Fujitsu UTY-DSGYZ1 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione

Questo manuale è adatto anche per

Italiano
It-1
1. PRECAUZIONI DI SICUREZZA
• Le “PRECAUZIONI DI SICUREZZA” indicate nel manuale contengono
informazioni importanti relative alla sicurezza dell’utente. Rispettarle scru-
polosamente.
• Per i dettagli del metodo di funzionamento, fare riferimento al manuale
operativo.
• Richiedere all’utente di tenere il manuale a portata di mano per futuri utiliz-
zi, per esempio in caso di spostamento o riparazione del prodotto.
AVVERTENZA
Questo simbolo indica le procedure che, se
eseguite in modo non corretto, possono cau-
sare lesioni siche gravi o addirittura la morte
dell’utente.
Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti per
i dispositivi digitali di classe B, ai sensi della parte 15 delle norme FCC.
Ciascun terminale contrassegnato con (Simbolo messa a terra di protezio-
ne) dovrà essere saldamente collegato alla messa a terra.
Eseguire il lavoro di installazione in conformità con il manuale di installa-
zione. Chiedere al personale di servizio autorizzato di effettuare i lavori
d’installazione. Non installare da soli questo prodotto. Una installazione
scorretta causerà lesioni, scosse elettriche, incendi, ecc.
Fare eseguire i lavori elettrici da personale di servizio autorizzato rispet-
tando le istruzioni del manuale d’installazione e rispettando i regolamenti
di cablaggio elettrico o i regolamenti d’installazione locali. Inoltre, non in-
stallare da soli questo prodotto. Un impianto elettrico inadeguato causerà
scosse elettriche o incendi.
Nel caso in cui si veri chi un’anomalia (odore di bruciato, ecc.), arrestare
immediatamente il funzionamento, spegnere l’interruttore di circuito elettri-
co e rivolgersi al personale di servizio autorizzato.
Installare un interruttore di fuga sul cavo di alimentazione rispettando le
leggi e i relativi regolamenti e rispettando le norme della società elettrica.
Utilizzare una fonte di alimentazione esclusivamente per questo prodotto.
Non condividere mai la fonte di alimentazione con un apparecchio da
interno o con qualsiasi altra apparecchiatura elettrica. Così facendo, si
causeranno incendi e scosse elettriche.
Non installare il prodotto nei luoghi seguenti:
• Non installare il prodotto in prossimità di fonti di calore, vapore o gas
in ammabili. In caso contrario, possono veri carsi incendi.
• Luoghi in cui siano presenti oli minerali o possano esservi schizzi d’olio o
vapore in grande quantità, come le cucine. Le parti in plastica si deterio-
reranno, causando la caduta delle stesse.
• Luoghi con produzione di sostanze che danneggiano l’attrezzatura,
come gas di zolfo, gas di cloro, acidi o alcali. Ciò causerà la corrosione
dei componenti elettronici e potrebbe provocare guasti e/o incendi.
• Aree in cui sono presenti apparecchi che generano interferenza elettro-
magnetica. Questi causeranno un cattivo funzionamento del sistema di
controllo e provocheranno operazioni sbagliate.
• Installare il prodotto in una posizione ben ventilata e al riparo da pioggia
e luce solare diretta.
Non utilizzare questo prodotto con le mani bagnate. Toccare il prodotto
con le mani bagnate causerà scosse elettriche.
Adottare misure preventive se i bambini si avvicinano o toccano il prodotto.
Smaltire i materiali da imballaggio in modo sicuro. Strappare e buttare
via i sacchetti di plastica in modo che i bambini non possano giocarci. I
sacchetti di plastica originali lasciati alla portata dei bambini comportano
un rischio di soffocamento per gli stessi.
AIRSTAGE Edge Controller
MANUALE DI
INSTALLAZIONE
PEZZO N. 9373328490
A uso esclusivo del personale tecnico autorizzato.
L’installazione da parte di utenti nali o persone non quali cate può provo-
care danni alla sicurezza personale, può provocare danni gravi a strutture
e prodotti, può portare a un funzionamento non corretto o a una durata
ridotta dell’attrezzatura.
ATTENZIONE
Questo simbolo indica procedure che, se esegui-
te in modo non corretto, potrebbero provocare
lesioni siche per l’utente o danni alle cose.
Prestare estrema attenzione quando si trasporta il prodotto, perché si
tratta di un dispositivo di precisione. Un trasporto inadeguato causerà
problemi.
Non toccare gli interruttori con oggetti taglienti. Così facendo, si causeran-
no lesioni, guasti o scosse elettriche.
