Aeg-Electrolux S75388KG2 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
S75348KG2
S75388KG2
Οδηγίες Χρήσης Ψυγειοκαταψύκτης
Istruzioni per l’uso Frigo-Congelatore
Manual de instrucciones Frigorífico-congelador
Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità.
Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dell'apparecchio, la preghiamo di
leggere attentamente questo manuale d'istruzioni. In tal modo potrà eseguire ogni
operazione alla perfezione e con la massima efficienza. Le consigliamo inoltre di
conservare il manuale in un luogo sicuro, affinché possa consultarlo ogni volta che
ne avrà bisogno. Infine, qualora l'apparecchio cambiasse proprietario, non
dimentichi di consegnargli il presente manuale.
Le auguriamo di trarre la massima soddisfazione dal suo nuovo acquisto.
INDICE
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA 25
Sicurezza dei bambini e delle persone fragili
25
Norme di sicurezza generali 25
Uso quotidiano 26
Pulizia e cura 26
Installazione 27
Assistenza tecnica 27
PANNELLO DI CONTROLLO 28
Accensione 28
Spegnimento 28
Regolazione della temperatura 28
Funzione COOLMATIC 29
Funzione Holiday 29
Funzione FROSTMATIC 29
Allarme di alta temperatura 29
PRIMO UTILIZZO 30
Pulizia dell'interno 30
UTILIZZO QUOTIDIANO 30
Congelazione dei cibi freschi 30
Conservazione dei surgelati 30
Scongelamento 30
Ripiani mobili 31
Griglia portabottiglie 31
Cassetto MAXIBOX 31
Posizionamento delle mensole 32
Raffreddamento dell'aria 32
CassettoFRESHBOX 33
Rimozione dei cestelli dal vano congelatore
33
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 33
Rumori normali durante il funzionamento
33
Consigli per il risparmio energetico 33
Consigli per la refrigerazione di cibi freschi
34
Consigli per la refrigerazione 34
Consigli per il congelamento 34
Consigli per la conservazione dei surgelati
34
PULIZIA E CURA 35
Pulizia periodica 35
Sbrinamento del vano frigorifero 35
Sbrinamento del vano congelatore 36
COSA FARE SE… 36
Sostituzione della lampadina 38
Chiusura della porta 38
COSA FARE SE… 38
INSTALLAZIONE 39
Posizionamento 39
Posizione 39
Collegamento elettrico 39
Distanziatori posteriori 40
Livellamento 40
Rimozione dei fermi dei ripiani 41
Reversibilità delle porte 41
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI 43
Con riserva di modifiche
24 Indice
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Per garantire un impiego corretto e sicuro dell'apparecchio, prima dell'installazione e del
primo utilizzo leggere con attenzione il libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le avver-
tenze. Per evitare errori e incidenti, è importante garantire che tutte le persone che utilizza-
no l'apparecchio ne conoscano il funzionamento e le caratteristiche di sicurezza. Conservare
queste istruzioni e accertarsi che rimangano unite all'apparecchio in caso di vendita o tra-
sloco, in modo che chiunque lo utilizzi sia correttamente informato sull'uso e sulle norme di
sicurezza.
Per la sicurezza delle persone e delle cose osservare le precauzioni indicate nelle presenti
istruzioni per l'utente, il produttore non è responsabile dei danni provocati da eventuali
omissioni.
Sicurezza dei bambini e delle persone fragili
Questo apparecchio non deve essere usato da persone, bambini inclusi, con ridotte capa-
cità fisiche, sensoriali o psichiche, oppure prive di conoscenza e esperienza, a meno che
non siano state istruite all'uso dell'apparecchio da parte dei responsabili della loro sicu-
rezza, oppure sotto vigilanza di questi.
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. Alcuni materiali
possono creare rischi di soffocamento.
Qualora l'apparecchio venga demolito, estrarre la spina dalla presa, tagliare il cavo di col-
legamento (il più vicino possibile all'apparecchio) e smontare lo sportello per evitare che i
bambini giocando possano subire scosse elettriche o chiudersi dentro l'apparecchio.
Se questo nuovo apparecchio, che è dotato di guarnizioni magnetiche nello sportello, va
a sostituirne uno più vecchio avente sportello o coperchio con chiusure a molla, si deve
rendere inutilizzabili tali chiusure prima di eliminare l'apparecchio sostituito, per evitare
che diventi una trappola mortale per i bambini.
Norme di sicurezza generali
AVVERTENZA
Verificare che le aperture di ventilazione, sia sull'apparecchiatura che nella struttura da in-
casso, siano libere da ostruzioni.
L'apparecchiatura è progettata per la conservazione domestica di alimenti e/o bevande
nelle modalità descritte nelle presenti istruzioni.
Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi artificiali per accelerare lo sbrinamento.
Non utilizzare altre apparecchiature elettriche (per esempio gelatiere) all'interno del fri-
gorifero, salvo quelle approvate per tale scopo dal produttore.
Non danneggiare il circuito refrigerante.
Il circuito refrigerante dell'apparecchiatura contiene isobutano (R600a), un gas naturale
con un elevato livello di compatibilità ambientale che, tuttavia, è infiammabile.
Durante il trasporto e l'installazione dell'apparecchiatura, assicurarsi che nessuno dei
componenti del circuito refrigerante venga danneggiato.
In caso di danneggiamento del circuito refrigerante:
Informazioni per la sicurezza
25
Evitare fiamme libere e scintille
Aerare bene il locale in cui si trova l'apparecchiatura
È pericoloso cambiare le specifiche o modificare il prodotto in qualunque modo. Un dan-
neggiamento del cavo potrebbe provocare cortocircuiti, incendi e/o scosse elettriche.
AVVERTENZA
Tutti i componenti elettrici (cavo di alimentazione, spina, compressore) devono essere sosti-
tuiti da un tecnico certificato o da personale d'assistenza qualificato al fine di evitare di
correre rischi.
1. Non collegare prolunghe al cavo di alimentazione.
2. Evitare che il lato posteriore dell'apparecchiatura possa schiacciare o danneggiare la
spina, causandone il surriscaldamento con un conseguente rischio di incendio.
3. La spina dell'apparecchiatura deve trovarsi in una posizione accessibile.
4. Non tirare il cavo di alimentazione.
5. Se la presa elettrica non è perfettamente stabile, non inserire la spina. Il collegamen-
to potrebbe provocare scosse elettriche o creare un rischio di incendio.
6.
Non accendere l’apparecchiatura se non è installato il coprilampada
5)
della luce in-
terna.
Quest'apparecchiatura è pesante. Prestare attenzione quando occorre spostarla.
Evitare di estrarre o di toccare gli alimenti riposti nel vano congelatore con le mani ba-
gnate o umide; il contatto potrebbe provocare abrasioni o ustioni da freddo.
Evitare un'esposizione prolungata dell'apparecchiatura alla luce solare diretta.
Lampadine
6)
utilizzate in questa apparecchiatura solo lampadine speciali, selezionate per
essere usate unicamente negli elettrodomestici. Non sono adatte per l'illuminazione degli
ambienti.
Uso quotidiano
Non collocare pentole calde sulle parti in plastica dell'apparecchio.
Non collocare gas e liquidi infiammabili nell'apparecchio, perché potrebbero esplodere.
Non collocare gli alimenti direttamente contro l'uscita dell'aria nella parete posteriore.
7)
Gli alimenti congelati non devono essere ricongelati una volta scongelati.
Riporre gli alimenti surgelati preconfezionati secondo le istruzioni del produttore dell'ali-
mento surgelato.
Osservare rigorosamente i consigli per la conservazione degli alimenti del produttore del-
l'apparecchio. Vedere le relative istruzioni.
Non collocare bevande gassate o frizzanti nello scomparto congelatore perché creano
pressione sul recipiente che può esplodere danneggiando l'apparecchio.
I ghiaccioli possono provocare bruciature da gelo se consumati immediatamente dopo
averli tolti dall'apparecchio.
Pulizia e cura
Prima della manutenzione, spegnere l'apparecchio e staccare la spina dalla presa.
Non pulire l'apparecchio con oggetti metallici.
Non usare oggetti appuntiti per rimuovere la brina dall'apparecchio. Usare un raschietto
di plastica.
5) Se previsto nel modello.
6) Se è prevista la luce.
7) Se l'apparecchio è di tipo No-Frost.
26 Informazioni per la sicurezza
Esaminare regolarmente il foro di scarico dell'acqua di sbrinamento nel frigorifero. Se ne-
cessario, pulirlo. Se il foro è otturato, l'acqua si raccoglie sul fondo dell'apparecchio.
Installazione
Per il collegamento elettrico, seguire attentamente le istruzioni dei paragrafi corrispondenti.
Disimballare l'apparecchio e assicurarsi che non presenti danni. Non collegare l'apparec-
chio se è danneggiato. Segnalare immediatamente gli eventuali danni al negozio in cui è
stato acquistato. In questo caso conservare l'imballaggio.
Si consiglia di attendere almeno due ore prima di collegare l'apparecchio per consentire
all'olio di arrivare nel compressore.
Attorno all'apparecchio vi deve essere un'adeguata circolazione dell'aria, altrimenti si può
surriscaldare. Per ottenere una ventilazione sufficiente seguire le istruzioni di installazio-
ne.
Se possibile il retro dell'apparecchio dovrebbe essere posizionato contro una parete per
evitare di toccare le parti calde o di rimanervi impigliati (compressore, condensatore),
evitando così possibili scottature.
L'apparecchio non deve essere posto vicino a radiatori o piani di cottura a gas.
Installare l'apparecchio in modo che la presa rimanga accessibile.
Per il collegamento idrico, usare solo sorgenti d'acqua potabile.
8)
Assistenza tecnica
Gli interventi elettrici sull'apparecchiatura devono essere eseguiti esclusivamente da elet-
tricisti qualificati o da personale competente.
Gli interventi di assistenza devono essere eseguiti esclusivamente da tecnici autorizzati e
utilizzando solo ricambi originali.
Tutela ambientale
Questo apparecchio non contiene gas che potrebbero danneggiare lo strato di ozono nel
circuito refrigerante o nei materiali isolanti. L'apparecchio non deve essere smaltito assieme
ai rifiuti urbani e alla spazzatura. La schiuma dell'isolamento contiene gas infiammabili: lo
smaltimento dell'apparecchio va eseguito secondo le prescrizioni vigenti da richiedere alle
autorità locali. Evitare di danneggiare il gruppo refrigerante, specialmente nella parte po-
steriore vicino allo scambiatore di calore. I materiali usati su questo apparecchio contrasse-
gnati dal simbolo
sono riciclabili.
8) Per gli apparecchi che prevedono un collegamento alla rete idrica.
Informazioni per la sicurezza 27
PANNELLO DI CONTROLLO
65 7 84321 15141312119 10
1 Interruttore ON/OFF
2 Tasto di regolazione della temperatura del frigorifero, tasto +
3 Indicatore di temperatura del frigorifero
4 Tasto di regolazione della temperatura del frigorifero, tasto -
5 Tasto COOLMATIC
6 Indicatore COOLMATIC
7 Indicatore del vano frigorifero
8 Indicatore del vano congelatore
9 Indicatore FROSTMATIC
10 Tasto FROSTMATIC
11 Tasto di regolazione della temperatura del congelatore, tasto +
12 Indicatore di temperatura del congelatore
13 Tasto di regolazione della temperatura del congelatore, tasto -
14 Tasto di azzeramento allarme
15 Indicatore di allarme
Accensione
1. Inserire la spina nella presa di corrente.
2. Portare l'interruttore ON/OFF in posizione ON.
3. L'indicatore di allarme lampeggia finché non viene raggiunta la temperatura richiesta.
Il cicalino emette un segnale acustico.
4. Per interrompere le indicazioni di allarme, premere l'apposito tasto di azzeramento.
Spegnimento
Per spegnere l'intero apparecchio:
1. Portare l'interruttore ON/OFF in posizione OFF.
2. Estrarre la spina dalla presa di corrente.
Regolazione della temperatura
È possibile regolare la temperatura impostata del frigorifero e del congelatore, premendo i
tasti di regolazione della temperatura. Gli indicatori della temperatura visualizzano la tem-
peratura impostata.
Per una corretta conservazione degli alimenti si dovrebbero impostare le temperature se-
guenti:
28 Pannello di controllo
+5 °C nel frigorifero
-18 °C nel congelatore.
La temperatura impostata verrà raggiunta entro 24 ore.
Le variazioni di alcuni gradi in più o in meno rispetto alla temperatura impostata sono nor-
mali e non indicano un malfunzionamento del dispositivo.
Funzione COOLMATIC
La funzione COOLMATIC è indicata per il raffreddamento rapido di grandi quantità di ali-
menti nel frigorifero.
Per attivare la funzione, procedere nel modo seguente:
1. Premere il tasto COOLMATIC.
2. L'indicatore COOLMATIC si accende.
La funzione COOLMATIC ora fornisce un raffreddamento intensivo. Viene automaticamente
selezionata una temperatura di +2°C.
La funzione COOLMATIC si disattiva automaticamente dopo un periodo di 6 ore.
Per disattivare la funzione in qualsiasi momento:
1. Premere il tasto COOLMATIC.
2. L'indicatore COOLMATIC si spegne.
Funzione Holiday
Questa funzione consente di mantenere il frigorifero chiuso e vuoto durante un periodo di
vacanza (per es. durante le vacanze estive) senza che si formino odori sgradevoli.
Il vano frigorifero deve essere vuoto quando si attiva la funzione Holiday.
Per attivare la funzione:
1. premere più volte il tasto di regolazione della temperatura (tasto +) finché compare la
lettera "H" (Holiday). La funzione Holiday imposta la temperatura a circa +15°C. Il frigo-
rifero è in modalità di risparmio energetico.
Per disattivare la funzione:
1. impostare la temperatura richiesta premendo il regolatore di temperatura del frigorife-
ro.
Funzione FROSTMATIC
La funzione FROSTMATIC accelera il congelamento degli alimenti freschi e, allo stesso tem-
po, impedisce l'aumento della temperatura degli alimenti già surgelati.
Per attivare la funzione, procedere nel modo seguente:
1. Premere il tasto FROSTMATIC.
2. L'indicatore FROSTMATIC si accende.
La funzione FROSTMATIC si disattiva automaticamente dopo 52 ore.
Per disattivare la funzione in qualsiasi momento:
1. Premere il tasto FROSTMATIC.
2. L'indicatore FROSTMATIC si spegne.
Allarme di alta temperatura
In caso di aumento anomalo della temperatura all'interno del congelatore (ad es. a causa di
un'interruzione di corrente), l'indicatore di allarme inizia a lampeggiare e viene emesso un
segnale acustico.
Pannello di controllo
29
Premendo il tasto di azzeramento dell'allarme è possibile interrompere il segnale acustico,
mentre l'indicatore luminoso continuerà a lampeggiare.
L'allarme acustico si interrompe automaticamente quando la temperatura torna al valore
normale, mentre l'indicatore luminoso continua a lampeggiare.
Premere il tasto di azzeramento dell'allarme. L'indicatore di allarme luminoso si spegne e,
allo stesso tempo, l'indicatore di temperatura del congelatore mostra per 5 secondi la tem-
peratura più alta raggiunta dal vano congelatore.
PRIMO UTILIZZO
Pulizia dell'interno
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori interni
con acqua tiepida e un po' di sapone neutro in modo a togliere il tipico odore dei prodotti
nuovi, quindi asciugare accuratamente.
Non usare detergenti corrosivi o polveri abrasive che danneggiano le finiture.
UTILIZZO QUOTIDIANO
Congelazione dei cibi freschi
Il vano congelatore è adatto alla congelazione di cibi freschi e alla conservazione a lungo
termine di cibi congelati e surgelati.
Per congelare cibi freschi non è necessario cambiare la regolazione media.
Tuttavia, per un'operazione di congelamento più rapida, ruotare il termostato verso una re-
golazione più alta per ottenere il massimo raffreddamento.
In questa condizione la temperatura del vano frigorifero può scendere sotto 0°C. In questo
caso riportare il termostato verso una regolazione più calda.
Riporre i cibi freschi da congelare nel comparto superiore.
Conservazione dei surgelati
Al primo avvio o dopo un periodo di non utilizzo, lasciare in funzione l'apparecchiatura per
almeno 2 ore con una regolazione alta prima di introdurre gli alimenti.
Se si verifica un'interruzione della corrente elettrica di durata superiore al "tempo di salita"
indicato nella tabella dei dati tecnici, il cibo scongelato deve essere consumato rapidamente
o cucinato immediatamente e quindi ricongelato (dopo il raffreddamento).
Scongelamento
Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o congelati possono essere scongelati nel vano frigorifero
o a temperatura ambiente, in funzione del tempo disponibile per questa operazione.
I pezzi piccoli possono addirittura essere cucinati ancora congelati, direttamente dal conge-
latore: in questo caso la cottura durerà più a lungo.
30 Primo utilizzo
Ripiani mobili
Le guide presenti sulle pareti del frigorifero per-
mettono di posizionare i ripiani a diverse altezze.
Griglia portabottiglie
Disporre le bottiglie (con l'apertura in avanti) sul-
l'apposito ripiano.
Se il ripiano è in posizione orizzontale, utilizzarlo
solo per le bottiglie chiuse.
Questo ripiano può essere inclinato per consentire
l'appoggio di bottiglie già aperte. Tirare il ripiano e
ruotarlo verso l'alto in modo da appoggiarlo al li-
vello superiore.
Cassetto MAXIBOX
Questo cassetto è particolarmente adatto per la
conservazione di frutta e verdura.
Il separatore interno può essere collocato in varie
posizioni per favorire una suddivisione ottimale
degli alimenti.
La griglia posta sul fondo del cassetto (se presen-
te) separa la frutta e la verdura dagli eventuali de-
positi di umidità che si potrebbero formare nella
parte inferiore dell'apparecchio.
Tutti i componenti interni del cassetto possono
essere rimossi per facilitare la pulizia
Utilizzo quotidiano 31
Posizionamento delle mensole
Per facilitare l'introduzione di alimenti di di-
verse dimensioni, le mensole della porta pos-
sono essere posizionate ad altezze differenti.
Per regolare l'altezza delle mensole, procede-
re come segue:
Tirare delicatamente il ripiano nella direzione
indicata dalle frecce fino a sganciarlo, poi ri-
posizionarlo dove necessario.
Raffreddamento dell'aria
La ventola del sistema Dynamic Air Cooling (DAC)
produce un raffreddamento degli alimenti più ve-
loce e una temperatura più uniforme nello scom-
parto.
1. Per accendere la ventola, premere l'interrutto-
re (1). La spia verde (2) si accende.
2. Ruotare il regolatore di temperatura in posi-
zione FAN.
Questo dispositivo consente un rapido raffredda-
mento degli alimenti e mantiene più uniforme la
temperatura nello scomparto.
Accendere la ventola quando la temperatura am-
biente è superiore a 25°C.
1
2
32 Utilizzo quotidiano
CassettoFRESHBOX
Il cassetto è particolarmente adatto per la conser-
vazione di alimenti freschi quali pesce, carne e
frutti di mare, poiché la temperatura è inferiore
rispetto al resto del frigorifero.
Rimozione dei cestelli dal vano congelatore
1
2
2
1
I cestelli del vano congelatore sono provvisti di un fermo che ne impedisce la caduta o la
rimozione accidentale. Per estrarre un cestello dal vano congelatore, tirarlo in avanti e, al
raggiungimento del fermo, inclinare verso l'alto la parte anteriore.
Per reinserire il cestello, sollevarlo leggermente sul lato anteriore e introdurlo nel vano
congelatore. Una volta superato il fermo, spingere il cestello nella posizione originaria.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Rumori normali durante il funzionamento
Quando il refrigerante viene pompato attraverso le bobine o le tubazioni si può sentire
un fievole gorgoglio e un borbottio. Non si tratta di un'anomalia.
Quando il compressore è in funzione, viene pompato il refrigerante e si può sentire un
ronzio e un rumore pulsante dal compressore. Non si tratta di un'anomalia.
La dilatazione termica potrebbe provocare uno schiocco improvviso. È un fenomeno na-
turale, non pericoloso. Non si tratta di un'anomalia.
Consigli per il risparmio energetico
Non aprire frequentemente la porta e non lasciarla aperta più di quanto assolutamente
necessario.
Consigli e suggerimenti utili 33
Se la temperatura ambiente è elevata, il termostato è impostato su una regolazione alta
e l'apparecchio è a pieno carico, il compressore può funzionare in continuo causando la
formazione di brina o ghiaccio sull'evaporatore. In questo caso, ruotare il termostato su
una regolazione più bassa per consentire lo scongelamento automatico risparmiando co-
sì energia.
Consigli per la refrigerazione di cibi freschi
Per ottenere i migliori risultati:
non riporre nel frigorifero cibi caldi o liquidi in fase di evaporazione
coprire o avvolgere il cibo, in particolare se emana un odore forte
posizionare il cibo in modo che l'aria possa circolare liberamente attorno ad esso
Consigli per la refrigerazione
Consigli utili:
Carne (tutti i tipi): avvolgerla in sacchetti di politene e collocarla sul ripiano di vetro sopra il
cassetto delle verdure.
Per motivi di sicurezza, conservarla in queste condizioni solo per uno o due giorni al massi-
mo.
Cibi cucinati, piatti freddi ecc..: dovrebbero essere coperti e possono essere collocati su
qualsiasi ripiano.
Frutta e verdura: dovrebbero essere pulite accuratamente e collocate nell'apposito/i casset-
to/i speciale/i.
Burro e formaggio: dovrebbero essere posti in contenitori ermetici speciali o avvolti in pelli-
cole di alluminio o sacchetti di politene per escludere per quanto possibile l'aria.
Bottiglie di latte: dovrebbero essere tappate e conservate nell'apposito ripiano sulla porta.
Non conservare nel frigorifero banane, patate, cipolle o aglio se non sono confezionati.
Consigli per il congelamento
Per un processo di congelamento ottimale, ecco alcuni consigli importanti:
la quantità massima di cibo che può essere congelata in 24 h è riportata sulla targhetta;
il processo di congelamento dura 24 ore. In questo periodo non aggiungere altro cibo da
congelare;
congelare solo alimenti freschi, di ottima qualità e accuratamente puliti;
preparare il cibo in piccole porzioni per consentire un congelamento rapido e completo e
per scongelare in seguito solo la quantità necessaria;
avvolgere il cibo in pellicole di alluminio o in politene e verificare che i pacchetti siano
ermetici;
non lasciare che cibo fresco non congelato entri in contatto con quello già congelato,
per evitare un aumento della temperatura in quest'ultimo;
i cibi magri si conservano meglio e più a lungo di quelli grassi; il sale riduce il periodo di
conservazione del cibo;
i ghiaccioli, se consumati immediatamente dopo la rimozione dal vano congelatore, pos-
sono causare ustioni da congelamento della pelle;
si consiglia di riportare la data di congelamento su ogni singolo pacchetto per riuscire a
tenere traccia del tempo di conservazione;
Consigli per la conservazione dei surgelati
Per ottenere i migliori risultati con questo apparecchio:
34 Consigli e suggerimenti utili
accertare che i cibi congelati commercialmente siano adeguatamente conservati dal ri-
venditore;
fare in modo che i cibi congelati siano trasferiti dal negozio al congelatore nel più breve
tempo possibile;
non aprire la porta frequentemente o lasciarla aperta più del tempo strettamente neces-
sario.
Una volta scongelato, il cibo si deteriora rapidamente e non può essere ricongelato.
Non superare il periodo di conservazione indicato dal produttore.
PULIZIA E CURA
ATTENZIONE
Staccare la spina dell'apparecchio prima di eseguire lavori di manutenzione.
Questo apparecchio contiene idrocarburi nell'unità di raffreddamento; la manutenzione e la
ricarica devono pertanto essere effettuate esclusivamente da tecnici autorizzati.
Pulizia periodica
L'apparecchio deve essere pulito regolarmente:
Pulire l'interno e gli accessori con acqua tiepida e un po' di sapone neutro.
Controllare regolarmente le guarnizioni della porta e verificare che siano pulite e prive di
residui.
Risciacquare e asciugare accuratamente.
Non tirare, spostare o danneggiare tubi e/o cavi all'interno dell'apparecchio.
Non usare mai detergenti, polveri abrasive, prodotti per la pulizia con una forte profuma-
zione o cere lucidanti per pulire l'interno, in quanto danneggiano la superficie e lasciano un
odore forte.
Pulire il condensatore (griglia nera) e il compressore sul retro dell'apparecchio con una
spazzola. Questa operazione migliorerà le prestazioni dell'apparecchiatura riducendone i
consumi di energia.
Non danneggiare il sistema di raffreddamento.
Molti detergenti per cucine di marca contengono sostanze chimiche in grado di attaccare/
danneggiare la plastica impiegata in questo apparecchio. Per questo motivo si raccomanda
di pulire l'involucro esterno dell'apparecchio solo con acqua calda con un po' di liquido de-
tergente.
Dopo la pulizia, ricollegare l'apparecchio alla rete di alimentazione.
Sbrinamento del vano frigorifero
Durante l'uso normale, la brina viene eliminata automaticamente dall'evaporatore del vano
frigorifero ogni volta che il motocompressore si arresta. L'acqua di sbrinamento giunge at-
traverso un condotto in un apposito recipiente posto sul retro dell'apparecchio, sopra il mo-
tocompressore, dove evapora.
Pulizia e cura
35
È importante pulire periodicamente il foro di sca-
rico dell'acqua di sbrinamento, situato al centro
del canale sulla parete posteriore, per evitare che
l'acqua fuoriesca sugli alimenti. Usare l'apposito
utensile già inserito nel foro di scarico.
Sbrinamento del vano congelatore
Il vano congelatore in questo modello è di tipo "no frost", cioè non forma ghiaccio sulle
pareti interne e sugli alimenti durante il funzionamento.
L'assenza di ghiaccio è dovuta alla circolazione continua di aria fredda prodotta all'interno
del vano da una ventola azionata automaticamente.
COSA FARE SE…
ATTENZIONE
Prima della ricerca guasti, estrarre la spina dalla presa.
Le operazioni di ricerca guasti non descritte nel presente manuale devono essere eseguite
esclusivamente da elettricisti qualificati o da personale competente.
Durante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuito
refrigerante) sono da considerarsi normali.
Problema Possibile causa Soluzione
L'apparecchio è rumoro-
so.
L'apparecchio non è appoggiato
in modo corretto.
Controllare che l'apparecchio sia
appoggiato in modo stabile (tutti
i piedini devono essere a contatto
con il pavimento).
Il compressore rimane
sempre in funzione.
Il regolatore di temperatura non
è impostato correttamente.
Impostare una temperatura supe-
riore.
La porta non è chiusa corretta-
mente.
Vedere "Chiusura della porta".
La porta viene aperta troppo
frequentemente.
Limitare il più possibile il tempo
di apertura della porta.
La temperatura degli alimenti è
troppo alta.
Prima di introdurre gli alimenti,
lasciarli raffreddare a temperatu-
ra ambiente.
36 Cosa fare se…
Problema Possibile causa Soluzione
La temperatura ambiente è
troppo alta.
Abbassare la temperatura am-
biente.
La funzione FROSTMATIC è acce-
sa.
Fare riferimento a "Funzione
FROSTMATIC".
La funzione COOLMATIC è acce-
sa.
Fare riferimento a "Funzione
COOLMATIC".
Scorre acqua sul pannello
posteriore del frigorifero.
Durante lo sbrinamento auto-
matico, la brina che si forma sul
pannello posteriore si scioglie.
Non si tratta di un'anomalia.
Scorre acqua all'interno
del frigorifero.
Lo scarico dell'acqua è ostruito. Pulire lo scarico dell'acqua.
Gli alimenti impediscono all'ac-
qua di scorrere nell'apposito col-
lettore.
Evitare di disporre gli alimenti di-
rettamente contro la parete po-
steriore.
Scorre acqua sul pavi-
mento.
L'acqua di sbrinamento non vie-
ne scaricata nella bacinella di
evaporazione posta sopra il
compressore.
Collegare lo scarico dell'acqua di
sbrinamento alla bacinella di eva-
porazione.
Lo strato di brina è trop-
po spesso.
Gli alimenti non sono avvolti
correttamente.
Avvolgere correttamente gli ali-
menti.
La porta non è chiusa corretta-
mente.
Vedere "Chiusura della porta".
Il regolatore di temperatura non
è impostato correttamente.
Impostare una temperatura supe-
riore.
La temperatura all'inter-
no dell'apparecchio è
troppo alta.
La porta non è chiusa corretta-
mente.
Vedere "Chiusura della porta".
La temperatura degli alimenti è
troppo alta.
Prima di introdurre gli alimenti,
lasciarli raffreddare a temperatu-
ra ambiente.
Sono stati introdotti molti ali-
menti insieme.
Introdurre gli alimenti poco alla
volta.
La temperatura nel vano
frigorifero è troppo alta.
L'aria fredda non circola corret-
tamente all'interno dell'apparec-
chio.
Adottare le misure necessarie per
garantire una corretta circolazio-
ne dell'aria fredda.
La temperatura nel vano
congelatore è troppo alta.
I surgelati sono troppo vicini tra
loro.
Disporre i surgelati in modo da
consentire una corretta circola-
zione dell'aria fredda.
L'apparecchio non fun-
ziona.
L'apparecchio è spento. Accendere l'apparecchio.
La spina non è inserita corretta-
mente nella presa.
Inserire correttamente la spina
nella presa.
Cosa fare se… 37
Problema Possibile causa Soluzione
L'apparecchio non riceve corren-
te. Non arriva tensione alla pre-
sa elettrica.
Collegare alla presa un altro ap-
parecchio elettrico. Rivolgersi a
un elettricista qualificato.
La lampadina non si ac-
cende.
La lampadina è in modalità
stand-by.
Chiudere e riaprire la porta.
Se il problema persiste, rivolgersi al centro di assistenza autorizzato più vicino.
Sostituzione della lampadina
1. Scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
2. Esercitare pressione sulla parte mobile per
sganciare il coprilampada (1)
3. Rimuovere il coprilampada (2).
4. Sostituire la lampadina con una della
stessa potenza e studiata in modo specifi-
co per gli elettrodomestici.
5. Installare il coprilampada.
6. Collegare l’apparecchiatura alla rete elettrica.
7. Aprire la porta. Controllare che la lampadina si accenda.
Chiusura della porta
1. Pulire le guarnizioni della porta.
2. Se necessario, regolare la porta. Vedere "Installazione".
3. Se necessario, sostituire le guarnizioni della porta difettose. Contattare il Centro di assi-
stenza locale.
COSA FARE SE…
S75348KG2 S75388KG2
Dimensioni
Altezza 1850 mm 2010 mm
Larghezza 595 mm 595 mm
Profondità 658 mm 658 mm
Tempo di risalita 18 h 18 h
Tensione 230 V 230 V
Frequenza 50 Hz 50 Hz
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta del modello, applicata sul lato sinistro interno
dell'apparecchiatura, e sull'etichetta dei valori energetici
1
2
38 Cosa fare se…
INSTALLAZIONE
AVVERTENZA
Leggere con attenzione le "Informazioni per la sicurezza" per la vostra sicurezza e per il cor-
retto funzionamento dell'apparecchio prima di procedere all'installazione.
Posizionamento
Installare questo apparecchio in un punto in cui la temperatura ambiente corrisponda alla
classe climatica indicata sulla sua targhetta:
Classe climatica Temperatura ambiente
SN da + 10°C a + 32°C
N da + 16°C a + 32°C
ST da + 16°C a + 38°C
T da + 16°C a + 43°C
Posizione
L'apparecchio deve essere installato lontano da
fonti di calore (termosifoni, boiler, luce solare di-
retta, ecc.). Verificare che sul lato posteriore sia
garantita un'adeguata circolazione dell'aria. Per
ottenere prestazioni ottimali, se l'apparecchio è
installato al di sotto di un pensile, si raccomanda
di mantenere una distanza minima tra quest'ulti-
mo e lo spigolo superiore dell'apparecchio di al-
meno 100 mm . Se possibile, tuttavia, evitare di
installare l'apparecchio sotto un pensile. Per con-
sentire un perfetto livellamento dell'apparecchio
sono provvisti uno o più piedini regolabili.
AVVERTENZA
Deve essere possibile scollegare l'apparecchio dal-
la rete elettrica; eseguire perciò l'installazione facendo sì che la spina rimanga facilmente
accessibile.
Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta
corrispondano ai valori della rete elettrica domestica.
L'apparecchio deve essere collegato a massa. La spina del cavo di alimentazione è dotata di
un contatto a tale scopo. Se la presa della rete elettrica domestica non è collegata a massa,
collegare l'apparecchio ad una massa separata in conformità alle norme relative alla corren-
te, consultando un elettricista qualificato.
Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità se le precauzioni suddette non sono rispettate.
Il presente apparecchio è conforme alle direttive CEE.
A
B
mm
mm
min
100
20
Installazione 39
Distanziatori posteriori
Nel sacchetto contenente la documentazione so-
no presenti due distanziatori.
Per installare i distanziatori, procedere nel modo
seguente:
1. Svitare la vite.
2. Sistemare il distanziatore al di sotto della vite.
3. Ruotare il distanziatore verso destra.
4. Serrare nuovamente le viti.
Livellamento
L'apparecchio deve trovarsi perfettamente in pia-
no. Per correggere gli eventuali dislivelli è possibi-
le regolare in altezza i due piedini anteriori.
2
4
3
1
40 Installazione
Rimozione dei fermi dei ripiani
L'apparecchiatura è equipaggiata con fermi dei ri-
piani che permettono di assicurarli durante il tra-
sporto.
Per rimuoverli, procedere come segue:
1. Spostare i fermi dei ripiani in direzione della
freccia (A).
2. Sollevare il ripiano dalla parte posteriore e
spingerlo in avanti fino a liberarlo (B).
3. Rimuovere i fermi (C).
Reversibilità delle porte
AVVERTENZA
Prima di eseguire le operazioni descritte, spegnere l'apparecchio ed estrarre la spina dalla
presa.
Per eseguire le seguenti operazioni, si raccomanda di farsi aiutare da un'altra persona che
tenga ben ferme le porte dell'apparecchio.
1. Aprire la porta. Svitare la cerniera cen-
trale (m2). Rimuovere il distanziatore in
plastica (m1).
2. Rimuovere il distanziatore (m6) e trasfe-
rirlo sull'altro lato del perno della cer-
niera (m5).
3. Rimuovere la porta inferiore.
4. Rimuovere il perno di sinistra della co-
pertura della cerniera centrale (m3, m4)
e trasferirlo sull'altro lato.
5. Inserire il perno della cerniera centrale
(m5) nel foro di sinistra della porta infe-
riore.
A
B
C
m1
m2
m3
m4
m5
m6
Installazione 41
6. Rimuovere la copertura (b1) usando un
utensile adatto. Svitare il perno della
cerniera inferiore (b2) e il distanziatore
(b3) e applicarli sul lato opposto.
7. Reinserire la copertura (b1) sul lato op-
posto.
8. Invertire gli elementi di aggancio delle
porte (d2,d3), spostarli sul lato opposto
dell'altra porta e fissare la vite (d4).
9. Reinserire i fermi (d5,d6) sul lato oppo-
sto delle porte.
10. Rimuovere la maniglia. Svitare la staffa
superiore dalla barra della maniglia (h1).
Svitare la staffa inferiore della maniglia
dalla porta (h2)
Svitare la staffa superiore della maniglia
dalla porta (h3).
11. Installare la maniglia sul lato opposto.
Riavvitare la staffa della maniglia sulla
porta (h4). Ruotare la staffa insieme alla
maniglia e avvitarle alla porta (h5) e alla
staffa già inserita (h6).
12. Reinserire la porta inferiore sul perno
(b2) della cerniera inferiore.
13. Inserire la cerniera centrale (m2) nel fo-
ro sinistro della porta inferiore.
b1
b2
b3
d2
d4
d3
d5
d6
h1 h2 h3
h4 h5 h6
42 Installazione
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Aeg-Electrolux S75388KG2 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue