CAME KIT FREE DC-DVC Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
KIT FREE DC-DVC
KIT FREE DC
A/01
VA/01
DC/01 ME
DVC/01 ME
KIT FREE DVC
FB00967-it
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE
IT
I
tal
i
ano
EN
E
n
g
lish
FR
F
ran
ç
ais
RU
сски
й
FB00967M04
A
43,5
45
7,5 57
210
106
64,5
210
145
2
1
3
b
a
c
Pag. 2 - Manuale FB00967-IT - 11/2019 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 2 - Manuale FB00967-IT - 11/2019 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
Avvertenze generali
• Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare l’installazione ed
eseguire gli interventi come speci cato dal costruttore,
• Linstallazione, la programmazione, la messa in servizio e la manutenzione
del prodotto deve essere e ettuata soltanto da personale tecnico quali cato
ed opportunamente addestrato nel rispetto delle normative vigenti ivi com-
prese le osservanze sulla prevenzione infortuni e lo smaltimento imballaggi,
• Linstallatore deve assicurarsi che le informazioni per l’utente, dove previste,
siano presenti e vengano consegnate,
• Prima di e ettuare qualunque operazione di pulizia o di manutenzione,
togliere l’alimentazione ai dispositivi,
• Gli apparecchi dovranno essere destinati unicamente all’uso per il quali
sono stati espressamente concepiti,
• Il costruttore non può comunque essere considerato responsabile per
eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
Il prodotto è conforme alle direttive di riferimento vigenti.
Dismissione e smaltimento. Non disperdere nell’ambiente l’imballag-
gio e il dispositivo alla  ne del ciclo di vita, ma smaltirli seguendo le norme
vigenti nel paese di utilizzo del prodotto. I componenti riciclabili riportano
simbolo e sigla del materiale.
i dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscetti-
bili di modi ca in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso. le misure,
se non diversamente indicato, sono in millimetri.
VA/01-A/01
Installazione
Lalimentatore deve essere installato SEMPRE in orizzontale. L’apparecchio è
installabile su guida DIN (EN 50022) a, su apposito quadro elettrico oppure
a parete utilizzando i coprimorsetti b. Per lo smontaggio procedere come
indicato in  gura c.
NOTA. Provvedere ad una corretta areazione nel caso
l’alimentatore venga installato in un contenitore metallico.
Dati tecnici
Tipo VA/01-A/01
Alimentazione [VAC] 230
Corrente assorbita max [AAC] 0,35
Potenza dissipata max [W] 25
Alimentazione nominale posti esterni [VDC]18
Corrente assorbita posti esterni [ADC] 0,6
Alimentazione posti esterni di picco [VDC]18
Corrente di picco assorbita dai posti esterni [ADC] 1,1 <15’
Alimentazione montante [VDC]20
Corrente assorbita montante [ADC] 0,8 per 1’
Corrente assorbita montante [ADC] 0,2 per 3’
Dimensioni [DIN] 12
Temperatura di stoccaggio [°C] -25 ÷ + 70
Temperatura di funzionamento [°C] 0 ÷ +35
Grado di protezione [IP] 30
0,1,
86%
56 352*
'/ '/
5),'
352*
²
+12V
BIN1 BIN2 BIN3 BOUT
0
$
a
b
c
e
f
g
h
d
B
C
130 mA 130 mA 35 mA
500 mA
320 mA
b
c
a
Pag. 3 - Manuale FB00967-IT - 11/2019 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 3 - Manuale FB00967-IT - 11/2019 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
Funzioni
Morsettiere a
~Rete
~
b
Uscita Aux 1 Open Collector max 100 mA
+12V Comune
Uscita Aux 2 Open Collector max 100 mA
+
Alimentazione Posti esterni 18 VDC (*)
BIN1 Ingresso linea BUS dal posto esterno 1
BIN2 Ingresso linea BUS dal posto esterno 2
BIN3 Ingresso linea BUS dal posto esterno 3
BOUT Uscita Montante
(*) Lapparecchio è protetto elettronicamente contro sovraccarichi e
cortocircuiti.
