Teka TKI3 145 D Kühlschrank Manuale del proprietario

Categoria
Frigoriferi
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Leggere innanzitutto il manuale di istruzioni.
Gentile Cliente,
ci auguriamo che l'articolo da Lei scelto, prodotto in moderni stabilimenti e
sottoposto ai più severi controlli di qualità, risponda interamente alle Sue esigenze.
A tal fine, La invitiamo a leggere attentamente il manuale di istruzioni del prodotto
prima di procedere al suo utilizzo e di conservarlo per eventuali consultazioni
future.
Il presente manuale
• Aiute l'utente ad utilizzare l'apparecchio in modo rapido e sicuro.
• Leggere le istruzioni per l'uso prima di installare e utilizzare il prodotto.
• Seguire attentamente le istruzioni, in particolare quelle inerenti alla sicurezza.
• Conservare il presente manuale in un luogo facilmente accessibile per eventuali
future consultazioni.
• Leggere inoltre gli altri documenti forniti assieme al prodotto.
• Il presente manuale può essere valido anche per altri modelli.
Simboli e loro descrizione
Il manuale di istruzioni contiene i seguenti simboli:
C Informazioni importanti o consigli utili di utilizzo.
A Segnale di avvertimento in caso di situazioni pericolose per la persona o i beni.
B Segnale di avvertimento in caso di problemi con il voltaggio.
IT
2
1 Il frigorifero 3
2 Importanti avvertenze per la
sicurezza 4
Uso previsto ......................................4
Sicurezza generale
............................4
Sicurezza bambini .............................6
Conformità alla direttiva WEEE e allo
smaltimento dei rifiuti: .......................7
Conformità alla Direttiva RoHS: ..........7
Informazioni sulla confezione
.............7
Avvertenza HCA
................................7
Cose da fare per risparmiare energia
.7
3 Installazione 9
Punti da tenere in considerazione
quando si trasporta nuovamente il
frigorifero ...........................................9
Prima di utilizzare il frigorifero .............9
Collegamento elettrico .....................10
Smaltimento del materiale di
imballaggio ......................................10
Smaltimento del vecchio frigorifero ..10
Posizionamento e installazione
........10
Posizionamento del frigorifero sotto
il piano di lavoro e regolazione dei
piedini
..............................................11
Sostituzione della lampadina interna 12
Inversione degli sportelli ...................13
4 Preparazione 14
5 Utilizzo del frigorifero 15
Impostazione della temperatura di
funzionamento .................................15
La temperatura di funzionamento
è regolata con il comando
temperatura. ...................................15
Controllo E Regolazione
Temperatura ....................................15
Arresto del prodotto ........................16
Sbrinamento ....................................16
6 Manutenzione e pulizia 17
Protezione delle superfici di plastica 17
7 Soluzioni consigliate per i
problemi 18
INDICE
IT
3
1 Il frigorifero
1
1
1
3
4
7
6
5
2
1. Ripiani bottiglie
2. Scatola lampadina termostato
3. Carne, salsicce, affettati, lattine.
4. Frutta, verdura, insalata.
5. Tubetti, bottiglie piccole e lattine.
6. Scomparto uova
7. Bevande, bottiglie grandi.
C Le figure in questo manuale sono rappresentative e potrebbero non rispettare
perfettamente il prodotto. Se il prodotto acquistato non ha le parti rappresentate,
allora queste sono valide per gli altri modelli.
IT
4
2
Importanti avvertenze per la sicurezza
Prendere in esame le seguenti
informazioni. Se queste informazioni
non vengono rispettate, possono
verificarsi lesioni personali o danni
materiali. Quindi tutte le garanzie e gli
impegni sull’affidabilità diventerebbero
privi di validità.
La vita d’uso dell’unità acquistata
è 10 anni. Questo è il periodo in cui
si conservano le parti di ricambio
necessarie perché l’unità funzioni come
descritto.
Uso previsto
• Questo apparecchio è destinato ad
un uso domestico e applicazioni simili
come
• aree destinate a cucina in negozi,
uffici e altri ambienti di lavoro;
• fattorie e da clienti in alberghi, motel e
altri ambienti di tipo residenziale;
• ambienti tipo bed and breakfast;
• catering e simili applicazioni non
commerciali.
• Non deve essere usato all’esterno.
L’uso esterno non è appropriato
anche se coperto da un tetto.
Sicurezza generale
• Quando si vuole smaltire/eliminare
l'apparecchio, è consigliabile
consultare il servizio autorizzato per
apprendere le informazioni necessarie
e conoscere gli enti autorizzati.
• Consultare il servizio di manutenzione
autorizzato per tutti i problemi
relativi al frigorifero. Non intervenire
o far intervenire sul frigorifero senza
informare il servizio manutenzione
autorizzato.
• Non mangiare coni gelati ghiacciati
p cubetti di ghiaccio o gelati appena
presi dal freezer! (possono provocare
bruciature da freddo alla bocca).
(C potrebbe causare sintomi di
congelamento in bocca).
• Non mettere bottiglie e lattine di bibite
liquide nello scomparto del freezer.
altrimenti potrebbero esplodere.
• Non toccare con le mani gli alimenti
gelati; possono incollarsi ad esse.
• Il vapore e i materiali per la pulizia
vaporizzati non devono mai essere
usati per pulire e scongelare il
frigorifero. In questo caso il vapore
può entrare in contatto con le parti
elettriche e provocare corto circuito o
scossa elettrica.
• Non usare mai parti del frigorifero
come lo sportello come mezzo di
supporto o movimento.
• Non utilizzare dispositivi elettrici
all’interno del frigorifero.
• Non danneggiare il circuito di
raffreddamento, in cui circola il
refrigerante, con utensili perforanti
o taglienti. Il refrigerante può
scoppiare quando i canali del gas
dellevaporatore, le estensioni dei
tubi o le pellicole superficiali vengono
punti e possono provocare irritazioni
alla pelle e lesioni agli occhi.
• Non bloccare o coprire la ventilazione
dellelettrodomestico.
• Le riparazioni agli apparecchi
elettrici devono essere eseguite
solo da personale qualificato. Le
riparazioni eseguite da personale
non competente possono provocare
danni allutilizzatore.
IT
5
• In caso di guasto o durante lavori
di riparazione e manutenzione,
scollegare la fornitura d'energia
principale spegnendo il fusibile
principale o scollegando la presa
dell’apparecchio.
• Non tirare dal cavo quando si estrae
la spina.
• Posizionare le bibite più alte molto
vicine e in verticale
• Non conservare sostanze esplosive
come aerosol con gas propellenti
infiammabili nell'apparecchio.
• Non utilizzare apparecchiature
meccaniche o altri mezzi diversi da
quelli consigliati dal produttore, per
accelerare il processo di sbrinamento.
• Questo apparecchio non deve essere
usato da persone (compresi bambini)
con capaci fisiche, sensoriali
o mentali ridotte, o mancanza di
esperienza e conoscenza, a meno
che non ricevano la supervisione o le
istruzioni per l’uso dell’apparecchio
da parte di una persona responsabile
della loro sicurezza.
• Non utilizzare frigoriferi danneggiati.
Consultare il servizio assistenza in
caso di dubbi.
• La sicurezza elettrica del frigorifero è
garantita unicamente se il sistema di
messa a terra dell’apparecchiatura è
conforme agli standard.
• L’esposizione del prodotto a pioggia,
neve, sole e vento è pericolosa per la
sicurezza elettrica.
• Contattare l’assistenza autorizzata
quando ci sono danni ai cavi ecc.,
in modo che non creino pericoli per
l’utente.
• non collegare mai il frigorifero alla
presa a muro durante l’installazione,
per evitare il rischio di morte o lesioni
gravi.
• Questo frigorifero è destinato solo alla
conservazione di alimenti. Non deve
essere usato per altri fini.
• L'etichetta che descrive le specifiche
tecniche del prodotto si trova
a sinistra nella parte interna del
frigorifero.
• Non collegare il frigorifero a sistemi di
risparmio energetico poiché possono
danneggiare l'apparecchio.
• Se il frigorifero presenta una luce
blu, non guardarla usando dispositivi
ottici.
• Se l'alimentazione è scollegata negli
apparecchi controllati manualmente,
attendere almeno 5 minuti prima di
ricollegarla.
• Questo manuale deve essere
trasferito al successivo proprietario
del frigorifero, in caso di passaggio di
proprietà.
• Quando si sposta l'apparecchio,
assicurarsi di non danneggiare il
cavo di alimentazione. Per evitare
che il cavo di alimentazione si
incendi, evitare di torcerlo. Non
mettere oggetti pesanti sul cavo di
alimentazione. Quando il frigorifero
viene collegato alla rete, non toccare
la presa di alimentazione con le mani
bagnate.
IT
6
• Non collegare il frigorifero alla rete se
la presa elettrica è allentata.
• Non far schizzare l'acqua
direttamente sulle parti esterne o
interne del frigorifero per ragioni di
sicurezza.
• Non spruzzare materiali infiammabili
come gas propano, ecc. nelle
vicinanze del frigorifero, a causa del
rischio di incendio ed esplosioni.
• Non mettere oggetti pieni di acqua
sopra al frigorifero poiché potrebbero
provocare uno shock elettrico o un
incendio.
• Non sovraccaricare il frigorifero con
troppi alimenti. Gli alimenti in eccesso
possono cadere quando viene aperto
lo sportello, causando lesioni alla
persona o danneggiando il frigorifero.
Non mettere oggetti sopra al
frigorifero poiché potrebbero cadere
quando si apre o si chiude lo sportello
dell'apparecchio.
• Materiali che richiedono determinate
condizioni di temperatura come
vaccini, farmaci termosensibili,
materiali scientifici, ecc. non devono
essere tenuti in frigorifero.
• Se il frigorifero non viene usato
per molto tempo, deve essere
scollegato dalla rete. Un problema
nell'isolamento del cavo elettrico
potrebbe provocare un incendio.
• La punta della spina elettrica deve
essere regolarmente pulita altrimenti
potrebbe provocare un incendio.
• La punta della spina deve essere
pulita regolarmente con un panno
asciutto; altrimenti può provocare un
incendio.
• Il frigorifero potrebbe spostarsi
quando i piedini regolabili non sono
posizionati in modo fermo a terra.
Usando i piedini regolabili si assicura
che il frigorifero sia posizionato in
modo stabile sul pavimento.
• Se il frigorifero ha una maniglia sullo
sportello, non tirare l'apparecchio
dalla maniglia quando lo si sposta,
altrimenti la maniglia potrebbe
staccarsi.
• Se è necessario utilizzare
l’apparecchio vicino ad un altro
frigorifero o un altro freezer, la
distanza tra gli apparecchi deve
essere almeno 8 cm. Altrimenti si può
creare condensa sulle pareti laterali
che sono l’una di fronte all’altra.
• La pressione principale dell’acqua
non deve scendere sotto 1bar. La
pressione principale dell’acqua non
deve essere superiore a 8 bar.
• Usare solo acqua potabile.
Sicurezza bambini
• Se la porta ha un lucchetto, la chiave
deve essere tenuta lontana dalla
portata dei bambini.
• I bambini devono ricevere la
supervisione necessaria ad assicurare
che non giochino con l’apparecchio.
IT
7
Conformità alla direttiva
WEEE e allo smaltimento dei
rifiuti:
Questo apparecchio è
conforme alla Direttiva UE
WEEE (2012/19/EU).
Questo apparecchio
riporta il simbolo di
classificazione per i rifiuti
delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche
(WEEE).
Questo apparecchio è stato
realizzato con parti e materiali di alta
qualità che possono essere riutilizzati
e sono adatti ad essere riciclati. Non
smaltire i rifiuti dell’apparecchio con i
normali rifiuti domestici e gli altri rifiuti
alla fine della vita di servizio. Portarlo
al centro di raccolta per il riciclaggio
di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Consultare le autorità
locali per conoscere la collocazione di
questi centri di raccolta.
Conformità alla Direttiva
RoHS:
L’apparecchio acquistato è conforme
alla Direttiva UE RoHS (2011/65/EU).
Non contiene materiali pericolosi o
proibiti specificati nella Direttiva.
Informazioni sulla confezione
I materiali di imballaggio del prodotto
sono realizzati con materiali riciclabili
secondo i nostri regolamenti nazionali
sull’ambiente. Non smaltire i materiali
di imballaggio con i rifiuti domestici o
altri rifiuti. Portarli ai punti di raccolta
dedicati ai materiali di imballaggio,
previsti dalle autorità locali.
Avvertenza HCA
Se il prodotto è dotato di un
sistema di raffreddamento che
contiene R600a:
Questo gas è infiammabile. Pertanto,
fare attenzione a non danneggiare il
sistema di raffreddamento e le tubazioni
durante l’uso e il trasporto. In caso di
danni, tenere il prodotto lontano da
potenziali fonti di incendio che possono
provocarne l’incendio e ventilare la
stanza in cui si trova l'unità.
Ignorare l’avvertenza se il
prodotto è dotato di un sistema
di raffreddamento che contiene
R134a.
Si può vedere il gas usato nella
produzione del dispositivo sull'etichetta
informativa che si trova nella parte
interna sinistra dello stesso.
Non gettare mai il prodotto nel fuoco.
Cose da fare per risparmiare
energia
• Non lasciare lo sportello del frigorifero
aperto per lungo tempo.
• Non inserire cibo caldo o bevande
calde nell'elettrodomestico.
• Non sovraccaricare il frigorifero
impedendo la circolazione dell’aria al
suo interno.
• Non installare il frigorifero sotto la luce
diretta del sole o nelle vicinanze di
forni, lavastoviglie o radiatori.
• Porre attenzione nel conservare il
cibo in contenitori chiusi.
IT
8
• La quantità massima di alimenti p
essere posta nello scomparto freezer
del frigorifero quando il ripiano o il
cassetto dello scomparto freezer
sono rimossi. Il valore di consumo
energetico dichiarato per il frigorifero
è stato stabilito con il ripiano o il
cassetto dello scomparto freezer
rimossi e con la quantità massima
di alimenti caricata. Non c'è rischio
nell'usare un ripiano o un cassetto
secondo le forme e le dimensioni
degli alimenti da congelare.
IT
9
3 Installazione
B Ricordarsi che il fabbricante non
è responsabile della mancata
osservanza delle informazioni fornite
nel manuale di istruzioni.
Punti da tenere in
considerazione quando si
trasporta nuovamente il
frigorifero
1. Deve essere svuotato prima di ogni
trasporto.
2. Scaffali, accessori, cestelli ecc.
devono essere fissati nel frigorifero
in modo sicuro per mezzo di nastro
adesivo prima di essere di nuovo
imballati.
3. L’imballaggio deve essere eseguito
con nastro spesso e forte e le
norme di trasporto devono essere
scrupolosamente seguite.
Cose da non dimenticare…
Tutti i materiali riciclati sono una fonte
indispensabile per la natura e per le
nostre risorse naturali.
Se si vuole contribuire al riciclaggio
di materiali da imballo, è necessario
rivolgersi per ulteriori informazioni alle
autorità locali per l’ambiente.
Prima di utilizzare il
frigorifero
Prima di avviare l’uso del frigorifero,
controllare quanto segue:
1. L’interno del frigorifero è asciutto e
l’aria può circolare liberamente sul
retro?
2. Installare i 2 distanziali in plastica
come illustrato in figura. I distanziali
di plastica garantiranno la distanza
necessaria alla circolazione dell'aria
tra il frigorifero e la parete. (La
figura è soltanto un esempio e
non rappresenta l'esatto modello
dell'apparecchio).
3. Pulire la parte interna del frigorifero
come consigliato nella sezione
“Manutenzione e pulizia.
4. Collegare il frigorifero alla presa
elettrica. Quando lo sportello del
frigorifero viene aperto si accenderà la
luce interna allo scomparto frigo.
5. Si ud un rumore quando il
compressore si avvia. I liquidi e i
gas sigillati nel sistema refrigerante
possono produrre dei rumori, anche
se il compressore non è in funzione;
questo è abbastanza normale.
6. I bordi anteriori del frigorifero possono
essere tiepidi. Questo è normale.
Queste zone sono progettate
per essere tiepide per evitare la
condensazione.
IT
10
Collegamento elettrico
Collegare il frigorifero ad una presa di
messa a terra protetta da un fusibile
della capaci appropriata.
Importante:
• Il collegamento deve essere
conforme ai regolamenti nazionali.
• Il cavo di alimentazione deve
essere facilmente accessibile dopo
l’installazione.
• La tensione specificata deve essere
pari a quella di rete.
• Le prolunghe e le prese multiple
non devono essere usate per il
collegamento.
B Un cavo di alimentazione
danneggiato deve essere sostituito
da un elettricista qualificato.
B L’apparecchio non deve essere usato
finché non viene riparato! Cè pericolo
di shock elettrico!
Smaltimento del materiale di
imballaggio
I materiali di imballaggio potrebbero
essere dannosi per i bambini.
Tenere i materiali di imballaggio fuori
dalla portata dei bambini o smaltirli
classificandoli secondo le istruzioni sui
rifiuti. Non smaltirli insieme ai normali
rifiuti domestici.
L’imballaggio del frigorifero è prodotto
con materiali riciclabili.
Smaltimento del vecchio
frigorifero
Smaltimento del vecchio frigorifero
senza danni per l’ambiente.
• Bisogna consultare il rivenditore
autorizzato o il centro di raccolta rifiuti
della propria cit per quanto riguarda
lo smaltimento del frigorifero.
• Prima di smaltire il frigorifero, tagliare
la spina elettrica e, se ci sono blocchi
allo sportello, renderli inutilizzabili per
proteggere i bambini da eventuali
pericoli.
Posizionamento e
installazione
A
Nel caso in cui la porta di ingresso
della stanza in cui il frigorifero deve
essere posizionato non è abbastanza
grande per il passaggio del frigorifero,
chiamare il servizio autorizzato per
rimuovere le porte del frigorifero e per
farlo passare attraverso la porta.
1. Installare il frigorifero in un luogo che
ne permetta il facile utilizzo.
2. Tenere il frigorifero lontano da fonti di
calore, luoghi umidi e luce diretta del
sole.
3. Intorno al frigorifero deve esserci
ventilazione appropriata per poter
avere operativi efficiente. Se il
frigorifero deve essere posizionato in
un recesso della parete, è necessario
porlo ad almeno 5 cm di distanza dal
soffitto e a 5 cm dalla parete. Se il
pavimento è coperto con un tappeto,
l'apparecchio deve essere sollevato
di 2,5 cm dal pavimento.
4. Posizionare l'elettrodomestico solo su
superfici uniformi e piane per evitare
dondolii.
IT
11
10 mm
40 mm 40 mm
10 mm
Posizionamento del
frigorifero sotto il piano di
lavoro e regolazione dei
piedini
Quando si posiziona il frigorifero, la
distanza tra il prodotto e la parete deve
essere almeno di 10 cm, come si vede
nella figura.
I canali di aspirazione dell’aria non
devono essere bloccati in modo che la
prestazione del frigorifero non peggiori.
(140 cm
2
)
Se il frigorifero non è stabile;
Si possono ruotare i piedini anteriori
del frigorifero come si vede nella figura
per farlo stare in equilibrio. L’angolo del
piedino si abbassa quando il piedino è
ruotato in direzione della freccia nera;
si alza quando il piedino è ruotato nella
direzione opposta. Sarà più facile per
l’utente farsi aiutare a sollevare un po’
l’unità durante questo processo.
IT
12
Sostituzione della lampadina
interna
Se la lampadina non funziona, seguire
le procedure sotto:
1. Disattivare il collegamento elettrico
del frigorifero ed estrarre la spina.
Rimuovere tutti i ripiani e cassetti per
facile accesso.
2. Rimuovere con attenzione la
copertura premendo sul bordo con il
dito indice, come si vede nella figura
b. Cercare di non danneggiare la
copertura in plastica e la parte interna.
3. Per prima cosa avvitare la lampadina
nella relativa presa e controllare che non
sia allentata. Inserire di nuovo la spina
e attivare l'elettricità. Se la lampadina
funziona, riposizionare la copertura
rimettendo il blocco e spingendola in
posizione.
4. Se la lampadina non funziona,
disattivare il collegamento elettrico del
frigorifero ed estrarre la spina. Sostituire
la lampadina con una nuova lampadina
con attacco a vite E14 (SES) da15 watt
(max).
5. Buttare immediatamente la
lampadina danneggiata in modo
attento e corretto.
Le lampadine di ricambio sono
disponibili nei centri assistenza
autorizzati.
IT
13
Inversione degli sportelli
Procedere in ordine numerico
1
2
1
2
4
3
8
7
5
6
8
7
IT
14
4 Preparazione
• Il frigorifero dovrà essere installato
ad almeno 30 cm lontano da fonti
di calore, come forni, riscaldamento
centrale e stufe e ad almeno 5 cm
da forni elettrici e non deve essere
esposto alla luce diretta del sole.
• La temperatura ambiente della stanza
in cui viene installato il frigorifero
deve essere almeno 10°C . Usare il
frigorifero in ambienti con temperatura
inferiore non è consigliabile per motivi
di efficienza.
• Assicurarsi che l’interno del frigorifero
sia ben pulito.
• In caso di installazione di due
frigoriferi l’uno accanto all’altro,
devono esservi almeno 2 cm di
distanza tra di loro.
• Quando il frigorifero viene messo in
funzione per la prima volta, osservare
le seguenti istruzioni per le prime sei
ore.
• La porta non si deve aprire
frequentemente.
• Deve funzionare vuoto senza alimenti
all’interno.
• Non staccare il frigo dalla presa
di corrente. Se si verifica un calo
di potenza al di del controllo
dell'utente, vedere le avvertenze nella
sezioneSoluzioni consigliate per i
problemi”.
• Conservare i materiali originali di
imballaggio per futuri trasporti o
spostamenti.
IT
15
5 Utilizzo del frigorifero
La temperatura di
funzionamento è regolata
con il comando temperatura.
Warm Cold
1 2 3 4 5
(Or) Min. Max.
1 = impostazione raffreddamento
minimo (Impostazione più calda)
5 = impostazione raffreddamento
massimo (Impostazione più fredda)
(Oppure)
Min. = impostazione
raffreddamento minimo
(Impostazione più calda)
Max. = impostazione
raffreddamento massimo
(Impostazione più fredda)
La temperatura media all'interno del
frigo dovrebbe essere intorno a +5°C.
Scegliere l'impostazione secondo la
temperatura desiderata.
Si noti che ci saranno temperature
diverse nell'area di raffreddamento.
La sezione più fredda è quella
immediatamente sopra lo scomparto
per le verdure.
La temperatura interna dipende
anche dalla temperatura ambiente,
dalla frequenza con cui lo sportello
viene aperto e dalla quantità di cibo
contenuto all'interno.
L'apertura frequente dello sportello
provoca un aumento della temperatura
interna.
Per questo motivo si consiglia di
chiudere lo sportello subito dopo l'uso,
il più velocemente possibile.
Controllo E Regolazione
Temperatura
Le temperature di funzionamento
sono controllate dal termostato (vedere
diagramma). Le impostazioni possono
andare da 1 a 5, la posizione più fredda.
Quando l’elettrodomestico viene
acceso per la prima volta, il termostato
deve essere regolato in modo che,
dopo 24 ore, la temperatura media del
frigo non è superiore a +5°C (+41°F).
Consigliamo di impostare il termostato
a metà tra 1 e 5 e di monitorare per
ottenere la temperatura desiderata,
cioè verso 5 si otterrà una temperatura
più fredda per il frigo e viceversa.
Alcune sezioni del frigorifero possono
essere più calde o più fredde (come
lo scomparto per l'insalata e la parte
superiore dell'armadietto) il che è
normale.
In casi di temperatura ambiente
superiore a 25°C (77°F), soprattutto
d’estate, ruotare la manopola
del termostato verso 5. In casi di
temperatura ambiente inferiore a
25°C (77°F), ruotare la manopola del
termostato nella posizione intermedia.
Impostazione della
temperatura di
funzionamento
IT
16
Una frequente apertura
dello sportello provoca
temperature interne più alte,
pertanto chiudere lo sportello
immediatamente dopo l'uso.
In caso di formazione di
ghiaccio nello scomparto
frigo, ridurre l'impostazione del
termostato su 1, monitorando
allo stesso tempo che la
temperatura del frigo sia
massimo +5° C (41° F). Quando
la formazione di ghiaccio
scompare e l'apparecchio
avvia di nuovo lo sbrinamento
come normale, è possibile
aumentare l'impostazione del
termostato, se necessario.
Arresto del prodotto
Se il termostato è dotato della
posizione “0”:
- Il prodotto smette di funzionare
quando si porta il termostato in
posizione “0” (zero). Il prodotto non si
avvia a meno che non si porta di nuovo
il termostato in posizione “1” o un'altra
posizione.
Se il termostato è dotato della
posizione “min”:
- Scollegare il prodotto per arrestarlo.
5
4
3
2
1
0
Sbrinamento
La dispensa frigo si sbrina
automaticamente. L'acqua di
sbrinamento scorre nel tubo di scarico
tramite un canale di raccolta e viene
smaltita attraverso un contenitore
apposito (1) posizionato nella parte
posteriore dell'elettrodomestico (vedere
diagramma).
Durante lo sbrinamento, possono
formarsi goccioline d'acqua nella parte
posteriore dello scomparto dispensa in
cui è posto un evaporatore nascosto.
Alcune goccioline possono rimanere sul
bordo e congelarsi di nuovo al termine
dello sbrinamento. Non utilizzare oggetti
appuntiti come coltelli o forchette per
rimuovere le goccioline ricongelate.
Se in qualsiasi momento l'acqua
di sbrinamento non viene scaricata
dal canale di raccolta, controllare
per assicurare che il tubo di scarico
non sia stato ostruito da particelle di
cibo. Il tubo di scarico può essere
pulito spingendo l'apposito stantuffo
in plastica in dotazione con il tubo di
scarico (2).
Special Container
Compressor
1
2
IT
17
6 Manutenzione e pulizia
A Non usare mai gasolio, benzene o
sostanze simili per scopi di pulizia.
B È consigliato scollegare l’apparecchio
prima della pulizia.
B Non utilizzare mai attrezzi appuntiti o
sostanze abrasive, saponi, detergenti
per la casa o cere per la pulizia.
C Utilizzare acqua tiepida per pulire
l'alloggiamento del frigorifero e
asciugarlo.
C Utilizzare un panno umido intriso
di una soluzione composta da un
cucchiaino di bicarbonato di soda e
da circa mezzo litro di acqua e pulire
l'interno, quindi asciugare.
B Assicurarsi che l'acqua non penetri
nel quadro di comando della
temperatura.
B Se il frigorifero non viene usato per un
lungo periodo di tempo, scollegare il
cavo di alimentazione, rimuovere tutti
gli alimenti dal suo interno, pulirlo e
lasciare lo sportello aperto.
C Controllare le guarnizioni della porta
periodicamente per garantire che
siano pulite e che non siano presenti
particelle di cibo.
A Per rimuovere il vassoio dello
sportello, rimuovere tutto il contenuto
e spingere semplicemente il vassoio
verso l'alto.
A Non utilizzare mai agenti di pulizia
o acqua contenente cloro per pulire
le superfici esterne e le parti rivestiti
in cromo dell’apparecchio. Il cloro
provoca corrosione su tali superfici di
metallo.
Protezione delle superfici di
plastica
C
Non inserire oli liquidi o piatti cotti in
olio nel frigorifero se in contenitori
non sigillati poiché questi possono
danneggiare le superfici in plastica
del frigorifero. In caso di fuoriuscita di
olio sulle superfici in plastica, pulire e
asciugare le parti della superfici con
acqua tiepida.
IT
18
7 Soluzioni consigliate per i problemi
Prima di chiamare il servizio assistenza, rivedere la lista precedente. Si risparmierà
tempo e denaro. Questa lista comprende frequenti reclami che non derivano da
difetti di lavorazione o dai materiali utilizzati. Alcune delle funzioni descritte qui
potrebbero non esistere nel proprio prodotto.
Il frigorifero non funziona.
• Ilfrigoriferoècorrettamentecollegatoallacorrente?Inserirelaspinanellapresaa
muro.
• Ilfusibiledellapresaacuiècollegatoilfrigoriferoèfunzionanteoilfusibile
principale è saltato? Controllare il fusibile.
Condensa sulla parete laterale dello scomparto frigo (MULTIZONE, COOL
CONTROL e FLEXI ZONE).
• Ambienteincondizionimoltofredde.Aperturaechiusurafrequentedellaporta
Ambiente in condizioni molto umide Conservazione del cibo contenente liquidi
in contenitori aperti. Porta lasciata aperta. Portare il termostato a temperatura
inferiore.
• Diminuireiltempodiaperturadellaportaoaprirlamenofrequentemente.
• Coprireilcibocontenutoincontenitoriaperticonmaterialeadatto.
• Asciugarelacondensaconunpannoasciuttoecontrollaresecontinua.
Il compressore non funziona
• Laprotezionetermicadelcompressoreèinattivaincasodimancanzadi
corrente o di mancato collegamento alla presa, se il sistema refrigerante non è
ancora stato regolato. Il frigorifero comincerà a funzionare dopo circa 6 minuti. .
Chiamare il servizio assistenza se il frigorifero non inizia a funzionare al termine di
questo periodo.
• Ilfrigoriferoènelciclodisbrinamento.Sitrattadiunacosaperunfrigorifero
con sbrinamento completamente automatico. Il ciclo di sbrinamento si verifica
periodicamente.
• L'elettrodomesticononècollegatoallapresa.Accertarsichelaspinasiainserita
in modo corretto nella presa.
• Leregolazioniditemperaturasonoeseguitecorrettamente?
• Potrebbeesserciun'assenzadicorrente.
IT
19
Il freezer funziona frequentemente o per lunghi periodi.
• Ilnuovofrigoriferoèpgrandedelprecedente.Ciòèabbastanzanormale.I
grandi frigoriferi lavorano per lunghi periodi di tempo.
• Latemperaturaambientepuòesserealta.Ciòèabbastanzanormale.
• Ilfrigoriferoèstatocollegatoallapresadirecenteoèstatoriempitodicibo.Lo
sbrinamento completo del frigorifero può durare un paio dore.
• Grandiquantitàdicibocaldosonostaterecentementeinserite.Icibicaldi
devono essere raffreddati fino alla temperatura ambiente prima di essere riposti
nel frigorifero.
• Laportadelfreezerrimaneapertaperunlungoperiodooleportesono
state aperte di frequente. L’aria tiepida entrata nel frigorifero ne provoca il
funzionamento per un periodo più lungo. Aprire le porte meno frequentemente.
• Laportadelfrigoriferoodelfreezerèstatalasciataaperta.La/eporta/enonsi
chiude/chiudono.
• Ilfrigoèregolatoatemperaturamoltobassa.Regolarelatemperaturadel
frigorifero ad un livello p alto e attendere fino a che la stessa sia acquisita.
• Lachiusuradellaportadelfrigoriferoodelfreezerpessereusurata,rottao
non inserita in modo appropriato. Pulire o sostituire la guarnizione. Guarnizioni
rotte o danneggiate provocano il funzionamento del frigo per periodi più lunghi
per mantenere la temperatura corrente.
La temperatura ambiente è molto bassa mentre la temperatura del frigorifero
è sufficiente.
• Ilfrigoèregolatoatemperaturamoltobassa.Regolarelatemperaturaadun
livello più alto e controllare.
La temperatura ambiente è molto bassa mentre la temperatura del freezer è
sufficiente.
• Ilfrigoriferopotrebbeesserestatoregolatoatemperaturamoltobassa.Regolare
la temperatura ad un livello più alto e controllare.
Il cibo che è nei cassetti dello scomparto frigo si sta congelando.
• Ilfrigoriferopotrebbeesserestatoregolatoatemperaturamoltobassa.Regolare
la temperatura ad un livello più alto e controllare.
IT
20
La temperatura del frigo o freezer è molto alta.
• Ilfrigoriferopotrebbeesserestatoregolatoatemperaturamoltoalta.La
regolazione del frigorifero provoca effetti sulla temperatura del freezer. Cambiare
la temperatura di frigo o freezer fino a che essa non raggiunge un livello
sufficiente.
• Laportadelfreezerrimaneapertaperunlungoperiodooleportesonostate
aperte di frequente; aprire con minore frequenza.
• Laportapotrebbeessererimastaaperta;chiuderelaportacompletamente.
• Grandiquantitàdicibocaldosonostaterecentementeinserite.Attenderefinoa
che il frigorifero o freezer non raggiungono la temperatura desiderata.
• Ilfrigoriferoèstatocollegatoallapresadirecente.Losbrinamentocompletodel
frigorifero ha bisogno di tempo.
Il rumore aumenta quando il frigorifero sta lavorando.
• Laperformanceoperativadelfrigoriferopuòcambiaresecondoicambiamenti
della temperatura ambiente. Si tratta di una cosa normale e non di un guasto.
Vibrazioni o rumore.
• Ilpavimentononèorizzontaleoèdebole.Ilfrigoriferoondeggiaquandosisposta
lentamente. Accertarsi che il pavimento sia in piano e forte abbastanza da
sopportare il frigorifero.
• Ilrumorepotrebbeessereprovocatodaglioggettinelfrigorifero.Bisogna
rimuovere gli oggetti sopra al frigorifero.
Ci sono rumori che provengono dal frigorifero come gocciolamenti o spruzzo
di liquidi.
• Ilflussodiliquidoegassiverificasecondoiprincipioperatividelfrigorifero.Si
tratta di una cosa normale e non di un guasto.
C’è un rumore come vento che soffia.
• Leventolesonousateperraffreddareilfrigorifero.Sitrattadiunacosanormalee
non di un guasto.
Condensa sulla parete interna del frigorifero.
• Ilclimacaldo/umidoaumentailghiaccioelacondensa.Sitrattadiunacosa
normale e non di un guasto.
• Leportepotrebberoesserestatelasciateaperte;assicurarsichesono
completamente chiuse.
• Laportadelfreezerrimaneapertaperunlungoperiodooleportesonostate
aperte di frequente; aprire con minore frequenza.
Umidità al di fuori del frigorifero o tra le porte.
• Potrebbeesserciumidinell'aria;questoènormaleneiclimiumidi.Aldiminuire
dellumidi, la condensa scompare.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338

Teka TKI3 145 D Kühlschrank Manuale del proprietario

Categoria
Frigoriferi
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per