Krone BA XCollect 750-3 (BV301-20) Istruzioni per l'uso

  • Ciao! Ho letto il manuale di istruzioni per la testata per mais XCollect 750-3. Sono pronto a rispondere alle tue domande riguardo al montaggio, al funzionamento, alla manutenzione, alle impostazioni, alle precauzioni di sicurezza e ad altre informazioni rilevanti contenute nel documento. Che cosa ti incuriosisce di più riguardo a questa macchina?
  • Qual è lo scopo principale della testata per mais XCollect 750-3?
    A quali modelli di trince si adatta la testata per mais XCollect 750-3?
    Dove posso trovare informazioni aggiuntive sulla testata per mais?
    Quali sono le indicazioni di sicurezza da considerare durante la messa in servizio?
Istruzioni di esercizio originali
Numero di documento 150001361_05_it
Ultimo aggiornamento: 14/11/2023
BV301-20
Testata per mais
XCollect 750-3
A partire dal numero macchina: 1136331
2
XCollect 750-3
Istruzioni di esercizio originali 150001361_05_it
Contatti
Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG
Heinrich-Krone-Straße 10
48480 Spelle
Germania
Telefono sede centrale + 49 (0) 59 77/935-0
Fax sede centrale + 49 (0) 59 77/935-339
Fax centro ricambi per il mercato tede-
sco
+ 49 (0) 59 77/935-239
Fax centro ricambi per il mercato delle
esportazioni
+ 49 (0) 59 77/935-359
Internet www.krone-agriculture.com/de
https://mykrone.green/
Dati per richieste e ordinazioni
Anno
Numero macchina
Tipo
Dati di contatto del vostro rivenditore
3
XCollect 750-3
Istruzioni di esercizio originali 150001361_05_it
Le informazioni sulle macchine KRONE sono reperibili anche su mykrone.green. Dopo la
registrazione, è possibile creare e gestire le proprie macchine tramite il numero di macchina e
visualizzare i dati della macchina. Si ha anche accesso a tutti i servizi KRONE attraverso il
proprio account personale.
Technical Information Center (TIC)
Le informazioni tecniche e di assistenza sulle vostre macchine KRONE sono disponibili anche
nel Technical Information Center. Tutte le informazioni sono consultabili tramite ricerca full-text,
come ad es. manuali operativi, informazioni sui ricambi, documenti di formazione (basati sulle
qualifiche), descrizioni dei codici di errore e dei parametri, ricerca guidata dei guasti, video
tutorial e tantissime altre informazioni ancora.
Indice
4
XCollect 750-3
Istruzioni di esercizio originali 150001361_05_it
1 Informazioni sul presente documento .....................................................................................8
1.1 Validità .........................................................................................................................................8
1.2 Importanza del documento ..........................................................................................................8
1.3 Nuova ordinazione .......................................................................................................................8
1.4 Documenti integrativi ...................................................................................................................8
1.5 Destinatari del presente documento ............................................................................................8
1.6 Uso del presente documento .......................................................................................................9
1.6.1 Directory e riferimenti...................................................................................................................9
1.6.2 Indicazioni direzionali...................................................................................................................9
1.6.3 Termine "Macchina".....................................................................................................................9
1.6.4 Figure...........................................................................................................................................9
1.6.5 Contenuto del documento............................................................................................................9
1.6.6 Mezzi rappresentativi ...................................................................................................................9
1.6.7 Tabella di conversione ...............................................................................................................12
2 Sicurezza ..................................................................................................................................14
2.1 Uso consentito ...........................................................................................................................14
2.2 Utilizzo improprio ragionevolmente prevedibile .........................................................................14
2.3 Durata utile della macchina........................................................................................................15
2.4 Avvertenze di sicurezza fondamentali .......................................................................................15
2.4.1 Importanza delle istruzioni di esercizio ......................................................................................15
2.4.2 Qualifica degli operatori .............................................................................................................15
2.4.3 Qualifica del personale specializzato.........................................................................................16
2.4.4 Pericoli per i bambini..................................................................................................................16
2.4.5 Agganciare la macchina.............................................................................................................16
2.4.6 Modifiche costruttive sulla macchina .........................................................................................16
2.4.7 Equipaggiamenti supplementari e pezzi di ricambio..................................................................17
2.4.8 Postazioni di lavoro sulla macchina ...........................................................................................17
2.4.9 Sicurezza d'esercizio: Perfette condizioni tecniche ...................................................................17
2.4.10 Zone di pericolo .........................................................................................................................18
2.4.11 Preservazione della funzionalità dei dispositivi di protezione ....................................................20
2.4.12 Dispositivi di protezione individuale ...........................................................................................21
2.4.13 Adesivi di sicurezza sulla macchina...........................................................................................21
2.4.14 Sicurezza stradale .....................................................................................................................21
2.4.15 Parcheggio sicuro della macchina .............................................................................................22
2.4.16 Fluidi di esercizio .......................................................................................................................23
2.4.17 Pericoli dovuti all'ambiente d'uso ...............................................................................................23
2.4.18 Fonti di pericolo sulla macchina.................................................................................................24
2.4.19 Pericoli durante determinate attività: interventi sulla macchina .................................................26
2.4.20 Comportamento nelle situazioni di pericolo e in caso di incidente.............................................27
2.5 Routine di sicurezza...................................................................................................................27
2.5.1 Arresto e messa in sicurezza della macchina............................................................................27
2.5.2 Assicurare macchina e parti della macchina sollevate per evitare che si abbassino.................28
2.5.3 Eseguire correttamente il controllo del livello dell'olio, il cambio d'olio e dell'elemento filtrante
...................................................................................................................................................29
2.6 Adesivi di sicurezza sulla macchina...........................................................................................29
2.7 Segnali di avviso sulla macchina ...............................................................................................35
2.8 Dotazione di sicurezza...............................................................................................................38
3 Descrizione della macchina ....................................................................................................39
3.1 Descrizione del funzionamento..................................................................................................39
3.2 Vista d'insieme della macchina ..................................................................................................39
3.3 Panoramica dei diversi tipi di adattamento ................................................................................41
3.4 Protezioni da sovraccarico presenti sulla macchina ..................................................................41
3.5 Identificazione ............................................................................................................................42
4 Dati tecnici................................................................................................................................44
4.1 Dimensioni .................................................................................................................................44
4.2 Pesi ............................................................................................................................................44
4.3 Emissioni acustiche in aria.........................................................................................................44
4.4 Temperatura ambiente...............................................................................................................44
4.5 Pneumatici .................................................................................................................................45
Indice
XCollect 750-3
Istruzioni di esercizio originali 150001361_05_it 5
4.6 Fluidi di esercizio .......................................................................................................................45
4.6.1 Oli...............................................................................................................................................45
4.6.2 Grassi lubrificanti .......................................................................................................................46
5 Prima messa in servizio ..........................................................................................................47
5.1 Lista di controllo per la prima messa in servizio ........................................................................47
5.2 Adattamento della macchina alle trince BiGX480–630 (fino all'anno di costruzione 19/20),
BiGXserie costruttiva 201 e BiGXserie costruttiva404..........................................................48
5.2.1 Regolazione delle piastre di bloccaggio.....................................................................................49
5.2.2 Impostazione del disco d'accoppiamento ..................................................................................52
5.2.2.1 Verifica dell’allineamento del disco d'accoppiamento................................................................52
5.2.2.2 Allineamento dell'ingranaggio d'entrata .....................................................................................54
5.2.3 Impostazione del profilo testata sul terminale di comando (BiG X 480–630 (fino all'anno di
costruzione 19/20), BiG X serie costruttiva 201, BiG X serie costruttiva 404) ...........................56
5.3 Adattamento della macchina alla trincia BiGX600–1100-3 (fino all'anno di costruzione19/20)
...................................................................................................................................................57
5.3.1 Adattamento del telaio adattatore ..............................................................................................57
5.3.2 Impostazione del tipo di testata sul terminale di comando (BiG X 600–1100-3 (fino all'anno di
costruzione 19/20)) ....................................................................................................................58
5.3.3 Attacchi idraulici sulla trincia ......................................................................................................58
5.3.4 Cilindro telescopico....................................................................................................................59
5.4 Precarico dell'avvolgibile della protezione anteriore Comfort (per la versione con "protezione
anteriore Comfort").....................................................................................................................59
6 Messa in servizio .....................................................................................................................62
6.1 Controlli prima della messa in servizio.......................................................................................62
6.2 Montaggio della macchina sulla trincia ......................................................................................63
6.3 Posizionamento dei piedi di appoggio posteriori in posizione di trasporto.................................63
6.4 Smontaggio del piede di appoggio anteriore (per la versione con "Adattamento del telaio
oscillante")..................................................................................................................................63
6.5 Collegamento dei tubi idraulici ...................................................................................................65
6.6 Scollegamento dei tubi idraulici .................................................................................................65
7 Comando ..................................................................................................................................66
7.1 Commutazione della macchina dalla posizione di trasporto alla posizione di lavoro.................66
7.1.1 Smontaggio delle protezioni.......................................................................................................66
7.1.2 Rotazione delle parti laterali in posizione di lavoro ....................................................................67
7.1.3 Rotazione delle parti laterali in posizione di lavoro (per la versione con "Protezione comfort")
...................................................................................................................................................68
7.1.4 Rotazione del suddivisore piante in posizione di lavoro ............................................................69
7.2 Uso in campo .............................................................................................................................69
7.2.1 Esercizio in campo su tratti in pendenza ...................................................................................69
7.2.2 Impiego della testata per mais ...................................................................................................70
7.2.3 Regolazione di distanza del gruppo di sollevamento.................................................................70
7.2.4 Utilizzo del riconoscimento file...................................................................................................70
7.2.5 Messaggi di errore .....................................................................................................................71
7.2.6 Impiego nella raccolta del GPS (insilato di piante intere) ..........................................................71
7.3 Sollevamento della macchina dalla posizione di lavoro alla posizione di trasporto ................... 72
7.3.1 Ribaltare le parti laterali in posizione di trasporto ......................................................................72
7.3.2 Montaggio della protezione anteriore.........................................................................................72
7.3.3 Montaggio delle protezioni .........................................................................................................73
7.3.4 Rotazione delle parti laterali in posizione di trasporto (per la versione con "Protezione comfort")
...................................................................................................................................................75
7.4 Ribaltamento della scatola dell'avvolgibile verso l'esterno (per la versione con "Protezione
anteriore Comfort").....................................................................................................................75
7.5 Smontaggio della macchina.......................................................................................................76
7.5.1 Portare i piedi di appoggio posteriori in posizione di parcheggio...............................................76
7.5.2 Montaggio dei piedi di appoggio anteriori ..................................................................................77
7.5.3 Estrazione delle condutture idrauliche .......................................................................................78
7.5.4 Appoggio della macchina a terra ...............................................................................................78
8 Marcia e trasporto....................................................................................................................81
Indice
6
XCollect 750-3
Istruzioni di esercizio originali 150001361_05_it
8.1 Preparazione della macchina per la marcia su strada ...............................................................82
8.2 Utilizzo del carrello di trasporto (per la versione con "Carrello di trasporto").............................82
8.2.1 Apertura del rubinetto di chiusura ..............................................................................................83
8.3 Sollevamento della macchina all'altezza adatta per la marcia su strada...................................84
8.4 Preparazione della macchina per il trasporto.............................................................................84
8.4.1 Ancoraggio della macchina........................................................................................................84
8.4.2 Sollevamento della macchina ....................................................................................................85
8.4.3 Avvolgimento dell'avvolgibile della protezione anteriore Comfort (per la versione con "protezione
anteriore Comfort").....................................................................................................................86
9 Impostazioni .............................................................................................................................87
9.1 Impostazione del numero di giri dei dischi a falce .....................................................................87
9.2 Regolazione dei profili tubolari...................................................................................................88
9.3 Regolazione dell'inclinazione del trasportatore supplementare (per la versione con
"trasportatore supplementare") ..................................................................................................89
9.4 Regolazione del rullo pressore ..................................................................................................91
10 Manutenzione – Informazioni generali...................................................................................92
10.1 Tabella di manutenzione............................................................................................................93
10.1.1 Manutenzione – Prima dell'inizio della stagione ........................................................................93
10.1.2 Manutenzione – Al termine della stagione .................................................................................94
10.1.3 Manutenzione – Una sola volta dopo 10 ore .............................................................................94
10.1.4 Manutenzione – Ogni 10 ore, almeno una volta al giorno .........................................................95
10.1.5 Manutenzione – Mensile ............................................................................................................95
10.1.6 Manutenzione – Ogni 50 ore......................................................................................................95
10.1.7 Manutenzione – Una sola volta dopo 500 h o un anno..............................................................95
10.1.8 Manutenzione – Ogni 500 ore, almeno una volta all'anno.........................................................96
10.1.9 Manutenzione – ogni 1.000 ore, almeno ogni 2 anni .................................................................96
10.2 Coppie di serraggio....................................................................................................................96
10.3 Controllo/regolazione del pretensionamento del collettore sul telaio centrale .........................100
10.4 Controllo/regolazione del pretensionamento del collettore sul telaio laterale ..........................100
10.5 Controllo/impostazione delle misure delle fessure sul telaio centrale......................................101
10.6 Controllo/impostazione delle misure delle fessure sul telaio laterale.......................................103
10.7 Regolazione del raschiatore sul telaio centrale .......................................................................105
10.7.1 Controllo dell'usura del bordo del raschiatore sul telaio centrale.............................................106
10.8 Regolazione del raschiatore sul telaio laterale ........................................................................107
10.9 Pulizia della macchina .............................................................................................................108
10.9.1 Pulire le piastre del riconoscimento file (per la versione con "Riconoscimento file") ...............108
10.10 Controllare/effettuare la manutenzione degli pneumatici.........................................................109
10.11 Controllo/regolazione del gioco di cuscinetto del mozzo della ruota (per la versione con "telaio di
trasporto") ................................................................................................................................109
10.12 Controllo/regolazione della tensione della cinghia del trasportatore supplementare (per la
versione con "trasportatore supplementare")...........................................................................110
10.13 Controllo/regolazione della tensione della cinghia convogliatrice (per la versione con
"trasportatore supplementare") ................................................................................................111
11 Manutenzione – Lubrificazione.............................................................................................113
11.1 Lubrificazione dell'albero cardanico.........................................................................................114
11.2 Schema di lubrificazione - Macchina .......................................................................................114
12 Manutenzione – Impianto idraulico ......................................................................................121
12.1 Olio idraulico ............................................................................................................................122
12.2 Controllo dei tubi idraulici.........................................................................................................122
13 Manutenzione – Ingranaggi...................................................................................................123
13.1 Panoramica di ingranaggi e moduli di taglio ............................................................................124
13.2 Manutenzione dell'ingranaggio di entrata ................................................................................125
13.3 Manutenzione della trasmissione principale ............................................................................126
13.4 Manutenzione dell'ingranaggio collettore (parte superiore) .....................................................128
13.5 Manutenzione dell'ingranaggio collettore (parte inferiore) .......................................................130
13.6 Manutenzione del modulo di taglio parte centrale ...................................................................131
13.7 Manutenzione del riduttore di distribuzione modulo di taglio parte centrale ............................ 133
13.8 Manutenzione del riduttore di distribuzione .............................................................................134
Indice
XCollect 750-3
Istruzioni di esercizio originali 150001361_05_it 7
13.9 Manutenzione del modulo di taglio parte laterale lato interno..................................................136
13.10 Manutenzione del riduttore di distribuzione modulo di taglio parte laterale lato interno ..........137
13.11 Manutenzione del modulo di taglio parte laterale centro .........................................................139
13.12 Manutenzione del riduttore di distribuzione modulo di taglio parte laterale centro .................. 141
13.13 Manutenzione del modulo di taglio lato esterno.......................................................................143
13.14 Manutenzione del riduttore di distribuzione modulo di taglio parte laterale lato esterno .........144
14 Anomalia, causa e rimedio....................................................................................................147
14.1 Sostituzione dei dischi a falce..................................................................................................147
14.2 Sostituzione dei pulitori dei dischi a falce inferiori....................................................................150
14.3 Bloccaggio e sbloccaggio della parte laterale sinistra per il ribaltamento................................152
14.4 Montaggio dei supporti delle punte del braccio o dei supporti delle punte dell'allineatore dopo un
sovraccarico.............................................................................................................................153
14.5 Intasamento del flusso di materiale .........................................................................................153
14.5.1 Smontaggio delle punte dell'allineatore. ..................................................................................154
14.5.2 Smontaggio degli arconi convogliatori superiori dal telaio centrale ......................................... 154
14.6 Smontaggio dei deflettori .........................................................................................................154
14.7 Liberare il limitatore a nottolini sull'albero cardanico................................................................155
14.8 Sensori.....................................................................................................................................155
14.8.1 Panoramica sensori .................................................................................................................155
14.8.2 Codice lampeggiante del monitoraggio del numero di giri .......................................................156
15 Smaltimento ...........................................................................................................................157
Indice analitico ....................................................................................................................... 158
16 Dichiarazione di conformità..................................................................................................163
1 Informazioni sul presente documento
1.1 Validità
8
XCollect 750-3
Istruzioni di esercizio originali 150001361_05_it
1 Informazioni sul presente documento
1.1 Validità
Questo documento è valido per le macchine del tipo:
BV301-20 (XCollect 750-3)
Tutte le informazioni, le illustrazioni e i dati tecnici contenuti in questo documento corrispondono
allo stato attuale al momento della loro pubblicazione.
Ci riserviamo il diritto di apportare in qualsiasi momento modifiche costruttive, senza essere
tenuti a renderne noti i motivi.
1.2 Importanza del documento
Il presente è un documento importante che si rivolge all'utente e contiene informazioni rilevanti
per la sicurezza.
Prima di iniziare il lavoro, leggere interamente e con attenzione il presente documento.
Tenere questo documento a portata di mano nel contenitore dei documenti per l'utilizzatore
della macchina, vedi Pagina39.
Consegnare il presente documento agli utilizzatori successivi.
1.3 Nuova ordinazione
Se il presente documento dovesse diventare completamente o parzialmente inutilizzabile o se
fosse necessaria un'altra lingua, indicando il numero di documento riportato sul frontespizio è
possibile richiedere un documento sostitutivo. Il documento può essere inoltre scaricato online
dalla mediateca KRONEMEDIA oppure dal Technical Information Center (TIC).
Mediateca KRONE Technical Information Center (TIC)
1.4 Documenti integrativi
Per garantire un utilizzo sicuro e a norma, osservare quanto riportato nei seguenti documenti
integrativi.
Appendice alle istruzioni di esercizio "Messaggi di errore e parametri, messaggi di
informazione e parametri"
Istruzioni per l'uso della trincia, KRONE
Istruzioni di esercizio dell'albero cardanico
Elenco ricambi, KRONE
1.5 Destinatari del presente documento
Il presente documento è rivolto all'operatore della macchina in possesso dei requisiti minimi di
qualifica del personale, vedi Pagina15.
Informazioni sul presente documento 1
Uso del presente documento 1.6
XCollect 750-3
Istruzioni di esercizio originali 150001361_05_it 9
1.6 Uso del presente documento
1.6.1 Directory e riferimenti
Indice/Intestazioni
L'indice e le intestazioni di questo documento permettono un rapido orientamento tra i capitoli.
Indice analitico
L'indice analitico permette di trovare informazioni mirate sull'argomento desiderato tramite
parole chiave riportate in ordine alfabetico. L'indice analitico si trova nelle ultime pagine di
questo documento.
Rimandi
Il testo contiene rimandi ad altri documenti o, con indicazione della pagina, ad altri punti del
presente documento.
Esempi:
Controllare la tenuta di tutte le viti della macchina, vedi Pagina9. (INFO: Se si utilizza
questo documento in formato elettronico, facendo clic con il mouse su un link, si sarà
indirizzati alla corrispondente pagina.)
Per maggiori informazioni consultare le istruzioni di esercizio del costruttore dell'albero
cardanico.
1.6.2 Indicazioni direzionali
Le indicazioni direzionali contenute in questo documento, come davanti, dietro, a destra e a
sinistra, sono da intendersi nella direzione di marcia della macchina.
1.6.3 Termine "Macchina"
Nel seguito di questo documento la testata per mais è denominata anche con il termine
"Macchina".
1.6.4 Figure
Le figure riportate in questo documento non rappresentano sempre l'esatto tipo di macchina.
Invece le informazioni che si riferiscono alle figure corrispondono sempre al tipo di macchina di
questo documento.
1.6.5 Contenuto del documento
In questo documento descriveremo gli accessori e le versioni della macchina, oltre
all'equipaggiamento di serie. La macchina può variare da quanto descritto.
1.6.6 Mezzi rappresentativi
Simboli utilizzati nel testo
Per rendere più chiaro il testo, sono state utilizzate le seguenti forme di rappresentazione
(simboli):
1 Informazioni sul presente documento
1.6 Uso del presente documento
10
XCollect 750-3
Istruzioni di esercizio originali 150001361_05_it
Questa freccia contrassegna un'operazione. Più frecce in successione contrassegnano
una sequenza di operazioni da eseguire passo dopo passo.
Questo simbolo contrassegna uno dei presupposti necessari per poter eseguire
un'operazione o una sequenza di operazioni.
Questa freccia contrassegna il risultato intermedio di un'operazione.
Questa freccia contrassegna il risultato di un'operazione o di una sequenza di operazio-
ni.
Questo punto contrassegna un'enumerazione. Il punto rientrato contrassegna il secon-
do livello di un'enumerazione.
Icone nelle figure
Nelle figure possono comparire le seguenti icone:
Icona Spiegazione Icona Spiegazione
1
Riferimenti del componente
I
Posizione di un componente (ad
es. riposizionamento dalla posi-
zione I alla posizione II)
X
Misure (ad es. larg.= larghezza,
alt.= altezza, lung.= lunghezza)
Ingrandimento di una sezione
dell'immagine
LH
Lato sinistro della macchina
RH
Lato destro della macchina
Direzione di marcia Direzione di spostamento
Linea di riferimento per il materia-
le visibile
Linea di riferimento per il materia-
le nascosto
Linea centrale Vie di posa
aperto chiuso
Applicare il lubrificante liquido (ad
es. olio lubrificante)
Applicare il grasso lubrificante
Avvertenze
Gli avvisi relativi ai pericoli sono separati dal restante testo, sotto forma di avvertenza, e
vengono indicati con un simbolo di pericolo e apposite parole di segnalazione.
Per evitare lesioni personali, è necessario leggere le avvertenze e osservare le misure indicate.
Illustrazione del simbolo di pericolo
Questo è il simbolo di pericolo che avverte del rischio di lesioni.
Osservare tutte le avvertenze contrassegnate dal simbolo di pericolo per evitare possibili lesioni
o il decesso.
Informazioni sul presente documento 1
Uso del presente documento 1.6
XCollect 750-3
Istruzioni di esercizio originali 150001361_05_it 11
Spiegazione delle parole di segnalazione
PERICOLO
La parola di segnalazione PERICOLO avvisa di una situazione pericolosa che, in caso di
mancata osservanza dell'avvertenza, causa gravi lesioni o il decesso.
AVVERTIMENTO
La parola di segnalazione AVVERTENZA avvisa di una situazione pericolosa che, in caso di
mancata osservanza dell'avvertenza, può causare gravi lesioni o il decesso.
ATTENZIONE
La parola di segnalazione PRUDENZA avvisa di una situazione pericolosa che, in caso di
mancata osservanza dell'avvertenza, può causare lesioni di lieve o media entità.
Esempio di avvertenza:
AVVERTIMENTO
Danni agli occhi dovuti alla dispersione delle particelle di sporco
Durante le operazioni di pulizia con aria compressa, le particelle di sporco vengono scagliate
ad elevata velocità e possono finire negli occhi. Vi è quindi il rischio di lesioni agli occhi.
Tenere lontane le persone dall'area di lavoro.
Durante le operazioni di pulizia con aria compressa, indossare dispositivi di protezione
individuale (ad es. occhiali di protezione).
Avvertenze relative a danni materiali e ambientali
Le avvertenze relative a danni materiali e ambientali sono separate dal restante testo e
contrassegnate dal termine "Avviso".
Ad esempio:
AVVISO
Danni agli ingranaggi in caso di livello dell'olio troppo basso
Un livello dell'olio troppo basso può provocare danni agli ingranaggi.
Controllare regolarmente il livello dell'olio degli ingranaggi e, se necessario, rabboccarlo.
Controllare il livello dell'olio degli ingranaggi ca. 3-4 ore dopo aver spento la macchina e
solo con la macchina in posizione orizzontale.
Avvisi con informazioni e suggerimenti
Le informazioni e i suggerimenti integrativi per un perfetto utilizzo produttivo della macchina
sono separati dal restante testo e sono contrassegnati con "Info".
Esempio:
INFO
Ogni adesivo di sicurezza è provvisto di un numero d'ordine e può essere ordinato
direttamente presso il costruttore o presso il rivenditore specializzato autorizzato.
1 Informazioni sul presente documento
1.6 Uso del presente documento
12
XCollect 750-3
Istruzioni di esercizio originali 150001361_05_it
1.6.7 Tabella di conversione
La seguente tabella permette di convertire le unità metriche in unità US.
Dimensioni Unità di misura SI (metrico) Fattore Unità di misura libbra per
pollice
Nome unità Abbrevia-
zione
Nome unità Abbrevia-
zione
Superficie Ettaro ha 2,47105 Acre acres
Portata volu-
metrica
Litri al minuto L/min 0,2642 Galloni (USA) al
minuto
gpm
Metri cubici
all'ora
m³/h 4,4029
Forza Newton N 0,2248 Libbra forza lbf
Lunghezza Millimetri mm 0,03937 Pollice in.
Metro m 3,2808 Piede ft.
Potenza Kilowatt kW 1,3410 Cavallo vapore CV
Pressione Kilopascal kPa 0,1450 Libbra per polli-
ce quadrato
psi
Megapascal MPa 145,0377
bar (non SI) bar 14,5038
Momento tor-
cente
Newton metro Nm 0,7376 Pound-foot o
foot-pound
ft∙lbf
8,8507 Pound-inch o in-
ch-pound
in∙lbf
Temperatura Grado Celsius °C °Cx1,8+32 Grado Fahren-
heit
°F
Velocità Metri al minuto m/min 3,2808 Piedi al minuto ft/min
Metri al secondo m/s 3,2808 Piedi al secondo ft/s
Chilometri all'ora km/h 0,6215 Miglia all'ora mph
Volume Litri L 0,2642 Galloni USA USA gal.
Millimetro ml 0,0338 Oncia USA USA oz.
Centimetro cubi-
co
cm³ 0,0610 Pollice cubico in³
Peso Chilogrammo kg 2,2046 Libbra lbs
Informazioni sul presente documento 1
Uso del presente documento 1.6
XCollect 750-3
Istruzioni di esercizio originali 150001361_05_it 13
Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente libera.
2 Sicurezza
2.1 Uso consentito
14
XCollect 750-3
Istruzioni di esercizio originali 150001361_05_it
2 Sicurezza
2.1 Uso consentito
Questa macchina è una testata per mais e serve a tagliare il materiale di raccolta e a
convogliarlo verso la trincia.
Il materiale di raccolta previsto per l'uso a norma di questa macchina è rappresentato da
materiale di raccolta a stelo, come ades. le piante di mais.
La macchina è destinata esclusivamente all'impiego in agricoltura e può essere utilizzata
soltanto se
tutti i dispositivi di sicurezza sono presenti e in posizione di protezione, come indicato nelle
istruzioni di esercizio.
vengono osservate e rispettate tutte le avvertenze di sicurezza riportate nelle istruzioni di
esercizio sia nel capitolo "Avvertenze di sicurezza fondamentali" vedi Pagina15 che
direttamente nei vari capitoli delle istruzioni.
La macchina deve essere utilizzata unicamente da persone che siano in possesso dei requisiti
di qualifica del personale previsti dal costruttore della stessa, vedi Pagina15.
Le istruzioni di esercizio sono parte integrante della macchina, pertanto occorre averle con sé
durante l'uso. La macchina può essere utilizzata solo previo addestramento e nel rispetto delle
presenti istruzioni di esercizio.
Eventuali utilizzi della macchina non descritti nelle istruzioni di esercizio possono causare gravi
lesioni personali, finanche il decesso, nonché danni alla macchina e ad altri beni.
Modifiche non autorizzate alla macchina possono pregiudicarne le proprietà o il regolare
funzionamento. Pertanto, qualsiasi modifica apportata alla macchina senza l'autorizzazione del
costruttore dispensa quest'ultimo da eventuali responsabilità.
L'uso consentito comprende anche il rispetto delle condizioni di esercizio, di manutenzione e di
riparazione prescritte dal costruttore.
2.2 Utilizzo improprio ragionevolmente prevedibile
Qualsiasi utilizzo che esuli dall'uso consentito, vedi Pagina14, è da considerarsi uso non
consentito e rappresenta pertanto un utilizzo improprio ai sensi della Direttiva Macchine. Il
costruttore non risponde dei danni in tal caso risultanti, la cui unica responsabilità è
dell'utilizzatore.
Esempi di utilizzi impropri:
Lavorazione e trattamento di materiali di raccolta non elencati nella sezione relativa all'uso
consentito, vedi Pagina14
Trasporto di persone
Trasporto di merci
Superamento del peso complessivo tecnico ammesso del veicolo portante
Mancata osservanza degli adesivi di sicurezza applicati sulla macchina e delle avvertenze
di sicurezza riportate nelle istruzioni di esercizio
Eliminazione degli errori ed esecuzione dei lavori di regolazione, pulizia, riparazione e
manutenzione non conformi a quanto indicato nelle istruzioni di esercizio
Modifiche alla macchina non autorizzate
Montaggio di equipaggiamenti supplementari non omologati/non approvati
Impiego di pezzi di ricambio non originali KRONE
Utilizzo della macchina in modalità stazionaria
Modifiche non autorizzate alla macchina possono pregiudicarne le proprietà, l'utilizzo sicuro o il
regolare funzionamento. Pertanto, qualsiasi modifica apportata alla macchina senza
l'autorizzazione del costruttore dispensa quest'ultimo da eventuali rivendicazioni per danni
conseguenti.
Sicurezza 2
Durata utile della macchina 2.3
XCollect 750-3
Istruzioni di esercizio originali 150001361_05_it 15
2.3 Durata utile della macchina
La durata utile di questa macchina dipende dal corretto utilizzo e manutenzione, nonché
dalle condizioni di impiego e da quelle operative.
Il rispetto delle indicazioni e delle avvertenze riportate nelle presenti istruzioni di esercizio
permette di ottenere un'operatività permanente e una lunga durata utile della macchina.
Al termine di ogni uso/della stagione controllare in modo completo la macchina al fine di
individuare eventuali tracce di usura e altri tipi di danneggiamenti.
Sostituire i componenti danneggiati e usurati prima della rimessa in servizio della macchina.
Dopo cinque anni di utilizzo, è necessario eseguire una revisione tecnica completa della
macchina e, in base ai risultati di tale revisione, decidere sulla possibilità di reimpiego della
stessa.
Dal punto di vista teorico la durata utile di questa macchina è illimitata, poiché tutte le parti
usurate o danneggiate possono essere sostituite.
2.4 Avvertenze di sicurezza fondamentali
Mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e generiche
La mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e delle avvertenze generiche può
comportare un pericolo per persone, ambiente e cose.
2.4.1 Importanza delle istruzioni di esercizio
Le istruzioni di esercizio sono un documento importante e sono parte integrante della macchina.
Si rivolgono all'utilizzatore e contengono indicazioni rilevanti ai fini della sicurezza.
Solo le procedure riportate nelle istruzioni di esercizio sono sicure. La mancata osservanza
delle istruzioni di esercizio può essere causa di gravi lesioni personali o di morte.
Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere interamente e osservare le
"Avvertenze di sicurezza fondamentali".
Prima di eseguire un lavoro, leggere e osservare i relativi paragrafi delle istruzioni di
esercizio.
Conservare le istruzioni di esercizio in un portadocumenti in un luogo facilmente accessibile
all'utilizzatore della macchina , vedi Pagina39.
Consegnare le istruzioni di esercizio ai successivi utilizzatori.
2.4.2 Qualifica degli operatori
L'uso inappropriato della macchina può essere causa di gravi lesioni personali o decesso. Per
evitare infortuni, ogni persona che lavora con la macchina deve soddisfare i seguenti requisiti
minimi:
È fisicamente in grado di controllare la macchina.
È in grado di eseguire lavori con la macchina in sicurezza e conformemente alle istruzioni di
esercizio.
Comprende il funzionamento della macchina nell'ambito del lavoro che deve svolgere ed è
in grado di riconoscere ed evitare i pericoli che il lavoro comporta.
Ha letto le istruzioni di esercizio ed è in grado di mettere in pratica le informazioni in esse
contenute.
Ha dimestichezza con la guida sicura di veicoli.
Per la marcia su strada, conosce bene le regole della circolazione stradale ed è in
possesso della patente di guida prescritta.
2 Sicurezza
2.4 Avvertenze di sicurezza fondamentali
16
XCollect 750-3
Istruzioni di esercizio originali 150001361_05_it
2.4.3 Qualifica del personale specializzato
Un'esecuzione impropria dei lavori (assemblaggio, trasformazione, riattrezzaggio, ampliamento,
riparazione, retrofit) sulla macchina può causare lesioni personali gravi, potenzialmente mortali.
Per evitare infortuni, ogni persona che esegue i lavori indicati nelle presenti istruzioni deve
soddisfare i seguenti requisiti minimi:
È un tecnico qualificato e appositamente formato.
È in grado, in virtù della competenza professionale, di assemblare la macchina
(parzialmente) smontata nel modo previsto dalle istruzioni per l'assemblaggio fornite dal
produttore.
È in grado, in virtù della competenza professionale, acquisita ad esempio attraverso
l'addestramento, di estendere e di modificare il funzionamento della macchina e di
effettuare riparazioni nel modo previsto dalle rispettive istruzioni fornite dal produttore.
Ha letto le istruzioni di esercizio ed è in grado di mettere in pratica le informazioni in esse
contenute.
È in grado di eseguire in sicurezza i lavori indicati nelle presenti istruzioni.
Comprende il funzionamento connesso ai lavori da eseguire e il funzionamento della
macchina ed è in grado di riconoscere ed evitare i pericoli che il lavoro comporta.
Ha letto le istruzioni ed è in grado di mettere in pratica le informazioni in esse contenute.
2.4.4 Pericoli per i bambini
I bambini non sono in grado di valutare i pericoli e hanno comportamenti imprevedibili.
Per questo sono particolarmente a rischio.
Tenere i bambini lontano dalla macchina.
Tenere i bambini lontano dai fluidi di esercizio.
In particolare, prima dell'avviamento e dell'azionamento di movimenti della macchina,
assicurarsi che non vi siano bambini nella zona di pericolo.
2.4.5 Agganciare la macchina
L'errato aggancio della macchina a una trincia comporta pericoli che possono causare gravi
incidenti.
Per l'aggancio osservare tutte le istruzioni di esercizio:
le istruzioni di esercizio della macchina
le istruzioni di esercizio della trincia
le istruzioni di esercizio dell'albero cardanico
Osservare le istruzioni di aggancio, v. capitolo Prima messa in servizio, "Adattare la
macchina alla trincia", e capitolo Messa in servizio, "Montaggio sulla trincia".
Tenere conto del diverso comportamento di marcia del gruppo combinato.
2.4.6 Modifiche costruttive sulla macchina
Modifiche costruttive ed estensioni non autorizzate da KRONE possono pregiudicare il corretto
funzionamento, la sicurezza d'esercizio della macchina e la sua omologazione per la
circolazione stradale. Questo può provocare lesioni personali gravi o potenzialmente mortali.
Non sono ammesse modifiche strutturali ed estensioni non autorizzate da KRONE.
Sicurezza 2
Avvertenze di sicurezza fondamentali 2.4
XCollect 750-3
Istruzioni di esercizio originali 150001361_05_it 17
2.4.7 Equipaggiamenti supplementari e pezzi di ricambio
Equipaggiamenti supplementari e pezzi di ricambio non conformi ai requisiti del costruttore
possono pregiudicare la sicurezza d'esercizio della macchina e causare incidenti.
Per garantire la sicurezza d'esercizio, utilizzare pezzi originali o normalizzati che siano
conformi ai requisiti del costruttore.
2.4.8 Postazioni di lavoro sulla macchina
Passeggeri
I passeggeri possono ferirsi gravemente con la macchina, possono cadere dalla macchina ed
essere travolti. Gli oggetti scagliati via possono colpire i passeggeri e ferirli.
Non trasportare mai altre persone sulla macchina.
2.4.9 Sicurezza d'esercizio: Perfette condizioni tecniche
Esercizio solo previa regolare messa in servizio
Senza una messa in servizio regolare e conforme alle presenti istruzioni, la sicurezza
d'esercizio della macchina non è garantita. In tal caso vi è il rischio di incidenti, con conseguenti
lesioni personali gravi e potenzialmente mortali.
Utilizzare la macchina solo dopo la corretta messa in esercizio, vedi Pagina62.
Stato tecnicamente perfetto della macchina
Una manutenzione e regolazione inappropriata può compromettere la sicurezza d'esercizio
della macchina e causare incidenti. Ciò può causare lesioni personali gravi, potenzialmente
mortali.
Eseguire tutti gli interventi di manutenzione e regolazione come descritto ai capitoli
Manutenzione e Regolazione.
Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione e regolazione, arrestare la macchina
e metterla in sicurezza, vedi Pagina27.
Pericolo dovuto ad eventuali danni sulla macchina
I danni sulla macchina possono pregiudicare la sicurezza d'esercizio della stessa e causare
incidenti. Ciò può causare lesioni personali gravi, potenzialmente mortali. Particolarmente
importanti ai fini della sicurezza sono le seguenti parti della macchina:
Dispositivi di protezione
Dispositivi di collegamento
• Illuminazione
Impianto idraulico
Albero cardanico
2 Sicurezza
2.4 Avvertenze di sicurezza fondamentali
18
XCollect 750-3
Istruzioni di esercizio originali 150001361_05_it
In caso di dubbi sulla sicurezza d'esercizio della macchina, ad esempio nell'eventualità vi siano
dei cambiamenti improvvisi del comportamento su strada, danni visibili o fuoriuscita di fluidi di
esercizio:
Arrestare e mettere in sicurezza la macchina, vedi Pagina27.
Eliminare immediatamente le possibili cause del danno, ad esempio rimuovere le impurità
più grossolane o serrare le viti allentate.
Se i danni possono pregiudicare la sicurezza d'esercizio e non possono essere eliminati
dall'utente secondo le presenti istruzioni di esercizio: far eliminare i danni da un'officina
specializzata qualificata.
Valori limite tecnici
Il mancato rispetto dei valori limite tecnici della macchina può causare il danneggiamento della
stessa. Ciò può causare incidenti e provocare lesioni personali gravi o potenzialmente mortali.
Particolarmente importante ai fini della sicurezza è il rispetto dei seguenti valori limite tecnici:
massima pressione di servizio ammissibile dell'impianto idraulico
massimo numero di giri ammissibile dell'azionamento
massimi carichi assiali ammissibili della trincia
massima altezza e larghezza di trasporto ammissibili
Rispettare i valori limite, vedi Pagina44.
2.4.10 Zone di pericolo
Quando la macchina è accesa, la zona attorno ad essa può risultare pericolosa.
Per evitare di entrare nella zona di pericolo della macchina, mantenere quantomeno la distanza
di sicurezza.
Il mancato rispetto della distanza di sicurezza comporta il rischio di gravi lesioni personali,
potenzialmente mortali.
Accendere le trasmissioni e il motore solo se le persone intorno alla macchina si trovano a
una distanza di sicurezza.
Se qualcuno non rispetta la distanza di sicurezza, spegnere le trasmissioni.
In caso di manovra o nell'esercizio in campo, fermare la macchina.
La distanza di sicurezza da mantenere è la seguente:
Macchina in manovra o esercizio in campo
Davanti alla macchina 30m
Dietro la macchina 5m
Lateralmente alla macchina 3m
Macchina accesa ma ferma
Davanti alla macchina 3m
Dietro la macchina 5m
Lateralmente alla macchina 3 m
Sicurezza 2
Avvertenze di sicurezza fondamentali 2.4
XCollect 750-3
Istruzioni di esercizio originali 150001361_05_it 19
Le distanze di sicurezza indicate sono distanze minime valide in riferimento all'uso consentito
della macchina. All'occorrenza, tali distanze di sicurezza vanno aumentate in funzione delle
condizioni ambientali e di impiego della macchina.
Prima di qualsiasi lavoro davanti e dietro il trattore e nella zona di pericolo della macchina:
Arrestare e mettere in sicurezza la macchina, vedi Pagina27. Ciò vale anche per brevi
interventi di controllo.
Attenersi alle indicazioni contenute in tutte le istruzioni di esercizio pertinenti:
le istruzioni di esercizio della macchina
le istruzioni di esercizio dell'albero cardanico
le istruzioni di esercizio della trincia
le istruzioni di esercizio del carrello di trasporto
Zona di pericolo dell'albero cardanico
Le persone possono rimanere impigliate nell'albero cardanico, o venire trascinate con
conseguenti gravi lesioni.
Osservare le istruzioni di esercizio dell'albero cardanico.
Assicurare un'adeguata sovrapposizione tra il tubo profilato e le protezioni degli alberi
cardanici.
Assicurarsi che le protezioni degli alberi cardanici siano applicate e funzionanti.
Assicurarsi che le protezioni degli alberi cardanici siano applicate e funzionanti. Il dispositivo
di protezione dall'impiego non autorizzato della forcella della presa di forza non può avere
dei punti che causano la cattura o l'avvolgimento (per es. a causa di una disposizione ad
anello, collare di protezione intorno alla spina di sicurezza).
Agganciare le catene per fare in modo che le protezioni degli alberi cardanici non ruotino
insieme all'albero.
Assicurarsi che non vi sia nessuno nella zona di pericolo della presa di forza e dell'albero
cardanico.
Assicurarsi che il numero di giri e il senso di rotazione selezionati per la presa di forza del
trattore corrispondano al numero di giri e al senso di rotazione ammessi della macchina.
Disinserire la presa di forza se dovessero presentarsi delle angolazioni eccessive tra
l'albero cardanico e la presa di forza. La macchina rischia di venire danneggiata. Alcuni
pezzi potrebbero essere scaraventati con violenza e ferire qualcuno.
Zona di pericolo della presa di forza
Le persone possono rimanere impigliate o venire trascinate dalla presa di forza e dai
componenti azionati, con conseguenti gravi lesioni.
Prima di accendere la presa di forza:
Assicurarsi che tutti i dispositivi di protezione siano applicati e siano stati portati in posizione
di protezione.
Assicurarsi che non vi sia nessuno nella zona di pericolo della presa di forza e dell'albero
cardanico.
Spegnere le trasmissioni quando non servono più.
2 Sicurezza
2.4 Avvertenze di sicurezza fondamentali
20
XCollect 750-3
Istruzioni di esercizio originali 150001361_05_it
Zona di pericolo tra la trincia di precisione e la testata
Se si sosta tra la trincia di precisione e la testata, un eventuale spostamento accidentale della
trincia, una distrazione o un movimento della macchina possono causare gravi lesioni personali,
potenzialmente mortali.
Prima di eseguire qualsiasi lavoro tra la trincia di precisione e la testata: arrestare la
macchina e metterla in sicurezza, vedi Pagina27. Ciò vale anche per brevi interventi di
controllo.
Qualora occorra azionare il gruppo di sollevamento, tenere lontane le persone dalla zona di
movimentazione della testata.
Zona di pericolo per oggetti scaraventati con forza
Il materiale di raccolta ed eventuali corpi estranei possono essere scaraventati con forza in
maniera incontrollata causando lesioni personali, potenzialmente mortali.
Prima di avviare la macchina, far allontanare tutte le persone presenti nella zona di pericolo
della macchina.
Se vi sono persone nella zona di pericolo della macchina, spegnere immediatamente le
trasmissioni e il motore diesel.
Zona di pericolo a trasmissione accesa
Quando la trasmissione è accesa, vi è pericolo di morte in caso di contatto con le parti in
movimento della macchina. Nessuno deve sostare nella zona di pericolo della macchina.
Prima di avviare la macchina, far allontanare tutte le persone presenti nella zona di pericolo
della macchina.
Se viene a crearsi una situazione pericolosa, spegnere immediatamente le trasmissioni e far
allontanare chiunque sia presente nella zona di pericolo.
Zona di pericolo a causa di parti della macchina ad arresto ritardato
L'arresto ritardato di alcune parti della macchina può causare gravi lesioni personali,
potenzialmente mortali.
In seguito allo spegnimento delle trasmissioni, le seguenti parti della macchina impiegano del
tempo per fermarsi:
Alberi cardanici o accoppiatori rapidi
• Collettore
Torrette girevoli
Dischi a falce
Avvicinarsi alla macchina soltanto dopo l'arresto completo di tutte le parti della macchina.
2.4.11 Preservazione della funzionalità dei dispositivi di protezione
Se i dispositivi di protezione sono assenti o danneggiati, le parti della macchina in movimento
possono causare gravi lesioni personali, potenzialmente mortali.
Sostituire i dispositivi di protezione danneggiati.
Prima della messa in servizio, rimontare e portare in posizione di protezione le parti della
macchina e i dispositivi di protezione smontati.
In caso di dubbi sul corretto montaggio e funzionamento dei dispositivi di protezione, fare
eseguire una verifica da un'officina specializzata.
/