Non esporre il prodotto direttamente all’acqua. In caso contrario si veri -
cheranno problemi, scosse elettriche o surriscaldamento.
Non appoggiare contenitori con liquidi sul prodotto. Così facendo, si cau-
seranno surriscaldamento, incendi o scosse elettriche.
2. SPECIFICHE DEL PRODOTTO
2.1. Prodotto principale e accessori
Fanno parte della dotazione i componenti indicati di seguito. Utilizzarli come
prescritto.
Nome e forma
Quan-
tità
Nome e forma
Quan-
tità
Questo prodotto
1
Vite (M4 × 20 mm)
Per l’installazione di que-
sto prodotto
4
Manuale di installazione
(questo manuale)
1
Fascetta di serraggio
Per unire insieme il cavo
di alimentazione e il cavo
di trasmissione
10
2.2. Componenti opzionali
Sono disponibili le seguenti opzioni.
Descrizione Modello Applicazione
Kit di collega-
mento esterno
UTY-XWZXZA Per funzione di ingresso esterno
UTY-XWZXZ6 Per funzione di uscita esterna
3. REQUISITI ELETTRICI
Quando si collega il presente prodotto, utilizzare il seguente cablaggio.
Utilizzo Dimensione Tipo di cavo
Cavo di alimen-
tazione (per lo
intrecciato)
Max. 1,25 mm
2
(16AWG)
Tipo 60245 IEC57
o equivalente
Min. 0,8 mm
2
(18AWG)
Cavo di alimen-
tazione (per lo
pieno)
Max. 2,00 mm
2
(14AWG)
Min. 0,8 mm
2
(18AWG)
Cavo di trasmis-
sione
0,33 mm
2
(22AWG)
22AWG LIVELLO 4 (NEMA) 2
nuclei non polari, diametro del
nucleo pieno doppino di 0,65
mm (0,03 pol.), tipo schermato
Cavo di
ingresso/uscita
esterno
0,33 mm
2
(22AWG)
2 nuclei, doppino (lunghezza
massima del cavo: 25 m (82
piedi)
Cavo LAN
Cavo diritto categoria 5 o
superiore
Cavo MODBUS
Max. 1,25 mm
2
(16AWG)
AWG16-26 Cavo a 3 li +
rivestito PVC
Min. 0,128 mm
2
(26AWG)
CONTENUTO
1. PRECAUZIONI DI SICUREZZA ..............................................................1
2. SPECIFICHE DEL PRODOTTO .............................................................1
3. REQUISITI ELETTRICI ...........................................................................1
4. SELEZIONE DI UNA POSIZIONE D’INSTALLAZIONE ..........................2
5. PROCEDURA DI INSTALLAZIONE .......................................................3
6. LAVORO DI INSTALLAZIONE OPZIONALE ...........................................6
7. ACCENDERE L’ALIMENTAZIONE .........................................................7
8. PROCEDURA D’INIZIALIZZAZIONE ......................................................8
It-2
Utilizzo Osservazione
Cavo di alimenta-
zione
1Φ 50/60 Hz 100-240 V
2 cavi + messa a terra (massa)
(Eseguire sempre la messa a terra (massa) del
prodotto)
Cavo di trasmissio-
ne
L
ON
W
ORKS
Cavo compatibile
Cavo di ingresso/
uscita esterno
Utilizzare il cavo in conformità con le normative
locali sui cavi
Cavo LAN Supporto 100BASE-TX
Cavo MODBUS
*
L
ON
W
ORKS
è un marchio registrato di Echelon Corporation negli Stati
Uniti e in altri Paesi.
* MODBUS è un marchio registrato di Schneider Electric SA.
Utilizzare un cavo schermato in conformità con le normative locali per il
cavo MODBUS.
Capacità interruttore 5 A
4. SELEZIONE DI UNA POSIZIONE D’INSTALLAZIONE
4.1. Dimensioni
Unità: mm (pol.)
195 (7-11/16)
105 (4-1/8)
85 (3-3/8)
61.3 (2-7/16)
195 (7-11/16)
4-fori rotondi 5x8
4-fori rotondi 5x6
150 (5-7/8)
261 (10-1/4)
63
(2-1/2)
66
(2-5/8)
29 (1-1/8)
21 (13/16)
75 (2-15/16)
138 ( 5-7/16)
193 (7-5/8)
2 (1/16)
4.2. Nome terminale
(h)
(i)
(j)
(k)
(a)
(c)(d)(g) (e)(f)
(b)
(a) Terminale di alimentazione
(b) Terminale di trasmissione
(c) Terminale I/O esterno
(d) Interruttore DIP per RS485 (per uso futuro)
(e) Terminale RS485 (per uso futuro)
(f) Terminale LAN1 (Internet: impostazione prede nita)
(g) Terminale LAN2 (Locale: impostazione prede nita)
(h) Porta USB
(i) Porta USB
(j) Porta micro USB (per uso di manutenzione)
(k) Pulsante MENU
4.3. Spazio di installazione
Creare uno spazio di servizio per eseguire il lavoro di installazione.
Unità: mm (pol.)
Spazio di servizio
220 (9)
o più
2000 (78)
o meno
Spazio di
servizio
100 (4)
• Spazio circostante
Fornire il seguente spazio durante l’installazione di questi prodotti in una
linea e fornire anche il seguente spazio dalle parti sporgenti dell’ambiente
circostante.
Spazio necessario intorno
100 (4) o più
100 (4)
o più
100 (4)
o più
100 (4)
o più
220 (9) o più
Unità: mm (pol.)
* Ridurre in anticipo al minimo le inclinazioni orizzontali e verticali del quadro
elettrico installato nel luogo di installazione.
Installazione laterale
sinistra-destra vietata
Installazione
piatta vietata
Installazione
invertita vietata
• Disposizione di installazione
Quando si installano questi prodotti, non sono consentite disposizioni di
installazione come queste.
It-3
4.4. Regole di cablaggio
• Quando si effettua il cablaggio tra l’unità esterna, l’unità interna e questo
prodotto, fare riferimento ai manuali di installazione dell’unità interna e
dell’unità esterna.
• Collegare sempre entrambe le estremità della presa di terra (massa) del
cavo di trasmissione.
• Installare l’interruttore onnipolare nel luogo di più facile accesso.
• L’interruttore ha una distanza tra i contatti di almeno 3 mm e una capacità
di interruzione di 5 A.
LN
X1 X2
Y1Y2Y3
LN
X1 X2
Y1Y2Y3
LN
X1 X2
Y1Y2Y3
LN
X1 X2
Y1Y2Y3
LN
X1 X2
Y1Y2Y3
LN
X1 X2
Y1Y2Y3
LN
X1 X2
LN
X1 X2
X1 X2 Z1 Z2 H1 H2
Unità esterna
(Master)
Alimentazione
Alimentazione
Alimentazione
Alimentazione
Alimentazione
Alimentazione
Alimentazione
Questo prodotto
Unità
interna
Tra smi ssi one
Fornitura
alimentazio-
ne
Tra smi ssi one
Telecomando
cablato
Telecomando
cablato
Questo prodotto
Interruttore (5 A)
2 telecomandi
Teleco-
mando
senza lo
Interruttore (5 A)
Unità
interna
Unità
interna
Unità
interna
Unità
interna
Unità
interna
2 telecomandi
Tra smi s-
sione
Tra smi s-
sione
Tra smi s-
sione
Tra smi s-
sione
Tra smi s-
sione
Tra smi s-
sione
Tra smi s-
sione
Tra smi s-
sione
Tel eco -
mando
Tel eco -
mando
Tel eco -
mando
Tel eco -
mando
Tel eco -
mando
Tel eco -
mando
Fornitura
alimenta-
zione
Fornitura
alimenta-
zione
Fornitura
alimenta-
zione
Fornitura
alimenta-
zione
Fornitura
alimenta-
zione
Fornitura
alimenta-
zione
Fornitura
alimenta-
zione
1Ø 50/60 Hz
100-240 V
1Ø 50/60 Hz
100-240 V
• Collegare il cavo di trasmissione a uno qualunque dei seguenti:
Morsettiera di trasmissione nell’unità interna (Fig. 1)
Morsettiera per il cavo di trasmissione di derivazione (procurato in
loco) (Fig. 2)
Morsettiera di trasmissione nell’unità esterna (Fig. 3)
Fig. 1
Questo prodotto
Separazione quando è utilizzata la morsettiera
Sistema
refrigerante 1
Sistema
refrigerante 2
Unità interna
Unità esterna
Telecomando cablato
Fig. 2
Separazione quando è
utilizzata la morsettiera
Questo prodotto
Sistema
refrigerante 1
Sistema
refrigerante 2
Unità interna
Unità esterna
Telecomando cablato
Fig. 3
Questo prodotto
Separazione quando è utilizzata la morsettiera
Sistema
refrigerante 1
Sistema
refrigerante 2
Unità interna
Telecomando cablato
Unità esterna
5. PROCEDURA DI INSTALLAZIONE
AVVERTENZA
Utilizzare sempre gli accessori e le parti speci cate per l’installazione.
Controllare lo stato delle parti per l’installazione. Il mancato utilizzo di una
o più parti speci cate causerà la caduta del prodotto, perdite di acqua,
scosse elettriche, incendi, ecc.
Installare l’unità in un luogo che possa sostenerne il peso e in modo che il
prodotto non si ribalti o cada.
Durante l’installazione del prodotto, fare attenzione che non siano presenti bambi-
ni nelle vicinanze. Altrimenti, potrebbero derivarne lesioni o scosse elettriche.
Prima di iniziare i lavori d’installazione, disattivare l’alimentazione del
prodotto e della destinazione di collegamento. Non avviare nuovamente
l’alimentazione nché l’installazione non è stata completata. In caso con-
trario, si provocheranno scosse elettriche o un incendio.
Utilizzare il cavo di alimentazione e i cavi di connessione speci cati. Non
utilizzare un cavo di alimentazione o cavi di connessione diversi da quelli spe-
ci cati, non usare prolunghe né derivazioni indipendenti. Verrebbe superato il
voltaggio consentito e si causerà una scossa elettrica o un incendio.
Installare i cavi di connessione in modo sicuro sulla morsettiera. Veri care
che non vengano applicate forze esterne al cavo. Utilizzare solo i cavi
di connessione fatti con il lo speci cato. Se il collegamento intermedio
o il ssaggio di inserimento sono imperfetti, ciò causerà un guasto, una
scossa elettrica, un incendio, ecc.
Durante la connessione dei cavi al prodotto, disporre i cavi in modo che
l’involucro del prodotto sia ssato saldamente. Qualora l’involucro fosse
ssato in modo scorretto, si potrebbe causare un incendio o il surriscalda-
mento dei terminali.
Eseguire correttamente la messa a terra (massa). Non collegare il cavo di messa
a terra (massa) a un cavo di messa a terra (massa) telefonico, a una condotta
d’acqua o a una barra di conduzione. Ciò causerà un guasto o un incendio.
Legare sempre la guaina del cavo di connessione con la fascetta di ser-
raggio. Se la guaina è usurata, possono veri carsi scariche elettriche.
Installare un salvavita. La mancata installazione di un salvavita causerà
scosse elettriche o incendi.
Qualora un cavo qualunque venisse danneggiato, non ripararlo né modi -
carlo da soli. Un lavoro male eseguito causerà scosse elettriche o incendi.
ATTENZIONE
Adoperare un cacciavite con isolamento per regolare gli interruttori DIP.
Prima di aprire l’involucro del prodotto, scaricare completamente eventuali
accumuli di elettricità statica dal proprio corpo. Altrimenti, potrebbero
veri carsi problemi.
Non toccare il circuito stampato né parti del circuito stampato direttamente
con le mani. Altrimenti, potrebbero derivarne lesioni o scosse elettriche.
Serrando eccessivamente le viti di montaggio, si danneggerà l’involucro di
questo prodotto.
Quando l’involucro anteriore viene rimosso svitando le viti di ssaggio
dell’involucro anteriore, fare attenzione che questo non cada. La caduta
causerà lesioni.
Non legare il cavo di alimentazione insieme al cavo di trasmissione. Ciò
causerà un funzionamento errato.
Quando si effettua il cablaggio, fare attenzione a non danneggiare il cavo
e a non provocarsi delle lesioni. Inoltre, collegare i connettori saldamen-
te. I connettori allentati causeranno guasti, surriscaldamento, incendi o
scosse elettriche.
It-4
Installare le unità interna ed esterna, il cavo di alimentazione, il cavo di
trasmissione e il cavo del telecomando a 1 m (40 pol.) di distanza da te-
levisori e radio, per evitare distorsioni delle immagini e dei suoni. In caso
contrario, si potrebbe veri care un malfunzionamento.
Quando si installa il cavo di trasmissione vicino a una fonte di onde
elettromagnetiche, utilizzare un cavo schermato. Altrimenti, potrebbero
veri carsi un guasto o un malfunzionamento.
Effettuare il cablaggio in modo che l’acqua non possa penetrare all’inter-
no di questo prodotto lungo il cablaggio esterno. Installare sempre uno
scaricatore sul cablaggio o adottare altre contromisure. In caso contrario,
si causerà un guasto, una scossa elettrica o un incendio.
Veri care il nome di ciascuna morsettiera del prodotto e collegare i cavi in
conformità alle istruzioni fornite nel manuale. Un cablaggio non corretto
danneggerà le parti elettriche e causerà fumo e incendi.
Quando si maneggia la super cie di vetro dello schermo LCD, fare attenzio-
ne a non danneggiarla. Se l’impatto viene provocato da cadute o colpi sul
prodotto, si potrebbe danneggiare la super cie in vetro e causare lesioni.
5.1. Preparazione per l’installazione
5.1.1 Cavo di alimentazione
Mantenere il cavo di terra più lungo degli altri cavi.
20 mm (13/16 pol.)
Cavo di messa
a terra (massa)
30 mm (1-3/16 pol.)
A. Per il cablaggio a nucleo pieno:
(1) Per collegare il terminale elettrico, seguire lo schema illustrato di seguito
e collegarlo dopo averlo avvolto attorno all’estremità del cavo.
(2) Utilizzare i cavi speci cati, collegarli saldamente e ssarli in modo da
non creare sollecitazioni sui terminali.
(3) Utilizzare un cacciavite adeguato per serrare le viti del terminale.
Non utilizzare un cacciavite troppo piccolo, altrimenti si rischia di dan-
neggiare le teste delle viti e di non riuscire a serrarle adeguatamente.
(4) Non serrare eccessivamente le viti dei terminali; vi è il rischio che si
spezzino.
(5) Per le coppie di serraggio delle viti dei terminali, consultare la tabella.
(6) Non ssare 2 cavi di alimentazione con 1 sola vite.
Spellare 25 mm (1 pol.)
Anello
Cavo
Vite con rondel-
la speciale
Vite con rondel-
la speciale
Estremità del cavo
(anello)
Estremità del
cavo (anello)
Cavo
Morsettiera
Non utilizzare derivazioni. Potrebbero provocare scosse elettriche o incendi.
AVVERTENZA
Non utilizzare il terminale ad anello con i cavi a nucleo pieno. Se si
utilizzano cavi a nucleo pieno con il terminale ad anello, il collegamento a
pressione del terminale ad anello potrebbe non funzionare correttamente,
con conseguente surriscaldamento anomalo dei cavi.
B. Per il cablaggio con cavi a trefoli:
(1) Per il collegamento alla morsettiera, utilizzare terminali ad anello con
guaine isolanti come illustrato nella gura in basso.
(2) Fissare saldamente i terminali ad anello ai cavi utilizzando un apposito
attrezzo, onde evitare che i cavi si allentino.
(3) Utilizzare i cavi speci cati, collegarli saldamente e ssarli in modo da
non creare sollecitazioni sui terminali.
(4) Utilizzare un cacciavite adeguato per serrare le viti del terminale.
Non utilizzare un cacciavite troppo piccolo, altrimenti si rischia di dan-
neggiare le teste delle viti e di non riuscire a serrarle adeguatamente.
(5) Non serrare eccessivamente le viti dei terminali; vi è il rischio che si
spezzino.
(6) Per le coppie di serraggio delle viti dei terminali, consultare la tabella.
(7) Non ssare 2 o più cavi di alimentazione con 1 sola vite.
Spellare 10 mm
(3/8 in)
Manicotto
Vite con rondella
speciale
Vite con
rondella
speciale
Terminale ad anello
Cavo
Cavo
Morsettiera
Terminale ad
anello
Termi-
nale ad
anello
AVVERTENZA
Utilizzare terminali ad anello e serrare le viti dei terminali alle coppie
speci cate; può altrimenti veri carsi un surriscaldamento anomalo, con il
rischio di gravi danni all’interno dell’unità.
Coppia di serraggio
Vite M4
(Alimentazione/L, N, GND)
Da 1,2 a 1,8 N·m
(da 12 a 18 kgf cm)
(da 11 a 16 lbf·pol.)
5.1.2 Cavo di trasmissione
30 mm
(1-3/16 in)
40 mm
(1-9/16 in)
Messa a terra funziona-
le (senza guaina)
CORRETTO VIETATO
Diametro diverso
Collegare a 1 lato
AVVERTENZA
Serrare le viti dei terminali alle coppie speci cate; può altrimenti veri car-
si un surriscaldamento anomalo, con il rischio di gravi danni all’interno
dell’unità.
Coppia di serraggio
Vite M3
(Trasmissione/X1, X2)
Da 0,5 a 0,6 N·m
(da 5 a 6 kgf cm)
(da 4,4 a 5,3 lbf·pol.)
ATTENZIONE
Per togliere la guaina dal cavo sotto piombo, utilizzare un apposito attrez-
zo che non danneggi il cavo conduttore.
Nell’installare una vite sulla morsettiera, non tagliare il cavo serrando ec-
cessivamente la vite. D’altro canto, una vite non suf cientemente serrata
può provocare problemi di contatto, con conseguenti problemi di comuni-
cazione.
It-5
5.1.3 Cavo MODBUS (per uso futuro)
• Se si collegano dispositivi MODBUS esterni, collegare il cavo MODBUS al
connettore RS485.
Connettore RS485
(Questo connettore è
collegato al terminale
RS485 in fabbrica.)
Messa a terra funzionale
(senza guaina)
15 mm
(9/16 pol.)
15 mm
(9/16 pol.)
7 mm
(1/4 pol.)
7 mm
(1/4 pol.)
30 mm
(1-3/16 pol.)
Coppia di serraggio
Connettore RS485
(RS485 D+/D-/COM)
Da 0,22 a 0,25 N·m
(da 1,9 a 2,2 lbf·pol.)
(da 2,2 a 2,5 kgf cm)
Vite M3
(Messa a terra funzionale)
Da 0,5 a 0,6 N·m
(da 5 a 6 kgf cm)
(da 4,4 a 5,3 lbf·pol.)
5.2. Rimozione delle parti
(1) Rimuovere le viti. (2 pezzi)
(2) Rimuovere la staffa di montaggio.
Viti
Pellicola di protezione
5.3. Collegamento del cavo
Collegare il cavo di alimentazione e il cavo di trasmissione.
Fissare il cavo con la fascetta di serraggio.
Serrare saldamente la fascetta di serraggio in modo che la forza di trazione
non si propaghi al collegamento del terminale anche se viene applicata una
forza di 60 N al cavo.
ATTENZIONE
• La lunghezza della spellatura deve essere della dimensione speci cata.
• Inserire il cavo in profondità nel terminale.
• Quando il cavo è inserito, veri care che il cavo non venga estratto.
• Non inserire due o più cavi in un foro di alimentazione o nella morsettie-
ra di trasmissione.
• Selezionare un cavo essibile che non rompa la guaina anche se lo si
lega con una fascetta di serraggio intorno alla guaina del cavo.
• Fare attenzione a non spezzare il cavo serrando eccessivamente la
fascetta di serraggio.
AC POWER
TRANSMISSION
(
L2
)(
L1
)
Cavo di trasmissione
Cavo
di alimentazione
Fascetta di serraggio
Fascetta di serraggio
5.4. Installazione dell’involucro posteriore
A. Quando il cavo è nella parete:
(1) Installare le viti. (4 pezzi)
(2) Installare la staffa di montaggio.
Scaricatore
Stucco
Viti
(Accessori)
Cavo di trasmissione
Cavo di alimentazione
Viti
(Accessori)
It-6
5.5. Installazione dell’involucro anteriore
(1) Installare l’unità principale sulla staffa di montaggio.
(2) Installare le viti (2 pezzi) e ssare l’unità principale.
Viti
6. LAVORO DI INSTALLAZIONE OPZIONALE
ATTENZIONE
• Non collegare un alimentatore in grado di fornire un massimo di 15 W
o più di elettricità anche durante il guasto del dispositivo collegato al
connettore I/O esterno.
• Utilizzare l’alimentazione con funzione di protezione.
6.1. Funzione di ingresso/uscita esterna
Per i cavi di collegamento, utilizzare le parti opzionali speci cate.
6.1.1 Funzione esterna di ingresso
• Questa funzione esegue “Arresto di emergenza” o “Tutti accesi/Tutti spen-
ti (Avvio/arresto di gruppo)” o “Contatore elettrico” utilizzando il segnale
da immettere esternamente nei terminali di ingresso esterni.
• Ci sono 2 tipi di metodi di ingresso del terminale di ingresso esterno:
“Contatto a secco” o “Tensione di contatto applicata”.
6.1.2 Contatto a secco
Quando il dispositivo di ingresso che si vuole collegare non richiede una
fornitura di alimentazione, collegare i cavi di collegamento a “EX. IN (N)-
ཌ䜞䗉ޛ 䶔⭫ু
(CH1,CH2,CH3,CH4)”.
1234
EX. IN (N)
יୂ૿ҵ
ளऄԹ
CH1 CH2
1234
EX. IN (N)
יୂ૿ҵ
ளऄԹ
CH3 CH4
Terminale lato posteriore
* Non adoperare connettori diversi da quelli speci cati.
(Bianco) (Bianco)
*1. Resistenza di rilevazione di cortocircuito (R ON): 500 (ohm).
Resistenza di rilevazione di circuito aperto (R OFF) 100 (kilo-
ohm).
* Dovrebbe essere utilizzato un cavo di tipo doppino intrecciato (0,33
mm
2
(22AWG)). La lunghezza massima del cavo è 25 m (82 piedi).
Metodo di
ingresso
Termi-
nale
Segnale di
ingresso
Funzionamento
Margine CH1
Basso
Alto
“Arresto di emergenza” o “Tutti
accesi”
Alto
Basso
Reimpostazione “Arresto di emer-
genza” o “Tutti spenti”
Impulso
CH1
Basso
Alto
“Arresto di emergenza” o “Tutti
accesi”
CH2
Basso
Alto
Reimpostazione “Arresto di emer-
genza” o “Tutti spenti”
Per commutare “Operazione” e “Metodo di ingresso”, eseguire le imposta-
zioni tramite “Impostazione di ingresso esterna” mediante il menu.
Per i dettagli sul metodo di impostazione, fare riferimento al manuale
operativo.
“Operazione”
“Arresto di emergenza”
“Tutti accesi/Tutti spenti” (Avvio/arre-
sto di gruppo)
“Contatore elettrico” (per uso futuro)
“Metodo di ingresso”
“Margine”
“Impulso”
6.1.3 Tensione di contatto applicata
Quando è necessario fornire un’alimentazione al dispositivo di in-
gresso, collegare i cavi di collegamento a “EX. IN-
ཌ䜞䗉ޛ ⭫ু
(CH1,CH2,CH3,CH4)”.
*4
*3
*2
*4
1234
EX. IN
יୂ૿ҵ
ऄԹ
CH1 CH2
1234
EX. IN
יୂ૿ҵ
ऄԹ
CH3 CH4
Terminale lato posteriore
Alimentazione
24 V CC
* Non adoperare connettori diversi da quelli speci cati.
(Rosso)
(Rosso)
*2. Fornire alimentazione a 24 V. Selezionare una capacità di
fornitura di alimentazione che sia dotata di un’ampia eccedenza
rispetto al carico collegato.
*3. Non caricare una tensione superiore a 24 V tra gli spinotti 1, 3.
*4. La corrente consentita è di 5 mA CC o inferiore. (Raccomandata
5 mA CC)
Fornire una resistenza al carico tale che la corrente diventi 5
mA CC o inferiore.
Dovrebbe essere utilizzato un cavo di tipo doppino intrecciato
(0,33 mm
2
(22AWG)). La lunghezza massima del cavo è 25 m (82
piedi).
Metodo di
ingresso
Termina-
le
Segnale di
ingresso
Funzionamento
Margine CH1
Basso
Alto
“Arresto di emergenza” o
“Tutti accesi”
Alto
Basso
Reimpostazione “Arresto di
emergenza” o “Tutti spenti”
Impulso
CH1
Basso
Alto
“Arresto di emergenza” o
“Tutti accesi”
CH2
Basso
Alto
Reimpostazione “Arresto di
emergenza” o “Tutti spenti”
Per commutare “Operazione” e “Metodo di ingresso”, eseguire le imposta-
zioni tramite “Impostazione di ingresso esterna” mediante il menu.
Per i dettagli sul metodo di impostazione, fare riferimento al manuale
operativo.
“Operazione”
“Arresto di emergenza”
“Tutti accesi/Tutti spenti” (Avvio/arre-
sto di gruppo)
“Contatore elettrico” (per uso futuro)
“Metodo di ingresso”
“Margine”
“Impulso”
It-7
6.1.4 Funzione esterna di uscita
+
+
-
-
*3)
-
-
+
+
12
EX. OUT
יୂ૿ӟ
ऄԹ
CH1
12
EX. OUT
יୂ૿ӟ
ऄԹ
CH2
Terminale lato posteriore
Carico
collegato *2
Carico
collegato *2
Alimentazione CC
da 12 V
*1. Fornire un’alimentazione 12 V CC. Selezionare una capacità di
fornitura di alimentazione che sia dotata di un’ampia eccedenza
rispetto al carico collegato.
Non caricare una tensione superiore a 12 V tra gli spinotti 1-2 e 3-4
*2. La corrente consentita è di 15 mA CC o inferiore. Fornire una resi-
stenza al carico tale che la corrente diventi 15 mA CC o inferiore.
*3. La polarità è [+] per gli spinotti 1, 3 e [-] per gli spinotti 2, 4.
Terminale CH Condizione
EX. OUT
ཌ䜞䗉࠰
CH1
12 V: stanno funzionando 1 o più unità interne
registrate.
0 V: tutte le unità interne registrate sono ferme.
CH2
12 V: si veri ca un errore da qualche parte in
questo prodotto o nelle unità interne e nelle
unità esterne registrate.
0 V: questo prodotto e tutte le unità interne e unità
esterne registrate funzionano correttamente.
6.2.
Impostazione dell’interruttore DIP per RS485 (per uso futuro)
ATTENZIONE
Adoperare un cacciavite con isolamento per regolare gli interruttori DIP.
Non toccare l’interruttore DIP con le mani.
B
A
Interruttore DIP-A
CH nome Funzione ON OFF
1 PU 5 V di pull-up al circuito D+ ON OFF
2 PD Pull-down al circuito D- ON OFF
PU/PD:
Se uno o più dispositivi necessitano di polarizzazione, è necessario
collegare una coppia di resistori sulla coppia bilanciata RS485.
Interruttore DIP-B
CH nome Funzione ON OFF
1 Nessuna funzione
2TE
Resistore di terminazione
(120 Ω)
APRIRE TERMINE
TE:
È possibile impostare la resistenza del terminale di comunicazione
RS485. (terminazione o apertura)
Resistenza terminale: 120 Ω
Impostare le resistenze dei terminali come necessario.
Per il sistema MODBUS, le resistenze dei terminali sono necessa-
rie su entrambe le estremità della linea di comunicazione. (Totale 2
resistenze dei terminali)
Impostare le resistenze dei terminali su entrambe le estremità come
valide e impostare le resistenze dei terminali diverse da quelle a
entrambe le estremità come non valide.
6.3.
Collegamento del cavo di ingresso/uscita esterno e del cavo LAN
Cavo di trasmissione
Cavo LAN
Cavo di alimentazione
Cavo MODBUS
Cavo di ingresso/uscita
esterno
7. ACCENDERE L’ALIMENTAZIONE
ATTENZIONE
Controllare che la tensione di alimentazione sia compresa nell’intervallo
speci cato. L’ingresso di una tensione di alimentazione fuori speci ca
causerà guasti.
Ricontrollare il cablaggio. Un cablaggio errato causerà problemi.
Al termine del lavoro di installazione, veri care i seguenti contenuti:
(1) Il cablaggio del cavo di alimentazione e del cavo di trasmissione è com-
pleto?
(2) L’alimentazione corrisponde al valore nominale di questo prodotto?
(3) Accendere l’alimentazione di questo prodotto. Poiché non c’è un inter-
ruttore di alimentazione su questo prodotto, accendere l’alimentazione
tramite il pannello di distribuzione alimentazione elettrica (interruttore).
(4) Se la seguente schermata di impostazione dell’installatore viene
visualizzata sullo schermo di questo prodotto, il lavoro di installazione è
completo.
Per l’impostazione e il funzionamento di questo prodotto, fare riferimento al
manuale operativo.
* Qualora la schermata di impostazione dell’installatore non appaia, siamo
di fronte a un problema; in tal caso veri care nuovamente i contenuti di
lavoro.
Premere il pulsante [MENU] per almeno 5 secondi per spegnere l’alimen-
tazione.
Per i dettagli di funzionamento, fare riferimento al manuale operativo.
NOTE:
It-8
8. PROCEDURA D’INIZIALIZZAZIONE
Dopo il completamento dell’installazione di questo prodotto, prima di iniziare
a utilizzare il sistema, eseguire l’inizializzazione tramite le seguenti procedu-
re.
Eseguire le impostazioni iniziali in base alle istruzioni visualizzate sullo
schermo. Per i dettagli, fare riferimento al manuale operativo.
Impostazioni
iniziali
(1) Impostazione della lingua
(2) Impostazione di data e ora
(3) Impostazione del fuso orario
(4) Impostazione con gurazione modalità
Quando è selezionato “Cloud” nell’impostazione
della con gurazione modalità
(5) Selezionare l’impostazione del tipo di connes-
sione
(6) Collegamento di prova
(7) Impostazione registrazione unità interna
Quando è selezionato “Autonomo”
nell’impostazione della con gurazione modalità
(5) Impostazione registrazione ID
(6) Impostazione registrazione unità interna
Termine
dell’inizializzazione
Se l’alimentazione viene disattivata entro 5 minuti dal termine delle impo-
stazioni, queste potrebbero non essere salvate.
NOTE:
• AIRSTAGE è un marchio mondiale di FUJITSU GENERAL LIMITED.
Network information
Netzwerkinformationen
Informations sur le réseau
Informacn de red
Informazioni sulla rete
Πληροφορίες δικτύου
Informações de rede
Информация о сети
Ağ bilgileri
㖇㔒ؗᚥ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Fujitsu UTY-DSGYZ1 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
Questo manuale è adatto anche per