Sony HDR-TG5E Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Fare clic qui
Guida all’uso “Handycam
HDR-TG5E/TG5VE/TG7VE
2009 Sony Corporation 4-133-713-41(1)
IT
2
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Uso della Guida all’uso “Handycam
Le informazioni sull’utilizzo ottimale della videocamera sono disponibili nella presente Guida
all’uso “Handycam. Leggere la Guida all’uso “Handycam” oltre al Manuale delle istruzioni
(documento separato). Le informazioni sull’utilizzo della videocamera collegata a un
computer sono disponibili nel Manuale delle istruzioni e nella Guida di PMB che è la Guida
del software “PMB (Picture Motion Browser)” in dotazione.
Ricerca rapida delle informazioni
Fare clic su una voce sul bordo destro di ciascuna pagina per saltare alla pagina relativa a tale
voce.
È possibile cercare una voce per parola chiave utilizzando Adobe Reader. Consultare la Guida di Adobe
Reader per suggerimenti su come usare Adobe Reader.
È possibile stampare la Guida all’uso “Handycam.
Informazioni sulla presente Guida all’uso “Handycam
Le immagini di esempio usate in questa Guida all’uso “Handycam” a scopi illustrativi sono state acquisite
utilizzando una fotocamera digitale; pertanto potrebbero apparire diverse dalle immagini e dagli
indicatori sullo schermo che verranno visualizzati effettivamente sulla videocamera.
In questa Guida all’uso “Handycam, la memoria interna della videocamera e le “Memory Stick PRO Duo
vengono chiamate “supporti di registrazione”.
“Memory Stick PRO Duo” e “Memory Stick PRO-HG Duo” sono entrambe indicate come “Memory Stick
PRO Duo” in questo manuale.
Il design e le caratteristiche tecniche della videocamera e degli accessori sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
Fare clic qui.
3
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Indice
Uso della Guida all’uso “Handycam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ricerca rapida delle informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Tecniche utili per la registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Parti e comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indicatori sullo schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Uso dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Per modificare le impostazioni utilizzando MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Uso dell’
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Elenchi dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Leggere prima di utilizzare la videocamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Operazioni preliminari
Punto 1: Carica della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Punto 2: Accensione dell’apparecchio e impostazione della data e dell’ora . . . . . . . . . . 22
Modifica dell’impostazione della lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Registrazione/riproduzione
Cinque consigli per una corretta registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Registrazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Registrazione di filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ripresa di foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Funzioni utili per registrare filmati e foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Uso dello zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Registrazione di foto di alta qualità durante la registrazione di filmati
(Dual Rec). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Registrazione nel modo a specchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ripresa di azioni rapide al rallentatore (REG.RALL.UN.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Acquisizione delle informazioni sul luogo (GPS) (HDR-TG5VE/TG7VE) . . . . . . . . . 31
Riproduzione sulla videocamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Riproduzione di filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Visualizzazione delle foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Funzioni utili per riprodurre filmati e foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Ricerca delle immagini desiderate per data (Indice delle date) . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Ricerca della scena desiderata in base al luogo di registrazione
(Indice mappa) (HDR-TG5VE/TG7VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ricerca dell’esatta scena desiderata (Indice fotogrammi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ricerca della scena in base al volto (Indice volti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Riproduzione di un riepilogo dei filmati (Highlight Playback) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uso dello zoom in riproduzione con le foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Riproduzione di una serie di foto (Visualizzazione in serie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Riproduzione di immagini su un televisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Collegamento a un televisore mediante [GUIDA COLLEG.TV] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Collegamento a un televisore ad alta definizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Collegamento a un televisore non ad alta definizione in formato 16:9
(widescreen) o 4:3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Uso di “BRAVIA” Sync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Modifica
Eliminazione di filmati e foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Acquisizione delle informazioni sul luogo corrente (HDR-TG5VE/TG7VE) . . . . . . . . . . . . . 51
Cattura di una foto da un filmato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Duplicazione/copia di filmati e foto dalla memoria interna a un supporto
“Memory Stick PRO Duo” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Duplicazione di filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Copia delle foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Protezione dei filmati e delle foto registrate (Proteggere) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Divisione di un filmato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Uso di una playlist di filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Creazione della playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Riproduzione della playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Creazione di un disco con un masterizzatore o un registratore di DVD . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Creazione di un disco con qualità di immagine ad alta definizione (HD)
con un masterizzatore di DVD, e così via (collegamento con cavo USB) . . . . . . . 61
Creazione di un disco con qualità di immagine a definizione standard (SD)
con un registratore di dischi, e così via (collegamento mediante cavo di
collegamento A/V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Uso dei supporti di registrazione
Sostituzione del supporto di registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Selezione del supporto di registrazione per i filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Selezione del supporto di registrazione per le foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Inserimento di “Memory Stick PRO Duo” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Come evitare il recupero dei dati della memoria interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Personalizzazione della videocamera
IMPOST.MANUALI (voci per la regolazione delle condizioni della scena) . . . . . . . . . . 68
IMPOST.RIPRESA (voci per la ripresa personalizzata) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
IMP.REGISTRAZ. (voci per qualità dell’immagine e modo di registrazione) . . . . . . . . 78
IMP.FUNZ.VOLTI (voci per l’impostazione della funzione volti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
IMP.FOTO VCAM. (voci per la registrazione di foto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
RIPRODUZIONE (voci per la riproduzione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
MDFC (voci per la modifica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
IMP.RIPRODUZ. (Voci per personalizzare la visualizzazione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
5
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
ALTRO (voci per altre impostazioni) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
GESTIONE SUPPORTO (voci per la registrazione di elementi multimediali) . . . . . . . 93
IMP.AUDIO/DISPL. (Voci per regolare il suono e lo schermo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
IMPOST.USCITA (Voci disponibili durante il collegamento a un televisore) . . . . . . . . 97
IMP.OR./ LING. (voci per l’impostazione dell’orologio e della lingua) . . . . . . . . . . . 100
IMPOST.GENERALI (Altre voci di impostazione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Indicazioni di autodiagnostica/Indicatori di avviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Informazioni aggiuntive
Tempo di registrazione dei filmati/numero di foto registrabili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Tempo previsto di registrazione e riproduzione con la batteria in
dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Tempo di registrazione previsto dei filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Numero previsto di foto registrabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Uso della videocamera all’estero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Struttura dei file e delle cartelle nella memoria interna e sulla
“Memory Stick PRO Duo” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Manutenzione e precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Informazioni sul formato AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Informazioni sul sistema GPS (HDR-TG5VE/TG7VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Informazioni sulla “Memory Stick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Informazioni sulla batteria “InfoLITHIUM” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Informazioni su x.v.Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Informazioni sulla gestione della videocamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
6
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Tecniche utili per la registrazione
Controllo della
battuta di golf
Riprese ottimali di
piste da sci o spiagge
REG.RALL.UN. ........................................... 30 MARE ........................................................ 68
NEVE ......................................................... 69
Acquisizione di
foto durante la
registrazione di un
filmato
Cattura automatica
dei sorrisi (OTT.
SORRISO)
Dual Rec .................................................... 29 RILEVAM.SORRISI ...................................... 82
SENSIB.SORRISI .........................................82
PRIORITÀ SORRISO .................................... 83
Bambino su un
palco illuminato da
riflettori
Fiori in primo piano
PALCOSCENICO ..........................................68 RITRATTO ..................................................68
FOCUS ....................................................... 73
RIPR.RAVV. ................................................ 74
Riprese realistiche di
fuochi d’artificio
Messa a fuoco del
cane sul lato sinistro
dello schermo
FUOCHI ARTIF. ........................................... 68
FOCUS ....................................................... 73
FOCUS ....................................................... 73
FUOCO SPOT .............................................. 72
ESP./FUOCO SPOT ...................................... 71
7
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Parti e comandi
I numeri tra parentesi indicano le pagine di
riferimento.
Flash
Obiettivo (obiettivo Carl Zeiss) (17)
Microfono incorporato
Schermo LCD/schermo tattile (10, 30)
Se il pannello LCD viene ruotato di 180 gradi,
è possibile chiuderlo con lo schermo LCD
rivolto verso l’esterno. Questa posizione è
particolarmente utile durante le operazioni di
riproduzione.
Diffusore
Spia /CHG (carica)
Spie dei modi (Filmato)/ (Foto) (22)
Tasto START/STOP (25)
Leva dello zoom elettrico (29, 41)
Tasto PHOTO (27)
Interruttore GPS (HDR-TG5VE/TG7VE)
(31)
Tasto RESET
Premere RESET per inizializzare tutte le
impostazioni, incluse quelle dell’orologio.
Leva di sblocco BATT (batteria)
Batteria
Alloggiamento per la “Memory Stick
Duo
Spia di accesso (Memoria interna,
“Memory Stick PRO Duo”) (66)
Quando la spia è accesa o lampeggia, la
videocamera sta leggendo o scrivendo dati.
Presa DC IN (18, 20)
Connettore remoto A/V (43)
8
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Gancio per il cordino
Agganciare il cinturino (in dotazione)
e infilarvi la mano per impedire che la
videocamera si possa danneggiare cadendo.
Attacco per il treppiede
Montare un treppiede (in vendita
separatamente) sul corrispondente attacco
utilizzando una vite per treppiede (in vendita
separatamente: la lunghezza della vite deve
essere inferiore a 5,5 mm).
Connettore di interfaccia
Consente di collegare la videocamera alla
base “Handycam” Station o all’adattatore per
terminale USB dedicato.
Collegando l’adattatore per terminale USB
dedicato, è possibile connettere il cavo USB
alla videocamera senza utilizzare la base
“Handycam” Station.
Note
In base ai luoghi e ai tempi di utilizzo della
videocamera, collegare ladattatore per
terminale USB dedicato utilizzando il cavo
lungo o corto.
Evitare urti all’adattatore o al cavo, onde evitare
di danneggiarli.
Applicare il copriadattatore USB al cavo USB
per il trasporto in borse, ecc.
Base “Handycam Station
Connettore di interfaccia
Effettuare il collegamento al connettore di
interfaccia sulla videocamera per collegare la
videocamera alla base “Handycam” Station.
Presa A/V OUT (43, 63)
Presa HDMI OUT (45)
Presa DC IN (18)
Presa (USB) (61)
HDR-TG7VE: solo uscita
Indicatori sullo schermo
USB dedicato
Adattatore per
terminale
Cavo USB
Copriadattatore USB
Parte superiore
sinistra Parte centrale
Parte superiore
destra
Parte inferiore
9
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Parte superiore sinistra
Indicatore Significato
Tasto MENU (11)
Registrazione con timer
automatico (84)
Stato GPS (31)
Tasto LOCALITÀ (51)
Flash (85),
RID.OC.ROSSI (86)
LIV.RIF.MIC. basso (76)
SEL.RP.FORM. (80)
MIC.ZOOM INCOR. (76)
60 min
Carica residua della
batteria
Tasto per tornare indietro
(11)
Parte centrale
Indicatore Significato
[ATTESA]/
[REG.]
Stato della registrazione
(25)
Dimensioni foto (84)
Impostazione
visualizzazione in serie
(42)
Indicatori di avviso (110)
Modo di riproduzione (34)
Parte superiore destra
Indicatore Significato
Qualità immagine in
registrazione (HD/SD) e
modo di registrazione
(FH/HQ/SP/LP) (78)
Supporto di registrazione/
riproduzione/modifica
(65)
0:00:00
Contatore (ore:minuti:
secondi) (34)
[00 min]
Tempo residuo di
registrazione stimato (25)
DISSOLVENZA (69)
Indicatore Significato
9999
9999
Numero approssimativo di
foto registrabili e supporto
di registrazione (27)
Cartella di riproduzione
(35)
100/112
Numero del filmato o della
foto in fase di
riproduzione/numero
totale di filmati o foto
registrati (34)
Parte inferiore
Indicatore Significato
[RILEVAM.VOLTI]
impostato su [DISATTIV.]
(81)
RILEVAM.SORRISI (82)
Messa a fuoco manuale
(73)
SELEZIONE SCENA (68)
Bilanciamento del bianco
(70)
Funzione SteadyShot
disattivata (76)
ESP./FUOCO SPOT
(71)/ESPOS.SPOT (71)/
ESPOSIZIONE (72)
RIPR.RAVV. (74)
X.V.COLOR (79)
OBIETTIVO CONV. (77)
Tasto OPTION (12)
Tasto RIPRODUZIONE
(33)
Pulsante di visualizzazione
in serie (42)
101-0005
Nome del file di dati (35)
Immagine protetta (55)
Tasto Indice (35)
Gli indicatori e le loro posizioni sono
approssimativi e possono variare rispetto a
quelli reali.
Alcuni indicatori possono essere assenti, in base
al modello di videocamera.
10
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Uso dei menu
La videocamera dispone di MENU
PERSONALE, dove possono registrate le
sei voci di menu utilizzate più spesso, e di
MENU, dove sono visualizzate tutte le voci
di menu.
MENU PERSONALE è visualizzato per
impostazione predefinita.
Aprire lo schermo LCD della
videocamera.
Il copriobiettivo è aperto e la
videocamera è accesa.
Toccare
(MENU).
È visualizzata la schermata MENU
PERSONALE.
Gli elementi MENU PERSONALE nel
modo di registrazione sono diversi da
quelli nel modo di riproduzione.
Toccare la voce di menu da
modificare.
Dopo aver modificato
l’impostazione, toccare
.
Per registrare le voci di menu preferite
in MENU PERSONALE
Al punto 3, toccare [IMP.MENU
PERS.].
Toccare [REGISTRAZIONE] o
[RIPRODUZIONE].
Selezionare [REGISTRAZIONE]
per cambiare le voci di MENU
PERSONALE (REGISTRAZ.)
o [RIPRODUZIONE] per
cambiare le voci di MENU
PERSONALE(RIPRODUZIONE).
Toccare il pulsante da modificare.
Toccare
voce da
registrare.
Toccare
dopo la
visualizzazione della schermata
MENU PERSONALE.
Note
È possibile registrare fino a sei voci di menu
in ogni MENU PERSONALE per il modo di
registrazione e di riproduzione.
(MENU)
Alla schermata MENU
11
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Suggerimenti
Le impostazioni predefinite per ogni MENU
PERSONALE sono le seguenti:
MENU PERSONALE per il modo di
registrazione
[IMPOSTA
/ ], [ MODO REG.],
[
DIM.IMMAG.], [IMP.SUPP.FOTO],
[MODO FLASH], [RILEVAM.SORRISI]
MENU PERSONALE per il modo di
riproduzione
[
CANCELLA], [ CANCELLA],
[IMPOSTA
/ ], [HIGHLIGHT],
[LUMIN.LCD], [DUPLICA FILMATO]
Per modificare le impostazioni
utilizzando MENU
Aprire lo schermo LCD della
videocamera.
Il copriobiettivo è aperto e la
videocamera è accesa.
Toccare
(MENU).
È visualizzata la schermata MENU
PERSONALE.
Se la schermata MENU è stata visualizzata
in precedenza, la schermata MENU viene
nuovamente visualizzata. Procedere al
punto 4.
Toccare
.
Vengono visualizzate le voci di MENU.
Toccare la voce di menu da
modificare.
Consente di spostarsi fra 4 voci
contemporaneamente
 Consente di passare di categoria in
categoria
 Consente di visualizzare
e
Alcune voci di menu potrebbero non
essere visibili a seconda delle condizioni di
registrazione o riproduzione.
Le voci di menu o le impostazioni
visualizzate in grigio non sono disponibili.
È possibile toccare o e trascinare
sulla schermata per scorrere lelenco dei
menu.
Dopo aver modificato
l’impostazione, toccare
.
Per tornare alla schermata precedente,
toccare
.
Suggerimenti
In base alle voci di menu modificate, la
videocamera passa tra i modi di riproduzione e
registrazione.
Categoria
Alla schermata MENU PERSONALE
12
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Uso dell’ OPTION MENU
L OPTION MENU viene visualizzato
allo stesso modo dei menu a comparsa
dei computer, visualizzati facendo clic con
il pulsante destro del mouse. Vengono
visualizzate le voci di menu che è possibile
modificare nel menu di scelta rapida.
Toccare
(OPTION).
Toccare la scheda desiderata
la voce di cui modificare
l’impostazione.
Dopo aver completato
l’impostazione, toccare
.
Note
Le voci di menu o le impostazioni visualizzate
in grigio non sono disponibili.
Se la voce desiderata non si trova nella
schermata, toccare unaltra scheda (potrebbe
non essere presente alcuna scheda).
Le schede e le voci visualizzate sullo schermo
variano in base allo stato corrente della
registrazione/riproduzione della videocamera.
Voce di menu
Scheda
(OPTION)
13
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Elenchi dei menu
Categoria (IMPOST.MANUALI)
SELEZIONE SCENA 68
DISSOLVENZA 69
BILAN.BIANCO 70
ESP
./FUOCO SPOT 71
ESPOS.SPO
T 71
FUOC
O SPOT 72
ESPOSIZIONE
72
FOCUS
73
RIPR.R
AVV. 74
REG.R
ALL.UN. 30
Categoria (IMPOST.RIPRESA)
ZOOM DIGITALE 75
CORN.GUIDA 75
STEADYSHOT 76
MIC.ZOOM INCOR. 76
LIV
.RIF.MIC. 76
C
ONTROLUCE AUT. 77
O
TTR.LENTO AUTO 77
OBIE
TTIVO CONV. 77
Categoria (IMP.REGISTRAZ.)
IMPOSTA / 78
MODO REG. 78
X.V.COLOR 79
SEL.RP.FORM. 80
Categoria (IMP.FUNZ.VOLTI)
IMPOST.CORNICE 81
RILEVAM.VOLTI 81
RILE
VAM.SORRISI 82
SENSIB
.SORRISI 82
PRIORIT
À SORRISO 83
Categoria (IMP.FOTO VCAM.)
TIMER AUTO. 84
DIM.IMMAG. 84
MODO FLASH 85
LIV
.FLASH 85
RID
.OC.ROSSI 86
N.FILE
86
Categoria (RIPRODUZIONE)
VISUAL INDEX 35
INDICE DELLE DATE 36
MAPPA* 37
FOTOGRAMMI 38
VOLTI 39
HIGHLIGHT 40
PLA
YLIST 59
Categoria (MDFC)
CANCELLA 49
CANCELLA 49
PROTEGGI
55
PROTEGGI
55
DIVIDI 57
CATTURA FOTO 52
DUPLIC
A FILMATO 53
C
OPIA FOTO 54
MODIF
.PLAYLIST 58
Categoria (IMP.RIPRODUZ.)
IMPOSTA / 89
CODICE DATI 89
Categoria (ALTRO)
LOCALITÀ* 51
COLLEGAM.USB
COLLEGAM.USB
61
COLLEGAM.USB
61
MASTERIZZ.DISCO Manuale delle
istruzioni
GUID
A COLLEG.TV 43
SVUOTA MUSICA
** 41
DOWNLOAD AUDIO
** 41
INFO BATTERIA 92
Categoria (GESTIONE SUPPORTO)
IMP.SUPP.FILM. 65
IMP.SUPP.FOTO 65
INFO SUPPOR
TO 93
FORM
ATTAZ.SUPP. 67, 94
RIP
.F.DBASE IMM. 108, 112
14
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Categoria (IMP.AUDIO/DISPL.)
VOLUME 34
SEGN.ACUST. 95
L
UMIN.LCD 95
L
V.RTRIL.LCD 95
C
OLORE LCD 96
IMP
.VISUALIZZAZ. 96
Categoria (IMPOST.USCITA)
IMMAGINE TV 97
COMPONENT 98
RISOL
UZIONE HDMI 98
USC.VISU
AL. 99
Categoria (IMP.OR./ LING.)
IMP.OROLOGIO 22
IMPOST.AREA 100
REG.OROL.AUTO
* 100
REG.AUTO AREA
* 101
ORA LEGALE 101
IMPOST.LINGUA 101
Categoria (IMPOST.GENERALI)
MODO DEMO 102
CAL.PAN.TAT. 126
SPEGNIM.A
UTO 102
C
TRL PER HDMI 103
* HDR-TG5VE/TG7VE
** HDR-TG5E/TG5VE
15
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Leggere prima
di utilizzare la
videocamera
Accessori in dotazione
I numeri tra parentesi indicano le quantità
in dotazione.
Alimentatore CA (1)
Cavo di alimentazione (1)
Base “Handycam” Station (1)
Cavo component A/V (1)
Cavo di collegamento A/V (1)
Cavo lungo USB (1)
Cavo corto USB (1)
Adattatore per terminale USB dedicato
(1)/copriadattatore USB (1)
Ladattatore per terminale USB dedicato
e il copriadattatore USB devono essere
preventivamente collegati al cavo USB corto.
Batteria ricaricabile NP-FH50 (1)
Cordino (1)
CD-ROM “Handycam” Application
Software (1)
“PMB” (software, inclusa “Guida di PMB”)
Guida all’uso “Handycam” (PDF)
“Manuale delle istruzioni” (1)
Vedere a pagina 65 per informazioni sulle
“Memory Stick” utilizzabili con questa
videocamera.
Uso della videocamera
Non tenere la videocamera afferrandola per le
parti riportate di seguito né per i copripresa.
Schermo LCD
Coperchio del vano batteria/Memory Stick Duo
La videocamera non è a prova di polvere
o gocce e non è impermeabile. Vedere
“Informazioni sulla gestione della videocamera
(p
. 125).
Non effettuare alcuna delle operazioni seguenti
mentre le spie
(filmato)/ (foto) (p. 22) o
le spie di accesso (p. 66) sono accese o stanno
lampeggiando. In caso contrario si potrebbe
danneggiare il supporto di registrazione,
perdere le immagini registrate o causare altri
problemi di funzionamento.
Estrarre la “Memory Stick PRO Duo” dalla
videocamera
Rimuovere la batteria o l’alimentatore CA
dalla videocamera
Sottoporre la videocamera a urti o vibrazioni
meccaniche
Se il pannello LCD viene chiuso quando la
videocamera è collegata ad altri dispositivi con
il cavo USB, le immagini registrate possono
andare perdute.
Durante il collegamento della videocamera a un
altro dispositivo mediante un cavo, accertarsi di
inserire la spina del connettore nella direzione
corretta. Inserendo forzatamente la spina
all’interno del terminale, quest’ultimo potrebbe
danneggiarsi e si potrebbero verificare problemi
di funzionamento della videocamera.
Scollegare lalimentatore CA dalla base
“Handycam” Station afferrando sia la base
“Handycam” Station che lo spinotto CC.
16
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Anche se la videocamera è spenta, la funzione
GPS è attiva finché l’interruttore GPS è nella
posizione ON. Assicurarsi che l’interruttore
GPS sia nella posizione OFF durante le
operazioni di decollo e atterraggio di un aereo
(HDR-TG5VE/TG7VE).
Spegnere la videocamera per l’inserimento o la
rimozione dalla base “Handycam” Station.
Voci di menu, pannello LCD e obiettivo
Le voci di menu disattivate non possono essere
utilizzate nelle condizioni di registrazione o
riproduzione correnti.
Lo schermo LCD è fabbricato utilizzando una
tecnologia ad altissima precisione, che consente
l’impiego effettivo di oltre il 99,99% dei pixel.
Tuttavia, è possibile che sullo schermo LCD
appaiano costantemente piccoli punti neri
e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi). Tali
punti sono il risultato del normale processo di
fabbricazione e non influenzano in alcun modo
le registrazioni.
Lesposizione prolungata dello schermo LCD o
dell’obiettivo alla luce solare diretta potrebbe
causare problemi di funzionamento.
Non riprendere direttamente il sole. In caso
contrario, la videocamera potrebbe presentare
problemi di funzionamento. Effettuare le riprese
del sole in condizioni di bassa luminosità, ad
esempio al crepuscolo.
Modifica dell’impostazione della lingua
Per illustrare le procedure di funzionamento,
vengono utilizzate le indicazioni sullo schermo
in ogni lingua locale. Se necessario, prima di
utilizzare la videocamera modificare la lingua
d
elle indicazioni sullo schermo (p. 23).
Registrazione
Prima di procedere alla registrazione vera e
propria, effettuare una registrazione di prova
per verificare che le immagini e laudio vengano
registrati correttamente.
Non è possibile risarcire il contenuto delle
registrazioni, anche nel caso in cui non
sia possibile effettuare la registrazione o
la riproduzione a causa di problemi della
videocamera, dei supporti di memorizzazione
e così via.
I sistemi colore televisivi variano a seconda
della nazione o dellarea geografica. Per vedere
le registrazioni su un televisore, è necessario
disporre di un televisore basato sul sistema
colore PAL.
È possibile che programmi televisivi, film,
videocassette e altro materiale siano protetti da
copyright. La registrazione non autorizzata di
tale materiale potrebbe contravvenire alle leggi
sul copyright.
Riproduzione di immagini registrate su
altri dispositivi
La videocamera è compatibile con lo standard
MPEG-4 AVC/H.264 High Profile per la
registrazione con qualità di immagine ad alta
definizione (HD). Quindi, non è possibile
riprodurre immagini registrate mediante la
videocamera con qualità di immagine ad alta
definizione (HD) sui seguenti apparecchi:
Altri apparecchi compatibili con il formato
AVCHD che non siano compatibili con lo
standard High Profile
Apparecchi che non siano compatibili con il
formato AVCHD
Dischi registrati con qualità di
immagine HD (alta definizione)
Questa videocamera registra riprese ad alta
definizione nel formato AVCHD. Supporti
DVD contenenti filmati in formato AVCHD
non devono essere utilizzati con lettori o
registratori di formato DVD, poiché il lettore/
registratore DVD potrebbe non espellere il
supporto e potrebbe cancellarne il contenuto
senza preavviso. Supporti DVD contenenti
filmati AVCHD possono essere riprodotti su
lettori/registratori compatibili con Blu-ray
Disc
o su altri dispositivi compatibili.
Punti neri
Punti bianchi, rossi, blu o verdi
17
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Salvataggio di tutti i dati di immagine
registrati
Per evitare la perdita dei dati di immagine,
salvare periodicamente tutte le immagini
registrate su un supporto esterno. Si consiglia
di salvare i dati di immagine su un disco quale
ad esempio un DVD-R mediante un computer
(vedere Manuale delle istruzioni). Inoltre, i dati
di immagine possono essere salvati utilizzando
un videoregistratore o un registratore DVD/
HD
D (p. 61).
Note sulla batteria e sull’alimentatore
CA
Assicurarsi di rimuovere la batteria o
l’alimentatore CA dopo aver spento la
videocamera.
Nota sulla temperatura della
videocamera o della batteria
Quando la temperatura della videocamera
o della batteria diventa particolarmente
alta o bassa, potrebbe non essere possibile
effettuare la registrazione o la riproduzione
sulla videocamera, a causa delle funzionalità
di protezione della videocamera attivate in tali
situazioni. In questo caso, sullo schermo LCD
v
iene visualizzato un indicatore (p. 110).
Quando la videocamera è collegata a
un computer
Non provare a formattare il supporto della
videocamera utilizzando un computer. In
caso contrario, la videocamera potrebbe non
funzionare correttamente.
Nota sullo smaltimento e la cessione
Anche eseguendo la funzione [ CANC.
TUTTO], [
CANC.TUTTO], [ CANC.
TUTTO] o [FORMATTAZ.SUPP.] (p. 94) o
si formattano i supporti della videocamera,
non è possibile cancellarne completamente il
contenuto. Quando si cede la videocamera è
consigliabile eseguire la funzione [SVUOTA
]
(p. 67) per impedire il ripristino dei propri dati.
Inoltre, quando si deve smaltire la videocamera,
si consiglia di distruggerla fisicamente.
Qualora non sia possibile registrare/
riprodurre le immagini, utilizzare la
funzione [FORMATTAZ.SUPP.]
Se le operazioni di registrazione/eliminazione
delle immagini vengono ripetute a lungo, si
verifica il fenomeno della frammentazione dei
dati sul supporto di registrazione e le immagini
non possono essere più salvate o registrate. In
questo caso, salvare prima le immagini su un
q
ualsiasi supporto esterno (p. 61, vedere anche
Manuale delle istruzioni), quindi eseguire la
f
unzione [FORMATTAZ.SUPP.] (p. 94).
Obiettivo Carl Zeiss
La videocamera è dotata di un obiettivo Carl
Zeiss, sviluppato congiuntamente dalla Carl Zeiss,
in Germania e dalla Sony Corporation, in grado
di produrre immagini di altissima qualità. Tale
obiettivo adotta il sistema di misurazione MTF
per le videocamere, offrendo la qualità elevata
tipica degli obiettivi Carl Zeiss.
MTF= Modulation Transfer Function. Il valore
numerico indica la quantità di luce proveniente
dal soggetto ripreso dall’obiettivo.
18
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Operazioni preliminari
Punto 1: Carica della batteria
1
2
3
4
5
5
È possibile caricare la batteria “InfoLITHIUM” NP-FH50 (p. 124) dopo averla inserita nella
videocamera.
Non è possibile usare nella videocamera batterie “InfoLITHIUM” diverse da NP-FH50.
1
Collegare l’alimentatore CA alla presa DC IN sulla base “Handycam
Station.
Assicurarsi che il simbolo sullo spinotto CC sia rivolto verso l’alto.
2
Collegare il cavo di alimentazione all’alimentatore CA e alla presa a
muro.
3
Spegnere la videocamera chiudendo lo schermo LCD.
4
Inserire la batteria.
Aprire il coperchio del vano batteria/Memory Stick Duo.
Inserire la batteria facendola scorrere nella direzione della freccia fino allo scatto.
C
hiudere il coperchio del vano batteria/Memory Stick Duo.
Batteria
Presa DC IN
Spinotto CC
Alimentatore CA
Cavo di
alimentazione
Spia
/CHG (carica)
Alla presa a muro
19
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
5
Posizionare la videocamera sulla base “Handycam Station, come mostrato
sopra, quindi inserirla saldamente nella base “Handycam Station, fino in
fondo.
La spia /CHG (carica) si accende e la ricarica ha inizio. La spia /CHG (carica) si
spegne quando la batteria è completamente carica.
Vedere a pagina 114 per quanto riguarda i tempi di registrazione e di riproduzione.
Quando la videocamera è accesa è possibile verificare la quantità di carica residua approssimata della
batteria mediante l’indicatore di carica residua, in alto a sinistra dello schermo LCD.
Quando si inserisce la videocamera nella base “Handycam” Station, chiudere il copripresa DC IN.
Scollegare lalimentatore CA dalla presa DC IN afferrando sia la base “Handycam” Station che lo spinotto
CC.
Tempo di carica
Tempo approssimativo (in minuti) necessario alla carica completa di una batteria
completamente scarica.
Batteria Tempo di carica
NP-FH50 (in dotazione) 135
Quando la batteria viene caricata a 25 C (intervallo consigliato da 10 C a 30 C)
Per rimuovere la videocamera dalla base “Handycam Station
Chiudere il pannello LCD, quindi rimuovere la videocamera dalla base “Handycam” Station
afferrando sia la videocamera sia la base “Handycam” Station.
20
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Per caricare la batteria utilizzando solamente l’alimentatore CA
Chiudere il pannello LCD a videocamera spenta, quindi collegare lalimentatore CA alla presa
DC IN sulla videocamera.
Per rimuovere la batteria
Spegnere la videocamera e aprire il coperchio del vano batteria/Memory Stick Duo.
Far scorrere la levetta di sblocco BATT (batteria) (), quindi estrarre la batteria ().
Evitare di far cadere la batteria.
Per utilizzare una presa a muro come fonte di alimentazione
Effettuare gli stessi collegamenti descritti in “Punto 1: Carica della batteria. Anche se la
batteria è montata, quest’ultima non viene scaricata.
Carica della batteria all’estero
È possibile caricare la batteria in qualsiasi paese/area geografica mediante lalimentatore CA in
dotazione con la videocamera, nella gamma di tensioni compresa tra 100 V e 240 V CA, a
50 Hz/60 Hz.
Non utilizzare un trasformatore elettronico di tensione.
Note sulla batteria
Rimuovendo la batteria o scollegando l’alimentatore CA, chiudere lo schermo LCD e assicurarsi che la
spia
(filmato)/ (foto) (p. 22) sia spenta.
La spia
/CHG (carica) lampeggia durante la carica nelle seguenti circostanze:
Se la batteria non è montata correttamente.
Se la batteria è danneggiata.
Nell’impostazione predefinita, la videocamera si spegne automaticamente se non si esegue alcuna
o
perazione per circa 5 minuti, per risparmiare lenergia della batteria ([SPEGNIM.AUTO], p. 102).
Presa DC IN
Aprire il copripresa
Spinotto CC
Con il simbolo
in basso
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Sony HDR-TG5E Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per