Samsung B2440MH Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente
SyncMaster B1740R/ B1740RX/ B1940M/ B1940MX/ B1940R/ B1940RX/ B1940MR/
B1940MRX/ B1940W/ B1940WX/ B2240/ B2240X/ B2240W/ B2240WX/
B2240M/ B2240MX/ B2240MW/ B2240MWX/ BX2240/ BX2240X/ B2340/
B2440L/ B2440LX/B2440/ B2440X/ B2440M/ BX2440/ BX2440X/
E1720NR/ E1720NRX/ E1920/ E1920X/ E1920R/ E1920N/ E1920NX/
E1920NR/ E1920NRX/E1920ENW/E1920NW/ E1920NWX/ E1920W/
E1920WX/ E2020/ E2020X/ E2020N/ E2020NX/ E2220/ E2220X/ E2220N/
E2220NX/ E2220NW/ E2220W/ E2220WX/ EX2220/ EX2220X/ E2320/
E2320X/ E2420L/ E2420NL/BX2340/BX2340X/BX2240W/EX1920/
EX1920X/EX1920W/EX2020/EX2020X
LCD Monitor
Manuale dell'utente
Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del
prodotto, e le specifiche sono soggette a modifica senza
preavviso allo scopo di migliorare le prestazioni del
prodotto.
Sommario
PRINCIPALI PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Prima di iniziare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Custodia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Precauzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO
Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Installazione del piedistallo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Installare il piedistallo per il montaggio a parete . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Collegamento a un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Collegare un cavo HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Blocco Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Collegamento delle cuffie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Altoparlante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
USO DEL PRODOTTO
Impostare la risoluzione ottimale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-38
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39
Installazione del driver del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40
Tasti operativi del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-41
Uso del menu Screen Adjustment (OSD: On Screen Display) . . . . . 3-42
INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE
Natural Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
MagicTune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
MagicRotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
MultiScreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Auto diagnosi del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Prima di rivolgersi al servizio di assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
FAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
MAGGIORI INFORMAZIONI
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-24
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-27
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-28
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-29
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-30
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-31
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-32
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-33
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-34
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-35
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-36
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-37
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-38
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-39
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-40
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-41
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-42
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-43
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-44
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-45
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-46
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-47
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-48
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-49
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-50
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-51
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-52
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-53
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-54
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-55
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-56
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-57
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-58
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-59
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-60
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-61
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-62
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-63
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-64
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-65
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-66
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-67
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-68
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-69
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-70
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-71
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-72
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-73
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-74
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-75
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-76
Contatta SAMSUNG WORLDWIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-77
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) -
Solo Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-78
Principali precauzioni di sicurezza 1-1
1 Principali precauzioni di sicurezza
1-1 Prima di iniziare
Icone utilizzate in questo manuale
Uso del manuale
Leggere e comprendere le precauzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto.
In caso di problemi, consultare la sezione 'Risoluzione dei problemi'.
Avvertenza sul copyright
I contenuti di questo manuale sono soggetti a modifiche senza preavviso ai fini di un costante miglioramento del prodotto.
Copyright © 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Tutti i diritti riservati.
I diritti di questo manuale sono di proprietà di Samsung Electronics, Co., Ltd.
Sono vietati la riproduzione parziale o totale, la distribuzione o l'uso in qualsiasi forma dei contenuti di questo manuale senza il
consenso scritto di Samsung Electronics, Co., Ltd.
Il logo SAMSUNG e SyncMaster sono marchi registrati di Samsung Electronics, Co., Ltd.
Microsoft, Windows e Windows NT sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
VESA, DPM e DDC sono marchi registrati di Video Electronics Standard Association.
Il logo ENERGY STAR
®
è un marchio registrato di U.S. Environmental Protection Agency.
Tutti gli altri marchi qui menzionati sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
ICONA NOME SIGNIFICATO
Attenzione
Indica i casi nei quali la funzione può non funzionare o l'impostazione può essere annul-
lata.
Nota Indica un suggerimento per utilizzare una funzione.
Principali precauzioni di sicurezza 1-2
1-2 Custodia e manutenzione
Manutenzione della superficie esterna e dello schermo
Messa in sicurezza della posizione di installazione
Mantenere le distanze necessarie tra il prodotto e gli altri elementi presenti (per esempio le pareti) per garantire un’adeguata
ventilazione.
Il mancato rispetto di questa precauzione può comportare un incendio causato dal surriscaldamento.
Installare il prodotto mantenendo le distanze indicate in figura.
L’aspetto del prodotto può variare a seconda del modello.
Riguardo alle immagini residue
La visualizzazione di un'immagine fissa per un lungo periodo di tempo può generare un'immagine residua o una macchia
chiara sullo schermo. In caso di inutilizzo prolungato del prodotto, impostare la modalità di risparmio energetico o un
salvaschermo.
A causa delle limitazioni tecniche del costruttore del pannello LCD, le immagini generate da questo prodotto possono risultare
più luminose o più scure del normale di circa 1ppm (parti per milione) di pixel.
Il numero dei sotto pixel di un pannello LCD per dimensione: Numero di sotto pixel = Max. risoluzione orizzontale x Max.
risoluzione verticale x 3
Esempio) Se la risoluzione massima è di 1600 x 900, il numero di sotto pixel è di 1600 x 900 x 3 = 4.320.000.
Pulire il prodotto con un panno morbido e asciutto.
Non pulire il prodotto con sostanze infiammabili come benzina
o diluenti o utilizzando un panno bagnato. In caso contrario
potrebbero verificarsi problemi al prodotto.
Non graffiare la superficie dello schermo toccandolo con le
unghie o con un oggetto appuntito.
In caso contrario, il prodotto potrebbe subire danni.
Non pulire il prodotto spruzzandovi direttamente acqua.
Penetrando all'interno del prodotto, l'acqua potrebbe causare
un incendio, scariche elettriche o altri problemi.
A causa delle caratteristiche intrinseche del materiale con il
quale è costruito, utilizzando un umidificatore supersonico
potrebbero comparire degli aloni chiari sulla superficie.
L'aspetto e il colore del prodotto possono differire in base al
modello.
Durante l’installazione del prodotto con un
piedistallo
Durante l’installazione del prodotto con un sistema di montaggio a parete
Principali precauzioni di sicurezza 1-3
1-3 Precauzioni di sicurezza
Icone usate per le precauzioni di sicurezza
Significato della simbologia
Istruzioni relative all'alimentazione
Le immagini che seguono sono di riferimento e possono differire in base al modello e al paese di residenza.
Avvertenza
ICONA NOME SIGNIFICATO
Avvertenza
La mancata osservanza delle precauzioni che riportano questo simbolo può comportare
danni gravi o perfino la morte.
Attenzione
La mancata osservanza delle precauzioni che riportano questo simbolo può comportare
lesioni personali o danni alla proprietà.
Non eseguire. Seguire obbligatoriamente.
Non disassemblare.
La spina di alimentazione deve essere scolle-
gata dalla presa a muro.
Non toccare.
Deve essere presente un'adeguata messa a
terra per evitare scariche elettriche.
Non utilizzare un cavo di alimentazione o
una spina danneggiati o una presa di cor-
rente non salda.
Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare una scossa
elettrica o un incendio.
Non collegare più spine elettriche a un'unica
presa a muro.
In caso contrario, potrebbe verificarsi un
incendio causato dal surriscaldamento
della presa elettrica.
Evitare di collegare e scollegare la spina di
alimentazione con le mani bagnate.
Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare scosse
elettriche.
Inserire saldamente la spina di alimenta-
zione nella presa.
Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare un incendio.
Principali precauzioni di sicurezza 1-3
Attenzione
Istruzioni relative all'installazione
Avvertenza
Collegare la spina di alimentazione a una
presa dotata di messa a terra (solo per
apparecchi con classe di isolamento 1).
In caso contrario, potrebbe esservi il
rischio di scariche elettriche o lesioni.
Evitare di piegare o torcere il cavo di ali-
mentazione appoggiandovi sopra oggetti
pesanti.
In caso contrario, potrebbero esservi il
rischio di scariche elettriche o di un
incendio a causa del danneggiamento
del cavo di alimentazione.
Mantenere il cavo di alimentazione e il pro-
dotto lontano da fonti di calore.
Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare una scossa
elettrica o un incendio.
Se i poli della spina o della presa di alimen-
tazione sono coperti di polvere, pulirli con
un panno asciutto.
Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare un incendio.
Non scollegare la spina di alimentazione a
prodotto acceso.
In caso contrario, si potrebbero causare
danni al prodotto a causa di una scarica
elettrica.
Utilizzare solo il cavo di alimentazione for-
nito in dotazione dal produttore. Non utiliz-
zare il cavo di alimentazione di un altro
apparecchio elettrico.
Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare una scossa
elettrica o un incendio.
Nello scollegare la spina di alimentazione
dalla presa a muro, afferrarla per la spina e
non per il cavo.
Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare una scossa
elettrica o un incendio.
Collegare la spina a una presa di corrente
facilmente raggiungibile.
In caso di problemi, è necessario
estrarre la spina di alimentazione per
escludere totalmente l'alimentazione.
Agendo sul pulsante di accensione, non
si esclude completamente
l'alimentazione al prodotto.
Non posizionare candele accese, fornelleti
per zanzare o sigarette sul prodotto e non
collocarlo vicino a fonti di calore.
Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare un incendio.
Per fissare il prodotto alla parete richiedere
l'assistenza di un tecnico specializzato.
In caso contrario, potrebbe esservi il
rischio di lesioni.
Installare il prodotto a parete usando
solo il supporto apposito.
Non installare il prodotto in un locale scar-
samente ventilato come una libreria o un
ripostiglio.
In caso contrario, potrebbe verificarsi un
incendio causato da un
surriscaldamento interno del prodotto.
Durante l'installazione del prodotto mante-
nere una distanza minima di 10 cm dal
muro per garantire una corretta ventila-
zione.
In caso contrario, potrebbe verificarsi un
incendio causato da un
surriscaldamento interno del prodotto.
Principali precauzioni di sicurezza 1-3
Attenzione
Conservare gli imballi usati per la spedi-
zione del prodotto lontano dalla portata dei
bambini.
Se un bambino inserisse la testa in uno
dei sacchi di plastica dell'imballo
potrebbero soffocare.
Non collocare il prodotto in una posizione
instabile o sottoposta a eccessive vibrazioni
come su uno scaffale non saldo o inclinato.
Il prodotto potrebbe cadere causando
danni o lesioni.
Se il prodotto viene utilizzato in una
posizione soggetta a vibrazioni, può
danneggiarsi o causare un incendio.
Non installare il prodotto in una posizione
esposta a polvere, umidità (sauna), olio,
fumo o acqua (pioggia) né all'interno di un
veicolo.
Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare una scossa
elettrica o un incendio.
Non installare il prodotto in un luogo espo-
sto a luce solare diretta o vicino a una fonte
di calore come un camino o un calorifero.
Ciò può ridurre la durata del prodotto o
causare un incendio.
Non posizionare il prodotto a un'altezza
facilmente raggiungibile dai bambini.
Se un bambino riesce a toccare il
prodotto, potrebbe causarne la caduta e
ferirsi.
Poiché la parte anteriore del prodotto è
più pesante, collocarlo su una superficie
stabile e piana.
Non lasciare cadere il prodotto durante uno
spostamento.
Ciò potrebbe causare problemi al
prodotto o lesioni alle persone.
Non collocare il prodotto con lo schermo
rivolto verso il pavimento.
In caso contrario, lo schermo potrebbe
danneggiarsi.
Durante il posizionamento del prodotto su
uno scaffale o un mobile, accertarsi che la
parte anteriore non fuoriesca dal piano.
In caso contrario il prodotto potrebbe
cadere e subire danni, o provocare
lesioni personali.
Installare il prodotto all'interno di un
vano o su una mensola idonea alle sue
dimensioni.
Appoggiare il prodotto con cautela.
In caso contrario, potrebbe verificarsi un
malfunzionamento o un rischio di lesioni.
Se il prodotto viene installato in un luogo nel
quale le condizioni operative variano
costantemente, si può verificare un malfun-
zionamento a causa delle condizioni
ambientali. In questo caso, installare il pro-
dotto solo dopo aver consultato un tecnico
specializzato.
I luoghi esposti a micropolveri, sostanze
chimiche, temperature alte o basse,
elevata umidità, quali ad esempio
aeroporti o stazioni nei quali il prodotto
viene utilizzato per lungo tempo e così
via.
Principali precauzioni di sicurezza 1-3
Istruzioni relative alla pulizia
Attenzione
Dal momento che l'uso di un agente pulente, contenente un quantitativo elevato di alcol, solvente o altre
sostanze chimiche aggressive, può comportare uno scolorimento o la rottura della superficie dei pannelli, utiliz-
zare soltanto i prodotti di pulizia raccomandati.
Tali sostanze possono essere acquistate presso i rivenditori o i centri di assistenza autorizzati.
Prima di eseguire la pulizia del prodotto,
estrarre la spina di alimentazione dalla
presa a muro.
Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare una scossa
elettrica o un incendio.
Durante la pulizia del prodotto, non spruz-
zare acqua direttamente sul prodotto.
Accertarsi che l'acqua non penetri
all'interno del prodotto.
In caso contrario, potrebbe verificarsi un
malfunzionamento, un incendio o un
rischio di scariche elettriche.
Evitare l'uso diretto di soluzioni pulenti in
spray direttamente sul prodotto.
Ciò può comportare lo scolorimento o la
rottura della superficie dei pannelli o il
disassemblaggio di alcune parti.
Durante la pulizia del prodotto, scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa di cor-
rente e pulire il prodotto con un panno mor-
bido e asciutto.
Per la pulizia del prodotto non utilizzare
prodotti chimici come cera, benzina,
alcol, diluenti, repellenti per zanzare,
profumo, lubrificanti o soluzioni pulenti.
Ciò può comportare la deformazione dei
pannelli esterni o il deterioramento delle
scritte.
Usando un panno morbido leggermente inu-
midito con una soluzione specifica per la
pulizia dei monitor, pulire con cura il pro-
dotto.
Se non si dispone di tale soluzione,
diluire un detergente in acqua con un
rapporto di 1:10 e pulire il prodotto.
Poiché la superficie esterna del prodotto
può essere facilmente graffiata, utilizzare un
panno morbido. Inumidire leggermente il
panno con acqua. Se il panno contiene resi-
dui di sostanze estranee, può graffiare la
superficie esterna del prodotto; pertanto,
scuoterlo per eliminare eventuali corpi
estranei prima di usarlo.
Principali precauzioni di sicurezza 1-3
Istruzioni relative all'uso
Avvertenza
Poiché all'interno del prodotto è presente
una corrente a elevato voltaggio, non disas-
semblare, riparare o modificare autonoma-
mente il prodotto.
In caso contrario, si potrebbe verificare
un incendio o un rischio di scariche
elettriche.
Se il prodotto necessita di riparazione,
contattare un centro di assistenza.
Durante la pulizia del prodotto, non spruz-
zare acqua direttamente sul prodotto.
Accertarsi che l'acqua non penetri
all'interno del prodotto.
In caso contrario, potrebbe verificarsi un
malfunzionamento, un incendio o un
rischio di scariche elettriche.
Se il prodotto genera un rumore anomalo o
emette odore di bruciato, scollegare imme-
diatamente l'alimentazione e contattare un
centro di assistenza.
Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare una scossa
elettrica o un incendio.
Non lasciare che i bambini si appendano o
salgano sopra il prodotto.
In caso contrario, il prodotto potrebbe
cadere causando lesioni o perfino la
morte.
Se il prodotto cade e la struttura subisce
danni, spegnerlo e scollegare il cavo di ali-
mentazione. Contattare un centro di assi-
stenza.
In caso contrario, si potrebbe verificare
un incendio o un rischio di scariche
elettriche.
Non collocare oggetti come giocattoli o
biscotti sopra il prodotto.
Se un bambino sale sul prodotto per
prendere un oggetto, l'oggetto o il
prodotto potrebbe cadere causando
lesioni o perfino la morte.
In caso di temporali o fulmini, scollegare il
cavo di alimentazione e per nessun motivo
toccare il cavo dell'antenna poiché potrebbe
essere molto pericoloso.
Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare una scossa
elettrica o un incendio.
Non lasciare cadere oggetti sul prodotto né
farli urtare contro di esso.
Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare una scossa
elettrica o un incendio.
Non spostare il prodotto tirandolo per il cavo
di alimentazione o il cavo dell'antenna.
In caso contrario, si potrebbe verificare
un rischio di scariche elettriche, un
incendio o un malfunzionamento a
causa del danneggiamento del cavo.
In caso di perdita di gas, non toccare il pro-
dotto o la spina di alimentazione e ventilare
il locale immediatamente.
Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare un'esplosione
o un incendio.
In caso di lampi o fulmini, non toccare il
cavo di alimentazione o il cavo
dell'antenna.
Non capovolgere o spostare il prodotto
afferrandolo per il cavo di alimentazione o il
cavo del segnale.
In caso contrario, si potrebbe verificare
un rischio di scariche elettriche, un
incendio o un malfunzionamento a
causa del danneggiamento del cavo.
Non usare o applicare spray od oggetti
infiammabili vicino al prodotto.
Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare un'esplosione
o un incendio.
Principali precauzioni di sicurezza 1-3
Attenzione
Verificare che i fori di ventilazione non siano
ostruiti da una tovaglia o una tenda.
In caso contrario, potrebbe verificarsi un
incendio causato dal surriscaldamento
interno del prodotto.
Non inserire oggetti metallici come baston-
cini, monete o forcine per capelli, od oggetti
infiammabili all'interno del prodotto (fori di
ventilazione, porte ecc.).
Se all'interno del prodotto penetrassero
acqua o corpi estranei, spegnere il
prodotto, scollegare il cavo di
alimentazione e contattare un centro di
assistenza.
In caso contrario, si potrebbe verificare
un malfunzionamento, un incendio o un
rischio di scariche elettriche.
Non collocare sul prodotto contenitori di
liquidi come ad esempio una caraffa o un
vaso di fiori, prodotti cosmetici, medicinali
od oggetti metallici.
Se all'interno del prodotto penetrassero
acqua o corpi estranei, spegnere il
prodotto, scollegare il cavo di
alimentazione e contattare un centro di
assistenza.
In caso contrario, si potrebbe verificare
un malfunzionamento, un incendio o un
rischio di scariche elettriche.
La visualizzazione di un'immagine fissa per
un lungo periodo di tempo può generare
un'immagine residua o una macchia chiara
sullo schermo.
In caso di inutilizzo prolungato del
prodotto, impostare la modalità di
risparmio energetico o un salvaschermo
con un'immagine in movimento.
In caso di inutilizzo prolungato del prodotto,
scollegare il cavo di alimentazione dalla
presa a muro.
In caso contrario, si potrebbe verificare
un accumulo di polvere con
conseguente incendio causato dal
surriscaldamento, un corto circuito
oppure una scarica elettrica.
Impostare la risoluzione e la frequenza
appropriate per il prodotto.
In caso contrario, si potrebbe incorrere
in un affaticamento degli occhi durante
la visione.
Non capovolgere il prodotto o muoverlo
tenendolo per il piedistallo.
Ciò può provocare la caduta del
prodotto con conseguenti danni o
lesioni.
La visione continua del prodotto a una
distanza troppo ravvicinata può danneg-
giare la vista.
Evitare l'uso di umidificatori o di fornelli
vicino al prodotto.
Il mancato rispetto di questa
precauzione può causare una scossa
elettrica o un incendio.
E' importante lasciare riposare la vista (5
minuti ogni ora) durante la visione per lun-
ghi periodi di tempo.
Ciò consente di evitare l'affaticamento
degli occhi.
Un uso prolungato del prodotto provoca il
surriscaldamento dello schermo, si consi-
glia pertanto di non toccarlo.
Principali precauzioni di sicurezza 1-3
Durante l'uso del prodotto mantenere una postura corretta
Tenere i piccoli accessori lontano dalla por-
tata dei bambini.
Prestare attenzione durante la regolazione
dell'altezza del piedistallo o dell'angolo di
visione.
Se una mano o le dita rimangono
incastrate nel prodotto, ciò può causare
lesioni.
Se il prodotto è eccessivamente
inclinato, potrebbe cadere e provocare
lesioni.
Non collocare oggetti pesanti sopra il pro-
dotto.
In caso contrario, potrebbe verificarsi un
malfunzionamento o un rischio di lesioni.
Durante l'uso del prodotto mantenere una postura corretta.
Mantenere diritta la schiena.
Mantenere una distanza di 45~50 cm tra gli occhi e lo schermo. Guardare lo schermo
verso il basso e con il viso diritto.
Durante l'uso del prodotto mantenere una postura corretta.
Regolare l'angolazione in modo da non avere luce riflessa sullo schermo.
Mantenere gli avambracci ad angolo retto e livellati con il dorso delle mani.
Mantenere i gomiti ad angolo retto.
Mantenere la pianta dei piedi parallela al terreno e le ginocchia a un angolo di 90 gradi o
maggiore, e le braccia in modo che si trovino a un'altezza inferiore al cuore.
Installazione del prodotto 2-1
2 Installazione del prodotto
2-1 Contenuto della confezione
Disimballare il prodotto e verificare che tutte le parti siano presenti.
Conservare gli imballi in caso sia necessario spostare successivamente il prodotto.
Tipo 1
Monitor e piedistallo HAS
INDICE
Manuale di installazione Garanzia del prodotto
(non disponibili in tutti i paesi)
Manuale dell'utente Cavo D-Sub
Cavo di alimentazione Piedistallo
PARTI OPZIONALI
Cavo HDMI Cavo DVI Panno per la pulizia Cavo stereo
Installazione del prodotto 2-1
Il panno per la pulizia viene fornito in dotazione solo per i modelli con una finitura nera altamente lucida.
Tipo 2
Monitor e piedistallo semplice
Il programma MagicRotation non può essere fornito poiché il Piedistallo semplice non prevede la funzione Rotazione.
Il panno per la pulizia viene fornito in dotazione solo per i modelli con una finitura nera altamente lucida.
INDICE
Manuale di installazione Garanzia del prodotto
(non disponibili in tutti i paesi)
Manuale dell'utente Cavo D-Sub
Cavo di alimentazione Piedistallo Connettore del piedistallo
PARTI OPZIONALI
Cavo HDMI Cavo DVI Panno per la pulizia Cavo stereo
Installazione del prodotto 2-2
2-2 Installazione del piedistallo
Prima di assemblare il prodotto, posizionarlo su una superficie piana e stabile con lo schermo rivolto verso il basso.
Piedistallo HAS
Collocare un panno morbido sul tavolo e appoggiarvi il prodotto con lo schermo rivolto
verso il panno.
Non rimuovere il fermo prima di installare la base.
Afferrare il corpo del prodotto con la mano come mostrato nella figura.
Inserire il connettore nella base del piedistallo nella direzione indicata in figura.
Ruotare completamente la vite di collegamento posta sul fondo del piedistallo in modo da
fissarlo saldamente.
Installazione del prodotto 2-2
Per il disassemblaggio, eseguire la stessa procedura in ordine inverso.
Piedistallo semplice
Dopo aver installato la base, sollevare il monitor come mostrato in figura. Ora è possibile
rimuovere il fermo per regolare l’altezza del piedistallo.
- Avvertenza
Non sollevare il prodotto afferrandolo solo per il piedistallo.
Prima di ruotare il monitor dalla posizione orizzontale a quella verticale, inclinarlo indietro
fino al livello massimo.
Fermo piedistallo
Inserire il Connettore nel piedistallo nella direzione indicata in figura.
Installazione del prodotto 2-2
Per il disassemblaggio, eseguire la stessa procedura in ordine inverso.
Verificare che il connettore del piedistallo sia saldamente fissato.
Ruotare completamente la vite di collegamento posta sul fondo del piedistallo in modo da
fissarlo saldamente.
Collocare un panno morbido sul tavolo e appoggiarvi il prodotto con lo schermo rivolto
verso il panno.
Afferrare il corpo del prodotto con la mano come mostrato nella figura.
Spingere il piedistallo assemblato nel corpo principale nella direzione indicata dalla freccia
come mostrato in figura.
- Avvertenza
Non sollevare il prodotto afferrandolo solo per il piedistallo.
Installazione del prodotto 2-3
2-3 Installare il piedistallo per il montaggio a parete
Questo prodotto prevede un montaggio a parete di 75 mm x 75 mm conforme alle specifiche VESA.
Piedistallo HAS
Piedistallo semplice
1. Spegnere il prodotto e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro.
2. Collocare un panno morbido sul tavolo e appoggiarvi il prodotto con lo schermo rivolto verso il panno.
3. Separare il piedistallo.
4. Allineare la scanalatura della parte del prodotto da collegare al piedistallo alla scanalatura presente sul piedistallo (piedistallo
da tavolo, piedistallo da parete o altro tipo di piedistallo) e fissare saldamente il piedistallo serrando la vite.
Utilizzando una vite più lunga rispetto a quanto previsto dalle specifiche standard, l'interno del prodotto potrebbe
danneggiarsi.
Per il montaggio a parete non conforme allo standard VESA, la lunghezza delle viti può essere diversa in base a
specifiche esigenze.
Non utilizzare viti non compatibili con le specifiche VESA e non serrarle con forza eccessiva.
In caso contrario, potrebbero verificarsi danni o lesioni in caso di caduta del prodotto.
La società non può essere ritenuta responsabile di eventuali danni o lesioni.
La società non può essere ritenuta responsabile di eventuali danni al prodotto o lesioni causate da un uso del piedistallo
non conforme alle specifiche indicate o da un'installazione eseguita da personale non autorizzato.
Durante l'installazione del prodotto utilizzando un sistema di montaggio a parete, verificare che vi sia uno spazio libero
di almeno 10 cm dalla parete.
Montaggio a piedistallo
Piedistallo (Opzionale)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191

Samsung B2440MH Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente