NEC MD462OR Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
MD462OR
MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
Indice
Informazioni importanti .................................................................................................................Italiano1
Contenuto .....................................................................................................................................Italiano2
Installazione del modello MD462OR ............................................................................................Italiano3
Manutenzione del modello MD462OR .........................................................................................Italiano8
Comandi e interfaccia ...................................................................................................................Italiano9
Italiano-1
Italiano
Informazioni importanti
PER EVITARE PERICOLO DI INCENDI O DI SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE L’UNITAA PIOGGIA O UMIDITA’.
INOLTRE, NON USARE LA SPINA POLARIZZATA DELL’UNITA CON UNA PRESA DI CAVO DI PROLUNGA O ALTRE
PRESE, A MENO CHE I POLI DELLA SPINA SI INSERISCANO COMPLETAMENTE.
NON APRIRE LA CARROZZERIA POICHÉ ALL’INTERNO VI SONO COMPONENTI SOTTO ALTA TENSIONE. PER LA
MANUTENZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE DI MANUTENZIONE QUALIFICATO.
AVVERTENZA
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, ASSICURARSI CHE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE
SIA SCOLLEGATO DALLA PRESA DI ALIMENTAZIONE A MURO. PER TOGLIERE COMPLETAMENTE
ALIMENTAZIONE ALL’UNITÀ, SCOLLEGARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE DALLA PRESA C.A. NON
TOGLIERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI MANUTENIBILI
DALL’UTENTE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE DI MANUTENZIONE QUALIFICATO.
Questo simbolo avverte l’utente che tensioni non isolate all’interno dell’unità possono essere suffi cientemente
elevate da provocare scossa elettrica. Pertanto è pericoloso avere qualsiasi tipo di contatto con un componente
interno all’unità.
Questo simbolo avverte l’utente che sono state incluse importanti informazioni relative al funzionamento ed alla
manutenzione dell’unità. Pertanto esse devono essere lette attentamente al fi ne di evitare l’insorgere di problemi.
ATTENZIONE
ATTENZIONE: Utilizzare il cavo di alimentazione fornito con questo monitor secondo le istruzioni riportate nella tabella
seguente. Se con questa apparecchiatura non viene fornito il cavo di alimentazione, contattare il proprio fornitore. Per tutti gli
altri casi, utilizzare un cavo di alimentazione adatto alla tensione alternata della presa di alimentazione, approvato e conforme
allo standard di sicurezza del proprio Paese.
Tipo di spina Europa Continentale Regno Unito
Forma della
spina
Paese
UE (ad eccezione del Regno Unito)
Regno Unito
Tensione
230 230
NOTA: L’assistenza al prodotto viene fornita nel Paese in cui è stato acquistato il prodotto.
Dichiarazione
Attestato di conformità
Classifi cazione del dispositivo:
Classe I, senza funzioni di
misurazione
Regole applicabili:
Allegato IX, Regole 1.4 (Sezione 1)
e 1.1 (Sezione 3)
Nome prodotto: MD462OR
Soluzione per sala operatoria da 46"
Numero modello: MD462OR
Codice UMDNS: 16-603
NEC Display Solutions Europe GmbH dichiara che il prodotto
elencato è conforme ai requisiti e alle disposizioni essenziali
della Direttiva del Consiglio Europeo 93/42/CEE, inclusi gli
emendamenti della Direttiva del Consiglio Europeo 2007/47/CE,
e alle clausole applicabili degli standard seguenti:
– EN 60601-1
– EN 60601-1-2
– EN 61000-3-2
– EN 61000-3-3
NEC Display Solutions Europe GmbH
Landshuter Allee 12-14. 80637 Monaco, Germania
Dichiarazione del Costruttore
Dichiarazione del Costruttore
NOTA: il Manuale dell’utente di MultiSync P463 è parte integrante di questo prodotto. Per tutti gli argomenti che non
sono trattati all’interno del presente Manuale di installazione e manutenzione, consultare il Manuale dell’utente di
MultiSync P463.