Connettori
c RS232: Riservato per utilizzi futuri.
d MINI USB: Connettore per la programmazione da PC
e Pulsante PROG
Jumper RFID PROG (**) f
5),'
352*
²
0
5),'
352*
²
5),'
352*
²
Default Inserimento Codici Cancellazione Codici
Dei LED
Colore Signifi cato
g DL1 (**) Giallo Stato di programmazione
h DL2 Verde USB collegata
(**) Fare riferimento al “Manuale di Programmazione dei Posti Esterni
DC/01-DVC/01-DC/01 ME-DVC/01 ME”.
Assorbimenti
a Con posto esterno A riposo
b Con elettroserratura attiva
c Con telecamera accesa
5),'
352*
²0
$
352*
>25’
5),'
352*
²0
352*
beep
<1’
M1
PROGPROG
VA /01
5),'
352*
²0
352*
VA/01
VA/01
VA/01
E
5),'
352*
²0
$
352*
>25’
VA/01
5),'
352*
²0
352*
VA/01
5),'
352*
²0
352*
VA/01
F
Pag. 4 - Manuale FB00967-IT - 11/2019 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 4 - Manuale FB00967-IT - 11/2019 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
Programmazione
Di un gruppo intercomunicante
La programmazione del gruppo intercomunicante deve
essere e uata dopo aver assegnato a tutti i derivati interni
il tipo di tasto di chiamata oppure il codice di chiamata.
Premere il tasto PROG dell’alimentatore per almeno 25 secondi  nchè il led
PROG lampeggia in modo veloce a e successivamente posizionare il jumper
RFID PROG in posizione “+” b.
Per abilitare il funzionamento intercomunicante, posizionarsi sul derivato
interno che si vuole programmare, e premere il pulsante di chiamata, con il
quale lo si desidera chiamare: seguirà unindicazione acustica di avvenuta
programmazione c.
Proseguire ripetendo le stesse operazioni per tutti gli altri derivati interni da
includere nel gruppo intercomunicante.
Per uscire dalla programmazione, premere brevemente il tasto PROG
dell’alimentatore d e posizionare il jumper RFID PROG nella posizione
di default e.
NOTA. In assenza di qualsiasi manovra, la procedura termina automatica-
mente dopo 30 minuti.
Una volta che un derivato interno è stato incluso in un gruppo intercomu-
nicante, mediante l’assegnazione del tasto di chiamata, non è più possibile
escluderlo dal gruppo medesimo.
Per cambiare il tasto di chiamata di un derivato interno già programmato
come intercomunicante e quindi aggiungere al gruppo nuovi derivati interni,
è su ciente ripetere la sequenza di operazioni appena descritte.
Disabilitazione della funzione intercomunicante
Premere il tasto PROG dell’alimentatore per almeno 25 secondi  nchè il
led PROG lampeggia a e posizionare, per almeno 20 secondi, il jumper
RFID PROG in posizione “–” b. A tempo terminato, posizionare il jumper
RFID PROG nella posizione di default, per uscire dalla programmazione c.
Esempi di collegamento
Tramite l’alimentatore VA/01-A/01 è possibile programmare un gruppo
di derivati interni intercomunicanti con la procedura precedentemente
descritta. Qualora ci sia l’esigenza di con gurare più di un gruppo interco-
municante è necessario ricorrere all’utilizzo dei dispositivi VSE/301. Non è
possibile con gurare contemporaneamente un gruppo intercomunicante
con VA/01 ed altri con VSE/301.
G
2
VA/01
4
2
4
VSE/301 VSE/301
VA/01
VA/01
2
2
4
VSE/301
AA B
AB
c
a
b
Pag. 5 - Manuale FB00967-IT - 11/2019 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 5 - Manuale FB00967-IT - 11/2019 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
A
BC
ED
a
500 mm
119 0 m m
100°
870 mm
500 mm
50 mm
180 mm
65 mm
82°
Pag. 6 - Manuale FB00967-IT - 11/2019 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 6 - Manuale FB00967-IT - 11/2019 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
DC/01 ME-DVC/01 ME
Installazione da parete
Con i tasselli in dotazione  ssare il posto esterno all’altezza desiderata
tenendo conto del posizionamento dell’obiettivo della telecamera .
Far passare la tubazione a, estrarre il coprimorsetto ed e ettuare i
collegamenti .
ATTENZIONE. I cavi devono essere sguainati fi no a fi lo muro
ed introdotti come indicati in (a sinistra i cavi provenienti
dall’alimentatore e a destra quelli relativi alle funzioni di
servizio).
Reinserire i coprimorsetti e montare la placca frontale .
F
G
I
H
A
B
1
2
Pag. 7 - Manuale FB00967-IT - 11/2019 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 7 - Manuale FB00967-IT - 11/2019 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
Installazione da incasso (opzionale)
Murare la scatola d’incasso all’altezza desiderata tenendo conto del posi-
zionamento dell’obiettivo della telecamera . Far passare la tubazione
con i conduttori d’impianto attraverso uno dei punti a rottura ( punto A).
Nella messa in opera della scatola d’incasso si potranno evitare possibili
deformazioni utilizzando l’apposito distanziale in dotazione ( punto B).
Posizionare la cornice nella scatola d’incasso , far passare i cavi di collega-
mento nell’apposito foro a, appoggiare il posto esterno e  ssarlo in po-
sizione semi-estratta ; estrarre i coprimorsetti ed e ettuare i collegameti.
ATTENZIONE. I cavi devono essere sguainati fi no a fi lo muro
ed introdotti come indicati in (a sinistra i cavi provenienti
dall’alimentatore e a destra quelli relativi alle funzioni di servizio).
Terminati i collegamenti portare a contatto, tramite una leggera spinta verso
l’alto, il posto esterno alla cornice . Reinserire i coprimorsetti e montare
la placca frontale .
Accessori
a Pulsante singola altezza DPS;
b Pulsante doppia altezza DPH;
c Pulsante doppio DPD;
d Tappo altezza singola DTS ME;
e Tappo altezza doppia DTH ME;
f Modulo controllo accessi con tastiera DNA ME;
g Modulo controllo accessi con lettore RFID DRFID,
h Scatola d’incasso DSI;
i Cornice da incasso DCI ME,
j Tettuccio da parete DTP
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
254
99 25
281
127
1,2
J
K
Pag. 8 - Manuale FB00967-IT - 11/2019 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 8 - Manuale FB00967-IT - 11/2019 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
Dati tecnici
Tipo DC/01ME-DVC/01ME
Alimentazione (VDC) 14-18
Assorbimento (mA) 320
Assorbimento in stand-by (mA) 130
Temperatura di stoccaggio (°C) -25 ÷ + 70
Temperatura di funzionamento (°C) -15÷ +50
Grado IP 54
Telecamera DVC/01ME
Standard video PAL/NTSC
Risoluzione (pixel) 680x512
Illuminazione minima (LUX) 1
L
M1
CN4
M2
CN2
DATI
MINI USB
OUT
BOUT
PROG
f
e
b
g
c
d
a
Pag. 9 - Manuale FB00967-IT - 11/2019 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 9 - Manuale FB00967-IT - 11/2019 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
Funzioni
Morsettiere a
+Alimentazione
14-18 VDC
BOUT Montante
b
Elettroserratura
12V - 1A max
Pulsante apriporta (NA)
Ingresso contatto porta (NC)
Massa
Uscita abilitazione posto esterno (attiva verso massa)
Massa
Connettori
c CN2: Connettore per il modulo controllo accessi a tastiera o RFID.
d CN4: Connettore per un’eventuale collegamento di una tastiera
aggiuntiva
e MINI USB: Connettore per la programmazione da PC
Regolazioni f
Audio altoparlante
Audio microfono
elettroserratura 1÷10 sec (default 1 sec)
Segnalazioni g
Rosso - Chiamata in corso
Verde - Porta aperta
Giallo - Conversazione in corso
Blu -Impianto occupato
Programmazione
Il posto esterno viene fornito già con gurato per una chiamata abbinata ad
un qualsiasi derivato interno MAI programmato.
È comunque possibile aggiungere pulsanti o derivati come spiegato nel
manuale di programmazione del posto esterno.
Lalimentatore VA/01 riconosce automaticamente il posto esterno collegato
alla prima pressione del tasto autoinserimento’. Dopo un paio di secondi
l’alimentatore è programmato.
b
c
a
2
4
4
VA/01
2
4
VA/01
VA/01
4
2
a
b
VA/0 1
A
CN2
RS232 M1
+
-
+12V
BIN1
BIN2
BIN3
BOUT
DVC/01-ME
+
BOUT
-
-
-
-
M2
M1
AGATA VC-V
CL.RESM/S
M1
B
+
DVC/01-ME
+
BOUT
-
M1
VA/0 1
A
CN2
RS232 M1
+
-
+12V
BIN1
BIN2
BIN3
BOUT
-
-
-
M2
AGATA VC-V
AGATA VC/B
CL.RESM/S
M1
AL
B
+
AGATA VC-V
AGATA VC/B
CL.RESM/S
M1
AL
B
+
AGATA VC-V
AGATA VC/B
CL.RESM/S
M1
AL
B
+
Pag. 10 - Manuale FB00967-IT - 11/2019 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 10 - Manuale FB00967-IT - 11/2019 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
Esempi di collegamento
c
VA/0 1
A
CN2
RS232
M1 DVC/01-ME
-
-
-
DVC/01-ME
-
-
-
12V
12V
M2
M2
+
BOUT
-
M1
+
-
+12V
BIN1
BIN2
BIN3
BOUT
+
BOUT
-
M1
4
1
2
3
12
OUT
SW2
SW4
SW3
XDV/304
34
IN
SW0
AGATA VC-V
AGATA VC/B
CL.RESM/S
M1
AL
B
+
AGATA VC-V
CL.RESM/S
AGATA VC-V
AGATA VC/B
CL.RESM/S
M1
AL
B
+
AGATA VC-V
CL.RESM/S
M1
B
+
M1
B
+
1
2
3
4
1
2
3
4
Pag. 11 - Manuale FB00967-IT - 11/2019 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 11 - Manuale FB00967-IT - 11/2019 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy
tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941
Pag. 12 - Manuale FB00967-IT - 11/2019 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 12 - Manuale FB00967-IT - 11/2019 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
KIT FREE DC-DVC
KIT FREE DC
A/01
VA/01
DC/01 ME
DVC/01 ME
KIT FREE DVC
INSTALLATION INSTRUCTIONS
EN
E
n
g
l
i
sh
FB00967-EN
A
43,5
45
7,5 57
210
106
64,5
210
145
2
1
3
b
a
c
Page 2 - Manual FA01031-IT - 08/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Translation of the original instructions
Page 2 - Manual FB00967-EN - 11/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Translation of the original instructionsPage 2 - Manual FB00967-EN - 11/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Original instructions
General Notes
• Read the instructions carefully before beginning the installation and carry
out the actions as speci ed by the manufacturer.
The installation, programming, commissioning and maintenance of the
product must only be carried out by quali ed technicians, properly trained
in compliance with the regulations in force, including health and safety
measures and the disposal of packaging.
The installer must ensure that the information for the user, where there is
any, is provided and delivered.
• Before carrying out any cleaning or maintenance operation, disconnect the
devices from the power supply.
The equipment must only be used for the purpose for which it was
expressly designed.
The manufacturer declines all liability for any damage as a result of impro-
per, incorrect or unreasonable use.
eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
The product complies with the applicable reference directives.
Dismantling and disposal. Dispose of the packaging and the device
properly at the end of its life cycle, according to the regulations in force in
the country where the product is used. The recyclable components bear the
symbol and code for the material.
The data and information provided in this manual are subject to change at
any time without prior notice. Measurements, unless otherwise indicated,
are in millimetres.
VA/01-A/01
Installation
The power supply unit must ALWAYS be installed horizontally. The device
can be installed on DIN rails (EN 50022) a, on a suitable switchboard, or
on the wall using the terminal board covers b. To dismantle it, proceed as
shown in  gure c.
NOTE. Ensure there is correct ventilation if the power supply
unit is installed in a metal case.
Technical data
Type VA/01-A/01
Power supply [VAC] 230
Max current demand [AAC] 0,35
Max energy dissipation [W] 25
Entry panels nominal power supply [VDC]18
Entry panels current demand [A] 0,6
Entry panels peak power supply [VDC]18
Entry panels peak current demand [A] 1,1 <15’
Rising cable power supply [VDC]20
Rising cable current demand [A] 0.8 for 1’
Rising cable current demand [A] 0.2 for 3’
Dimensions [DIN] 12
Storage temperature [°C] -25 ÷ + 70
Operating temperature [°C] 0 ÷ +35
Protection rating [IP] 30
0,1,
86%
56 352*
'/ '/
5),'
352*
²
+12V
BIN1 BIN2 BIN3 BOUT
0
$
a
b
c
e
f
g
h
d
B
C
130 mA 130 mA 35 mA
500 mA
320 mA
b
c
a
Page 3 - Manual FA01031-IT - 08/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Translation of the original instructions
Page 3 - Manual FB00967-EN - 11/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Translation of the original instructionsPage 3 - Manual FB00967-EN - 11/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Original instructions
Functions
Terminal boards a
~Mains
~
b
Aux 1 output Open Collector max 100 mA
+12V Common
Aux 2 output Open Collector max 100 mA
+
Entry panel power supply 18 VDC (*)
BIN1 BUS line input from entry panel 1
BIN2 BUS line input from entry panel 2
BIN3 BUS line input from entry panel 3
BOUT Busbar output
(*) The appliance is electronically protected against overloads and short
circuits.
Connectors
c RS232: Reserved for future use
d MINI USB: Connector for programming from a PC
e PROG button
RFID PROG Jumper (**) f
5),'
352*
²
0
5),'
352*
²
5),'
352*
²
Default Code entry Code deletion
LEDs
Colour Meaning
e DL1 (**) Yellow Programming status
f DL2 Green USB connected
(**) Refer to the “Programming Manual for Entry Panels DC/01-DVC/01-
DC/01 ME-DVC/01 ME”.
Absorption
a With entry panel on standby’
b With solenoid lock on’
c With surveillance camera on
5),'
352*
²0
$
352*
>25’
5),'
352*
²0
352*
beep
<1’
M1
PROGPROG
VA /01
5),'
352*
²0
352*
VA/01
VA/01
VA/01
E
5),'
352*
²0
$
352*
>25’
VA/01
5),'
352*
²0
352*
VA/01
5),'
352*
²0
352*
VA/01
F
Page 4 - Manual FA01031-IT - 08/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Translation of the original instructions
Page 4 - Manual FB00967-EN - 11/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Translation of the original instructionsPage 4 - Manual FB00967-EN - 11/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Original instructions
Programming
Of an intercom group
Programming the intercom group must be done after
assigning the type of call key or call code to all the internal
receivers.
Press the power supply’s PROG key for at least 25 seconds, until the PROG
LED  ashes quickly a and then put the RFID jumper in position “+” b.
To enable the intercom function, swipe on the internal receiver that you want
to programme, and press the call button you want to call from: a beep will
sound to show that programming has taken place c.
Continue by repeating the same operations for all the other internal receivers
to be included in the intercom group.
To leave programming, brie y press the power supply’s PROG key d and put
the RFID PROG jumper in the default position e.
NOTE. If no action is performed, the procedure will automatically end after
30 minutes.
Once an internal receiver has been included in an intercom group by assigning
the call key, it can no longer be excluded from that group.
To change the call key of an internal receiver that has already been pro-
grammed to have the intercom facility, and therefore add new internal re-
ceivers to the group, just repeat the sequence of operations described above.
Deactivating the intercom facility
Press the power supply’s PROG key for at least 25 seconds, until the PROG
LED  ashes a and then put the RFID PROG jumper in position “+” b for
at least 20 seconds. At the end of that time, put the RFID PROG jumper in
the default position, to leave programming c.
Connection examples
One group of intercommunicating internal receivers can be programmed
with the VA/01 power supply, following the procedure just described. If you
need to con gure more than one intercom group VSE/301 devices must be
used. You cannot con gure one intercom group with VA/01 and others with
VSE/301 at the same time.
G
2
VA/01
4
2
4
VSE/301 VSE/301
VA/01
VA/01
2
2
4
VSE/301
AA B
AB
c
a
b
Page 5 - Manual FA01031-IT - 08/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Translation of the original instructions
Page 5 - Manual FB00967-EN - 11/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Translation of the original instructionsPage 5 - Manual FB00967-EN - 11/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Original instructions
A
BC
ED
a
500 mm
119 0 m m
100°
870 mm
500 mm
50 mm
180 mm
65 mm
82°
Page 6 - Manual FA01031-IT - 08/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Translation of the original instructions
Page 6 - Manual FB00967-EN - 11/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Translation of the original instructionsPage 6 - Manual FB00967-EN - 11/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Original instructions
DC/01 ME-DVC/01 ME
Wall mounting
With the wall plugs provided  x the entry panel at the desired height
respecting the positioning of the lens of the surveillance camera .
Push through pipe a, take o the terminal board cover and make the
connections .
WARNING. The wires must be uncovered until fl ush with
the wall and inserted as shown in (on the left the wires
coming from the power supply unit and on the right from
those relating to service functions).
Put back on the terminal board covers and assemble the front cover .
F
G
I
H
A
B
1
2
Page 7 - Manual FA01031-IT - 08/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Translation of the original instructions
Page 7 - Manual FB00967-EN - 11/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Translation of the original instructionsPage 7 - Manual FB00967-EN - 11/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Original instructions
Recessed installation
Wall in the recessed box at the desired height, respecting the positioning of
the lens of the surveillance camera .
Push the pipe with the system conductors through one of the breaking
points ( point A).
When installing the recessed box any possible deformations can be avoided
by using the spacer provided ( point B).
Position the frame surround in the recessed box , push the connection
wires through hole a, hold the entry panel in place and attach it in a se-
mi-proud position ; take o the terminal covers and make the connections.
WARNING. The wires must be uncovered until fl ush with
the wall and inserted as shown in (on the left the wires
coming from the power supply unit and on the right from
those relating to service functions).
Once the connections have been made, push the entry panel up slightly to
meet the frame . Put back on the terminal board covers and assemble
the front cover .
Accessories
a Single height button DPS;
b Double height button DPH;
c Double DPD button;
d Single height plu DTS ME;
e Double height stopper DTH ME;
f Access control module with keyboard DNA ME;
g Access control module with RFID reader DRFID,
h Recessed boxDSI;
i Recessed frame DCI ME,
j Wall roof DTP
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
254
99 25
281
127
1,2
J
K
Page 8 - Manual FA01031-IT - 08/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Translation of the original instructions
Page 8 - Manual FB00967-EN - 11/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Translation of the original instructionsPage 8 - Manual FB00967-EN - 11/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Original instructions
Technical data
Type DC/01ME-DVC/01ME
Power supply (VDC) 14-18
Absorption (mA) 320
Consumption in stand-by mode (mA) 130
Storage temperature (°C) -25 ÷ + 70
Operating temperature (°C) -15°C +50°C
IP Degree 54
Camera DVC/01ME
Standard video PAL/NTSC
Resolution (pixel) 680x512
Minimum lighting (LUX) 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

CAME KIT FREE DC-DVC Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione