Sony α 7RIII Manuale utente

Tipo
Manuale utente
ILCE-7RM3
4-728-779-41(1)
IT
2
C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CE C\05IT -IL CE7RM3CE C\010BEF .indd
DTP data saved: 2017/09/05 11:12
PDF file created: 2017/09/08 09:45
Italiano
Consulta la
Guida!
La “Guida” è un manuale on-line consultabile dal computer o
dallo smartphone. Farvi riferimento per i dettagli sulle voci dei
menu, sull’uso avanzato, e sulle informazioni più recenti sulla
fotocamera.
Scansionare
qui
http://rd1.sony.net/help/ilc/1710/h_zz/
Istruzioni per l’uso
(il presente manuale)
Guida nella fotocam.
Questo manuale descrive le
funzioni di base.
Per la guida introduttiva, vedere
“Guida di avvio” (pagina 17).
La “Guida di avvio” descrive le
procedure iniziali, dall’apertura
della confezione al primo scatto.
La [Guida nella fotocam.]
mostra spiegazioni delle voci
dei menu sul monitor della
fotocamera.
Fornisce rapidamente informazioni
durante la ripresa.
Per usare la funzione
[Guida nella fotocam.],
è necessario fare alcune
impostazioni in anticipo.
Per i dettagli, cercare
“Guida nella fotocam. nella Guida.
ILCE-7RM3 Guida
ILCE-7RM3
4-728-779-41(1)
IT
3
C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CE C\05IT -IL CE7RM3CE C\010BEF .indd
DTP data saved: 2017/09/05 11:12
PDF file created: 2017/09/08 09:45
IT
Note sull’uso della fotocamera
Oltre a questa sezione, vedere
anche le “Precauzioni” nella Guida
(pagina2).
Lingua sullo schermo
È possibile selezionare la lingua
visualizzata sullo schermo usando
il menu.
Note sulla manipolazione del
prodotto
La fotocamera è progettata per
essere resistente alla polvere e
all’umidità, ma non è impermeabile
né all’acqua né alla polvere.
Quando si usa l’obiettivo con zoom
motorizzato, fare attenzione che
le dita o altri oggetti non restino
incastrati nell’obiettivo.
Assicurarsi di montare il
copriobiettivo anteriore o il
cappuccio del corpo quando non si
utilizza la fotocamera. Per evitare
l’ingresso di polvere o sporco nella
fotocamera, rimuovere la polvere
dal cappuccio del corpo macchina
prima di montarlo sulla fotocamera.
Non esporre l’obiettivo o il
mirino a fonti di luce forti come
la luce solare. Per l’effetto di
condensazione dell’obiettivo, ciò
potrebbe causare fumo, fuoco o
un malfunzionamento all’interno
del corpo della fotocamera o
dell’obiettivo stesso. Se si deve
lasciare la fotocamera esposta a
una fonte di luce, come la luce
solare, applicare il copriobiettivo
sull’obiettivo.
Quando si riprende con
retroilluminazione, tenere il
sole sufficientemente lontano
dall’angolo di visione. In caso
contrario, la luce solare può colpire
l’interno della fotocamera e causare
fumo o fuoco. La luce solare può
causare fumo o fuoco anche se
leggermente spostata dall’angolo
di visione.
Non esporre direttamente
l’obiettivo a fasci di luce quali i raggi
laser. Ciò potrebbe danneggiare
il sensore dell’immagine e
provocare malfunzionamenti della
fotocamera.
Non guardare la luce solare o
una sorgente luminosa intensa
attraverso l’obiettivo smontato.
Ciò può provocare danni
permanenti agli occhi o causare
malfunzionamenti.
Non lasciare la fotocamera,
gli accessori in dotazione, o le
schede di memoria alla portata
dei bambini. Potrebbero ingerire
accidentalmente delle parti. Se
si dovesse verificare, consultare
immediatamente un medico.
ILCE-7RM3
4-728-779-41(1)
IT
4
C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CE C\05IT -IL CE7RM3CE C\010BEF .indd
DTP data saved: 2017/09/05 11:12
PDF file created: 2017/09/08 09:45
Note sul monitor e sul mirino
elettronico
Il monitor e il mirino elettronico
sono fabbricati usando una
tecnologia ad altissima precisione
e perciò oltre il 99,99% dei pixel
sono operativi per l’uso effettivo.
Tuttavia, potrebbero esserci dei
minuscoli punti neri e/o luminosi
(bianchi, rossi, blu o verdi) che
appaiono costantemente sul
monitor e sul mirino elettronico.
Si tratta di imperfezioni dovute al
processo di fabbricazione e non
influiscono in alcun modo sulle
immagini registrate.
L’immagine potrebbe essere
leggermente distorta vicino agli
angoli del mirino. Non si tratta di
un malfunzionamento. Per vedere
la composizione intera in tutti i suoi
dettagli, è possibile anche usare il
monitor.
Se si fa una panoramica con la
fotocamera mentre si guarda nel
mirino o si spostano gli occhi,
l’immagine nel mirino potrebbe
essere distorta o il colore
dell’immagine potrebbe cambiare.
Questa è una caratteristica
dell’obiettivo o del dispositivo di
visualizzazione e non si tratta di
un malfunzionamento. Quando si
riprende un’immagine, si consiglia
di guardare l’area centrale del
mirino.
Quando si riprende con il mirino, si
potrebbero verificare dei sintomi
come l’affaticamento degli occhi,
la stanchezza, il mal d’auto o la
nausea. Si consiglia di fare una
pausa ad intervalli regolari quando
si sta riprendendo con il mirino.
Nel caso di eventuale disagio,
evitare di usare il mirino finché
la propria condizione recupera e
rivolgersi al medico secondo la
necessità.
Note sulla ripresa continua
Durante la ripresa continua, il monitor
o il mirino possono lampeggiare tra
la schermata di ripresa e lo schermo
vuoto. Se si continua a guardare
lo schermo in questa situazione,
si potrebbero verificare sintomi
sgradevoli come sensazioni di
malessere. Se si verificano sintomi
di disagio, smettere di usare
la fotocamera e, se necessario,
consultare un medico.
Note sulla registrazione per lunghi
periodi di tempo o di filmati 4K
A seconda della temperatura
della fotocamera e della
batteria, potrebbe non essere
possibile registrare filmati o la
fotocamera potrebbe spegnersi
automaticamente come misura
di protezione. Un messaggio si
visualizza sullo schermo prima
che la fotocamera si spenga o che
non si possa più registrare i filmati.
In questo caso, lasciare spenta
la fotocamera e attendere finché
la temperatura della fotocamera
e della batteria scende. Se si
accende la fotocamera senza
lasciar raffreddare abbastanza
la fotocamera e la batteria, la
fotocamera potrebbe spegnersi
nuovamente o potrebbe non essere
possibile registrare filmati.
ILCE-7RM3
4-728-779-41(1)
IT
5
C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CE C\05IT -IL CE7RM3CE C\010BEF .indd
DTP data saved: 2017/09/05 11:12
PDF file created: 2017/09/08 09:45
IT
Quando la temperatura della
fotocamera si alza, la qualità
dell’immagine potrebbe
peggiorare. Si consiglia di
attendere finché la temperatura
della fotocamera scende prima di
continuare a riprendere.
A temperature ambiente elevate,
la temperatura della fotocamera si
alza rapidamente.
Il corpo della fotocamera e la
batteria si possono riscaldare con
l’uso, ciò è normale.
Se la stessa porzione di pelle tocca
la fotocamera per un periodo di
tempo prolungato durante l’uso
della fotocamera, anche se questa
non sembra essere molto calda,
può causare i sintomi di un’ustione
a bassa temperatura, quali
l’arrossamento o la formazione di
vesciche.
Prestare particolare attenzione
nelle seguenti situazioni e utilizzare
un treppiede ecc.
Quando si utilizza la fotocamera
in un ambiente con temperatura
elevata
Quando la fotocamera viene
utilizzata da persone con
problemi di circolazione e ridotta
sensibilità della pelle
Quando si utilizza la fotocamera
con [Temp. ali. DIS. auto.]
impostata su [Alto].
In particolare durante la ripresa di
filmati 4K, il tempo di registrazione
potrebbe essere inferiore in
condizioni di bassa temperatura.
Riscaldare il pacco batteria o
sostituirlo con una batteria nuova.
Note sulla registrazione/
riproduzione
Prima di avviare la registrazione,
effettuare una registrazione
di prova per accertarsi che la
fotocamera funzioni correttamente.
L’immagine registrata potrebbe
essere diversa dall’immagine
monitorata prima della
registrazione.
Non utilizzare la fotocamera in aree
esposte all’emissione di forti onde
radio o radiazioni. La registrazione
e la riproduzione potrebbero non
funzionare correttamente.
La riproduzione delle immagini
registrate con il prodotto su un
altro dispositivo e la riproduzione
sul prodotto delle immagini
registrate o modificate con un altro
dispositivo non sono garantite.
Sony non può fornire garanzie nel
caso di mancata registrazione,
perdita o danni alle immagini o
ai dati audio registrati a causa
di un malfunzionamento della
fotocamera o del supporto di
registrazione, ecc. Si consiglia
di eseguire il backup dei dati
importanti.
Formattando la scheda di
memoria, tutti i dati su essa
registrati verranno eliminati e non
potranno essere ripristinati. Prima
di procedere con la formattazione,
copiare i dati su un computer o su
un altro dispositivo.
ILCE-7RM3
4-728-779-41(1)
IT
6
C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CE C\05IT -IL CE7RM3CE C\010BEF .indd
DTP data saved: 2017/09/05 11:12
PDF file created: 2017/09/08 09:45
Note sulla slitta multi interfaccia
Prima di montare o rimuovere
accessori quali un flash esterno
sulla slitta multi interfaccia,
spegnere la fotocamera. Quando
si montano accessori, accertare
che siano saldamente fissati alla
fotocamera.
Non usare la slitta multi interfaccia
con un flash disponibile in
commercio che applichi una
tensione di 250 V o più o che abbia
la polarità opposta rispetto a quella
della fotocamera. Ciò potrebbe
causare un malfunzionamento.
Note sull’uso degli obiettivi e degli
accessori
Si consiglia di utilizzare obiettivi/
accessori Sony progettati per
adattarsi alle caratteristiche di
questa fotocamera. L’uso di questa
fotocamera con prodotti di altre
marche ne può compromettere le
prestazioni, causando incidenti e
malfunzionamenti. Sony declina ogni
responsabilità per tali incidenti o
malfunzionamenti.
Informazioni sui dati tecnici
descritti in questo manuale
I dati sulle prestazioni e le
caratteristiche tecniche si riferiscono
alle seguenti condizioni, ad eccezione
di quanto descritto in questo
manuale: temperatura ambiente
normale di 25 °C, e utilizzo di batteria
con carica completa, caricata fino
a quando la spia di carica non si è
spenta.
Avvertenza sui diritti d’autore
I programmi televisivi, i film, le
videocassette e altri materiali
possono essere protetti dai diritti
d’autore. La registrazione non
autorizzata di tali materiali può
essere contraria alle norme delle
leggi sui diritti d’autore.
Note sulle informazioni sulla
posizione
Se si carica e si condivide
un’immagine taggata con
una posizione, si può rivelare
accidentalmente questa informazione
a terzi. Per evitare che terzi ottengano
informazioni sulla posizione,
impostare [
Imp. coll. info. loc.]
su [Disattiv.] prima di riprendere le
immagini.
Note sullo smaltimento o sul
trasferimento di questo prodotto
ad altri
Quando si smaltisce o si trasferisce
questo prodotto ad altri, accertarsi di
eseguire la seguente operazione per
proteggere le informazioni private.
Selezionare [Ripristino impostaz.]
[Inizializzazione].
ILCE-7RM3
4-728-779-41(1)
IT
7
C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CE C\05IT -IL CE7RM3CE C\010BEF .indd
DTP data saved: 2017/09/05 11:12
PDF file created: 2017/09/08 09:45
IT
Note sullo smaltimento o sul
trasferimento di una scheda di
memoria ad altri
L’esecuzione di [Formatta] o
[Canc.] sulla fotocamera o in un
computer potrebbe non eliminare
completamente i dati presenti sulla
scheda di memoria. Qualora si
trasferisca una scheda di memoria
ad altri, è consigliabile eliminare
completamente i dati utilizzando un
software per l’eliminazione dei dati.
Qualora si smaltisca una scheda di
memoria, è consigliabile distruggerla
fisicamente.
Note sulla LAN wireless
Se la fotocamera viene persa
o rubata, Sony non è ritenuta
responsabile per la perdita o i danni
causati dall’accesso illegale o dall’uso
del punto di accesso registrato sulla
fotocamera.
Note sulla sicurezza durante l’uso
di prodotti LAN wireless
Assicurarsi sempre di utilizzare
una LAN wireless protetta, al fine
di evitare intrusioni, accesso da
parte di terzi malintenzionati o altre
vulnerabilità.
Quando si usa una LAN wireless, è
importante impostare un’adeguata
protezione.
Sony declina ogni responsabilità
per perdite o danni derivanti da
problemi di protezione dovuti alla
mancanza di adeguate misure di
protezione o ad altre circostanze
inevitabili durante l’uso di una LAN
wireless.
Come disattivare
temporaneamente le funzioni di
rete wireless (Wi-Fi ecc.)
Quando ci si imbarca su un
aereo ecc., è possibile disattivare
temporaneamente tutte le funzioni di
rete wireless con [Modo Aeroplano].
Cavo di alimentazione
Per i clienti di Regno Unito, Irlanda,
Malta, Cipro e Arabia Saudita
Usare il cavo di alimentazione (A).
Per motivi di sicurezza, il cavo di
alimentazione (B) non è inteso per
l’uso nelle nazioni/regioni indicate
sopra e pertanto non deve venire
usato in tali nazioni/regioni.
Per i clienti di altre nazioni/regioni
dell’Unione Europea
Usare il cavo di alimentazione (B).
(A) (B)
Per i dettagli sulle funzioni Wi-Fi e NFC One-touch, consultare la “Guida”
(pagina 2).
ILCE-7RM3
4-728-779-41(1)
IT
8
C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\0 5IT -IL CE7RM3CEC\0 20PRE.indd
DTP data saved: 2017/09/05 11:12
PDF file created: 2017/09/08 09:45
Controllo della fotocamera e degli
accessori in dotazione
Il numero fra parentesi indica il
numero dei pezzi.
Fotocamera (1)
Carica-batteria (1)
Cavo di alimentazione (1)*
* Con la fotocamera potrebbero
venire forniti più cavi di
alimentazione. Utilizzare quello
appropriato che corrisponde alla
propria nazione/area geografica.
Vedere pagina 7.
Pacco Batteria Ricaricabile
NP-FZ100 (1)
Cavo USB Type-C™ (1)
Tracolla (1)
Cappuccio del corpo (1)
(montato sulla fotocamera)
Protezione cavi (1)
Cappuccio per slitta (1)
(montato sulla fotocamera)
Conchiglia oculare (1) (montata
sulla fotocamera)
Istruzioni per l’uso (1)
(il presente manuale)
Guida di riferimento (1)
ILCE-7RM3
4-728-779-41(1)
IT
9
C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\0 5IT -IL CE7RM3CEC\0 20PRE.indd
DTP data saved: 2017/09/05 11:12
PDF file created: 2017/09/08 09:45
IT
IT
9
Identificazione delle parti
Per i dettagli vedere le pagine tra parentesi.
Lato anteriore
Interruttore ON/OFF
(accensione) (24)/Pulsante
di scatto (25)
Manopola anteriore
Consente di regolare
rapidamente le impostazioni
per ciascun modo di ripresa.
Sensore per comando a
distanza
Tasto di rilascio dell’obiettivo
(23)
Antenna Wi-Fi/Bluetooth
(incorporata) (27)
Microfono
Non coprire questa parte
durante la registrazione di
filmati. In caso contrario si
potrebbero causare dei disturbi
o si potrebbe abbassare il
volume.
Illuminatore AF/Spia
dell’autoscatto
Quando si rimuove l’obiettivo
Indice di montaggio (22)
Sensore dell’immagine*
Attacco
Contatti dell’obiettivo*
* Non toccare direttamente queste
parti.
ILCE-7RM3
4-728-779-41(1)
IT
10
C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\0 5IT -IL CE7RM3CEC\0 20PRE.indd
DTP data saved: 2017/09/05 11:12
PDF file created: 2017/09/08 09:45
Lato posteriore
Conchiglia oculare
Rimozione della conchiglia
oculare
Premere i morsetti sul fondo
della conchiglia oculare a
sinistra e a destra e sollevare la
conchiglia.
Rimuovere la conchiglia
oculare quando si
monta il mirino angolare
(in vendita separatamente).
Inoltre selezionare MENU
(Impostazioni ripresa2)
[FINDER/MONITOR], e quindi
selezionare [Mirino(Manuale)] o
[Monitor(Manuale)].
Mirino
Tasto C3 (Tasto personalizzato
3)/ Tasto (Protezione)
Tasto MENU (31)
Monitor (per le operazioni a
tocco: touch panel/touch pad)
È possibile regolare il monitor
ad un’angolazione in cui sia
facilmente visibile e riprendere
da qualsiasi posizione.
Sensore per l’occhio
ILCE-7RM3
4-728-779-41(1)
IT
11
C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\0 5IT -IL CE7RM3CEC\0 20PRE.indd
DTP data saved: 2017/09/05 11:12
PDF file created: 2017/09/08 09:45
IT
Manopola di regolazione
diottrica
Regolare la manopola di
regolazione diottrica secondo
la propria vista finché il display
non appare nitidamente nel
mirino. Se risulta difficile
ruotare la manopola di
regolazione diottrica,
rimuovere la conchiglia oculare
prima di ruotarla.
Tasto MOVIE (Filmato) (26)
Per la ripresa: Tasto AF-ON
(Attivazione AF)
Per la visione: Tasto
(Ingrandisci)
Manopola posteriore
Consente di regolare
rapidamente le impostazioni
per ciascun modo di ripresa.
Per la ripresa: Tasto AEL
Per la visione: Tasto
(Indice immagini)
Selettore multiplo
Interruttore coperchio slot per
supporti
Per la ripresa: Tasto Fn
(Funzione)
Per la visione: Tasto
(Invia a Smartphone)
È possibile visualizzare
la schermata per
[Invia a Smartphone]
premendo questo tasto.
Rotellina di controllo
Spia di accesso
Per la ripresa: Tasto C4 (Tasto
personalizzato 4)
Per la visione: Tasto
(Cancellazione) (26)
Tasto (Riproduzione)
(26)
ILCE-7RM3
4-728-779-41(1)
IT
12
C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\0 5IT -IL CE7RM3CEC\0 20PRE.indd
DTP data saved: 2017/09/05 11:12
PDF file created: 2017/09/08 09:45
Vista dall’alto/Vista laterale
Segno della posizione del
sensore dell’immagine
Il sensore dell’immagine è la
parte che converte la luce in
un segnale elettrico. Il segno
mostra la posizione
del sensore dell’immagine.
Quando si misura la distanza
esatta tra la fotocamera e il
soggetto, fare riferimento
alla posizione della linea
orizzontale.
Se il soggetto è più vicino
rispetto alla distanza minima
di ripresa dell’obiettivo, la
messa a fuoco non può
essere confermata. Accertarsi
di lasciare sufficiente
distanza tra il soggetto e la
fotocamera.
ILCE-7RM3
4-728-779-41(1)
IT
13
C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\0 5IT -IL CE7RM3CEC\0 20PRE.indd
DTP data saved: 2017/09/05 11:12
PDF file created: 2017/09/08 09:45
IT
Altoparlante
Presa (Microfono)
Quando si collega un
microfono esterno, il microfono
incorporato si disattiva
automaticamente. Se il
microfono esterno è di tipo con
alimentazione plug-in, viene
alimentato direttamente dalla
fotocamera.
Terminale
(Sincronizzazione flash)
Presa (Cuffia)
Presa micro HDMI
Terminale USB Type-C (14)
Spia di carica
Terminale USB multiplo/Micro*
(14)
Questo terminale supporta
dispositivi compatibili con
Micro USB.
Slitta multi interfaccia*
Alcuni accessori potrebbero
non inserirsi fino in fondo e
sporgere all’indietro dalla slitta
multi interfaccia. Tuttavia,
quando l’accessorio raggiunge
l’estremità anteriore della slitta,
la connessione è completata.
Tasto di sblocco della
manopola del modo
Manopola del modo (26)
Tasto C2
(Tasto personalizzato 2)
Tasto C1
(Tasto personalizzato 1)
Manopola di compensazione
dell’esposizione
Ganci per tracolla
Fissare entrambe le estremità
della tracolla alla fotocamera.
(contrassegno N) (27)
Questo contrassegno indica
il punto di accostamento per
collegare la fotocamera e uno
smartphone abilitato NFC.
NFC (Near Field
Communication =
Comunicazione in
prossimità) è uno standard
internazionale di tecnologia
di comunicazione senza fili a
corto raggio.
ILCE-7RM3
4-728-779-41(1)
IT
14
C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\0 5IT -IL CE7RM3CEC\0 20PRE.indd
DTP data saved: 2017/09/05 11:12
PDF file created: 2017/09/08 09:45
SLOT 1 (Slot della scheda di
memoria 1) (19)
Supporta solo schede SD
(compatibili con UHS-I e UHS-II)
SLOT 2 (Slot della scheda di
memoria 2) (21)
Supporta schede SD
(compatibili con UHS-I) e
Memory Stick PRO Duo
* Per i dettagli sugli accessori
compatibili con la slitta multi
interfaccia e il terminale USB
multiplo/Micro, visitare il sito web
di Sony o rivolgersi al rivenditore
Sony o al centro locale autorizzato
di assistenza Sony. È anche
possibile usare gli accessori
per la slitta portaccessori. Il
funzionamento non è garantito
con accessori di altri produttori’.
Note sui terminali USB
Per l’alimentazione, la carica della
batteria e le comunicazioni USB è
possibile utilizzare un terminale
USB Type-C o un terminale USB
multiplo/Micro. Non è tuttavia
possibile eseguire tali operazioni
con entrambi i terminali
contemporaneamente.
Il tempo di carica della batteria
non cambia in funzione del
terminale utilizzato.
È possibile utilizzare gli accessori
per il terminale USB multiplo/
Micro, quali un telecomando
(in vendita separatamente),
mentre si alimenta o si esegue la
ripresa remota da PC utilizzando
il terminale USB Type-C.
ILCE-7RM3
4-728-779-41(1)
IT
15
C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\0 5IT -IL CE7RM3CEC\0 20PRE.indd
DTP data saved: 2017/09/05 11:12
PDF file created: 2017/09/08 09:45
IT
Note sulla protezione cavi
Utilizzare la protezione cavi per evitare lo scollegamento accidentale del
cavo durante la ripresa di immagini mentre è collegato il cavo.
Montaggio della protezione cavi
Far passare il cavo attraverso la protezione cavi.
Aprire entrambi i coperchi della presa sul lato del monitor e inserire il
cavo in una delle prese.
Inserire il gancio della protezione cavi
nella fessura sotto il terminale USB
multiplo/Micro.
Fissare la protezione cavi come
illustrato, in modo che il coperchio
della presa superiore si inserisca
nell’incavo nella protezione cavi,
quindi inserire la griffa della
protezione cavi nella fessura vicina alla
presa micro HDMI.
Premere verso l’interno la vite di
fissaggio e ruotarla per bloccare in
posizione la protezione cavi.
Inserire il coperchio della
presa superiore nell’incavo
Vite di
fissaggio
Inserire il gancio
nella fessura
Inserire il cavo nella parte di supporto
e quindi bloccare in posizione il cavo
con la manopola di fissaggio.
Manopola di fissaggio
Rimozione della protezione cavi
Allentare la vite di fissaggio. Spingere
verso il basso la parte superiore della
protezione cavi ed estrarla come
illustrato.
ILCE-7RM3
4-728-779-41(1)
IT
16
C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\0 5IT -IL CE7RM3CEC\0 20PRE.indd
DTP data saved: 2017/09/05 11:12
PDF file created: 2017/09/08 09:45
Lato inferiore
Slot di inserimento della
batteria (18)
Coperchio della batteria
(18)
Foro per attacco del treppiede
Usare un treppiede con una
vite di lunghezza inferiore
a 5,5mm. Altrimenti non è
possibile fissare saldamente
la fotocamera e potrebbero
verificarsi dei danni alla
fotocamera.
Leva di rilascio del coperchio
della batteria
ILCE-7RM3
4-728-779-41(1)
IT
17
C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\0 5IT -IL CE7RM3CEC\0 20PRE.indd
DTP data saved: 2017/09/05 11:12
PDF file created: 2017/09/08 09:45
IT
Guida di avvio
Punto 1: Carica del pacco batteria
1
Inserire il pacco batteria nel
carica-batteria.
Posizionare il pacco batteria sul
caricabatterie, nella direzione di .
Far scorrere il pacco batteria
nella direzione della freccia fino a
quando non si arresta.
2
Collegare il cavo di
alimentazione (in dotazione)
al carica-batteria, quindi
collegare il carica-batteria alla
presa a muro.
La spia CHARGE sul carica-batteria
si accende in arancione e ha inizio
la carica.
Spia CHARGE (arancione)
Accesa: In carica
Lampeggiante: Errore nella carica
o la carica è temporaneamente
in pausa perché la fotocamera
non è entro i limiti di temperatura
appropriati
Spia CHARGE
Ad una presa a
muro
Una volta completata la carica, la spia CHARGE e tutte le altre spie si
spengono.
Tempo di carica (carica completa): circa 150 min. (quando si carica un pacco
batteria completamente scarico ad una temperatura di 25 °C)
Quando si usa un pacco batteria del tutto nuovo o che non è stato usato
per molto tempo, la spia CHARGE potrebbe lampeggiare rapidamente
quando si carica il pacco batteria per la prima volta. Se si dovesse verificare,
rimuovere il pacco batteria e reinserirlo per ricaricarlo.
Assicurarsi di utilizzare solo pacchi batteria a marchio Sony originali.
ILCE-7RM3
4-728-779-41(1)
IT
18
C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\0 5IT -IL CE7RM3CEC\0 20PRE.indd
DTP data saved: 2017/09/05 11:12
PDF file created: 2017/09/08 09:45
Punto 2: Inserimento del pacco batteria nella fotocamera
1
Aprire il coperchio della
batteria.
2
Inserire il pacco batteria
tenendo premuta la leva
di blocco con la punta della
batteria finché la batteria non
si blocca in posizione.
Leva di blocco
3
Chiudere il coperchio.
ILCE-7RM3
4-728-779-41(1)
IT
19
C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\0 5IT -IL CE7RM3CEC\0 20PRE.indd
DTP data saved: 2017/09/05 11:12
PDF file created: 2017/09/08 09:45
IT
Carica del pacco batteria inserito nella fotocamera
Spegnere la fotocamera e collegarla a un dispositivo quale un computer
utilizzando il cavo USB.
Se si accende la fotocamera, questa sarà alimentata dal computer o dal
dispositivo collegato, e sarà possibile utilizzare la fotocamera. Il pacco
batteria però non verrà caricato.
Utilizzare un cavo USB Type-C (in dotazione) oppure un cavo USB
standard.
Per rimuovere il pacco batteria
Accertare che la spia di accesso
(pagina 11) non sia accesa e
spegnere la fotocamera. Far scorrere
quindi la leva di blocco e rimuovere il
pacco batteria. Fare attenzione a non
lasciar cadere il pacco batteria.
Leva di blocco
Punto 3: Inserimento di una scheda di memoria
Per i dettagli sulle schede di memoria utilizzabili con questa fotocamera,
vedere pagina 39.
1
Aprire il coperchio della
scheda di memoria.
ILCE-7RM3
4-728-779-41(1)
IT
20
C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\0 5IT -IL CE7RM3CEC\0 20PRE.indd
DTP data saved: 2017/09/05 11:12
PDF file created: 2017/09/08 09:45
2
Inserire la scheda SD nello
slot 1.
Slot 1 (inferiore): Supporta schede
SD (compatibili con UHS-I e UHS-II)
Slot 2 (superiore): Supporta
schede SD (compatibili con UHS-I)
e Memory Stick PRO Duo
Slot 2 Slot 1
Con l’angolo tagliato rivolto nella direzione illustrata, inserire la scheda di
memoria finché non scatta in posizione.
È possibile cambiare lo slot per la scheda di memoria da utilizzare
selezionando MENU
(Impostazione) [Imp. supp. registr.]
[Ass. prtà supp. reg.].
Lo slot 1 è utilizzato nelle impostazioni predefinite.
Quando si utilizza una sola scheda SD, usare lo slot 1.
Quando si utilizza un Memory Stick, usare lo slot 2. In questo caso,
impostare [Ass. prtà supp. reg.] su [Slot 2].
3
Chiudere il coperchio.
Suggerimento
Quando si utilizza per la prima volta una scheda di memoria con la
fotocamera, si consiglia di formattare la stessa nella fotocamera per
stabilizzarne le prestazioni.
Nota
Non inserire un Memory Stick nello slot 1. Ciò potrebbe causare un
malfunzionamento.
ILCE-7RM3
4-728-779-41(1)
IT
21
C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\0 5IT -IL CE7RM3CEC\0 20PRE.indd
DTP data saved: 2017/09/05 11:12
PDF file created: 2017/09/08 09:45
IT
Per rimuovere la scheda di memoria
Aprire il coperchio della scheda
di memoria. Verificare che la spia
di accesso (pagina 11) non sia
accesa, quindi premere una volta la
scheda di memoria per rimuoverla.
Spia di accesso
Per registrare sulle schede di memoria in due slot
Lo slot 1 è utilizzato nelle impostazioni predefinite. Se non si intende
modificare le impostazioni e si utilizzerà solo una scheda di memoria,
utilizzare lo slot 1.
Inserendo un’altra scheda di memoria nello slot 2, è possibile registrare le
stesse immagini su due schede di memoria contemporaneamente oppure
registrare diversi tipi di immagine (immagini statiche/filmati) in ciascuna
scheda di memoria ([Modo di registraz.] sotto [Imp. supp. registr.]).
Punto 4: Montaggio di un obiettivo
1
Rimuovere il cappuccio del
corpo dalla fotocamera e il
copri-obiettivo posteriore
dalla parte posteriore
dell’obiettivo.
Cambiare l’obiettivo rapidamente
e in un ambiente privo di polvere,
per evitare l’ingresso di polvere o
sporco nella fotocamera.
Una volta terminate le riprese, si
consiglia di montare il copri-
obiettivo anteriore.
Copri-obiettivo posteriore
Cappuccio del
corpo
Copri-obiettivo anteriore
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715

Sony α 7RIII Manuale utente

Tipo
Manuale utente