Italiano-2
Contenuto
La confezione* del nuovo modello MD462OR deve contenere quanto segue:
Scocca per la sala operatoria (compresa 1 staffa a
muro e 2 staffe per lo schermo)
Monitor LCD MultiSync P463
Cavo di alimentazione*
1
Telecomando e batterie AA
Manuale di installazione e manutenzione di MD462OR
Guida di riferimento rapida di MD462OR
Manuale dell’utente di MultiSync P463
Trasformatore elettromedicale (compreso 1 cavo con
morsetti)
Sensore a infrarossi
Scocca per sala operatoria
Staffa a muro
Trasformatore
elettromedicale
2 staffe per monitor
Telecomando e batterie AA
Manuale di installazione e
manutenzione di MD462OR
Guida di riferimento rapida di
MD462OR
Manuale dell'utente di P463
Sensore a infrarossi
* Conservare la confezione ed il materiale di imballaggio originali per trasportare o spedire il monitor.
*
1
Il tipo e il numero dei cavi di alimentazione inclusi dipendono dal Paese in cui verrà spedito il monitor LCD. Se sono inclusi
più cavi di alimentazione, utilizzare un cavo di alimentazione adatto alla tensione alternata della presa di alimentazione,
approvato e conforme allo standard di sicurezza del proprio Paese.
Italiano-3
Italiano
Installazione del modello MD462OR
Diametro massimo della vite: 6 mm
10 mm
Montaggio
Min. 70 mm
10 mm
Min. 70 mm
Italiano-4
Serrare
Min. 70 mm
Min. 70 mm
Italiano-5
Italiano
Serrare
Min. 70 mm
Min. 70 mm
10 mm
Serrare
Serrare
Italiano-6
Sensore a infrarossi
Nastro biadesivo
Serrare
SIGNAL (SEGNALE)
POWER
(ALIMENTAZIONE)
REMOTE IN
POWER
(ALIMENTAZIONE)
ON
Italiano-7
Italiano
PREMERE
Impostazioni ventilatore
Impostazione di retroilluminazione, max 70%
Impostazioni di correzione della gamma, DICOM SIM.
Italiano-8
Manutenzione del modello MD462OR
Pulizia del vetro di protezione
Sostituzione del vetro di protezione
RISCHIO DI CADUTA
DEL VETRO
RISCHIO DI CADUTA
DEL VETRO
DIREZIONE INVERSA
10 mm
Italiano-9
Italiano
Comandi e interfaccia (per maggiori informazioni, consultare il manuale del monitor allegato)
Pannello posteriore
Connettore AC IN
Collega il cavo di alimentazione fornito.
Interruttore principale di alimentazione
Interruttore acceso/spento per attivare/disattivare
l’alimentazione.
TERMINALE DEGLI ALTOPARLANTI ESTERNI
Per l’uscita del segnale audio da AUDIO 1, DPORT e HDMI.
Il terminale rosso è il segno più (+).
Il terminale nero è il segno meno (-).
Nota: questo terminale di altoparlante è solo per altoparlanti da
15 W + 15 W (8 ohm).
Interruttore dell’altoparlante interno/esterno
: Altoparlante interno : Altoparlante esterno.
NOTA: spegnere il monitor quando si utilizza l’interruttore
dell’altoparlante Interno/Esterno.
AUDIO OUT
Per l’uscita del segnale audio dalla presa AUDIO IN 1,
DPORT e HDMI a un dispositivo esterno (ricevitore stereo,
amplifi catore, ecc.).
Porta di servizio
Slot USB per futuri upgrade software.
Porta di rete (RJ-45)
Connessione di rete.
NOTA: dare la precedenza per l’uso a LAN1.
AUDIO IN 1, 2
Per immettere il segnale audio da apparecchiature esterne
come un computer o un lettore DVD.
RS-232C (D-Sub a 9 pin)
Collega l’ingresso RS-232C da un’apparecchiatura esterna, ad
esempio un PC, per controllare le funzioni RS-232C.
REMOTE IN
Utilizzare il telecomando con cavo opzionale collegandolo al
monitor.
NOTA: non utilizzare questo connettore a meno che non sia
espressamente specifi cato.
VGA IN (mini D-sub a 15 pin)
Per immettere segnali RGB analogici da un personal
computer o da altra apparecchiatura RGB. È possibile
utilizzare questo ingresso con una sorgente RGB
o COMPONENT. Selezionare il tipo di segnale in
IMPOSTAZIONE TERMINALE.
NOTA: quando si utilizza questo connettore per
COMPONENT, utilizzare un cavo del segnale adeguato.
In caso di domande, contattare il proprio rivenditore.
Connettori DisplayPort
Connettore IN: Per l’ingresso dei segnali DisplayPort.
Connettore OUT: Per l’uscita del segnale visualizzato.
Per l’uscita del segnale visualizzato come immagine
principale quando è selezionata la modalità PIP.
HDMI IN
Per l’ingresso di segnali HDMI digitali.
DVI IN (DVI-D)
Per immettere segnali RGB digitali dal computer o da un
dispositivo HDTV con un output digitale RGB.
* Questo connettore non supporta l’input analogico.
Blocco Kensington
Per la sicurezza e la prevenzione dai furti.
Slot per scheda opzionale
Sono disponibili gli accessori di tipo slot 2 e 3. Contattare il
proprio fornitore per ulteriori informazioni.
NOTA: contattare il proprio fornitore per le schede opzionali
disponibili.
Altoparlante interno
Italiano-10
Telecomando
Pulsante POWER
Attiva l’accensione e mette in standby.
Pulsante INPUT
Consente di selezionare il segnale d’ingresso.
DVI: DVI
HDMI: HDMI, HDMI2*
2
DisplayPort: DPORT, DPORT2*
2
, DPORT3*
2
VGA: VGA
Y/Pb/Pr: Y/Pb/Pr, SCART*
2
, Y/Pb/Pr2*
2
RGB/HV*
2
: RGB/HV
VIDEO*
2
: VIDEO, S-VIDEO
OPTION: a seconda della connessione
Pulsante PICTURE MODE
Consente di selezionare la modalità per l’immagine,
[HIGHBRIGHT], [STANDARD], [sRGB], [CINEMA],
[CUSTOM1], [CUSTOM2].
HIGHBRIGHT: per immagini in movimento come DVD.
STANDARD: per immagini.
sRGB: per immagini a base di testo.
CINEMA: per fi lm.
CUSTOM1 e CUSTOM2: attivano la funzione di riduzione
automatica della luminosità.
Pulsante ASPECT
Consente di selezionare il rapporto proporzionale
dell’immagine, [INTERO], [ESPANDI], [DINAMICO], [1:1],
[ZOOM] e [NORMALE].
Pulsante AUDIO INPUT
Consente di selezionare la sorgente di ingresso audio [IN1],
[IN2], [IN3]*
2
, [OPTION]*
2
, [HDMI], [DPORT], [HDMI2]*
2
,
[DPORT2]*
2
, [DPORT3]*
2
.
Pulsante OPTION MENU*
1
TASTIERINO
Premere i pulsanti per impostare e modifi care le password,
cambiare canale e impostare l’ID remoto.
Pulsante ENT*
1
Pulsante DISPLAY
Attiva e disattiva le informazioni OSD.
Pulsante MENU
Attiva e disattiva la modalità menu.
Pulsante AUTO SET UP
Consente di accedere al menu di confi gurazione automatica.
Pulsante EXIT
Riporta al menu precedente all’interno del menu OSD.
Pulsante SU/GIÙ ( / )
Agisce come pulsante
per spostare l’area evidenziata
in alto o in basso per selezionare le voci di regolazione nel
menu OSD.
La piccola schermata che regola la modalità “PIP” si sposta
in alto o in basso.
Pulsante MENO/PIÙ (-/+)
Aumenta o diminuisce il livello di regolazione all’interno delle
impostazioni del menu OSD.
La piccola schermata che regola la modalità “PIP” si
sposta verso sinistra o destra e aumenta o diminuisce la
dimensione.
Pulsante SET/POINT ZOOM
Consente di effettuare la selezione. Attiva la funzione
POINT ZOOM quando non è visualizzato il menu OSD.
Pulsante VOLUME SU/GIÙ (VOL +/-)
Aumenta o diminuisce il livello di uscita dell’audio.
Pulsante CANALE/ZOOM SU/GIÙ (CH/ZOOM +/-)*
1
Aumenta o diminuisce il livello di POINT ZOOM.
Pulsante GUIDE*
1
Pulsante MUTE
Attiva e disattiva la funzione di silenziamento.
Pulsante STILL
Pulsante ON/OFF: attiva e disattiva il fermo immagine.
Pulsante STILL CAPTURE: consente di acquisire
l’immagine fi ssa.
NOTA: questa funzione viene disattivata quando si attiva
CAPOVOLGI IMMAGINE.
Pulsante IMAGE FLIP
Consente di commutare tra FLIP ORIZZ, FLIP VERT, ROT
180° e NON AZION.
Italiano-11
Italiano
Pulsante PIP (Immagine nell’immagine)
Pulsante ON/OFF: consente di commutare tra le modalità
PIP, POP, AFFIANCATO PROPORZ e AFFIANCATO
INTERO.
Pulsante INPUT: consente di selezionare il segnale
d’ingresso “immagine nell’immagine”.
Pulsante CHANGE: sostituisce all’immagine principale
quella secondaria.
Nota: consente di cambiare la dimensione dell’immagine
secondaria premendo il pulsante SET/ZOOM durante la
modalità PIP.
Immagine
principale
Connettore
Immagine secondaria
DP Out*
5
DPORT*
3
DVI
DVI
HDMI
HDMI
VGA
VGA
Y/Pb/Pr
Y/Pb/Pr
OPTION
OPTION
DPORT
DPORT
DisplayPort
DisplayPort
No
No
DPORT
DPORT
DVI
DVI
DVI-D
DVI-D
No
No
DVI
DVI
HDMI
HDMI
HDMI
HDMI
No
No
HDMI 1
HDMI 1
VGA
VGA
D-Sub*
4
No
No
No
No
-
Y/Pb/Pr
Y/Pb/Pr
No
No
No
No
-
OPTION
OPTION
Option
Option
No
No
OPTION
OPTION
*3: quando IMPOST. USCITA VIDEO è ON, non è possibile selezionare DPORT come immagine
*3: quando IMPOST. USCITA VIDEO è ON, non è possibile selezionare DPORT come immagine
secondaria.
secondaria.
*4: se l’immagine principale è VGA o Y/Pb/Pr, DP out è disattivato anche quando
*4: se l’immagine principale è VGA o Y/Pb/Pr, DP out è disattivato anche quando
IMPOST. USCITA VIDEO è ON.
IMPOST. USCITA VIDEO è ON.
*5: DP out consente l’uscita del segnale solo se IMPOST. USCITA VIDEO è ON.
*5: DP out consente l’uscita del segnale solo se IMPOST. USCITA VIDEO è ON.
Pulsante REMOTE ID
Attiva la funzione ID REMOTO.
Pulsante MTS*
1
Pulsante *
1
Attiva il sottotitolaggio.
Nota: solo input VIDEO*
2
, S-VIDEO*
2
.
*1: l’azione di questo pulsante varia a seconda della scheda opzionale in uso.
Per maggiori informazioni, consultare il manuale della scheda.
*2: questa funzione varia a seconda della scheda opzionale in uso.
Italiano-12
Max 35 kg
Il peso massimo del monitor all’interno della
scocca è 35 kg
Dimensioni Coppia di serraggio
M6 11,1 Nm
M8 26,6 Nm
+5°- +30°
* Le specifi che tecniche e il design sono soggetti a modifi che senza preavviso.
NEC Display Solutions Europe GmbH
Landshuter Allee 12-14
D-80637 Monaco
Germania
Telefono: +49 89 99699 0
Fax: +49 89 99699 500
[email protected] (ASSISTENZA)
[email protected] (UFFICIO VENDITE APPARECCHI ELETTROMEDICALI)
web: http://www.nec-display-solutions.com/
Prima edizione, giugno 2014
Stampato in Germania
N. di codice 100013761
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

NEC MD462OR Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario