HP F300 Warranty Guide

Tipo
Warranty Guide
EN
CS
NL
FI
DE
IT
AR
DA
ET
FR
EL
HU
HE
Global Limited Warranty
and Technical Support
for Options Products
© 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
The information contained herein is subject to change with-
out notice. The only warranties for HP products and services
are set forth in the express warranty statements accompa-
nying such products and services. Nothing herein should be
construed as constituting an additional warranty. HP shall
not be liable for technical or editorial errors or omissions
contained herein.
LIMITED WARRANTY
Your HP Product is warranted to be free from defects in
materials or workmanship under normal use for 2 years start-
ing on your date of purchase. Your dated sales or delivery
receipt is your proof of purchase. You may be required to
provide proof of purchase as a condition of receiving war-
ranty service.
During the warranty period, if a defective HP Product cov-
ered by this Limited Warranty is returned to the designated
HP Service Center, it will be repaired or replaced, at the
option of the Service Center, or its purchase price will be
refunded. No repair, replacement or refund will be provided
unless the defective HP Product is returned to the Service
Center at your expense; for some HP Products, no return will
be accepted unless the Service Center rst provides you
with a Return Material Authorization (RMA). If your HP Prod-
uct has recurring failures, at the option of the Service Cen-
ter, either you will be furnished with a different product that
is equivalent in performance or you will receive a refund of
your purchase price. Service Center support may be pro-
vided by an HP subcontractor or other third parties. Please
see the HP Service Center information provided below.
Where permitted by local law, HP Products and any re-
placement products or parts may contain new materials
or used materials equivalent to new in performance and
reliability. Replacement products or parts will have func-
tionality at least equal to that of the product or part being
replaced. Replacement products and parts are warranted
to be free from defects in materials or workmanship for 90
days, or for the remainder of the warranty period for the HP
Product which they are replacing or in which they are in-
stalled, whichever is longer.
Exclusions
This Limited Warranty does not include technical assistance.
This Limited Warranty does not cover cosmetic damage,
loss or damage in transit, or damage resulting from (a) ac-
cident, misuse, abuse or other external causes; (b) product
elements not supplied by HP; (c) improper site preparation
or maintenance; or (d) modication or service by anyone
other than HP, an HP Service Center or another HP-autho-
rized service provider.
Limitations/Local Laws
EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN THIS LIMITED WARRANTY,
THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, FOR
YOUR HP PRODUCT. ALL OTHER WARRANTIES, INCLUDING
ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE EXPRESSLY DISCLAIMED.
ANY IMPLIED WARRANTIES IMPOSED BY LAW ARE LIMITED IN
DURATION TO THE APPLICABLE WARRANTY PERIOD.
This Limited Warranty gives you specic legal rights, and it is
governed by the laws of the state and country in which your
HP Product was purchased. You may also have other rights
that vary from state to state and country to country. You
are advised to consult applicable state and country laws
to determine your rights. Some states and countries do not
allow any limitation on how long a limited warranty will last,
or any exclusion or limitation of incidental or consequential
damages. In such states and countries, some of the exclu-
sions or limitations stated in this Limited Warranty may not
apply to you.
Sole Remedies/No Incidental or Consequential Damages
To the extent allowed by local law, the remedies provided in
this Limited Warranty are your sole and exclusive remedies.
These terms and conditions supersede any prior agreements
or representations, including statements made in sales lit-
erature or advice given in connection with your purchase.
TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, AND EXCEPT
AS SPECIFICALLY SET FORTH IN THIS LIMITED WARRANTY,
IN NO EVENT SHALL HP, ANY HP SERVICE CENTER OR ANY
HP-AUTHORIZED SERVICE PROVIDER BE LIABLE FOR (1) ANY
DAMAGES CAUSED BY THE PRODUCT OR THE FAILURE OF
THE PRODUCT TO PERFORM, (2) ANY DAMAGES RESULTING
FROM LOSS OF PROGRAMS OR DATA, OR (3) ANY DIRECT,
INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAM-
AGES, WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT, OR ANY
OTHER LEGAL THEORY, AND WHETHER OR NOT ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. HP MAKES NO OTHER
WARRANTIES.
Locate Your HP Support / Service Center
If you require support during the warranty period, locate
the HP Support Contact and Service Center for this product
at:
www.hp.com/go/warrantyinfo or www.hp.com/support
الضمان المحدود
تم ضمان خلو منتج HP الخاص بك من عيوب المواد أو الصناعة في ظروف الاستخدام
العادي لمدة 2 أعوام، تبدأ من تاريخ الشراء. ويعد إيصال المبيعات أو التسليم المؤرخ
الذي بحوزتك دليلاً على الشراء. قد يُطلب منك تقديم دليل على الشراء كشرط لتلقي
خدمة الضمان.
إذا تمت إعادة منتج HP معيب يغطيه هذا الضمان المحدود إلى مركز خدمة HP المختص، خلال
فترة الضمان، فسيتم إصلاحه أو استبداله، حسبما يتراءى لمركز الخدمة، أو ستتم إعادة
مبلغ الشراء. ولن يتم إجراء أية عمليات إصلاح، أو استبدال، أو إعادة مبلغ الشراء ما لم تتم
إعادة منتج HP المعيب إلى مركز الخدمة على نفقتك الخاصة؛ وبالنسبة لبعض منتجات
HP، لن يتم قبول أية إعادة للمنتج ما لم يقدم لك مركز الخدمة أولاً تخويلاً للمرتجعات
(RMA). إذا كان منتج HP الخاص بك يشهد حالات تعطل متكررة، فسيتم، حسبما يتراءى
للمنتج، تزويدك بمنتج مختلف مكافئ في مستوى الأداء أو سيتم منحك مبلغ الشراء.
وقد يتم تقديم دعم مركز الخدمة من خلال أحد المتعهدين من الباطن التابعين لشركة HP
أو جهات خارجية أخرى. يُرجى الاطلاع على معلومات مركز خدمة HP الواردة أدناه.
قد تشتمل منتجات HP وأية منتجات أو أجزاء بديلة على مواد جديدة أو مواد
مستخدمة مكافئة للجديدة في الأداء والموثوقية، وذلك حسبما يسمح به القانون
المحلي. وستؤدي المنتجات أو الأجزاء البديلة وظائفًا مكافئةً على الأقل لذلك
المنتج أو الجزء الذي يجري استبداله. يتم ضمان خلو المنتجات أو الأجزاء
البديلة من العيوب في المواد أو الصناعة لمدة 90 يومًا، أو لباقي فترة الضمان
لمنتج HP الذي يقومون باستبداله أو الذي يقومون بتركيبها فيه، أيهما أطول.
استثناءات
لا يشمل الضمان المحدود مساعدة تقنية. لا يغطِ الضمان المحدود التلف التجميلي، أو
الفقدان أو التلف أثناء النقل، أو التلف الناجم عن (أ) حادث، أو الاستخدام الخاطئ، أو سوء
الاستخدام أو غير ذلك من أسباب خارجية؛ أو (ب) عناصر المنتج التي لم تقدمها شركة HP؛
أو (ج) تجهيز الموقع أو الصيانة بصورة غير مناسبة؛ أو (د) إدخال تعديل أو إجراء الخدمة
بواسطة جهة أخرى غير شركة HP، أو مركز خدمة HP أو مزود خدمة آخر معتمد لدى شركة HP.
لقيود/القوانين المحلية
لا يتم تقديم أية ضمانات أخرى لمنتجك، سواء كانت صريحة أم ضمنية، بخلاف ما هو
منصوص عليه صراحة في هذا الضمان المحدود. ونخلي مسؤوليتنا تجاه أية ضمانات أخرى،
ومنها أية ضمانات ضمنية خاصة بالقابلية للتسويق أو الملائمة غرض معين. أما أية
ضمانات محدودة يفرضها القانون فتقتصر مدتها على فترة الضمان السارية.
يمنحك الضمان المحدود حقوقًا قانونية، ويخضع لسلطة قوانين الولاية والدولة التي
اشتريت فيها منتج HP الخاص بك. وقد تُخول حقوقًا أخرى تختلف من ولاية لولاية
ومن دولة لدولة. ومن ثم ننصحك بالرجوع لقوانين الولاية والدولة السارية للتعرف على
حقوقك. لا تسمح بعض الولايات والدول بفرض أية قيود على مدة دوام الضمان المحدود، أو
أية استثناءات أو قيود على التلفيات العرضية أو اللاحقة. وفي تلك الولايات والدول،
قد لا تسري بعض من تلك الاستثناءات أو القيود الموضحة في هذا الضمان المحدود عليك.
التعويضات الفردية/التلفيات غير العرضية أو اللاحقة
تعد التعويضات المقدمة في هذا الضمان المحدود تعويضات فردية وحصرية لك. وتنسخ
تلك البنود والشروط أية اتفاقيات أو تمثيلات سابقة، ومنها البيانات الصادرة
في وثائق البيع أو النصيحة المقدمة فيما يتعلق بعملية الشراء التي أجريتها.
إلى أقصى حد يسمح به القانون المحلي، وباستثناء ما هو منصوص عليه تحديدًا في هذا
الضمان المحدود، لا تتحمل شركة HP، أو أي مركز خدمة HP أو أي مزود خدمات معتمد من شركة
HP بأي حال من الأحوال المسؤولية القانونية تجاه (1) أية تلفيات يسببها المنتج أو
فشل المنتج في العمل، أو (2) أية تلفيات ناجمة عن فقدان البرامج أو البيانات، أو (3)
أية تلفيات مباشرة، أو غير مباشرة، أو خاصة، أو عرضية، أو لاحقة، سواء كانت قائمة على
التعاقد، أو الضرر أو أية نظرية قانونية أخرى، وسواء تم توجيه النصح بشأن احتمالية
وقوع مثل هذه التلفيات أم لا. لا تقدم شركة HP أية ضمانات أخرى.
حدد موقع مركز خدمة / دعم HP الخاص بك
إذا طلبت الحصول على الدعم خلال فترة الضمان، فحدد موقع مركز خدمة وجهة اتصال دعم
HP لهذا المنتج على الموقع:
www.hp.com/go/warrantyinfo أو www.hp.com/support
OMEZENÁ ZÁRUKA
Společnost HP ručí za to, že u výrobku značky HP se při nor-
málním používání nevyskytnou vady materiálu nebo zpra-
cování po dobu 2 let, počínaje dnem zakoupení. Dokladem
o koupi je datovaná stvrzenka nebo účtenka. Tento doklad
může být vyžadován jako podmínka poskytnutí záručního
servisu.
Pokud bude během záruční doby vadný výrobek značky HP,
na který se vztahuje tato omezená záruka, vrácen do ser-
visního střediska společnosti HP, bude dle zvážení střediska
opraven nebo vyměněn, nebo bude vrácena kupní cena.
Pokud nevrátí uživatel vadný výrobek značky HP do ser-
visního střediska na vlastní náklady, nebude provedena
žádná oprava, výměna ani refundace peněz. U některých
výrobků značky HP nebude vrácený výrobek považován za
přijatý, dokud servisní středisko nevydá uživateli potvrzení o
vrácení (RMA - Return Material Authorization). Pokud se u
výrobku značky HP vyskytne vada opakovaně, bude vám
dle uvážení střediska buď vydán jiný výrobek s rovnocen-
nými parametry, nebo vám bude vrácena kupní cena.
Podporu v servisním středisku může poskytovat subdodava-
tel společnosti HP nebo jiné třetí strany. Podívejte se na níže
uvedené informace o servisních střediscích společnosti HP.
Pokud to umožňují místní zákony, mohou výrobky značky
HP a jakékoli náhradní výrobky nebo díly obsaho-
vat nové nebo použité materiály, které jsou s novými
shodné ve výkonu a spolehlivosti. Náhradní výrobky
nebo součásti by měly fungovat přinejmenším stejně
jako nahrazovaný výrobek nebo součást. Pro náhradní
výrobky a díly platí záruka na materiálové i výrobní vady
po dobu, která je delší z těchto dvou období: 90 dní
nebo zbývající doba platnosti záruky na výrobek značky
HP, který nahrazují nebo ve kterém jsou nainstalovány.
Vyloučení
Tato omezená záruka nezahrnuje technickou pomoc. Tato
omezená záruka se nevztahuje na kosmetická poškození,
ztrátu či poškození během přepravy, nebo na poškozená v
důsledku (a) nehody, nesprávného použití, hrubého zach-
ázení nebo jiných externích příčin; (b) součásti výrobku
od jiného dodavatele než společnosti HP; (c) nevhodnou
přípravu umístění nebo údržbu; nebo na (d) úpravy či ser-
visní zásahy prováděné kýmkoli jiným než společností HP,
servisním střediskem společnosti HP nebo jiným poskyto-
vatelem servisních služeb autorizovaným společností HP.
Omezení/Místní zákony
NA VÝROBEK ZNAČKY HP NENÍ POSKYTOVÁNA ŽÁDNÁ
JINÁ ZÁRUKA, VÝSLOVNÁ ČI PŘEDPOKLÁDANÁ, KROMĚ
ZÁRUK, VÝSLOVNĚ UVEDENÝCH V TÉTO OMEZENÉ ZÁRUCE.
SPOLEČNOST HP SE ZŘÍKÁ JAKÝCHKOLI JINÝCH ZÁRUK,
VČETNĚ VŠECH PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK OBCHODO-
VATELNOSTI NEBO VHODNOSTI KE KONKRÉTNÍMU ÚČELU.
VEŠKERÉ PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY PŘEDEPSANÉ ZÁKONY
JSOU OMEZENY NA DOBU TRVÁNÍ PLATNOSTI ZÁRUKY.
Tato omezená záruka vám poskytuje specická zákonná
práva, a řídí se zákony státu a země, ve kterých byl výrobek
značky HP zakoupen. Také můžete mít jiná práva, která se
mohou v jednotlivých zemích lišit. Doporučujeme vám zjistit
si svá práva z platných zákonů v dané zemi. Některé země
neumožňují omezení trvání omezených záruk ani vyloučení
nebo omezení náhodných či následných poškození. V ta-
kových zemích se na vás nemusí některá vyloučení nebo
omezení této omezené záruky vztahovat.
Jediné opravné prostředky/Žádné náhodné či následné
škody
V rozsahu povoleném místními zákony jsou opravné
prostředky uvedené v této omezené záruce jedinými
a výhradními opravnými prostředky. Tato pravidla a
podmínky nahrazují všechny předchozí smlouvy nebo
reprezentace včetně těch uváděných v prodejních ma-
teriálech nebo poskytovaných v souvislosti s nákupem.
V ROZSAHU POVOLENÉM MÍSTNÍMI ZÁKONY, S VÝJIMKOU
PŘÍPADŮ VÝSLOVNĚ UVEDENÝCH V TÉTO OMEZENÉ ZÁRUCE,
NENESE SPOLEČNOST HP, SERVISNÍ STŘEDISKA SPOLEČNOSTI
HP, ANI POSKYTOVATELÉ SERVISU AUTORIZOVANÍ
SPOLEČNOSTÍ HP, ODPOVĚDNOST ZA (1) ŠKODY ZPŮSOBENÉ
VÝROBKEM NEBO SELHÁNÍM VÝROBKU, (2) JAKÉKOLI ŠKODY
V DŮSLEDKU ZTRÁTY PROGRAMŮ NEBO DAT, NEBO ZA (3)
JAKÉKOLI PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, SPECIÁLNÍ, NÁHODNÉ NEBO
NÁSLEDNÉ ŠKODY, NA ZÁKLADĚ SMLOUVY, SPORU NEBO
JINÉ PRÁVNÍ TEORIE, A BEZ OHLEDU NA TO, ZDA BYLA
SPOLEČNOST HP UPOZORNĚNA NA MOŽNOST VZNIKU TA-
KOVÝCH ŠKOD. SPOLEČNOST HP NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ JINÉ
ZÁRUKY.
Vyhledejte podporu společnosti HP nebo servisní středisko
Chcete-li získat podporu během záručního období, najděte
kontakt na nejbližší umístění služeb podpory společnosti HP
a servisní středisko pro váš výrobek na stránkách:
www.hp.com/go/warrantyinfo nebo www.hp.com/support
BEGRÆNSET GARANTI
Dit HP-produkt garanteres at være frit for defekter i mate-
rialer og håndværksmæssig udførelse under normal brug i
2 år startende fra købsdatoen. Din daterede salgs- eller le-
veringskvittering er dit købsbevis. Du kan blive bedt om at
forelægge købsbeviset som en betingelse for at modtage
garantiservice.
Hvis et defekt HP-produkt, som er omfattet af denne be-
grænsede garanti, returneres til det angivne HP-servicecen-
ter i løbet af garantiperioden, vil det blive repareret eller er-
stattet efter servicecenterets valg, eller dets købspris vil blive
refunderet. Ingen reparation, erstatning eller refundering vil
nde sted, medmindre det defekte HP-produkt returneres
til servicecenteret for din regning. For nogle HP-produkter
vil ingen returer blive accepteret, medmindre servicecen-
teret først giver dig en RMA (autorisation til returnering af
materialer). Hvis dit HP-produkt har tilbagevendende fejl, vil
du efter servicecenterets valg enten få et andet produkt,
som er ydelsesmæssigt tilsvarende, eller en refundering af
købsprisen. Servicecentersupport kan blive leveret af en HP-
leverandør eller af andre tredjeparter. Se oplysningerne om
HP-servicecentre nedenfor.
Hvis den lokale lovgivning tillader det, kan HP-produkter
og eventuelle erstatningsprodukter eller dele indeholde
nye materialer eller brugte materialer, som svarer til nye
med hensyn til ydelse og driftssikkerhed. Erstatning-
sprodukter eller dele vil også have en funktionalitet, som
mindst svarer til det produkt eller den del, der erstattes.
Det garanteres, at erstatningsprodukter og -dele er fri for
defekter i materialer og håndværksmæssig udførelse i
90 dage eller i den resterende del af garantiperioden for
det HP-produkt, som de erstatter, eller som de installeres i,
alt afhængigt af, hvilken af disse perioder der er længst.
Begrænsninger
Denne begrænsede garanti inkluderer ikke teknisk assis-
tance. Denne begrænsede garanti dækker ikke kosme-
tiske skader, bortkomst eller beskadigelse under forsendelse
eller skader, der skyldes (a) ulykker, forkert brug, misbrug
eller andre eksterne årsager; (b) produktelementer, som
ikke er leveret af HP; (c) forkert klargøring af stedet eller
forkert vedligeholdelse; eller (d) modikation eller ser-
vice udført af andre end HP, et HP-servicecenter eller
en anden serviceleverandør, som er autoriseret af HP.
Begrænsninger/lokale love
MED MINDRE DET UDTRYKKELIGT ER ANFØRT I DENNE BE-
GRÆNSEDE GARANTI, GÆLDER DER INGEN ANDRE GA-
RANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, FOR
DIT HP-PRODUKT. ALLE ANDRE GARANTIER, HERUNDER
ALLE STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED ELLER
EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, FRASKRIVES UD-
TRYKKELIGT. VARIGHEDEN FOR ENHVER STILTIENDE GA-
RANTI, DER ER PÅLAGT VED LOV, ER BEGRÆNSET TIL
VARIGHEDEN FOR DEN RELEVANTE BEGRÆNSEDE GARANTI.
Denne begrænsede garanti giver dig specikke juridiske ret-
tigheder, og den er underlagt lovene i den stat og det land,
hvor dit HP-produkt er købt. Du kan også have andre ret-
tigheder, som varierer fra stat til stat og fra land til land. Det
anbefales, at du undersøger de relevante statslige og natio-
nale love for at få klarhed over dine rettigheder. Nogle stater
og lande tillader ikke nogen begrænsning af en begrænset
garantis varighed eller nogen form for fraskrivelse eller be-
grænsning af hændelige skader eller følgeskader. I sådanne
stater og lande gælder visse af fraskrivelserne eller begræn-
sningerne i denne begrænsede garanti muligvis ikke for dig.
Eneste beføjelser/ingen hændelige skader eller følgeskader
I det omfang, hvori den lokale lovgivning tillader det,
er de beføjelser, som gives i denne begrænsede ga-
ranti, dine eneste og eksklusive beføjelser. Disse vilkår
og betingelser tilsidesætter eventuelle tidligere aftaler
eller erklæringer, herunder påstande, der er fremsat i sal-
gslitteratur, eller rådgivning i forbindelse med dit køb.
I DET OMFANG, HVORI DEN LOKALE LOVGIVNING TILLADER
DET, OG MED UNDTAGELSE AF, HVAD DER SPECIFIKT ER AN-
FØRT I DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI, KAN HVERKEN HP,
HP-SERVICECENTRE ELLER NOGEN ANDEN HP-AUTORISERET
SERVICELEVERANDØR HOLDES ANSVARLIG FOR (1) NOGEN
SKADER, DER SKYLDES PRODUKTET, ELLER AT PRODUKTET
IKKE VIRKER, (2) NOGEN SKADER, DER SKYLDES TAB AF PRO-
GRAMMER ELLER DATA, ELLER (3) NOGEN DIREKTE ELLER
INDIREKTE SKADER, SPECIELLE SKADER, HÆNDELIGE SKADER
ELLER FØLGESKADER, UANSET OM DISSE ER BASERET PÅ KON-
TRAKT, SKADEVOLDENDE HANDLING, ELLER NOGEN ANDEN
JURIDISK TEORI, OG UANSET, OM DER ER BLEVET GJORT
OPMÆRKSOM PÅ MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER. HP
GIVER INGEN ANDRE GARANTIER.
Find dit HP-supportcenter/HP-servicecenter
Hvis du får brug for support i løbet af garantiperioden, kan
du nde kontaktoplysningerne for HP Support og HP-service-
centeret for dette produkt på:
www.hp.com/go/warrantyinfo eller www.hp.com/support
BEPERKTE GARANTIE
Uw HP-product is gegarandeerd vrij van materiaal- en fab-
ricagefouten bij normaal gebruik, gedurende 2 jaar vanaf
de datum van aankoop. Uw gedateerde kassabon of ae-
veringsbewijs geldt als bewijs van aankoop. U moet wellicht
een bewijs van aankoop overleggen als voorwaarde om
garantieservice te krijgen.
Indien tijdens de garantieperiode een defect HP-product
waarop deze Beperkte garantie van toepassing is, aan
het aangewezen HP Service Center wordt geretourneerd,
zal het Service Center het defecte product naar eigen
goeddunken repareren of vervangen of het aankoopbe-
drag restitueren. Reparatie, vervanging of restitutie van
het aankoopbedrag zal uitsluitend plaatsvinden indien het
defecte HP-product op uw eigen kosten aan het Service
Center wordt geretourneerd; voor bepaalde HP-producten
wordt geen retourzending geaccepteerd, tenzij het Service
Center u eerst voorziet van een Return Material Authoriza-
tion (RMA). Bij een herhaaldelijk defect van uw HP-product
kan het Service Center u naar eigen goeddunken voorzien
van een ander product met gelijkwaardige prestaties of
wordt het aankoopbedrag gerestitueerd. Service Center-
ondersteuning kan worden verstrekt door een leverancier
van HP of door derden. Raadpleeg de hierna volgende
informatie met betrekking tot het HP Service Center .
Voor zover door de van toepassing zijnde wetgeving
toegestaan, kunnen HP-producten en vervangende
producten of onderdelen nieuwe materialen bevatten
of gebruikte materialen die wat prestaties en betrouw-
baarheid betreft gelijkwaardig zijn aan nieuwe mate-
rialen. De functionaliteit van een vervangend product
of onderdeel zal minstens gelijk zijn aan die van het ver-
vangen product of onderdeel. Vervangende producten
en onderdelen zijn gegarandeerd vrij van materiaal- of
fabricagefouten gedurende negentig (90) dagen of, in-
dien dit langer is, gedurende het resterende gedeelte
van de toepasselijke garantieperiode van het HP-product
dat ze vervangen of waarin ze worden geïnstalleerd.
Uitsluitingen
Deze Beperkte garantie omvat geen technische onder-
steuning. Deze Beperkte garantie biedt geen dekking voor
cosmetische schade, verlies of beschadiging in transit, of
schade als gevolg van (a) een ongeluk, verkeerd gebruik,
misbruik of andere externe oorzaken; (b) productelement-
en die niet door HP werden geleverd; (c) onjuiste voor-
bereiding of onderhoud van de installatielocatie; of (d)
wijziging of service door anderen dan HP, een HP Service
Center of een andere erkende serviceprovider van HP.
Beperkingen/ plaatselijke wetgeving
BEHALVE VOOR ZOVER IN DEZE BEPERKTE GARANTIE UIT-
DRUKKELIJK VASTGELEGD, GELDEN VOOR UW HP-PRODUCT
GEEN ANDERE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES. ALLE
OVERIGE GARANTIES, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT
DE IMPLICIETE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID OF GE-
SCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN UITDRUK-
KELIJK AFGEWEZEN. ALLE GEÏMPLICEERDE GARANTIES DIE
MOGELIJK WETTELIJK ZIJN OPGELEGD, ZIJN IN DUUR BEPERKT
DOOR DE VAN TOEPASSING ZIJNDE GARANTIEPERIODE.
Deze Beperkte garantie verleent u specieke wettelijke
rechten en is onderworpen aan de wetgeving van de sta-
at en het land waarin uw HP-product werd aangeschaft.
Mogelijk hebt u ook andere rechten die van deelstaat
tot deelstaat en van land tot land kunnen verschillen. Het
verdient aanbeveling om de toepasselijke landelijke en/
of regionale wetten te raadplegen om al uw rechten te
kennen. Omdat sommige rechtsgebieden geen beperking
toestaan op de duur van een beperkte garantie, of geen
uitsluiting of beperking van incidentele of gevolgschade
toestaan, zijn bepaalde uitsluitingen of beperkingen in
deze Beperkte garantie mogelijk niet op u van toepassing.
Enige verhaalsmogelijkheden/geen incidentele of
gevolgschade
Voor zover toegestaan door de plaatselijk geldende wet-
geving zijn de in deze Beperkte garantie opgenomen
verhaalsmogelijkheden de enige en uitsluitende ver-
haalsmogelijkheden waarop u aanspraak kunt maken.
Deze bepalingen en voorwaarden vervangen alle voor-
gaande overeenkomsten of verklaringen, inclusief over-
eenkomsten of verklaringen in de verkoopdocumentatie of
adviezen die u in verband met uw aankoop zijn verstrekt.
VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR DE VAN TOEPASSING
ZIJNDE WETGEVING EN BEHALVE VOOR ZOVER IN DEZE
BEPERKTE GARANTIE UITDRUKKELIJK VASTGELEGD, ZAL HP OF
ZULLEN HP SERVICE CENTERS OF BEVOEGDE SERVICEPROVID-
ERS VAN HP IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR (1)
SCHADE VEROORZAAKT DOOR HET PRODUCT OF HET NIET
WERKEN VAN HET PRODUCT, (2) SCHADE VOORTVLOEIEND
UIT VERLIES VAN PROGRAMMA’S OF GEGEVENS, OF (3)
DIRECTE, INDIRECTE, SPECIALE OF INCIDENTELE SCHADE
OF GEVOLGSCHADE, OP GROND VAN HETZIJ CONTRACT
OF ONRECHTMATIGE DAAD OF ENIGE ANDERE JURIDISCHE
THEORIE EN ONGEACHT OF HP AL DAN NIET OP DE MOGELI-
JKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE IS GEWEZEN. HP VERLEENT
GEEN ANDERE GARANTIES.
Zoek het dichtstbijzijnde ondersteuningscentrum/service-
centrum van HP
Indien u tijdens de garantieperiode ondersteuning nodig
hebt, kunt u het HP Support Contact and Service Center
voor dit product vinden op:
www.hp.com/go/warrantyinfo of www.hp.com/support
PIIRATUD GARANTII
Teie HP toode on kaetud alates ostukuupäevast 2 aas-
tase garantiiga tavakasutuse juures materjali defektide või
valmistamisvigade osas. Teie kuupäevaga ostutšekk või
saateleht on teie ostutõendiks. Teilt võidakse paluda garan-
tiiteenuse saamise tingimusena ostu tõendamist.
Kui defektne HP toode, mis on kaetud käesoleva piiratud
garantiiga, tagastatakse garantiiperioodi jooksul määratud
HP teeninduskeskusesse, tehakse see teeninduskeskuse
otsuse alusel korda või asendatakse või hüvitatakse ostu
maksumus. Remonti, asendust või hüvitust ei tagata, kui
just defektset HP toodet ei tagastatud teeninduskeskusesse
teie kulul; mõnede HP toodete puhul ei aktsepteerita ta-
gastamist, kui teeninduskeskus ei ole teile esmalt andnud
materjali tagastamiseks volitust (RMA). Kui Teie HP tootel
esineb korduv viga, siis varustatakse teid teeninduskeskuse
otsuse kohaselt kas erineva tootega, millel on varasemaga
võrdväärne suutlikkus, või hüvitatakse teile ostuhind. Teenin-
duskeskuse tuge võidakse pakkuda HP allettevõtte või muu
kolmanda osapoole kaudu. Palun tutvuge allpool toodud
HP teeninduskeskuse informatsiooniga.
Kus seda lubavad kohalikud seadused, võivad HP tooted
ja kõik asendustooted või -osad sisaldada uusi materjale
või kasutatud materjale, mis on suutlikkuselt ja usaldus-
väärsuselt võrdväärsed uutega. Asendustoodetel või
-osadel on funktsionaalsus vähemalt võrdne selle toote
või osaga, mida asendati. Asendustooted ja -osad on
kaetud garantiiga materjalidefektide või valmistamis-
vigade osas 90 päeva ulatuses või selle HP toote allesjää-
nud garantiiperioodi lõpuni, mida need asendavad või
millesse need on paigaldatud, emb-kumb kestab kauem.
Välistused
Käesolev piiratud garantii ei hõlma tehnilist abi. Käesolev
piiratud garantii ei kata kosmeetilisi kahjustusi, kaotusi
transpordis või kahjustusi, mis on põhjustatud (a) õnnetus-
est, väärkasutusest, kuritarvitamisest või muudest välistest
põhjustest; (b) toote elementidest, mille tarnijaks HP ei ole;
(c) ebaõigest asukoha ettevalmistusest või hooldusest; või
(d) muutmisest või hooldamisest kellegi teise poolt, kui HP, HP
teeninduskeskus või muu HP poolt volitatud teenusepakkuja.
Piirangud/kohalikud seadused
KUI EI OLE KÄESOLEVAS PIIRATUD GARANTIIS SELGESÕNALISELT
MÄÄRATUD, PUUDUVAD TEIE HP TOOTEL MUUD OTSESED VÕI
KAUDSED GARANTIID. KÕIK MUUD GARANTIID, SEALHULGAS
MIS TAHES KAUDSED MÜÜGIGARANTIID VÕI SOBIVUS KIND-
LAKS EESMÄRGIKS, VÄLISTATAKSE SELGESÕNALISELT. MIS TA-
HES SEADUSE NÕUETEST TULENEVAD GARANTIID ON PIIRATUD
RAKENDUVALE GARANTIIPERIOODILE AJALISE KESTVUSEGA.
Käesolev piiratud garantii annab teile kindlad seadus-
est tulenevad õigused ja on allutatud selle riigi ja osariigi
seadustele, kust teie HP toode osteti. Samuti võib teil olla
muid õigusi, mis võivad varieeruda riigiti ja osariigiti. Teil
on soovitatav oma õiguste määratlemiseks uurida rak-
enduvaid riigi ja osariigi seadusi. Mõned riigid ja osariigid
ei luba ühtegi piirangut sellele, kui kaua piiratud garantii
võib kesta, või mingeid välistusi või piiranguid juhuslike või
tegevusest tulenevate kahjustuste osas. Sellistes riikides ja
osariikides ei pruugi teile rakenduda mõned välistused ja
piirangud, mis on loetletud käesolevas Piiratud Garantiis.
Üksikabinõud/mitteõnnetuslikud või tegevusest mitte
tulenevad kahjustused
Käesoleva Piiratud Garantiiga tagatud abinõud on ko-
halike seaduste poolt lubatud ulatuses teie ainsad ja
eksklusiivsed abinõud. Need nõuded ja tingimused
asendavad igat varasemat kokkulepet või esitlust,
kaasa arvatud avaldusi, mida on tehtud müügikir-
janduses või teie ostuga seoses antud nõuannetes.
KOHALIKU SEADUSANDLUSE POOLT LUBATUD ULATUSES JA
VÄLJA ARVATUD NII NAGU ON SPETSIAALSELT KÄESOLEVAS
PIIRATUD GARANTIIS SÄTESTATUD, EI OLE MITTE ÜHELGI JUHUL
HP, ÜKSKI HP TEENINDUSKESKUS VÕI HP POOLT VOLITATUD
TEENUSEPAKKUJA VASTUTAV (1) ÜHEGI KAHJUSTUSE EEST,
MILLE ON PÕHJUSTANUD TOODE VÕI TOOTE TÖÖS ESINE-
NUD RIKE, (2) ÜHEGI KAHJUSTUSE EEST, MIS ON LÕPPENUD
PROGRAMMIDE VÕI ANDMETE HÄVIMISEGA, VÕI (3) ÜHEGI
OTSESE, KAUDSE, SPETSIAALSE, ÕNNETUSLIKU VÕI TEGEVUSE-
GA KAASNENUD KAHJUSTUSE EEST, HOOLIMATA SELLEST;
KAS NEED TULENEVAD LEPINGUST, KAHJU TEKITAMISEST VÕI
MIS TAHES MUUST ÕIGUSLIKUST TEOORIAST, JA KAS SELLISE
KAHJUSTUSE VÕIMALUSELE ON SIINKOHAL VIIDATUD VÕI
MITTE. HP EI ANNA ÜHTEGI TEIST GARANTIID.
Leidke oma HP tugi / Teeninduskeskus
Kui te vajate garantiiperioodi ajal tuge, leidke selle toote
jaoks HP klienditoe kontaktandmed ja teeninduskeskus
aadressilt
ww.hp.com/go/warrantyinfo või www.hp.com/support
RAJOITETTU TAKUU
HP-tuotteellasi on takuu, joka kattaa materiaali- ja valmistus-
viat normaalikäytössä 2 vuoden ajan alkaen ostopäivästä.
Päivätty osto- tai toimitustosite on todiste ostosta. Käyttäjää
voidaan pyytää todistamaan laitteen osto takuupalvelun
saamisehtona.
Jos tämän takuun kattama viallinen HP-tuote palautetaan
HP-huoltokeskukseen takuuaikana, huoltokeskus voi korjata
tai vaihtaa sen oman valintansa mukaan tai hyvittää sen
ostohinnan. Korjausta, vaihtoa tai hyvitystä ei tehdä, ellei
viallista HP-tuotetta palauteta huoltokeskukseen omalla
kustannuksellasi. Tiettyjen HP-tuotteiden palautuksia ei
hyväksytä, ellei huoltokeskus ole ensin antanut materiaalin
palautuslupaa (RMA). Jos HP-tuotteessa on toistuvia vikoja,
huoltokeskus voi korvata laitteen toisella, jonka ominaisuu-
det ovat vastaavat, tai hyvittää ostohinnan. Huoltokeskuk-
sen palvelun voi tarjota HP:n alihankkija tai muu ulkopuol-
inen. Katso HP:n huoltokeskusten tiedot alta.
Siinä määrin kuin paikallinen laki sen sallii, HP-tuotteet ja
mahdolliset korvaavat tuotteet tai osat voivat sisältää
uusia ja käytettyjä materiaaleja, jotka vastaavat uutta
suorituskyvyltään ja luotettavuudeltaan. Korvaava tuote
tai osa on toimivuudeltaan vähintään yhtä hyvä kuin tuote
tai osa, jonka se korvaa. HP takaa, että vaihtotuotteissa
ja -osissa ei ole materiaali- tai valmistusvikoja yhdeksän-
kymmenen (90) päivän ajan tai sen HP-tuotteen, jonka ne
korvaavat tai johon ne asennettiin, asianmukaisen takuun
voimassaoloajan, sen mukaan, kumpi aika on pitempi.
Poikkeukset
Tämä rajoitettu takuu ei sisällä teknistä tukea. Tämä ra-
joitettu takuu ei kata kosmeettisia vaurioita, kuljetusvau-
rioita tai vaurioita, jotka johtuvat (a) onnettomuudesta,
väärinkäytöstä tai muista ulkoisista syistä; (b) muiden kuin
HP:n toimittamista tuotteen elementeistä; (c) käyttöpai-
kan väärästä valmistelusta tai ylläpidosta tai (d) muok-
kauksista tai huollosta, jonka on tehnyt muu kuin HP,
HP:n huoltokeskus tai HP:n valtuuttama palveluntarjoaja.
Rajoitukset / Paikallinen lainsäädäntö
LUKUUN OTTAMATTA TÄSSÄ RAJOITETUSSA TAKUUSSA ES-
ITETTYÄ TAKUUTA, HP-TUOTTEELLA EI OLE MUITA SUORAA
TAI EPÄSUORAA TAKUUTA. MUISTA TAKUISTA, MUKAAN
LUKIEN VÄLILLISET TAKUUT MYYTÄVYYDESTÄ TAI SOVEL-
TUVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN IRTISANOUDUTA-
AN. KAIKKI LAIN SALLIMAT EPÄSUORAT TAKUUT RA-
JOITETAAN SISÄLTYVIKSI SOVELLETTAVAAN TAKUUAIKAAN.
Tämä rajoitettu takuu antaa sinulle tiettyjä laillisia oikeuk-
sia ja sitä ohjaavat HP-tuotteen ostomaan lait. Käyt-
täjällä voi myös olla muita oikeuksia, jotka vaihtelevat
osavaltion tai maan mukaan. Saat selville omat oikeutesi
tutustumalla asuinpaikkasi lainsäädäntöön. Jotkin osa-
valtiot ja maat eivät salli rajoitetun takuun keston rajoit-
tamista tai epäsuorien vahinkojen poissulkemista tai rajoit-
tamista. Sellaisissa osavaltioissa tai maissa jotkin tämän
rajoitetun takuun rajoitukset eivät ehkä koske käyttäjää.
Ainoa korvaus / Ei välillisten vahinkojen korvausta
Siinä laajuudessa kuin paikallinen laki sallii, tässä ra-
joitetussa takuussa mainitut oikeuskeinot ovat käyt-
täjän ainoat käytettävissä olevat oikeuskeinot. Nämä
ehdot ohittavat aiemmat sopimukset ja lausun-
not, mukaan lukien myyntikirjallisuudessa annetut
lausunnot sekä oston yhteydessä annetut neuvot.
SIINÄ LAAJUUDESSA KUIN PAIKALLINEN LAKI SALLII, TÄSSÄ
ILMOITUKSESSA ERIKSEEN MÄÄRITETTYJÄ POIKKEUKSIA LU-
KUUN OTTAMATTA, HP, HP:N HUOLTOKESKUS TAI HP:N VAL-
TUUTTAMA PALVELUNTARJOAJA EI OLE VASTUUSSA (1) VA-
HINGOISTA, JOTKA JOHTUVAT TUOTTEEN KÄYTÖSTÄ TAI SEN
VIRHEELLISESTÄ TOIMINNASTA, (2) VAHINGOISTA, JOTKA
JOHTUVAT OHJELMIEN TAI TIETOJEN MENETTÄMISESTÄ TAI
(3) SUORISTA, EPÄSUORISTA, ERITYISISTÄ, SATUNNAISISTA TAI
VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA, OLI PERUSTANA SITTEN SOPIMUS,
OIKEUDENLOUKKAUS TAI MUU OIKEUSTEORIA TAI VAIKKA
KÄYTTÄJÄÄ OLISI VAROITETTU NÄIDEN VAHINKOJEN MAH-
DOLLISUUKSISTA. HP EI ANNA MUUTA TAKUUTA.
Löydä HP-tuki / huoltokeskus
Jos tarvitset tukea takuuaikana, etsi tuotteen HP:n tuki-
yhteys ja palvelukeskus osoitteesta
www.hp.com/go/warrantyinfo tai www.hp.com/support
GARANTIE LIMITÉE
Votre produit HP est garanti contre tout défaut de matériau
ou de main-d’œuvre pendant 2 années, à compter de la
date d’achat. La facture ou le récépissé de livraison daté
constitue votre preuve d’achat. Il se peut que vous ayez
à fournir une preuve d’achat pour pouvoir bénécier du
service de garantie.
Durant la période de garantie, si un produit HP défectueux
couvert par cette Garantie limitée est retourné au cen-
tre de service agréé par HP, il sera réparé ou remplacé,
à la discrétion du centre de service, ou son prix d’achat
sera remboursé. La réparation, le remplacement ou le
remboursement éventuel sera accepté uniquement si
le produit HP défectueux est retourné au centre de ser-
vice à vos frais ; pour certains produits HP, aucun retour
ne sera accepté si le Centre de service ne vous a pas au
préalable fourni une autorisation de retour de matériel
(RMA). Si votre produit HP présente des défauts récurrents,
il vous sera proposé, à la discrétion du Centre de service,
un produit de remplacement aux performances équiva-
lentes ou le remboursement du prix d’achat. Le support
du Centre de service peut être fourni par un sous-traitant
de HP ou par une société tierce. Reportez-vous aux in-
formations relatives au Centre de service HP ci-dessous.
Sous réserve de la loi locale en vigueur, les produits HP,
ainsi que tout produit ou pièce de rechange, peuvent
contenir des matériaux neufs et usagés offrant des perfor-
mances et une abilité équivalentes à des matériaux neufs.
La fonctionnalité des produits ou pièces de rechange
sera au moins égale à celle des produits ou pièces rem-
placés. Les produits et pièces de rechange sont garantis
exempts de défauts et vices de matériel et de fabrica-
tion pour une durée de quatre-vingt-dix (90) jours, ou pour
le reste de la période de garantie initiale du produit HP
qu’ils remplacent ou dans lequel il sont installés, la plus
longue de ces périodes étant prise en considération.
Exclusions
Cette Garantie limitée n’inclut aucune maintenance
technique. La Garantie limitée ne couvre pas les dom-
mages visuels, les pertes ou dommages survenus en tran-
sit, et les dommages résultant (a) d’un accident, d’une
utilisation inappropriée, abusive ou due à toute autre cause
étrangère ; (b) de pièces ou de fournitures non fournies
par HP ; (c) d’une préparation ou d’un entretien du site
inadéquat ; ou (d) d’une modication ou intervention ef-
fectuée par une tierce partie autre que HP, qu’un Centre
de service HP ou qu’un fournisseur de services agréé par HP.
Restrictions et lois locales
À L’EXCEPTION DE LA GARANTIE LIMITÉE SUSMENTION-
NÉE, IL N’EXSTE AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU
IMPLICITE, LIÉE À VOTRE PRODUIT HP. HP DÉCLINE SPÉCI-
FIQUEMENT TOUTE AUTRE GARANTIE, Y COMPRIS TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE CARACTÈRE ADÉQUAT À LA COM-
MERCIALISATION OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER.
TOUTE GARANTIE IMPLICITE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE
DANS LA DURÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE.
La garantie limitée vous accorde des droits juridiques pré-
cis et est régie par la loi du pays dans lequel le produit
HP a été acheté. Vous pouvez également bénécier
d’autres droits, selon le lieu dans lequel vous résidez. Il est
recommandé de consulter les lois locales applicables
an de déterminer vos droits. Certains pays ou juridictions
n’autorisent aucune limitation relative à la durée d’une ga-
rantie limitée, ni l’exclusion ou la restriction des dommages
subséquents ou accessoires. Dans ces pays ou juridictions,
certaines exclusions ou limitations énoncées dans cette
Garantie limitée peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.
Recours unique / Aucun dommage subséquent ou ac-
cessoire
Sous réserve des lois locales en vigueur, les garanties
énoncées dans cette Garantie limitée constituent vos
seuls et uniques recours. Ces modalités et conditions
remplacent toutes les ententes et représentations antéri-
eures, y compris les déclarations faites dans la documen-
tation publicitaire et les conseils donnés lors de l’achat.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI LOCALE, À
L’EXCEPTION DE LA GARANTIE LIMITÉE SPÉCIFIQUE SUSMEN-
TIONNÉE, EN AUCUN CAS HP, UN CENTRE DE SERVICE HP
OU UN FOURNISSEUR DE SERVICES AGRÉÉ PAR HP, PEUT ÊTRE
TENU POUR RESPONSABLE (1) DE QUELQUE DOMMAGE QUE
CE SOIT CAUSÉ PAR LE PRODUIT OU LA NON PERFORMANCE
DU PRODUIT, (2) DE QUELQUE DOMMAGE CONSÉCUTIF À LA
PERTE DE PROGRAMMES OU DE DONNÉES, OU (3) DE TOUT
DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, SPÉCIAL, ACCIDENTEL OU
CONSÉCUTIF, QUE LE DOMMAGE RELÈVE D’UN CONTRAT,
D’UN PRÉJUDICE OU DE TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE, QUE
CES DOMMAGES SOIENT RÉPUTÉS POSSIBLES OU NON. HP NE
DONNE AUCUNE AUTRE GARANTIE.
Coordonnées de votre Support et du Centre de service HP
Pour obtenir un support durant la période de garantie,
consultez les coordonnées du contact de Support et
du Centre de service HP compétent pour ce produit à
l’adresse :
www.hp.com/go/warrantyinfo ou www.hp.com/support
BESCHRÄNKTE GARANTIE
HP gewährleistet, dass Ihr HP Produkt bei normalem Gebr-
auch für einen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum frei von
Material- oder Fertigungsmängeln ist. Ihre datierte Verkaufs-
oder Lieferquittung ist Ihr Kaufnachweis. Sie müssen mögli-
cherweise einen Kaufnachweis vorlegen, um Garantieleis-
tungen in Anspruch zu nehmen.
Wenn ein defektes, im Rahmen dieser Garantie abgedeck-
tes HP Produkt während des Garantiezeitraums an das
benannte HP Service Center zurückgegeben wird, wird das
Produkt nach Ermessen des Service Center repariert oder
ersetzt, oder der Kaufpreis wird erstattet. Die Reparatur, der
Ersatz oder die Erstattung erfolgen erst, wenn das defekte
HP Produkt zu Ihren Kosten an das Service Center überge-
ben wurde. Bei einigen HP Produkten wird die Rückgabe
erst akzeptiert, wenn Sie zunächst vom Service Center eine
Autorisierung zur Materialrückgabe (Return Material Autho-
rization, RMA) erhalten haben. Wenn Ihr HP Produkt wieder-
holt Mängel aufweist, wird Ihnen nach Ermessen des Service
Center ein Ersatzprodukt mit äquivalenter Leistung bereit-
gestellt oder der Kaufpreis erstattet. Die Supportleistungen
des Service Center können von einem HP Vertragsnehmer
oder anderen Drittanbieter bereitgestellt werden. Bitte lesen
Sie die unten stehenden HP Service Center-Informationen.
Soweit es durch das geltende Recht zulässig ist, können
HP Produkte und jegliche Ersatzprodukte oder -teile mit
neuen und gebrauchten Materialien hergestellt werden,
deren Leistung und Zuverlässigkeit denen neuer Materi-
alien entsprechen. Die Funktionen von Ersatzprodukten
bzw. Ersatzteilen entsprechen mindestens denen des
Produkts bzw. Teils, das ersetzt wird. Es wird gewährleistet,
dass Ersatzprodukte und -teile für einen Zeitraum von
neunzig (90) Tagen oder für die restliche Dauer des Ga-
rantiezeitraums des HP Produkts, das ersetzt wird oder
in das sie installiert werden, frei von Material- und Ferti-
gungsfehlern sind. Dabei gilt der jeweils längere Zeitraum.
Ausschlüsse
Diese beschränkte Garantie umfasst keinen technischen
Support. Im Rahmen dieser beschränkten Garantie nicht
enthalten sind äußere Beschädigungen, Verlust, Beschä-
digung beim Transport oder Schäden aufgrund folgender
Faktoren: (a) Unfall, Missbrauch, Misshandlung oder andere
externe Ursachen, (b) Produktelemente, die nicht von HP be-
reitgestellt wurden, (c) unsachgemäße Vorbereitung oder
Wartung des Standorts oder (d) Änderungen oder Servicel-
eistungen, die nicht von HP, einem HP Service Center oder
anderen autorisierten HP Serviceanbietern erbracht wurden.
Beschränkungen/geltendes Recht
SOFERN NICHT AUSDRÜCKLICH IN DIESER BESCHRÄNKTEN
GARANTIE ANGEGEBEN, GELTEN KEINE WEITEREN GARAN-
TIEN, AUSDRÜCKLICH ODER IMPLIZIT, FÜR IHR HP PRODUKT.
ALLE WEITEREN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH ALLER IMPLIZ-
ITEN GARANTIEN ZUR MARKTFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG ZU
EINEM BESTIMMTEN ZWECK, WERDEN AUSDRÜCKLICH AUS-
GESCHLOSSEN. ALLE IMPLIZITEN GARANTIEN, DIE DURCH
DAS GESETZ AUFERLEGT WERDEN, SIND AUF DIE DAUER
DES ZUTREFFENDEN GARANTIEZEITRAUMS BESCHRÄNKT.
Diese beschränkte Garantie verleiht Ihnen bestimmte ge-
setzliche Rechte. Es gilt die Rechtsprechung des Landes,
in dem das HP Produkt erworben wurde. Je nach Land
können Sie möglicherweise auch weitere Ansprüche ha-
ben. Um den Umfang Ihres Rechtsanspruchs zu ermitteln,
sollten Sie sich über die Rechte in Ihrem Land informieren.
In einigen Ländern sind Einschränkungen im Hinblick auf
die Dauer einer beschränkten Garantie oder der Aus-
schluss bzw. die Beschränkung von zufälligen Schäden
oder Folgeschäden nicht zulässig. In diesen Ländern kann
es daher vorkommen, dass Ausschlüsse oder Einschrän-
kungen dieser beschränkten Garantie nicht zutreffen.
Rechtsmittel/Keine zufälligen Schäden oder Folgeschäden
Im Rahmen der geltenden Gesetze sind die in dieser be-
schränkten Garantie aufgeführten Rechtsmittel Ihr einziger
und ausschließlicher Rechtsbehelf. Diese Bedingungen
ersetzen alle vorherigen Vereinbarungen oder Darstellun-
gen, einschließlich der in Verkaufsbroschüren enthaltenen
Angaben sowie Ratschläge, die Ihnen im Zusammenhang
mit dem von Ihnen getätigten Kauf gegeben wurden.
IM RAHMEN DER GELTENDEN GESETZE UND MIT AUSNAHME
DER IN DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIE AUFGEFÜHRTEN
VERPFLICHTUNGEN HAFTET HP, EIN HP SERVICE CENTER ODER
AUTORISIERTER HP SERVICEANBIETER UNTER KEINEN UMSTÄN-
DEN FÜR (1) SCHÄDEN, DIE DURCH DAS PRODUKT ODER
AUFGRUND EINES LEISTUNGSVERSAGENS DES PRODUKTS
ENTSTANDEN SIND, (2) SCHÄDEN AUFGRUND VON VERLUST
VON PROGRAMMEN ODER DATEN ODER (3) UNMITTELBARE,
MITTELBARE, BESONDERE ODER ZUFÄLLIGE SCHÄDEN BZW.
FOLGESCHÄDEN, UND ZWAR UNABHÄNGIG DAVON, OB
DIESE SCHÄDEN AUF VERTRAGSBASIS, DURCH UNERLAUBTE
HANDLUNGEN ODER AUF BASIS ANDERER RECHTSTHEORIEN
ENTSTANDEN SIND UND OB AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER
SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. HP ERTEILT KEINE WEITEREN
GARANTIEN.
Hier nden Sie Ihren HP Support / Service Center
Wenn Sie während der Garantiedauer Supportleistungen
in Anspruch nehmen möchten, nden Sie unter den fol-
genden Adressen den geeigneten HP Support-Kontakt und
Service Center für das jeweilige Produkt:
www.hp.com/go/warrantyinfo oder www.hp.com/support
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ
Το προϊόν της HP διαθέτει εγγύηση ότι δεν παρουσιάσει
ελαττώματα όσον αφορά τα υλικά ή την ποιότητα εργασίας
εφόσον χρησιμοποιείται υπό κανονικές συνθήκες για 2 έτη,
με έναρξη ισχύος την ημερομηνία αγοράς. Η απόδειξη
πώλησης ή παραλαβής, στην οποία εμφανίζεται η
ημερομηνία αγοράς, αποτελεί το αποδεικτικό στοιχείο της
αγοράς. Για τη λήψη υπηρεσιών στο πλαίσιο της εγγύησης
ενδέχεται να σας ζητηθεί να προσκομίσετε την απόδειξη
αγοράς.
Κατά τη διάρκεια της περιόδου ισχύος της εγγύησης, εάν
ένα ελαττωματικό προϊόν της HP το οποίο καλύπτεται από
την παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση επιστραφεί στο
καθορισμένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης της HP, θα
επιδιορθωθεί ή θα αντικατασταθεί, σύμφωνα με την επιλογή
του κέντρου τεχνικής υποστήριξης, ή θα καταβληθεί το
αντίτιμο της αγοράς του. Δεν παρέχεται καμία εργασία,
επιδιόρθωση ή αποζημίωση εάν το ελαττωματικό προϊόν
της HP δεν επιστραφεί στο κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης
με δικά σας έξοδα. Για ορισμένα προϊόντα HP, δεν θα
γίνεται αποδεκτή καμία επιστροφή εάν το κέντρο τεχνικής
υποστήριξης δεν σας παρέχει αρχικά μια εξουσιοδότηση
επιστροφής υλικού (RMA). Εάν το προϊόν της HP παρουσιάζει
βλάβες κατ’ εξακολούθηση, το κέντρο τεχνικής υποστήριξης
μπορεί να επιλέξει είτε να σας παρέχει ένα διαφορετικό προϊόν
ισοδύναμης απόδοσης ή να λάβετε αποζημίωση αντίστοιχη
με την τιμή αγοράς. Οι υπηρεσίες του κέντρου τεχνικής
υποστήριξης μπορεί να παρέχονται από έναν εξωτερικό
συνεργάτη της HP ή άλλα τρίτα μέρη. Παρακαλούμε,
ανατρέξτε στις πληροφορίες σχετικά με τα κέντρα τεχνικής
υποστήριξης της HP που παρέχονται παρακάτω.
Στις περιπτώσεις που επιτρέπεται από την τοπική νομοθεσία,
τα προϊόντα HP και κάθε ανταλλακτικό ή εξάρτημα μπορεί να
είναι κατασκευασμένα από καινούργια και μεταχειρισμένα
υλικά που είναι εφάμιλλα με τα καινούργια ως προς την
απόδοση και την αξιοπιστία. Το επίπεδο λειτουργικότητας
των ανταλλακτικών ή των εξαρτημάτων θα είναι εφάμιλλο
με εκείνο του ανταλλακτικού ή του εξαρτήματος που
αντικαταστάθηκε. Η HP εγγυάται ότι, για διάστημα ενενήντα
(90) ημερών ή για το υπόλοιπο διάστημα ισχύος της
εγγύησης, το προϊόν HP που αντικαθίσταται ή στο οποίο
έχουν τοποθετηθεί ανταλλακτικά εξαρτήματα δεν θα
παρουσιάσει ελαττώματα όσον αφορά τα υλικά ή την
ποιότητα εργασίας. Ισχύει όποιο διάστημα είναι μεγαλύτερο.
Εξαιρέσεις
Η παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση δεν περιλαμβάνει τεχνική
βοήθεια. Η παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση δεν καλύπτει
αισθητικές βλάβες, απώλεια ή βλάβη κατά τη μεταφορά,
ή βλάβες που προκύπτουν από (α) ατύχημα, λανθασμένη
χρήση, κατάχρηση ή άλλα εξωτερικά αίτια, (β) στοιχεία του
προϊόντος που δεν παρέχονται από τη HP, (γ) ακατάλληλη
προετοιμασία χώρου ή συντήρηση ή (δ) τροποποίηση
ή επιδιόρθωση από τρίτους εκτός από τη HP, ένα κέντρο
τεχνικής υποστήριξης της HP ή άλλο εξουσιοδοτημένο
πάροχο υπηρεσιών τεχνικής υποστήριξης από τη HP.
Περιορισμοί/Τοπική νομοθεσία
ΕΚΤΟΣ ΚΙ ΑΝ ΟΡΙΖΕΤΑΙ ΡΗΤΩΣ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΑ ΣΤΗΝ
ΠΑΡΟΥΣΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ, Η ΗΡ ΔΕΝ ΠΑΡΕΧΕΙ
ΑΛΛΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ ΡΗΤΑ Ή ΣΙΩΠΗΡΑ ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΤΗΣ.
Η ΗΡ ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΡΗΤΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΥΠΟΛΟΙΠΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ,
ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΤΥΧΟΝ ΣΙΩΠΗΡΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ
ΠΕΡΙ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ
ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΣΙΩΠΗΡΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ
ΠΟΥ ΕΠΙΒΑΛΛΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΝΟΜΟ ΕΧΟΥΝ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ
ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΤΟ ΙΣΧΥΟΝ ΔΙΑΣΤΗΜΑ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ.
Η παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση σας παρέχει συγκεκριμένα
νομικά δικαιώματα και διέπεται από τη νομοθεσία της
πολιτείας και της χώρας στην οποία αγοράστηκε το
προϊόν της HP. Μπορεί να έχετε κι άλλα δικαιώματα που
να διαφέρουν ανάλογα με την πολιτεία και τη χώρα. Για τον
καθορισμό των δικαιωμάτων σας, συνιστάται να ανατρέξετε
στην ισχύουσα νομοθεσία της πολιτείας και τη χώρας σας.
Σε ορισμένες πολιτείες και χώρες δεν επιτρέπεται να τεθεί
περιορισμός στο διάστημα ισχύος μιας περιορισμένης
εγγύησης, ή οποιαδήποτε εξαίρεση ή περιορισμός των
τυχαίων ή συνεπαγόμενων ζημιών. Στις εν λόγω πολιτείες και
χώρες, ορισμένοι αποκλεισμοί ή περιορισμοί της παρούσας
Περιορισμένης Εγγύησης ενδέχεται να μην ισχύουν για εσάς.
Μοναδικές αποζημιώσεις/Μη τυχαίες ή συνεπαγόμενες
ζημίες
Στο βαθμό που επιτρέπεται από την τοπική νομοθεσία, η
παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση αποτελεί την μοναδική
αποζημίωση που δικαιούστε. Οι παρόντες όροι και
προϋποθέσεις υπερισχύουν των όποιων προγενέστερων
συμφωνιών ή δηλώσεων, συμπεριλαμβανομένων των
δηλώσεων που αναφέρονται στα έντυπα πώλησης ή
συμβουλών που σας έχουν δοθεί σε σχέση με την αγορά.
ΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΙΣΧΥΟΝ ΔΙΚΑΙΟ,
ΚΑΙ ΕΚΤΟΣ ΚΙ ΑΝ ΟΡΙΖΕΤΑΙ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΑ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ, ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ Η HP,
ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΚΕΝΤΡΟ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ Η
ΟΠΟΙΟΣΔΗΠΟΤΕ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟΣ ΠΑΡΟΧΟΣ
ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΑΠΟ ΤΗ HP ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ
ΥΠΕΥΘΥΝΟΙ ΓΙΑ (1) ΤΥΧΟΝ ΖΗΜΙΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΟΥΝΤΑΙ
ΑΠΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Η ΤΗ ΜΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ,
(2) ΤΥΧΟΝ ΖΗΜΙΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΠΩΛΕΙΑ
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Η ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ Η (3) ΟΠΟΙΕΣΔΗΠΟΤΕ
ΑΜΕΣΕΣ, ΕΜΜΕΣΕΣ, ΤΥΧΑΙΕΣ Η ΠΑΡΕΠΟΜΕΝΕΣ ΖΗΜΙΕΣ, ΕΙΤΕ
ΑΥΤΕΣ ΒΑΣΙΖΟΝΤΑΙ ΣΕ ΣΥΜΒΟΛΑΙΟ, ΣΕ ΑΔΙΚΟΠΡΑΞΙΑ Ή ΣΕ
ΑΛΛΗ ΝΟΜΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ ΑΚΟΜΗ ΚΙ ΑΝ ΕΙΧΑΤΕ ΕΝΗΜΕΡΩΘΕΙ
ΓΙΑ ΤΟ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΟ ΤΩΝ ΖΗΜΙΩΝ ΑΥΤΩΝ. Η HP ΔΕΝ
ΠΑΡΕΧΕΙ ΚΑΜΙΑ ΑΛΛΗ ΕΓΓΥΗΣΗ.
Εντοπίσετε το κέντρο υποστήριξης/τεχνικής εξυπηρέτησης
της HP
Εάν χρειάζεστε υποστήριξη κατά τη διάρκεια ισχύος της
περιόδου της εγγύησης, εντοπίστε το κέντρο επικοινωνίας
και τεχνικής υποστήριξης για το προϊόν σας στη διεύθυνση:
www.hp.com/go/warrantyinfo ή www.hp.com/support
אחריות מוגבלת
מוצר HP שברשותך מכוסה באחריות מפני פגמים בחומרים והייצור בשימוש רגיל
לתקופה של 2 שנים, החל מתאריך הרכישה. חשבונית או תעודת משלוח מתוארכים
מהווים את הוכחת הרכישה שלך. ייתכן שתידרש להציג את הוכחת הרכישה כתנאי
לקבלת שירות במסגרת האחריות.
במהלך תקופת האחריות, אם מוצר HP פגום המכוסה באחריות מוגבלת יוחזר למרכז
שירות מוגדר של HP, הוא יתוקן או יוחלף, לפי החלטת מרכז השירות, או שמחיר
הרכישה יוחזר. לא יבוצעו תיקון, החלפה או החזר עלות אלא לאחר החזרת מוצר HP
הפגום למרכז השירות על-חשבונך; במוצרי HP מסוימים, המוצר לא יתקבל לשירות
אלא אם מרכז השירות סיפק לך תחילה הרשאה להחזרת מוצר (RMA - Return Mate-
rial Authorization). אם במוצר HP אירעו תקלות חוזרות, מרכז השירות רשאי, לפי
החלטתו, לספק לך מוצר אחר בעל ביצועים מקבילים או להחזיר לך את מחיר הרכישה.
התמיכה במרכז השירות עשויה להיות של קבלן-משנה של HP או צד שלישי אחר. עיין
במידע מרכזי השירות של HP המופיע להלן.
כאשר החוק המקומי מתיר זאת, מוצרי HP או מוצרים או חלקים תחליפיים כלשהם
אחרים עשויים להכיל חומרים חדשים או משומשים בעלי ביצועים ואמינות מקבילים
לאלו של מוצרים חדשים. למוצרים או לחלקים התחליפיים תהיה תפקודיות השווה
לפחות לזו של המוצר או החלק המוחלף. מוצרים או חלקים תחליפיים מכוסים באחריות
מפני פגמים בחומרים או בייצור לתקופה של 90 יום, או ליתרת תקופת האחריות
של מוצר HP אותם הם מחליפים או בהם הם מותקנים, לפי הארוכה מבין התקופות.
החרגות
האחריות המוגבלת אינה כוללת סיוע טכני. האחריות המוגבלת אינה מכסה נזק
קוסמטי, אבדן או נזק במשלוח, או נזק הנגרם כתוצאה מ-(א) תאונה, שימוש
לקוי, שימוש לרעה או כל סיבה חיצונית אחרת; (ב) רכיבי מוצר שאינם מסופקים
על-ידי HP; (ג) הכנת אתר או תחזוקה לקויים; או (ד) שינויים או שירות על-
ידי גורם שאינו HP, מרכז שירות של HP או ספק שירות מורשה אחר של HP.
מגבלות/חוקים מקומיים
לבד מכפי המוגדר במפורש באחריות מוגבלת זו, אין כל אחריות אחרת, מפורשת או
מכללא, למוצר HP שלך. החברה מסירה מעל עצמה את כל האחריויות האחרות,
כולל אחריות מכללא לסחירות או להתאמה למטרה מסוימת. כל אחריות מכללא אחרת
הנאכפת לפי חוק מוגבלת לתקופת האחריות הישימה.
אחריות מוגבלת זו מעניקה לך זכויות משפטיות ספציפיות, והיא כפופה לחוקים
של המדינה או הארץ בה נרכש מוצר HP שלך. ייתכן שעומדות לרשותך זכויות
אחרות, המשתנות בהתאם למדינה או לארץ בהם אתה נמצא. כדי לקבוע אלו
זכויות עומדות לרשותך, אנו מייעצים לך לעיין בחוקי המדינה או הארץ הישימים.
מדינות וארצות מסוימות אינן מתירות להגביל את משך תוקף האחריות, או כל
החרגה או מגבלה של נזק אקראי או תוצאתי. במדינות או ארצות/אזורים אלה,
הוצאות או הגבלות מסוימות הנוגעות לאחריות מוגבלת זו עשויות שלא לחול עליך.
סעדים יחידים/נזקים נלווים או תוצאתיים
ככל שמתיר זאת החוק המקומי, הסעדים המסופקים באחריות מוגבלת זו הם הסעדים
היחידים והבלעדיים שלך. תנאים ומגבלות אלה מבטלים כל הסכמים קודמים או עמדות,
כולל עמדות המובעות בספרות המכירות או במסגרת ייעוץ שהוענק לך בעת הרכישה.
ככל שמתיר זאת החוק המקומי, ולבד מכפי המוגדר במפורש באחריות מוגבלת זו, בשום
מקרה לא יישאו HP, מרכז שירות של HP או ספק שירות מורשה אחר של HP, באחריות
כלשהי (1) לנזקים מכל סוג שהוא שנגרמו על-ידי המוצר או על-ידי כשל של המוצר
לבצע את פעולתו, (2) לכל נזק שנגרם מאבדן תוכניות או נתונים, או (3) לנזקים ישירים,
עקיפים, מיוחדים, נלווים, או תוצאתיים, בין אם הם מבוססים על הסכם, תביעת נזיקין,
או תיאוריה משפטית כלשהי, והאם החברה קיבלה או לא קיבלה הודעה על אפשרות
לנזקים כאלה. חברת HP אינה מעניקה כל אחריות נוספת.
אתר את תמיכת HP / מרכז השירות שלך
אם תזדקק לסיוע במהלך תקופת האחריות, אתר את נציג התמיכה של HP או את מרכז
השירות למוצר זה בכתובות:
www.hp.com/go/warrantyinfo או www.hp.com/support
KORLÁTOZOTT GARANCIA
Az Ön HP terméke garantáltan anyag- és gyártási hibáktól
mentesen fog működni normál használat esetén a vásárlás
dátumától számított 2 évig. A vásárlást dátummal ellátott
számlával vagy átvételi elismervénnyel tudja igazolni. A -
tállási szolgáltatások igénylése során a szolgáltató a vásárlás
bizonyítékának bemutatását kérheti.
Amennyiben a garancia időszak alatt a garancia hatálya
alá tartozó hibás HP terméket eljuttatja a kijelölt HP szerviz-
központba, a szervizközpont döntése szerint a termék javí-
tásra vagy cserére kerül, esetleg a vételárát visszakapja. A
javításra, cserére vagy a vételár visszatérítésére csak akkor
kerülhet sor, ha a hibás HP termék z Ön költségén eljut a szer-
vizközpontba; néhány HP termék esetén a visszajuttatandó
termék befogadásához először kapnia kel a szervizközpont-
tól egy termék visszajuttatási jóváhagyást (Return Material
Authorization, RMA). Ha a HP termék ismételten meghibá-
sodik, a szervizközpont a döntése szerint felajánlhat egy
azonos teljesítményű másik terméket, vagy visszatérítheti a
termék vételárát. A szervizközponti támogatást nyújthatja a
HP alvállalkozója vagy más harmadik fél. Kérjük, olvassa el
a HP szervizközpontjával kapcsolatos alábbi információkat.
Ahol a helyi rendelkezések ezt megengedik, a HP ter-
mékek és más cseretermékek vagy új alkatrészek tar-
talmazhatnak új anyagokat, vagy az új anyaggal telje-
sítményben és megbízhatóságban egyenértékű használt
anyagokat. A cseretermékek vagy alkatrészek funkcio-
nalitása legalább megegyezik a cserélt termék vagy
alkatrész funkcionalitásával. A HP jótállást vállal arra,
hogy a cseretermékek és alkatrészek 90 napig, illetve an-
nak a HP terméknek a meghatározott korlátozott jótál-
lási időtartamáig, amelyet kicseréltek, vagy amelybe az
alkatrészt beszerelték, mind anyag-, mind gyártási hibák-
tól mentesek maradnak amelyik időtartam hosszabb.
Kizáró okok
Ez a korlátozott garancia nem tartalmazza a műszaki segít-
ségnyújtást. Ez a korlátozott garancia nem terjed ki a kül-
sérelmi nyomokra, a szállítási veszteségre vagy kárra, vala-
mint az alábbiakra: (a) baleset, helytelen vagy rendellenes
használat, esetleg külső okokból eredő kárra; (b) ha a ter-
mék részegységeit nem a HP biztosította; (c) a helyszín nem
megfelelő előkészítésére, karbantartására; (d) olyan módo-
sításra vagy karbantartásra, amit nem a HP, HP szervizköz-
pont vagy más HP-jóváhagyással rendelkező szerviz nyújtott.
Korlátozások/helyi rendelkezések
AZ EBBEN A KORLÁTOZOTT GARANCIÁBAN KIFEJEZETTEKEN
KÍVÜL A HP TERMÉKRE NEM VONATKOZIK SEMMILYEN KIFE-
JEZETT VAGY BENNFOGLALT GARANCIA. A HP KIFEJEZETTEN
ELUTASÍT MINDEN MÁS BENNFOGLALT VAGY KIFEJEZETT A
FORGALMAZHATÓSÁGRA VAGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKAL-
MASSÁGRA VONATKOZÓ GARANCIÁLIS IGÉNYT. A TÖRVÉNY
ÁLTAL ELŐÍRT MINDEN BENNFOGLALT GARANCIA CSAK AZ
ALKALMAZHATÓ GARANCIÁLIS IDŐTARTAMRA ÁLL FENN.
Ez a korlátozott garancia adott törvényi jogokat biztosít
Önnek, amit annak az államnak a törvénykezése biztosít,
ahol a HP terméket megvásárolta. Emellett az adott ál-
lamtól függően más jogokkal is rendelkezhet. Javasoljuk,
hogy jogai meghatározásához tanulmányozza át az
adott állam vonatkozó rendelkezéseit. Néhány ország-
ban vagy államban nem lehetséges a korlátozott ga-
rancia időtartamának a korlátozása, vagy nem zárható
ki, illetve nem eshet korlátozás alá a véletlenszerű vagy
következetes kár. Az ilyen országban vagy államban az
ebben a korlátozott garanciában megállapított egyes
kizárások vagy korlátozások esetleg nem érvényesek Önre.
Kizárólagos jogorvoslat/Nem véletlenszerű vagy következ-
ményes károk
Az Ön egyetlen jogorvoslati lehetősége a jelen ko-
rlátozott garancia által nyújtott jogorvoslat a he-
lyi rendelkezések hatálya alá eső mértékben. Ezek a
kikötések és feltételek felülbírálnak minden előzetes
megállapodást vagy ellenvetést, beleértve a kereske-
delmi dokumentációkban olvashatóakat és a vásár-
lással kapcsolatos tanácsok által tartalmazottakat is.
A HP, A SZERVIZKÖZPONTJAI ÉS HIVATALOS SZOLGÁLTATÓI
AZ ALKALMAZANDÓ JOG ÁLTAL MEGENGEDETT LEGNA-
GYOBB MÉRTÉKBEN KIZÁRJÁK FELELŐSSÉGÜKET (1) A TER-
MÉK ÁLTAL OKOZOTT VAGY ANNAK MEGHIBÁSODÁSÁBÓL
SZÁRMAZÓ KÁROKKAL KAPCSOLATBAN, (2) BÁRMILYEN
PROGRAM VAGY ADATVESZTÉSBŐL IS SZÁRMAZZON, (3)
EMELLETT A KÖZVETLEN, KÖZVETETT, KÜLÖNLEGES, ESETI
VAGY JÁRULÉKOS KÁROKAT IS BELEÉRTVE, AKKOR IS, HA
ANNAK ALAPJÁUL SZERZŐDÉS, SÉRELEM VAGY BÁRMILYEN
JOGI NÉZET SZOLGÁL, MÉG ABBAN AZ ESETBEN IS, HA A
VEVŐT TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁROK BEKÖVETKEZÉSÉNEK
LEHETŐSÉGÉRŐL. A HP MÁS GARANCIÁT NEM VÁLLAL.
Keresse meg a helyi HP támogatást / Szervizközpontot
Ha a garanciális időszak alatt műszaki támogatásra van
szüksége, keresse meg a helyi HP támogatási és szervizköz-
pontot az alábbi címen:
www.hp.com/go/warrantyinfo vagy www.hp.com/support
GARANZIA LIMITATA
Questo prodotto HP è garantito esente da difetti di mate-
riali o di lavorazione, se utilizzato normalmente, per 2 anni, a
decorrere dalla data d’acquisto. Lo scontrino d’acquisto o
la bolla di consegna, congiuntamente alle date riportate su
tali documenti, valgono come prova della data d’acquisto.
La fornitura dell’assistenza in garanzia potrebbe venire for-
nita soltanto dietro presentazione della prova d’acquisto.
Durante il periodo di garanzia, se un Prodotto HP difettoso
coperto da questa Garanzia Limitata viene restituito al Cen-
tro assistenza HP designato, sarà riparato o sostituito, a dis-
crezione del Centro assistenza, o verrà rimborsato il prezzo
di acquisto. Non si darà luogo ad alcuna riparazione, sos-
tituzione o rimborso senza che il Prodotto HP difettoso sia
stato restituito al Centro assistenza a spese del cliente; per
alcuni Prodotti HP, non è accettata alcuna restituzione sen-
za che il Centro assistenza abbia preventivamente fornito
una Autorizzazione alla Restituzione del Materiale (RMA). Se
il Prodotto HP è soggetto a guasti ricorrenti, a discrezione
del Centro assistenza, potrà essere fornito al cliente un altro
prodotto equivalente per prestazioni oppure gli sarà rimbo-
rsato il prezzo di acquisto. Il supporto del Centro assistenza
può essere fornito da un subappaltatore HP o da terze parti.
Vedere le informazioni sottostanti sul Centro assistenza HP.
Se consentito dalle leggi locali, i prodotti HP e gli eventuali
prodotti sostitutivi o parti di ricambio possono contenere
materiali nuovi o usati, con livello di afdabilità e prestazi-
oni equivalenti a quelle dei prodotti nuovi. Tutte le parti di
ricambio o i prodotti sostitutivi avranno, come minimo, una
For USA & Canada Service:
HP Warranty Service
6320 Canoga Avenue, 15
th
Floor Wood-
land Hills California, 91367, USA
Tel: +1-866-949-2624 (Hours: 24 Hours/ 7
days a week)
For Europe Service:
VistaQuest Europe
S.A.V., 23 rue Pierre de Coubertin, 59600
MAUBEUGE, FRANCE
Tel: +33-965-281-845
For Asia Service:
VQ Asia Corporation Ltd.
11F-1, No.79, Sec.1, Xintai 5
th
Rd., Xizhi
Dist., New Taipei City 22101, Taiwan
Tel: +886-2-26989910
funzionalità equivalente a quella del prodotto o della parte
sostituita. Le parti di ricambio e i prodotti sostitutivi sono ga-
rantiti esenti da difetti di materiali o di manodopera per un
periodo di 90 giorni; oppure, se i 90 giorni sono stati supe-
rati, per il periodo rimanente della garanzia in effetto per il
Prodotto HP sostituito o per il prodotto le cui parti di ricambio
vengono installate, con prevalenza del periodo più lungo.
Esclusioni
Questa Garanzia Limitata non include l’assistenza tecnica.
La presente Garanzia Limitata non copre i danni estetici, la
perdita o i danni da trasporto o i danni risultanti da (a) inci-
dente, uso improprio, abuso o altre cause esterne; (b) ele-
menti del prodotto non forniti da HP; (c) predisposizione o ma-
nutenzione inadeguata del luogo di utilizzo o (d) modica o
intervento tecnico non eseguito da personale HP, un Centro
assistenza HP o un altro centro assistenza autorizzato da HP.
Limitazioni/Leggi locali
AD ECCEZIONE DI QUANTO ESPLICITAMENTE PREVISTO DA
QUESTA GARANZIA LIMITATA, NON VI SONO ALTRE GA-
RANZIE, ESPLICITE O IMPLICITE, PER QUESTO PRODOTTO
HP. TUTTE LE ALTRE GARANZIE, INCLUSE EVENTUALI GA-
RANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ A
UNO SCOPO PARTICOLARE, SONO ESPRESSAMENTE ES-
CLUSE. EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE IMPOSTE PER
LEGGE SONO LIMITATE AL PERIODO DI GARANZIA.
La presente Garanzia Limitata conferisce al cliente specici
diritti legali ed è disciplinata dalle leggi in vigore nel Paese
in cui è stato acquistato il Prodotto HP. Potrebbero essere
inoltre previsti altri diritti con speciche varianti in funzione
del paese/regione di applicazione. Per una determinazione
completa dei propri diritti, si consiglia di consultare le leggi
vigenti in materia nell’ambito del paese/regione di apparte-
nenza. La legislazione di alcuni Paesi/regioni non consente
limitazioni alla durata di una garanzia o esclusioni o limitazio-
ni dei danni incidentali o consequenziali. Pertanto in tali Pae-
si/regioni, alcune esclusioni o limitazioni riportate nella pre-
sente Garanzia Limitata potrebbero non essere applicabili.
Rimedi esclusivi/Nessun danno incidentale o consequen-
ziale
Nei limiti consentiti dalla legislazione locale, i rimedi
previsti nella presente Garanzia Limitata costituis-
cono gli unici ed esclusivi rimedi. Tali termini e con-
dizioni sostituiscono qualsiasi eventuale accordo o
dichiarazione precedente, incluse eventuali dichiara-
zioni contenute nei documenti descrittivi di supporto
alla vendita o consigli forniti in relazione all’acquisto.
NEI LIMITI CONSENTITI DALLA LEGISLAZIONE LOCALE E AD
ECCEZIONE DI QUANTO SPECIFICATAMENTE PREVISTO DA
QUESTA GARANZIA LIMITATA, IN NESSUN CASO HP, I CENTRI
ASSISTENZA HP O QUALSIASI CENTRO ASSISTENZA AUTORIZ-
ZATO DA HP SARANNO RITENUTI RESPONSABILI DI (1) EVEN-
TUALI DANNI CAUSATI DAL PRODOTTO O PER IL MANCATO
FUNZIONAMENTO DEL PRODOTTO, (2) EVENTUALI DANNI
DERIVANTI DALLA PERDITA DI PROGRAMMI O DATI O (3)
EVENTUALI DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, INCIDENTALI O
CONSEQUENZIALI, SIANO ESSI BASATI SU CONTRATTO, TORTO
O QUALSIASI ALTRA TEORIA LEGALE, ANCHE SE HP È STATA
INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DEL LORO VERIFICARSI. HP
NON FORNISCE ALTRE GARANZIE.
Individuazione del proprio Centro assistenza/supporto HP
Se si necessita di assistenza durante il periodo di garanzia,
individuare il contatto e il Centro assistenza HP per questo
prodotto all’indirizzo:
www.hp.com/go/warrantyinfo o www.hp.com/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP F300 Warranty Guide

Tipo
Warranty Guide

in altre lingue