Sony D-FJ405 Istruzioni per l'uso

Categoria
Radio
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

FM/AM
Portable
CD Player
Istruzioni per l’uso
Informazioni relative al codice regionale
Il codice regionale della località di acquisto di questo lettore CD è
riportato nell’angolo superiore sinistro dell’etichetta del codice a
barre sulla confezione.
Per informazioni sugli accessori in dotazione con questo lettore CD,
controllare il codice regionale del modello acquistato e vedere la
sezione “Accessori (in dotazione/opzionali)”.
3-240-297-81 (1)
D-FJ401
D-FJ405
2002 Sony Corporation
“WALKMAN” è un marchio di fabbrica di
Sony Corporation.
2
Si dichiara che l’apparecchio è
stato fabbricato in conformità
all’art. 2, Comma 1 del D.M.
28.08.1995 n. 548.
AVVERTENZA
Per evitare il rischio di incendi
o scosse elettriche, non
esporre l’apparecchio alla
pioggia o all’umidità.
Non installare lapparecchio in uno
spazio chiuso, come una libreria o un
mobiletto.
Per evitare incendi, non coprire le aperture di
ventilazione dellapparecchio con giornali,
tovagliette, tende, ecc. e non collocare
candele accese sopra lapparecchio.
Per evitare il rischio di incendi o scosse
elettriche, non collocare contenitori di
liquidi, come vasi da fiori, sopra
lapparecchio.
In alcuni paesi potrebbero essere in vigore
norme specifiche per lo smaltimento delle
batterie utilizzate per alimentare questo
apparecchio. Per ulteriori informazioni,
rivolgersi alle autorità locali.
AVVERTENZA
RADIAZIONI LASER INVISIBILI SE
APERTO
NON SOFFERMARE LA VISTA SUL
RAGGIO NÉ GUARDARE
DIRETTAMENTE CON STRUMENTI
OTTICI
Il contrassegno CE è valido solo per
i prodotti posti sul mercato
dellUnione europea.
3
Indice
Operazioni preliminari
Individuazione dei comandi ........................ 4
Riproduzione di un CD
1.Collegamento del lettore CD................... 6
2.Inserimento di un CD. ............................. 6
3.Riproduzione di un CD. .......................... 6
Opzioni per la riproduzione
Riproduzione ripetuta dei brani
(riproduzione ripetuta) .......................... 10
Riproduzione di un solo brano
(riproduzione singola) ........................... 10
Riproduzione dei brani in ordine casuale
(riproduzione in ordine casuale)............ 10
Riproduzione dei brani nellordine
desiderato (riproduzione PGM)............. 11
Utilizzo della radio
Ascolto della radio..................................... 12
Memorizzazione delle stazioni radio
preferite ................................................. 14
Memorizzazione delle stazioni radio......... 15
Caratteristiche
Funzione G-PROTECTION ...................... 16
Enfatizzazione dei bassi (SOUND) ........... 16
Protezione delludito (AVLS).................... 17
Bloccaggio dei comandi (HOLD) ............. 17
Disattivazione del segnale acustico
relativo alle operazioni .......................... 18
Collegamento del lettore CD
Collegamento di un impianto stereo.......... 19
Collegamento ad una fonte di
alimentazione
Uso delle batterie ricaricabili .................... 20
Uso delle batterie a secco .......................... 22
Note sulla fonte di alimentazione .............. 22
Informazioni aggiuntive
Precauzioni ................................................ 23
Manutenzione ............................................ 23
Guida alla soluzione dei problemi ............. 24
Caratteristiche tecniche ............................. 26
Accessori
(in dotazione/opzionali) .... Retrocopertina
4
Operazioni preliminari
Individuazione dei comandi
Per maggiori dettagli, vedere le pagine riportate tra parentesi.
Lettore CD (fronte)
6 Presa i (cuffie)
(pagina 6)
3 Tasto PLAY
MODETUNING
(pagine 9 - 12, 15)
4 Tasto REPEAT/
ENTER TUNING +
(pagine 9 - 12, 15)
5 Tasto SOUND
(pagine 16, 17)
qa Presa DC IN 4.5 V (ingresso
alimentazione esterna)
(pagine 6, 20)
7 Presa LINE OUT
(pagina 19)
1 Tasti 1 - 5
(pagina 14)
8 Tasto PRESET
(pagina 15)
9 Tasto x (arresto)/CHG
(carica) RADIO OFF
(pagine 7, 12, 18, 20)
q; Tasto N (riproduzione)/>*
(AMS/ricerca) (pagine 6, 7, 11)
qs Fori per la
cinghia
qd Tasto AM
(pagine 12, 15)
qf Tasto FM
(pagine 12, 15)
qg Tasto . (AMS/
ricerca)
(pagine 7, 11)
qj Tasto X
(pausa)MEMORY
(pagine 7, 14, 15)
qh Tasto PRESET +*
(pagina 15)
qk Interruttore
HOLD
(pagina 17)
ql Comando
VOLUME**
(pagina 6)
w; Interruttore OPEN
(pagina 6)
2 Display
(pagine 7, 10 - 14, 16, 17)
* Il tasto è dotato di un punto tattile.
** Un punto tattile è situato a lato del comando VOLUME per indicare la direzione da seguire per alzare il
volume.
5
Telecomando (solo per D-FJ405)
wh Tasto x (arresto)
RADIO ON/BAND
RADIO OFF***
(pagine 7, 12, 18)
wf Comando VOL
(volume)
(pagina 6)
wk Interruttore HOLD
(pagina 17)
wg Tasto . (AMS/
ricerca)
PRESET
(pagine 7, 11, 15)
Nota
Usare solo il telecomando in dotazione. Non è
possibile far funzionare questo lettore CD con un
telecomando fornito con altri lettori CD.
Lettore CD (interno)
wd Scomparto pile
(pagina 20)
wa Interruttore G-
PROTECTION
(pagina 16)
Operazioni preliminari
ws Interruttore MONO/STEREO
(pagina 13)
*** Per spegnere la radio, tenere premuto
il tasto finché lindicazione della
frequenza non scompare dal display.
wj Tasto N
(riproduzione)/
> (AMS/
ricerca)PRESET +
(pagine 7, 11, 15)
6
1. Collegamento del lettore
CD.
1 Collegare lalimentatore CA.
2 Collegare le cuffie/gli auricolari.
Per i modelli con telecomando in
dotazione.
Collegare la spina delle cuffie/degli
auricolari al telecomando.
Collegare saldamente le cuffie/gli auricolari
al telecomando. Un collegamento allentato
può causare rumore durante la riproduzione.
Cuffie o auricolari
alla presa i (cuffie)
Tasto
N/>
alla presa DC IN 4.5V
Alimentatore
CA
2. Inserimento di un CD.
1 Per aprire il coperchio fare scorrere il
tasto OPEN.
2 Posizionare il CD nellapposito
alloggiamento e chiudere il
coperchio.
Con il lato
dell’etichetta
rivolto verso
l’alto
3. Riproduzione di un CD.
Regolare il volume.
Premere N/>.
o
Riproduzione di un CD
Come fonte di alimentazione è possibile usare anche batterie ricaricabili e batterie a secco.
Interruttore
OPEN
ad una presa
a muro CA
7
Per Premere
Riprodurre (dal punto in cui la riproduzione è N/>
stata arrestata)
Riprodurre (dal primo brano) N/> per almeno 2 secondi
Effettuare una pausa/ripristinare la riproduzione X
dopo una pausa (solo per il lettore CD)
Arrestare x/CHG*
2
Individuare linizio del brano corrente (AMS*
1
) . una volta rapidamente*
2
Individuare linizio dei brani precedenti (AMS) . ripetutamente*
2,
*
3
Individuare linizio del brano successivo (AMS) N/> una volta rapidamente*
2,
*
3
Individuare linizio dei brani successivi (AMS) N/> ripetutamente*
2,
*
3
Tornare rapidamente indietro Tenere premuto.*
2
Avanzare rapidamente Tenere premuto N/>*
2
*
1
Sensore musicale automatico
*
2
È possibile eseguire queste operazioni sia durante la riproduzione che durante il modo di pausa.
*
3
Dopo che è stato riprodotto lultimo brano, è possibile tornare allinizio del primo brano premendo
N/>. Inoltre, se si è in corrispondenza del primo brano, è possibile individuare lultimo brano premendo
..
Informazioni sul display
Se si preme N/> dopo la sostituzione del CD o dopo che si è spento e acceso il lettore,
viene visualizzato per circa due secondi il numero totale di brani sul CD e il tempo
complessivo di riproduzione.
Durante la riproduzione, vengono visualizzati il numero del brano e il tempo di riproduzione
trascorso del brano.
Durante il modo di pausa, il tempo di riproduzione trascorso lampeggia.
Impostazione del livello massimo del volume (solo per D-FJ405)
1 Impostare VOL (volume) sul telecomando sul livello massimo.
2 Regolare il volume sul lettore CD sul livello desiderato. Questo livello diventa il livello di
volume massimo per il telecomando.
Se il livello del volume non aumenta
Se AVLS appare nel display del lettore CD, tenere premuto SOUND finché AVLS non
scompare dal display. Per maggiori dettagli, vedere Protezione delludito (AVLS).
Se le cuffie sono collegate alla presa LINE OUT, collegarle alla presa i (cuffie).
Riproduzione di un CD
(Continua)
8
Informazioni sui CD-R/CD-RW
Questo lettore CD è in grado di riprodurre CD-R/CD-RW registrati nel formato CD-DA*,
tuttavia la capacità di riproduzione può variare a seconda della qualità del disco e delle
condizioni dellapparecchio di registrazione.
* CD-DA è labbreviazione di Compact Disc Digital Audio, uno standard di registrazione utilizzato per i CD
audio.
Rimozione di un CD
Premere il perno al centro del vassoio e
contemporaneamente estrarre il CD.
9
Opzioni per la riproduzione
È possibile usare vari modi di riproduzione utilizzando PLAY MODE e REPEAT/ENTER.
Tasto PLAY MODE
Ad ogni pressione del tasto, è possibile
modificare il modo di riproduzione.
Tasto N/
>
Tasto REPEAT/ENTER
REPEAT
È possibile ripetere il modo di
riproduzione selezionato usando il tasto
PLAY MODE.
ENTER
È possibile selezionare i brani per il
modo di riproduzione PGM.
Tasto x/CHG
Tasto .
Opzioni per la riproduzione
(Continua)
tNessuna indicazione
(riproduzione normale)
r
“1”
(riproduzione di un solo brano)
r
“SHUF”
(riproduzione dei brani in ordine
casuale)
r
“PGM”
(riproduzione dei brani nell’ordine
desiderato)
10
Riproduzione ripetuta dei brani (riproduzione ripetuta)
È possibile riprodurre ripetutamente i brani nel modo di riproduzione normale, singola, in ordine
casuale e PGM.
Durante la riproduzione, premere
REPEAT/ENTER.
Riproduzione di un solo brano (riproduzione singola)
Durante la riproduzione, premere
ripetutamente PLAY MODE finché non
appare “1”.
Riproduzione dei brani in ordine casuale
(riproduzione in ordine casuale)
Durante la riproduzione, premere
ripetutamente PLAY MODE finché non
appare “SHUF”.
11
Riproduzione dei brani nellordine desiderato
(riproduzione PGM)
È possibile programmare il lettore CD per riprodurre fino a 64 brani nellordine desiderato.
1
Durante la riproduzione, premere
ripetutamente PLAY MODE fino a
quando non appare “PGM”.
2
Premere . o N/> per
selezionare un brano.
3
Premere REPEAT/ENTER per
confermare la selezione del brano.
Appare lindicazione 00 e lordine di
riproduzione aumenta di uno.
4
Ripetere i punti 2 e 3 per selezionare i brani nell’ordine desiderato.
5
Tenere premuto REPEAT/ENTER finché non si avvia la riproduzione.
Verifica del programma
Durante la programmazione
Premere ripetutamente REPEAT/ENTER prima del punto 5.
Durante la riproduzione PGM
Premere ripetutamente PLAY MODE finché lindicazione PGM non lampeggia, poi premere
REPEAT/ENTER.
Ad ogni pressione di REPEAT/ENTER, appare il numero del brano.
Note
Dopo avere inserito il brano 64 al punto 3, il primo brano selezionato appare nel display.
Se si selezionano altri brani dopo averne memorizzati 64, i primi brani selezionati vengono cancellati.
Numero del brano
Ordine di riproduzione
Opzioni per la riproduzione
12
Utilizzo della radio
Una volta memorizzate le stazioni, è possibile sintonizzarsi con facilità sulla stazione desiderata
premendo uno dei tasti da 1 a 5.
Ascolto della radio
È possibile ascoltare programmi FM e AM.
1
Premere FM o AM per selezionare la banda (accensione diretta).
Nota
Sul telecomando, premere RADIO ON/BAND finché non appare la banda desiderata.
Ad ogni pressione del tasto, il display sul telecomando cambia come segue:
AM FM
2
Premere TUNING + o – per
sintonizzarsi sulla stazione
desiderata, quindi regolare il volume.
Per spegnere la radio
Premere x/CHGRADIO OFF (sul telecomando, tenere premuto xRADIO ON/
BANDRADIO OFF).
Per sintonizzarsi velocemente su una stazione
Tenere premuto TUNING + o al punto 2 finché le cifre della frequenza non cominciano a
cambiare nel display. Il lettore CD effettua una ricerca automatica delle frequenze radio e si
arresta non appena trova una stazione con un segnale chiaro.
13
Per migliorare la ricezione delle trasmissioni
Per FM, estendere il cavo delle cuffie/degli auricolari.
Per AM, posizionare di nuovo il lettore CD.
Nota
Tenere le cuffie/gli auricolari collegati alla presa i del lettore CD anche durante lascolto di programmi FM
tramite i diffusori collegati alla presa LINE OUT del lettore CD. Il cavo delle cuffie/degli auricolari funziona
da antenna FM.
Se la ricezione delle trasmissioni FM è disturbata
Impostare linterruttore MONO/STEREO su
MONO utilizzando un oggetto appuntito.
Il disturbo viene ridotto, ma la radio riproduce le
trasmissioni in monofonia.
Ascolto della radio con pile
Il lettore CD si spegne se si collega la spina della fonte di alimentazione esterna alla presa DC IN
4.5 V del lettore CD. Per continuare ad utilizzarlo, accendere il lettore premendo FM o AM
(RADIO ON/BAND sul telecomando).
Cuffie
o
auricolari
Utilizzo della radio
14
Memorizzazione delle stazioni radio preferite
È possibile inserire le stazioni radio preferite nella memoria del lettore CD. È possibile
memorizzare fino a 5 stazioni desiderate di frequenza e banda diverse.
1
Sintonizzarsi sulla stazione desiderata.
2
Tenere premuto per almeno 2 secondi uno dai tasti da 1 a 5 in corrispondenza
del quale si desidera memorizzare la nuova stazione.
Se la stazione viene memorizzata, viene emesso un segnale acustico e nel display appare
lindicazione F1, F2, F3, F4 o F5. La nuova stazione sostituisce quella esistente.
Esempio:
FM: AM:
Per riprodurre le stazioni preferite
Premere uno dei tasti da 1 a 5.
Per cancellare tutte le stazioni memorizzate
1 Scollegare la fonte di alimentazione (alimentatore CA, pile ricaricabili o alcaline).
2 Tenendo premuto MEMORY, collegare di nuovo lalimentatore CA.
Le indicazioni nel display continuano a lampeggiare finché tutte le stazioni memorizzate non
vengono cancellate, quindi smettono di lampeggiare e scompaiono dal display.
15
Memorizzazione delle stazioni radio
È possibile memorizzare fino a 40 stazioni: 30 per FM e 10 per AM.
1
Premere FM o AM per selezionare la banda (accensione diretta).
2
Premere MEMORY per almeno 2 secondi.
Il numero di preselezione 1 lampeggia nel display. Il lettore CD avvia la ricerca delle
stazioni a partire dalle frequenze più basse, quindi si arresta per circa 3 secondi non appena
riceve una stazione.
3
Se si desidera memorizzare la stazione ricevuta, premere MEMORY mentre il
numero di preselezione lampeggia.
La stazione ricevuta viene memorizzata in corrispondenza del numero di preselezione 1 e il
lettore CD avvia la ricerca di unaltra stazione. Se non si preme MEMORY entro 3 secondi,
il lettore CD avvia la ricerca di unaltra stazione senza memorizzare la stazione corrente.
4
Ripetere il punto 3 finché tutte le stazioni ricevute non vengono memorizzate.
Se le stazioni sono già state memorizzate, le nuove stazioni memorizzate sostituiscono
quelle esistenti.
Per arrestare la ricerca
Premere FM o AM.
Premere x/CHGRADIO OFF. La radio si spegne.
Per memorizzare le stazioni manualmente
Se non è possibile memorizzare automaticamente le stazioni, memorizzarle manualmente.
1 Premere FM o AM.
2 Premere MEMORY.
Il numero di preselezione 1 lampeggia nel display.
3 Mentre il numero di preselezione 1 lampeggia, sintonizzarsi su una stazione desiderata
utilizzando TUNING +/, quindi selezionare un numero di preselezione utilizzando PRESET +/.
4 Per memorizzare la stazione, premere MEMORY mentre il numero di preselezione lampeggia.
Se in corrispondenza di quel numero di preselezione è già stata memorizzata una stazione, la
nuova stazione memorizzata sostituisce quella esistente.
Nota
Se non è possibile eseguire le operazioni descritte al punto 3 o 4 mentre il numero di preselezione lampeggia
nel display, ripetere la procedura a partire dal punto 2.
Per riprodurre le stazioni memorizzate
1 Premere FM o AM.
2 Premere PRESET + o per sintonizzarsi sulla stazione desiderata.
Utilizzo della radio
16
Enfatizzazione dei bassi
(SOUND)
È possibile ascoltare un suono dei bassi più
potente.
Premere SOUND per selezionare
BASS o BASS .
Selezionare BASS per ottenere
unenfatizzazione dei bassi superiore a quella
che si avrebbe selezionando BASS .
Nota
Se durante luso della funzione SOUND il suono
risulta distorto, abbassare il volume.
Viene visualizzato il modo di
enfatizzazione selezionato.
B
Caratteristiche
Funzione
G-PROTECTION
La funzione G-PROTECTION è stata
studiata per fornire un maggiore livello di
protezione dagli urti mentre si sta correndo.
Questa funzione fornisce un livello di
protezione più alto rispetto a quello
tradizionale.
Impostare G-PROTECTION (sotto al
coperchio) su ON.
Per disattivare la funzione
G-PROTECTION
Impostare G-PROTECTION su OFF.
Nota
Laudio potrebbe saltare se:
il lettore CD viene sottoposto a urti ininterrotti
più forti del previsto
viene riprodotto un CD sporco o graffiato
vengono utilizzati CD-R/CD-RW di scarsa
qualità o se si è verificato un problema con
lapparecchio di registrazione o con il software
applicativo.
BASS
Nessuna indicazione
(riproduzione normale)
BASS
17
Protezione delludito
(AVLS)
La funzione AVLS (Automatic Volume
Limiter System, sistema per la limitazione
automatica del volume) limita il volume
massimo, proteggendo così ludito.
Tenere premuto SOUND finché
AVLS non appare nel display.
Disattivazione della funzione AVLS
Tenere premuto SOUND finché AVLS non
scompare dal display.
Visualizzato se la funzione AVLS è
attivata.
Bloccaggio dei comandi
(HOLD)
È possibile bloccare i comandi sul lettore CD
onde evitare di premerli accidentalmente.
Spostare HOLD nella direzione della
freccia.
Si può usare la funzione HOLD con il lettore
CD e il telecomando. È quindi possibile far
funzionare il lettore CD usando il
telecomando quando la funzione di HOLD
sul telecomando è stata disattivata.
Per sbloccare i comandi
Spostare HOLD nella direzione opposta alla
freccia.
Visualizzato se la funzione HOLD è
attivata.
Caratteristiche
18
Disattivazione del
segnale acustico
relativo alle operazioni
Il segnale acustico proveniente dalle cuffie/
dagli auricolari quando si utilizza il lettore
CD può essere disattivato.
1
Scollegare la fonte di
alimentazione (alimentatore CA,
pile ricaricabili o a secco) dal
lettore CD.
2
Collegare la fonte di alimentazione
premendo per almeno un secondo
x/CHG sul lettore CD o x sul
telecomando.
Attivazione del segnale acustico
Rimuovere la fonte di alimentazione, quindi
collegarla senza premere né x/CHG né x.
19
Collegamento di un
impianto stereo
È possibile ascoltare i CD attraverso un
impianto stereo e registrarli su nastro. Per
maggiori dettagli, vedere le istruzioni per
l’uso in dotazione con l’apparecchio
collegato.
Prima di effettuare i collegamenti assicurarsi
di avere spento tutti i componenti collegati.
Note
Prima di avviare la riproduzione di un CD,
abbassare il volume del componente collegato
onde evitare di danneggiare i diffusori collegati.
Per la registrazione usare l’alimentatore CA. Le
batterie ricaricabili o quelle a secco potrebbero
scaricarsi completamente durante la registrazione.
Regolare in modo adeguato il volume
sull’apparecchio collegato onde evitare la
distorsione del suono.
Se si usa il cavo di collegamento
Se il suono risulta distorto, collegare
l’apparecchio alla presa i.
Informazioni sulle funzioni G-
PROTECTION e SOUND durante
l’utilizzo del cavo di collegamento
Per registrare un suono CD di alta qualità,
impostare l’interruttore G-PROTECTION
su “OFF”.
La funzione SOUND non è operativa.
Stereo Impianto
stereo, registratore
a cassette,
radioregistratore a
cassette, ecc.
B
Collegamento del lettore CD
Cavo di
collegamento
Sinistro (bianco)
Destro (rosso)
all’uscita
LINE OUT
Collegamento del lettore CD
20
È possibile usare le seguenti fonti di
alimentazione:
Batterie ricaricabili
Alimentatore CA (vedere “Riproduzione di
un CD”)
Batterie alcaline LR6 (formato AA)
Per maggiori dettagli sulla durata delle
batterie e sul tempo di carica delle batterie
ricaricabili, vedere “Caratteristiche tecniche”.
Uso delle batterie
ricaricabili
Caricare le batterie ricaricabili prima di usarle per
la prima volta. Con questo lettore CD è possibile
usare solo le seguenti batterie ricaricabili.
NH-WMAA
1
Aprire il coperchio dello scomparto
batterie all’interno del lettore CD.
2
Inserire due batterie ricaricabili
facendo corrispondere il simbolo 3 al
diagramma nell’apposito scomparto,
quindi chiudere il coperchio fino a
che non scatta in posizione.
3
Collegare l’alimentatore CA alla
presa DC IN 4.5 V del lettore CD e
ad una presa a muro CA, poi
premere x/CHG per avviare la
carica.
Il lettore CD avvia la carica delle
batterie. Le barre dell’indicatore si
illuminano in successione. Quando le
batterie sono completamente cariche,
l’indicatore si spegne.
Se x/CHG viene premuto dopo che la
ricarica è stata completata, l’indicatore
lampeggia e nel display appare
“Full”.
4
Scollegare l’alimentatore CA.
B
Collegamento ad una fonte di alimentazione
alla presa a muro CA
alla presa
DC IN 4.5 V
Alimentatore CA
Tasto x/CHG
Inserire per prima l’estremità
# (per entrambe le batterie).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Sony D-FJ405 Istruzioni per l'uso

Categoria
Radio
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per