera aucune responsabilité pour le dommage et la blessure causés par
l'installation incorrecte ou l'utilisation inadéquate.
Crayon Tournevis Cruciforme Perforateur Clé à cliquet
(13mm, 1/2” )
Détecteur de
montant en bois Alêne 3mm (1/8”)
Foret à bois
10mm (3/8”)
Foret de maçonnerie Marteau
3 De quels genres
matériaux le mur est fait ?
Ne l'installez PAS à la
place où il n'y a que la
plaque de plâtre.
Parfait ! Parfait !
Mur en béton plein ?
Installation du montant en bois Installation du mur en béton
14
1 Est-ce que la distance
entre des trous de montage
de votre téléviseur
est plus de ou égale à
50x50mm/2x2"
et moins de ou égale à
200x200mm/8x8"?
AVERTISSEMENT : Ce produit contient des petites pièces, en cas d'ingestion, des risques de suffocation
y arrivera. Avant l'installation, veuillez vérifier que tous les accessoires et toutes les pièces sont complets et non
défectueux. S'il y a des pièces manquantes ou endommagées, contactez S.V.P. le service client par email :
customerservice@mountingdream.com.
ATTENTION : Les pièces fournies ne seront pas toutes utilisées durant l'installation.
Instruction d'installation
Étape 2 Installer la plaque murale au mur
Pièces et accessoires
Étape 2A Installation du montant en bois Voir à la page 6
Attention : Quand vous installez la plaque murale au mur avec le poteau de bois, n'utilisez pas les chevilles!
Attention : Tous les deux boulons tire-fond doivent être fermement serrés pour éviter le mouvement non
souhaité de la plaque murale. Veuillez vérifier que la plaque murale est fixée sur le mur avant de passer à l'étape
suivante. Après avoir fini cette étape, allez directement à la page 9 et continuez ltape 3. Pour éviter que le téviseur
ne tombe, la direction de la flèche doit être orientée vers le haut, comme indiqué.
Étape 2B Installation du mur en béton plein Voir à la page 8
Attention : Tous les trois boulons tire-fond doivent être fermement serrés pour éviter le mouvement non
souhaité de la plaque murale. Veuillez vérifier que la plaque murale est fixée sur le mur avant de passer à l'étape
suivante. Pour éviter que le téléviseur ne tombe, la direction de la flèche doit être orientée vers le haut, comme
indiqué.
Étape 3 Suspendre et fixer votre téléviseur sur la plaque murale Voir à la page 9
Avant de suspendre votre téléviseur sur la plaque murale, veuillez tester la fiabilité de l'installation de la
plaque murale.
Après avoir suspendu votre téléviseur sur la plaque murale, veuillez bien serrer les vis de sécuri au
tournevis cruciforme pour assurer qu'elles sont fixes.
* Compte tenu de la sécurité, deux personnes sont nécessaires pour l'installation.
Étape 4 Ajustement de fonction Voir à la page 10
Veuillez desserrer l'écrou à la clé à cliquet combiné , puis ajuster le niveau et l'angle d'inclinaison, et puis serrer
l'écrou pour fixer la position.
Dimensions de produit Voir à la page 11
15
Étape 1 Installer la plaque TV sur votre téléviseur Voir à la page 2
Pièces et accessoires
1-1 Désassembler la plaque murale en deux parties
1-2 Choisir la configuration
1-3 Exemple de montage (pour référence)
1-4 Choisir des vis de téléviseur
1-5 Entretoises sont nécessaires?
Non, voir à la page 5, combinaison .
Oui, voir à la page 5, combinaison .
1-6 Installer la plaque TV à l'arrière de votre téléviseur
Remarque : Quand vous choisissez la vis M6(e) / M8(c) et l'entretoise (j) de 2,5mm est nécessaire, veuillez
enlever la cercle interne.
Antes de comenzar a instalar este soporte mural para tv , favor confirme si es el adecuado para su televisor!
2 El peso de su televisor
y los demás accesorios
en total es menor a
22.7 KG (50 LBS)?
4 Herramientas
necesarias para su
instalación
(No incluido)
Si - Es el adecuado!
No - Este soporte no es el adecuado!
MAX:200mm/8"
MAX:
200mm/8"
Si - Es el adecuado!
No - Este soporte no es el adecuado!
Atención:
Instalar en paredes
con pilares de madera?
Cinta Métrica
2M2M
5 Advertencias de
seguridad
Antes de la instalación favor de leer en detalle el manual de instrucciones.
Si no comprende el manual de instrucciones, la instalación segura del producto, o si en el
montaje y/o la utilización tiene alguna duda, favor de contactarse vía mail a nuestro servicio al
cliente[email protected].O llámenos al (626) -604-9048 (USA). Horario
de oficina: de lunes a viernes, de 10 a.m. a 6 p.m. (Hora del Pacífico)
Este producto es apto para paredes con pilares de madera, y muro de hormigón sólido - No
instalar en paredes de solo yeso.
La capacidad de soporte de la pared debe ser cinco veces s que el peso total del televisor
y el soporte.
Favor NO utilizar el producto de Mounting Dream para otros usos no asignados.
La instalación incorrecta puede producir daños al producto o lesiones al usuario. Cualquier
pérdida o daño debido por la mala instalación o uso indebido, Mounting Dream no asume
ninguna responsabilidad.
Lápiz Destornillador de Cruz Taladro Eléctrico Juego de llaves
(13mm, 1/2” )
Detector de
Madera Punzón 3mm (1/8”)
Broca para Madera
10mm (3/8”)
Broca de Impacto Martillo
3 La pared de que
material esta construida?
En paredes de yeso o
derivados no se debe
instalar. Perfecto ! Perfecto !
Instalar en paredes de
hormigón sólido ?
Instalación en pared con pilares de madera Instalación en pared de hormin
16
1 Los orificios posteriores
de su televisor tienen una
distancia mayor o igual a
50x50mm/2x2"
y menor o igual a
200x200mm/8x8"?
Advertencia: Este producto contiene piezas pequeñas, si por error se ingiere, puede provocar peligro de
asfixia. Antes de comenzar la instalación, favor compruebe que todos los accesorios y piezas de repuesto esn
completas y sin daño alguno. Si faltan o están dañadas, favor de contactarse con nuestro servicio al cliente:
customerservice@mountingdream.com.
Atención: No todas las piezas se utilizan.
Instrucciones paso a paso de su instalación
Paso 2 Instalar la placa mural
Accesorios y piezas
Paso 2A Instalación en pared con pilares de madera Ver página 6
Atención: Al momento de instalar el panel en la pared con pilares de madera, favor no usar los tacos/tarugos
para la pared de hormigón!
Atención: Los dos tornillos de cabeza hexagonal deben apretarse firmemente, para evitar que la placa
mural en la pared se mueva. Favor de asegurarse que quede firmemente estable en la pared para poder continuar
con los siguientes pasos de la instalación. Luego de terminar este paso favor continuar con el paso 3 en la página 9.
Para evitar que el televisor se caerse, la dirección de la flecha debe ser hacia arriba como se muestra.
Paso 2B Instalación en pared de hormigón sólido Ver página 8
Atención: Los tres tornillos de cabeza hexagonal deben apretarse firmemente, para evitar que la placa
mural en la pared se mueva. Favor de asegurarse que quede firmemente estable en la pared para poder continuar
con los siguientes pasos de su instalacn. Para evitar que el televisor se caerse, la dirección de la flecha debe ser
hacia arriba como se muestra.
Paso 3 Colgar y sujetar del televisor a la placa mural Ver página 9
Antes de colgar el televisor en la placa mural, favor realizar una prueba de confiabilidad a la instalación.
Atención: Después de colgar el televisor en el soporte mural, favor use el destornillador para apretar los
tornillos de seguridad, asegurando que no haya ningún afloje.
* Por razones de seguridad, para concluir este paso es mejor hacerlo en compañía de otra persona.
Paso 4 Funciones de regulación Ver página 10
Para ajustar el nivel y el ángulo de inclinación del televisor favor use una llave de extremo abierto y afloje la
tuerca, luego de regularlo vuelva a apretar la tuerca.
Dimensiones del producto Ver página 11
17
Paso 1 Instalar la placa de TV al televisor Ver página 2
Accesorios y piezas
1-1 La placa mural se divide en dos partes
1-2 Elige la configuración
1-3 Ejemplo de montaje (Para referencia)
1-4 Elegir los tornillos para el televisor
1-5 Necesito espaciadores?
No necesito, favor ver la combinación en la página 5.
Necesito, favor ver la combinación en la página 5.
1-6 Instalar la placa de tv al televisor
Tips: Si necesita espaciadores de 2,5mm (j) combinados con tornillos de M6(e) / M8(c), favor retirar
la argolla/anillo.
Prima di iniziare l'installazione, per prima cosa conferma se questo Supporto è ideale per la vostra TV!
2 Il tuo televisore
(inclusi accessori) pesa
totalmente inferiore a
22.7 KG (50 LBS)?
4 Utensili per
installazione
(Non incluso)
Sì - Ideale!
No - Questo supporto non va!
MAX:200mm/8"
MAX:
200mm/8"
Sì - Ideale!
No - Questo supporto non va!
Cautela:
Muro secco con i
pilastri in legno?
Metro a nastro
2M2M
5 Cautele per
sicurezza
Leggi attentamente le istruzioni prima di installazione.
Se non puoi comprendere queste istruzioni o se vi sono dubbi sull'installazione sicura,
sull'assemblaggio e sull'utilizzo di questo prodotto, contatta il Servizio Clienti tramite e-mail:
[email protected] chiamaci al numero (626) -604-9048 (USA).
Orario d'ufficio: dal lunedì al venerdì, dalle 10:00 alle 18:00 (ora del Pacifico)
Questo prodotto è progettato per pilastri in legno e muri in calcestruzzo solido - NON
installarlo in soli cartongessi.
Il muro deve essere capace di portare almeno cinque volte il peso totale del televisore e del
supporto.
Non applicare questo prodotto ad altri scopi non indicati da Mounting Dream.
L'installazione errata potrebbe causare danni al prodotto o lesioni personali. Mounting
Dream non si assume alcuna responsabilità per danni o lesioni causate da installazione
impropria o uso improprio.
Matita Cacciavite a croce Trapano elettrico Chiave a tubo
13mm (1/2”)
Rivelatore di
pilastro in legno Punteruolo
3mm (1/8”)
Punta da
trapano per legno
10mm (3/8”)
Punta da trapano
a percussione
Martello
3 Di che materiale è
fatto il muro?
Non installarlo in un
posto solo in cartongesso.
Ideale! Ideale!
Muro in calcestruzzo
solido ?
Installazione di pilastri in legno Installazione sui muri di calcestruzzo
18
1 La distanza dei fori di
installazione TV sono
superiore/uguale a
50x50mm/2x2"
e inferiore /uguale a
200x200mm/8x8"?
Avvertenza: Questo prodotto contiene piccoli articoli che potrebbe causare il pericolo di soffocamento se
ingoiati. Prima di iniziare l'installazione, controlla se tutti gli accessori e parti siano inclusi e non danneggiati. In
caso di perdita o danni, contatta il Servizio Clienti via mail: customerservice@mountingdream.com.
Nota: Non verranno utilizzati tutte le parti incluse.
Istruzioni di installazione
Passo 2 Installa la piastra a muro sul muro
Accessori e parti
Passo 2A Installazione sul muro con i pilastri in legno Vedi pagina 6
Cautela: Quando si installa la piastra a muro sul muro con pilastri in legno, non utilizzare i tasselli per il muro
in calcestruzzo!
Cautela: Le duo viti per Legno a testa esagonale devono essere avvitate bene in modo da evitare
movimenti indesiderati della piastra a muro. Assicura che la piastra a muro sia ben fissate sul muro prima di eseguire
il prossimo passo. Dopo finire questo passo, va direttamente alla pagina 9 per il passo 3. Per evitare che la TV cada,
la direzione della freccia dovrebbe essere verso l'alto come mostrato.
Passo 2B Installazione sul muro in calcestruzzo Vedi pagina 8
Cautela: Le tre viti per Legno a testa esagonale devono essere avvitate bene in modo da evitare
movimenti indesiderati della piastra a muro. Assicura che la piastra a muro sia ben fissata sul muro prima di eseguire
il prossimo passo. Per evitare che la TV cada, la direzione della freccia dovrebbe essere verso l'alto come mostrato.
Passo 3 Appendi e fissa la TV alla piastra a muro Vedi pagina 9
Prima di appendere la TV alla piastra a muro, esegui un test di affidabilità dell'installazione della piastra a
muro.
Cautela: Dopo appendere la TV alla piastra a muro, avvita bene le viti di sicurezza con un cacciavite
assicurando che non si allenti.
* Per la sicurezza, è meglio eseguire questo passo da due persone.
Passo 4 Regolazioni di funzione Vedi pagina 10
Allenta il dado dietro la piastra con la Chiavi Combinate , regolando contemporaneamente gli angoli di
inclinazione e di livello, quindi stringi il dado per fissare la posizione.
Dimensioni del prodotto Vedi pagina 11
Passo 1 Installa la piastra TV alla TV Vedi pagina 2
Accessori e parti
1-1 Dividila piastra a muro in due parti
1-2 Scegli Configurazione
1-3 Esempio di montaggio (per riferimento)
1-4 Seleziona viti TV
1-5 Si ha bisogno di pilastri con guarnizione?
No, vedi la combinazione nella pagina 5.
Sì, vedi la combinazione nella pagina 5.
1-6 Installa la piastra TV al retro della TV
Suggerimento: se è necessario combinare il pilastro con guarnizione 2,5mm (j) con la vite M6(e) / M8(c),
rimuovi l'anello interno.
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Mounting Dream MD2465 Manuale utente

Tipo
Manuale utente