Chicago Pneumatic PAC E 6, E 11 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Istruzioni per la sicurezza e per l'uso
Alimentatore idraulico
PAC E 6, PAC E 11
www.cp.com
3392 5227 07b | Istruzioni originali2
PAC E 6, PAC E 11
Indice
Introduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Informazioni sulle istruzioni per la sicurezza e per l'uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Istruzioni per la sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Terminologia di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Precauzioni e qualifiche personali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installazione, precauzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Funzionamento, precauzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Manutenzione, precauzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conservazione, precauzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Avvertenze. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Modello e funzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Parti principali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Etichette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Raccordi a sgancio rapido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Olio idraulico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Comandi e connettori idraulici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tubi e collegamenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Controllo del sistema idraulico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Trasporto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Utilizzo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Condizioni di esercizio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Avviamento e arresto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Durante le pause. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Giornaliera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Trimestrale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ogni 300 ore o ogni anno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ricerca dei guasti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Smaltimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Stoccaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Dati tecnici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Dati della macchina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Dichiarazione in materia di rumore e vibrazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Dati sul livello di rumorosità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Dichiarazione CE di conformità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Dichiarazione CE di Conformità (Direttiva CE 2006/42/CE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
33392 5227 07b | Istruzioni originali
IndicePAC E 6, PAC E 11
3392 5227 07b | Istruzioni originali4
PAC E 6, PAC E 11Istruzioni per la sicurezza e per l'uso
Introduzione
Informazioni sulle istruzioni per la
sicurezza e per l'uso
Scopo di queste istruzioni è fornire le conoscenze per un uso sicuro ed efficiente
degli alimentatori. Tali istruzioni offriranno inoltre consigli e indicazioni su come
eseguire la normale manutenzione degli alimentatori.
Quando ci si accinge a utilizzare gli alimentatori per la prima volta, leggere queste
istruzioni attentamente e accertarsi di averle comprese perfettamente.
53392 5227 07b | Istruzioni originali
Istruzioni per la sicurezza e per l'usoPAC E 6, PAC E 11
Istruzioni per la sicurezza
Per ridurre il rischio di lesioni gravi o morte, per se
stessi o altre persone, leggere e comprendere le
istruzioni sulla sicurezza e l'uso prima di installare,
utilizzare, riparare la macchina, eseguirne la
manutenzione o modificare gli accessori della
macchina.
Affiggere queste istruzioni per la sicurezza e l'uso
nelle sedi di lavoro, fornirne copia agli addetti e
assicurarsi che tutti le leggano prima di procedere
all'uso o alla manutenzione della macchina.
Inoltre, l'operatore o il proprio datore di lavoro
dovrebbero valutare i rischi specifici che potrebbero
essere presenti come conseguenza di ciascun utilizzo
della macchina.
Terminologia di sicurezza
Le parole Pericolo, Attenzione e Prudenza hanno i
seguenti significati:
Indica una situazione di
pericolo che, qualora non sia
evitata, può provocare gravi
lesioni personali o morte.
PERICOLO
Indica una situazione di
pericolo che, qualora non sia
evitata, può provocare gravi
lesioni personali o morte.
AVVERTENZA
Indica una situazione di
pericolo che, qualora non sia
evitata, può provocare lievi
lesioni personali o di modesta
entità.
ATTENZIONE
Precauzioni e qualifiche
personali
Luso e la manutenzione della macchina sono
riservati esclusivamente a personale addestrato e
qualificato. Questo deve essere in grado di gestire
fisicamente la massa, il peso e la potenza
dell'utensile. Utilizzare sempre le regole del buon
senso.
Dispositivi di protezione personale
Utilizzare sempre dispositivi di protezione approvati.
Gli operatori e tutte le altre persone presenti nella
zona di lavoro devono indossare i dispositivi di
protezione, che comprenderanno almeno:
> Elmetto protettivo
> Protezione acustica
> occhiali di sicurezza resistenti agli urti con
protezioni laterali
> protezione delle vie respiratorie, se necessario
> guanti protettivi
> calzature protettive adeguate
> Camice da lavoro idoneo o abbigliamento simile
(non largo) che copra braccia e gambe.
Droghe, sostanze alcoliche o farmaci
AVVERTENZA Droghe, sostanze
alcoliche o farmaci
Droghe, sostanze alcoliche o farmaci possono
compromettere il proprio giudizio e la capacità di
concentrazione. Scarsa reattività e valutazioni
imprecise possono causare gravi incidenti o morte.
Non utilizzare mai la macchina qualora si sia
estremamente stanchi o sotto l'effetto di droghe,
sostanze alcoliche o farmaci.
Persone sotto l'effetto di droghe, sostanze
alcoliche o farmaci non possono utilizzare la
macchina.
Installazione, precauzioni
AVVERTENZA Olio idraulico ad alta
pressione
Schizzi di olio idraulico ad alta pressione possono
colpire la pelle e causare danni permanenti.
Consultare immediatamente un medico in caso
di contatto della pelle con olio idraulico.
Non utilizzare mai le dita per controllare le perdite
di fluido idraulico.
Tenere il viso lontano da possibili perdite.
AVVERTENZA Olio idraulico
Olio idraulico versatosi può causare ustioni e
incidenti a causa della sua scivolosità; inoltre può
essere causa di danni all'ambiente.
Fare attenzione ad eventuale olio versatosi e
maneggiarlo come indicato nelle normative sulla
sicurezza e sull'ambiente.
Non smontare mai la macchina idraulica quando
l'olio idraulico è bollente.
ATTENZIONE Eczema cutaneo
L'olio idraulico può causare eczema quando se a
contatto con la cute.
Evitare il contatto dell'olio idraulico con le mani.
Nel lavorare con olio idraulico usare sempre
guanti protettivi.
Lavarsi le mani dopo il contatto con olio idraulico.
ATTENZIONE Parti in movimento
Rischio di schiacciamento di mani e dita.
Non controllare mai i fori e i passaggi con le mani.
3392 5227 07b | Istruzioni originali6
PAC E 6, PAC E 11Istruzioni per la sicurezza e per l'uso
Funzionamento, precauzioni
PERICOLO Rischio di esplosione
Quando si lavora e si usano determinati materiali
possono verificarsi scintille e incendi. Eventuali
esplosioni causerebbero lesioni gravi o morte.
Non utilizzare la macchina in ambienti esplosivi.
Non utilizzare mai la macchina in prossimità di
materiali, vapori e polveri infiammabili.
Accertarsi che non siano presenti fonti di gas o
esplosivi non rilevati.
PERICOLO Pericolo relativo al
carburante
Il carburante (benzina e olio) è estremamente
infiammabile e i vapori di benzina possono esplodere
se accesi, provocando lesioni gravi o morte.
Proteggere la pelle da eventuali contatti con il
carburante. Se il carburante penetra nella pelle,
consultare un medico qualificato.
Non rimuovere il tappo del serbatoio e non
rabboccare mai il serbatoio del carburante quando
la macchina è calda.
Aprire il tappo del serbatoio lentamente per
scaricare la pressione.
Non rabboccare mai il serbatoio del carburante
in maniera eccessiva.
Accertarsi che il tappo del serbatoio sia ben serrato
quando viene utilizzata la macchina.
Evitare lo spargimento di carburante sulla
macchina e pulire l'eventuale carburante
versatosi.
Controllare regolarmente che non vi siano perdite
di carburante. Non utilizzare mai la macchina in
caso di perdita di carburante.
Non utilizzare mai la macchina in prossimità di
materiale che può causare scintille. Prima di
avviare la macchina, rimuovere i dispositivi caldi
o che generano scintille.
Non fumare mai durante il riempimento del
serbatoio del carburante o durante l'uso o la
manutenzione della macchina.
Conservare il carburante esclusivamente in un
contenitore costruito in maniera specifica e
omologato per lo scopo.
Conservare con cura i contenitori di carburante e
di olio vuoti e restituirli al rivenditore.
Non utilizzare mai le dita per controllare le perdite
di fluidi.
AVVERTENZA Rischi correlati alla
polvere e ai fumi
Polvere e/o fumi generati o dispersi quando si utilizza
la macchina potrebbero provocare patologie
respiratorie serie e permanenti, malattie, o altre
lesioni corporee (ad esempio silicosi o altre patologie
polmonari irreversibili che possono essere fatali,
cancro, patologia neonatali, e/o infiammazioni
cutanee).
Alcune polveri, fumi prodotti da perforazione,
frantumazione, demolizione, taglio, rettifica e altre
attività di costruzione, contengono sostanze note
presso lo Stato della California e altre autorità come
cancerogene e portatrici di patologie respiratorie,
patologie neonatali o altri danni correlati alla
riproduzione. Tra queste sostanze vi sono, a titolo
esemplificativo:
> silice cristallina, cemento e altri prodotti per
l'edilizia.
> Arsenico e cromo derivati da gomma trattata
chimicamente.
> Vernici a base di piombo.
Polveri e fumi possono essere invisibili all'occhio
nudo, quindi non affidarsi alla vista per determinare
la presenza di polveri o fumi nell'aria.
Per ridurre il rischio di esposizione a polveri e fumi,
agire come segue:
Eseguire una valutazione del rischio specifica per
il sito. La valutazione dei rischi deve includere le
polveri e i fumi creati dal'impiego della macchina
e il potenziale di disturbo delle polveri esistenti.
Utilizzare controlli strutturali adeguati per ridurre
al minimo la quantità di polveri e fumi nell'aria e
per ridurre al minimo l'accumulo su attrezzatura,
superfici e parti del corpo. Alcuni esempi di
controlli sono: sistemi di ventilazione d'estrazione
e di raccolta delle polveri, spruzzi d'acqua e
perforazione a umido. Controllare polveri e fumi
alla fonte, ove possibile. Accertarsi che questi
controlli siano adeguatamente installati, sottoposti
a manutenzione e utilizzati correttamente.
Indossare, sottoporre a manutenzione e utilizzare
correttamente protezioni della respirazione come
indicato dal datore di lavoro e come richiesto dalle
norme sulla sicurezza e la salute sul lavoro. Le
protezioni delle vie respiratorie devono essere
idonee alle sostanze in questione (e se applicabile,
approvate dalle autorità governative incaricate).
Lavorare in un'area ben ventilata.
Se la macchina ha uno scarico, dirigerlo in modo
tale da ridurre il disturbo delle polveri in un
ambiente polveroso.
Utilizzare e sottoporre a manutenzione la
macchina come indicato nelle istruzioni per l'uso
e al sicurezza.
73392 5227 07b | Istruzioni originali
Istruzioni per la sicurezza e per l'usoPAC E 6, PAC E 11
Selezionare, sottoporre a manutenzione e
sostituire i prodotti di consumo/gli utensili
inseriti/altri accessori come indicato nelle istruzioni
per l'uso e al sicurezza. Una selezione errata o una
scarsa manutenzione dei prodotti di
consumo/degli utensili inseriti/di altri accessori
può causare un inutile aumento di polveri e fumi.
Indossare indumenti protettivi lavabili o monouso
sul luogo di lavoro e fare la doccia e indossare
indumenti puliti prima di lasciare il luogo di lavoro
per ridurre l'esposizione alle polveri e ai fumi di
se stesso e di altre persone, oltre che di
automobili, abitazioni e altre aree.
Non mangiare, bere né fare uso di prodotti a base
di tabacco in presenza di polveri e fumi.
Lavarsi appena possibile accuratamente le mani
e il viso quando si esce dall'area di esposizione e
sempre prima di mangiare, bere, usare prodotti
del tabacco e di entrare in contatto con altre
persone.
Rispettare tutte le leggi e le normative applicabili,
incluse quelle sulla sicurezza e la salute sul lavoro.
Partecipare al monitoraggio dell'aria, alle visite
mediche programmate e ai corsi di formazione
sulla salute e e sulla sicurezza offerti dal proprio
datore di lavoro o dall'azienda e in conformità
con le normative e le raccomandazioni sulla
sicurezza e la salute sul lavoro. Consultare medici
esperti in medicina del lavoro.
Lavorare con il proprio datore di lavoro e il
sindacato per ridurre l'esposizione a polveri e fumi
sul posto di lavoro e per ridurre i rischi. Sulla base
dei consigli di esperti sulla sicurezza e sulla salute,
definire e implementare programmi, politiche e
procedure sulla sicurezza e la salute per
proteggere i lavoratori e gli altri dall'esposizione
pericolosa a polveri e fumi. Consultare gli esperti.
I residui di sostanze pericolose sulla macchina
possono costituire un rischio. Prima di
intraprendere qualsiasi intervento di
manutenzione sulla macchina, pulirla
accuratamente.
AVVERTENZA Alimentatore
surriscaldato
L'alimentatore può surriscaldarsi e provare ustioni.
Non chiudere il radiatore per riscaldare più
rapidamente l'alimentatore.
Non far funzionare l'alimentare senza una ventola.
AVVERTENZA Pericoli di scivolamento,
inciampo e caduta
Esiste un rischio di scivolamento, inciampo e caduta
per esempio inciampo sui cavi o su altri oggetti.
Scivolamento, inciampo e caduta possono causare
lesioni. Per ridurre tali rischi:
Accertarsi sempre che non vi siano cavi o altri
oggetti che ostacolino il cammino dell'utente o
di altri.
Operare sempre in posizione stabile, con i piedi
allargati parallelamente alle spalle e con il peso
del corpo ben bilanciato.
PERICOLO Pericolo elettrico
La macchina non è isolata elettricamente. In caso di
contatto della macchina con l'elettricità possono
derivarne lesioni personali gravi o morte.
Non mettere mai in funzione la macchina vicino
a cavi elettrici o ad altre fonti di elettricità.
Accertarsi che non siano presenti cavi nascosti o
altre sorgenti elettriche nella zona di lavoro.
AVVERTENZA Avviamento accidentale
Lavviamento accidentale della macchina può
provocare gravi lesioni personali.
Tenere lontane le mani dal dispositivo di
avviamento ed arresto fino a quando l'operatore
non è pronto ad avviare la macchina.
Imparare come fermare la macchina in caso di
emergenza.
Arrestare immediatamente la macchina in caso di
interruzione di corrente.
AVVERTENZA Rischio correlato al
rumore
Elevati livelli di rumore possono causare una perdita
dell'udito permanente e disabilitante, nonché altri
problemi quali acufeni (fischi, ronzii, crepitii nelle
orecchie). Per ridurre i rischi ed evitare qualsiasi
inutile aumento dei livelli di rumore:
La valutazione del rischio e l'implementazione di
adeguati controlli sono fondamentali.
Utilizzare e sottoporre a manutenzione la
macchina come indicato nelle presenti istruzioni.
Scegliere, sottoporre a manutenzione e sostituire
l'utensile di inserimento come indicato nelle
presenti istruzioni.
Se la macchina è dotata di un silenziatore,
assicurarsi che sia in posizione e in buone
condizioni.
Utilizzare sempre protezioni acustiche.
Utilizzare materiale di smorzamento per evitare
che i pezzi lavorati suonino.
3392 5227 07b | Istruzioni originali8
PAC E 6, PAC E 11Istruzioni per la sicurezza e per l'uso
AVVERTENZA Pressione nominale
Se si supera la pressione nominale massima per la
macchina idraulica possono verificarsi danni materiali
e lesioni personali.
Azionare la macchina idraulica sempre con un
attrezzo che non richiede una pressione
costantemente più alta rispetto alla pressione
nominale indicata. Vedere Dati tecnici.
PERICOLO Pericolo elettrico
Le macchine con alimentazione elettrica comportano
sempre un rischio di shock elettrico che può
provocare gravi lesioni o il decesso dell'operatore.
Evitare il contatto del corpo con le superfici di
messa a terra.
Accertarsi che non siano presenti cavi nascosti o
altre sorgenti elettriche nella zona di lavoro.
Collegare sempre la macchina ad una presa
elettrica provvista di messa a terra.
Controllare sempre che il voltaggio principale
corrisponda a quello indicato sulla piastrina della
macchina.
PERICOLO Rischio di incendio
Se la macchina prende fuoco, può causare ferimento.
Se possibile usare un estintore in polvere di classe
ABE, altrimenti usare un estintore a CO2 di tipo
BE.
PERICOLO Pericolo per i cavi elettrici
Se il cavo di alimentazione elettrica non è
maneggiato in modo corretto, vi è il rischio di shock
elettrico che può provocare gravi lesioni o il decesso
dell'operatore.
Non trasportare mai la macchina tirandola dal
cavo elettrico.
Scollegare il cavo solo tirando la spina, mai tirando
il cavo stesso.
Assicurarsi sempre che il cavo elettrico sia tenuto
lontano da acqua, olio e spigoli vivi.
Assicurarsi che il cavo elettrico non resti
schiacciato in porte, cancelli o simili.
Controllare che il cavo elettrico e la spina siano
integri e in buone condizioni.
Non connettere mai un cavo elettrico danneggiato
alla macchina.
Non toccare mai il cavo elettrico se si è
danneggiato durante il lavoro. Scollegare il cavo
elettrico dalla presa.
Manutenzione, precauzioni
AVVERTENZA Modifica della macchina
Eventuali modifiche alla macchina possono causare
lesioni personali all'operatore e ad altre persone.
Non modificare mai la macchina. Le macchine
modificate non sono coperte da garanzia o
responsabilità sul prodotto.
Utilizzare sempre ricambi, utensili d'inserimento
ed accessori originali.
Sostituire immediatamente i pezzi danneggiati.
Sostituire tempestivamente i componenti usurati.
AVVERTENZA Componenti caldi
In normali condizioni di lavoro, i componenti del
motore, soprattutto il sistema di scarico, diventano
molto caldi. Anche l'olio idraulico, la pompa, la
valvola e il serbatoio possono raggiungere
temperature talmente elevate da provocare ustioni.
Non toccare mai sistemi di scarico, olio idraulico,
pompe, valvole o serbatoi caldi.
AVVERTENZA Rischi correlati agli
accessori
L'azionamento accidentale di accessori durante la
manutenzione o l'installazione può causare lesioni
gravi quando l'alimentazione è collegata.
Non ispezionare, pulire, installare o rimuovere gli
accessori quando l'alimentazione è collegata.
Conservazione, precauzioni
La macchina e gli utensili devono essere conservati
in un luogo sicuro e fuori dalla portata dei
bambini, chiuso a chiave.
93392 5227 07b | Istruzioni originali
Istruzioni per la sicurezza e per l'usoPAC E 6, PAC E 11
Avvertenze
Per ridurre il rischio di lesioni gravi o morte,
per se stessi o altre persone, prima di
utilizzare la macchina leggere la sezione delle
istruzioni sulla sicurezza che si trova nelle
prime pagine di questo manuale.
Modello e funzioni
PAC è un power-pack idraulico progettato per il
comando dei demolitori idraulici e di altri macchinari
idraulici. Non è consentito un uso diverso da quello
indicato.
PAC E 6 è dotato di un motore elettrico da 5,5 kW
(7,4 CV) e PAC E 11 di un motore elettrico da 11 kW
(14,8 CV).
Il flusso d'olio di PAC E 6 è 20 ± 2 l.p.m (5 US
gal/min) continuo e per PAC E 11 30 l.p.m (8 US
gal/min).
Parti principali
A
E
M
N
L
D
F
J
B
C
I
H
G
K
A. Indicatore condizioni filtro
B. Refrigeratore olio
C. Valvola di by-pass
D. Tappo di rabbocco, olio idraulico
E. Motore elettrico
F. Pulsante di avviamento
G. Pulsante di arresto
H. Quadro elettrico
I. Vetro spia, livello dell'olio idraulico
J. Valvola di scarico della pressione
K. Tappo di scarico
L. Filtro olio idraulico
M. Pompa idraulica
N. Maniglie pieghevoli
Etichette
Sulla macchina sono apposte etichette contenenti
informazioni importanti per la sicurezza
dell'operatore e la manutenzione della macchina.
Le condizioni delle etichette devono essere tali da
consentirne una facile lettura. È possibile ordinare
nuove etichette facendo riferimento all'elenco dei
pezzi di ricambio.
Targhetta dei dati
Made in xxxxxx
F
D
C
A
B
G
E H
Construction Tools EOOD
A. Flusso di olio idraulico massimo consentito
B. Tipo di macchina
C. Pressione idraulica massima consentita
D. Il simbolo di attenzione insieme al simbolo del
libro indicano che occorre leggere le Istruzioni
per la sicurezza e per l'uso quando ci si accinge
a utilizzare la macchina per la prima volta.
E. Numero di serie (è anche stampato
nell'alloggiamento della valvola).
F. Il simbolo CE indica che la macchina è
approvata dalla CE. Per ulteriori informazioni,
consultare l'allegata dichiarazione CE.
G. Anno di produzione.
H. Massima pressione di esercizio
Etichetta relativa al livello di rumore
WA
xxx
dB
3392 5227 07b | Istruzioni originali10
PAC E 6, PAC E 11Istruzioni per la sicurezza e per l'uso
L'etichetta indica l'indicatore di livello rumore
garantito corrispondente alla direttiva CE
2000/14/CE. Vedere Dati tecnici per il livello di
rumore preciso.
EHTMA
La EHTMA (European Hydraulic Tool Manufacturers
Association, associazione europea dei produttori
di strumenti idraulici) ha suddiviso per categorie gli
alimentatori e gli strumenti idraulici in base alla
velocità di flusso e alla pressione di lavoro.
PAC E 11PAC E 6
30 l.p.m.
(8 US gal/min)
20 l.p.m.
(5 US gal/min)
Portata
150 bar (2.180 psi)120 bar (1.740 psi)Pressione nominale
172 bar (2.500 psi)150 bar (2.180 psi)Pressione massima
DCCategoria EHTMA
Categoria EHTMA
La macchina è chiaramente contrassegnato con
queste categorie EHTMA. Risulta importante che
ogni sorgente di alimentazione utilizzata sia di una
categoria compatibile. In caso di dubbio, consultare
un supervisore autorizzato.
Etichetta di sicurezza
Etichetta elettricità
Etichetta punto di sollevamento
Installazione
AVVERTENZA Colpo di frusta del tubo
idraulico
I tubi idraulici sotto pressione possono avere dei
movimenti sferzanti se le viti si allentano o vengono
allentate. I tubi flessibili idraulici possono causare
gravi lesioni.
Depressurizzare il sistema idraulico prima di
allentare il collegamento di un tubo idraulico.
Serrare i dadi sui raccordi dei flessibili idraulici.
Verificare che il tubo flessibile e i collegamenti
idraulici non siano danneggiati.
Raccordi a sgancio rapido
I flessibili idraulici originali sono montati con raccordi
a superficie piatta e a sgancio rapido, che si
dimostrano resistenti e facili da pulire. I raccordi a
sgancio rapido sono montati in maniera tale che il
collegamento maschio eroga olio mentre quello
femmina lo riceve.
AVVISO Pulire tutti gli accoppiamenti prima di
collegarli. Accertarsi che tutti gli accoppiamenti siano
puliti e impegnati correttamente prima del
funzionamento. In caso contrario potrebbero
verificarsi danni ai raccordi rapidi e causare un
surriscaldamento e penetrazione di materiale
estraneo nel sistema idraulico.
Olio idraulico
A tutela dell'ambiente, si consiglia l'uso di olio
idraulico biologico e biodegradabile. Non usare altri
liquidi.
113392 5227 07b | Istruzioni originali
Istruzioni per la sicurezza e per l'usoPAC E 6, PAC E 11
Viscosità (raccomandata) 20-40 cSt.
Viscosità (consentita) 15-100 cSt.
Indice di viscosità minimo 100.
Si può usare olio standard minerale o sintetico.
Assicurarsi di usare sempre dispositivi di riempimento
puliti.
Se la macchina viene usata in modo continuativo,
la temperatura dell'olio si stabilizza ad un livello
denominato temperatura di esercizio, che è di circa
20-40°C (68-104°F) superiore alla temperatura
ambiente, a seconda del tipo di lavoro svolto e dalla
capacità di raffreddamento dell'impianto idraulico.
Alla temperatura di esercizio, la viscosità dell'olio
deve rientrare nei limiti consigliati. L'indice di
viscosità indica il rapporto tra viscosità e temperatura
quindi si preferisce un'alta viscosità poiché in tal
caso l'olio può essere usato in una più vasta gamma
di temperature. La macchina non deve essere usata
se la viscosità dell'olio non rimane all'interno della
gamma consentita oppure se la temperatura di
esercizio dell'olio non si attesta tra 20°C (68°F) e
70°C (158°F).
AVVISO In alcuni casi l'impostazione della valvola
limitatrice della pressione sulla macchina potrebbe
essere superiore all'impostazione massima
consigliata in base alla categoria EHTMA. vedere
Categoria EHTMA. Un impostazione troppo elevata
della valvola limitatrice della pressione potrebbe
danneggiare la macchina da utilizzare. Regolare
nuovamente la valvola limitatrice della pressione nel
caso in cui le specifiche tecniche della macchina
consiglino un'impostazione inferiore rispetto
all'impostazione standard della macchina.
Comandi e connettori
idraulici
C
H
G
La valvola di by-pass valve (C) deve essere in
posizione OFF all'avvio e in posizione ON durante
l'utilizzo della macchina.
I connettori (G) e (H) vengono utilizzati per collegare
l'alimentatore alla macchina come segue:
Connettore (G) = Ritorno (raccordo femmina).
Connettore (H) = Alimentazione (raccordo
maschio).
Tubi e collegamenti
Accertarsi che qualsiasi macchina che si prevede di
utilizzare sia compatibile con il modello di
alimentatore utilizzato. In caso contrario, si
potrebbero danneggiare sia l'alimentatore che la
macchina. Leggere attentamente la sezione Dati
tecnici di questo manuale e mettere a confronto la
velocità di flusso e le specifiche tecniche indicate per
la macchina.
Collegamento dei tubi idraulici
1. Portare la valvola di by-pass idraulica in posizione
OFF e arrestare il motore.
2. Accertarsi che gli innesti siano puliti e totalmente
efficienti.
3. Collegare il flessibile della linea di ritorno e il
flessibile della linea di alimentazione.
4. Avviare il motore dell'alimentatore in modo da
riempire il circuito idraulico. Controllare il livello
dell'olio idraulico.
Scollegamento dei flessibili
1. Portare la valvola di by-pass idraulica in posizione
OFF e arrestare il motore.
2. Staccare il flessibile della linea di alimentazione
e il flessibile della linea di ritorno.
I raccordi vengono sbloccati riportando indietro il
collare sul raccordo stesso.
Lunghezza flessibile
Per alimentatori che forniscono un flusso di 20 lpm
(5 US gal/min), si raccomanda una lunghezza
massima del flessibile di 21 m (69 ft). Per alimentatori
che forniscono un flusso maggiore, si raccomanda
una lunghezza massima del flessibile di 14 m (46
ft).
Generalmente, si utilizzano per gli alimentatori 7 m
(23 ft) di flessibile Twin.
I flessibili Twin e gli altri accessori sono indicati
nell'elenco delle parti di ricambio.
3392 5227 07b | Istruzioni originali12
PAC E 6, PAC E 11Istruzioni per la sicurezza e per l'uso
Controllo del sistema
idraulico
Per impostare o controllare il flusso di olio idraulico
e la valvola limitatrice della pressione
raccomandiamo l'uso dell'apparecchiatura di
collaudo Chicago Pneumatic o similare.
0-250 bar (0-3.600 psi)
5-46 l/m. (1-12 US gal/min)
1. Arrestare il motore.
2. Collegare l'apparecchiatura di collaudo
all'alimentatore. Maschio (B) all'innesto rapido
di ritorno e femmina (A) all'innesto rapido di
mandata all'alimentatore.
3. Accertarsi che la valvola dell'attrezzatura di
collaudo sia completamente aperta.
4. Avviare il motore.
5. Girare la valvola di by-pass della centralina nella
posizione ON.
6. Girare la valvola di carico fino a quando
l'indicatore non segna circa 70 bar (1.000 psi)
e far riscaldare il power-pack per 3-4 minuti.
7. Chiudere lentamente la valvola di carico fino a
che l'indicatore della pressione indica una
pressione di 100 bar (1.400 psi).
8. Controllare che il flusso sia conforme alle
specifiche tecniche.
9. La lettura sul flussometro può discostarsi di ±2
l/m. (±0,5 US gal/min). Se le prestazioni non
corrispondono alle specifiche tecniche del power
pack, vedere la sezione Ricerca dei guasti.
Trasporto
Durante il trasporto accertarsi di fissare
l'alimentatore. Accertarsi che l'alimentatore sia in
posizione verticale durante il trasporto e venga
sollevato con un'attrezzatura di sollevamento
approvato.
Utilizzo
AVVERTENZA Avviamento accidentale
Lavviamento accidentale della macchina può
provocare gravi lesioni personali.
Tenere lontane le mani dal dispositivo di
avviamento ed arresto fino a quando l'operatore
non è pronto ad avviare la macchina.
Imparare come fermare la macchina in caso di
emergenza.
Arrestare immediatamente la macchina in caso di
interruzione di corrente.
Condizioni di esercizio
Preparativi prima dellaccensione
Devono essere eseguiti i seguenti controlli ogni volta
che si inizia ad usare il power-pack. Tutti questi
controlli riguardano la funzionalità del power pack.
Alcuni riguardano la sicurezza personale:
Pulire tutte le etichette di sicurezza. Sostituire
quelle illeggibili o mancanti.
Ispezionare il power pack e i flessibili
generalmente per eventuali segni di danni.
Rimuovere lo sporco e i detriti specialmente dai
collegamenti e al radiatore dell'olio idraulico.
Controllare eventuali perdite di olio al di sotto del
power pack.
Assicurarsi che i raccordi idraulici siano puliti ed
in funzionalità ottimale.
133392 5227 07b | Istruzioni originali
Istruzioni per la sicurezza e per l'usoPAC E 6, PAC E 11
Controllare tutti i fissaggi.
Controllare il livello dell'olio idraulico e
rabboccare se necessario.
Controllare che la macchina sia collegata ad una
presa elettrica provvista di messa a terra.
Controllare che tutti i cavi siano integri e in buone
condizioni.
Posizionare il power pack in un punto sicuro per
assicurarsi che non si inclini durante l'operazione.
Accertarsi che qualsiasi macchina che si prevede
di utilizzare sia compatibile con l'alimentatore
utilizzato.
La prima volta che si avvia l'alimentatore con nuovi
flessibili, saranno necessari circa 1,5 litri (0,4 US gal)
di olio per riempire il serbatoio. Aggiungere questa
quantità di olio dopo il primo avviamento.
Avviamento e arresto
Avvio del motore
1. Collegare l'alimentazione.
2. Girare la valvola di by-pass idraulica (A) nella
posizione OFF.
A
3. Avviare il motore premendo il tasto verde e
controllare il senso di rotazione guardando nella
ventola sul retro del motore. Il motore deve
ruotare in senso orario (visto dal retro del
motore).
4. Se il motore ruota nel senso sbagliato, arrestarlo
immediatamente. Scollegare la presa elettrica e
invertire le fasi ruotando i due perni nella presa
elettrica. Ricollegare e riavviare il motore.
AVVISO Se si lascia ruotare il motore nel senso
sbagliato per un lungo periodo la pompa potrebbe
danneggiarsi.
Arresto del motore
1. Girare la valvola di by-pass idraulica (A) nella
posizione OFF.
2. Arrestare il motore premendo il pulsante rosso.
Durante le pause
Durante le pause riporre la macchina in maniera
tale che non vi sia rischio di azionamento
involontario. Accertarsi di posizionare la macchina
a terra in modo tale che non cada.
Spegnere l'alimentazione in caso di interruzione
di lunga durata o quando si lascia l'officina.
Manutenzione
La manutenzione regolare è un requisito di base
perché l'uso dell'utensile continui ad essere sicuro
ed efficiente. Seguire attentamente le istruzioni per
la manutenzione.
Prima di iniziare la manutenzione sulla macchina,
pulirla per evitare l'esposizione a sostanze
pericolose.
Utilizzare esclusivamente ricambi originali.
Eventuali danni o guasti dovuti dall'uso di ricambi
non originali non sono coperti da Garanzia o
Responsabilità sul Prodotto.
In caso di pulizia delle parti meccaniche con un
solvente, rispettare tutte le norme di sicurezza
vigenti e accertarsi che vi sia una ventilazione
adeguata.
3392 5227 07b | Istruzioni originali14
PAC E 6, PAC E 11Istruzioni per la sicurezza e per l'uso
Per la manutenzione completa della macchina,
rivolgersi al proprio centro di assistenza
autorizzato.
Dopo ogni intervento, controllare che il livello di
vibrazione della macchina sia normale. In caso
contrario, contattare l'officina autorizzata di zona
per ulteriori istruzioni.
Giornaliera
Non effettuare interventi di manutenzione se
l'alimentatore è in funzione.
Pulire ed ispezionare la macchina e le sue funzioni
ogni giorno prima di iniziare il lavoro.
Eseguire un'ispezione generale per verificare che
non vi siano perdite, danni e usura.
Sostituire immediatamente i pezzi danneggiati.
Sostituire tempestivamente i componenti usurati.
Non utilizzare l'attrezzatura se si sospetta che sia
danneggiata.
Non colpire né utilizzare impropriamente
l'attrezzatura.
Assicurarsi che tutta l'attrezzatura, quali tubazioni
ed accoppiamenti, sia in buone condizioni.
Controllare il livello dell'olio idraulico.
Controllare i raccordi idraulici.
Controllare il filtro idraulico.
Tutti gli attacchi e gli altri componenti filettati
devono essere serrati.
Verificare che i dadi, i bulloni, le viti e i raccordi
dei tubi idraulici siano correttamente serrati dopo
alcuni giorni di utilizzo e successivamente in base
agli intervalli di manutenzione specificati.
Trimestrale
Verificare che dadi, bulloni, viti e raccordi dei tubi
idraulici siano ben serrati.
Ogni 300 ore o ogni anno
Sostituire l'olio idraulico
Sostituire il filtro dell'olio idraulico.
Ricerca dei guasti
SoluzioneCausaProblema
Portare la valvola
su OFF
Valvola di bypass in
posizione ON
Il motore non gira o
gira con difficoltà
Controllare e
sostituire se
opportuno.
Tubi idraulici
danneggiati
Basso livello
dell'olio idraulico
Verificare la
presenza di
eventuali
perdite/eventualmente
serrare i raccordi
Perdita dai
collegamenti
Sostituire gli innestiInnesti tubi difettosi
Regolare la valvolaRegolazione bassa
della valvola
limitatrice della
pressione
Scarse prestazioni
della macchina
Controllare la
presenza di
ostruzioni nel
sistema di tubi
Elevata pressione di
ritorno
Sostituire la pompaPompa idraulica
usurata
Controllare
eventuali
collegamenti
allentati verso la
pompa
Aria o acqua
nell'olio
Olio idraulico
schiumoso o
cremoso
Accertarsi che il
tappo di
riempimento del
serbatoio dell'olio
idraulico non sia
allentato
Controllare che il
livello dell'olio
raggiunga il vetro
spia
Rialloggiare
l'alimentatore
consentendo all'aria
di circolare
liberamente
Alloggiamento
errato
dell'alimentatore
che provoca il
ricircolo dell'aria
calda
La macchina si
riscalda
Pulire ad aria il
radiatore. NON
utilizzare mai una
spazzola metallica.
Radiatore olio
bloccato
Sostituire il
ventilatore
Ventola difettosa
Controllare
l'impianto di tubi
Pressione di ritorno
troppo elevata
Pulire e effettuare la
manutenzione sulla
macchina.
Macchina difettosa
Controllare
l'alimentazione
Alimentazione
insufficiente
Il motore non parte.
Attivare il relèRelè termico
scollegato
153392 5227 07b | Istruzioni originali
Istruzioni per la sicurezza e per l'usoPAC E 6, PAC E 11
Smaltimento
Una macchina usata si deve trattare in maniera tale
che la maggior parte possibile di grasso possa essere
riciclata e che eventuali influenze negative
sull'ambiente vengano ridotte al minimo.
Prima dello smaltimento di una macchina usurata,
la si deve svuotare e ripulire da tutto l'olio idraulico.
L'olio idraulico rimanente si deve depositare,
mantenendo al minimo possibile ogni influenza
negativa sull'ambente.
Stoccaggio
Verificare che la macchina sia correttamente pulita
prima di avviarla allo stoccaggio.
Riporre la macchina in un luogo asciutto.
La macchina e gli utensili devono essere conservati
in un luogo sicuro e fuori dalla portata dei
bambini, chiuso a chiave.
3392 5227 07b | Istruzioni originali16
PAC E 6, PAC E 11Istruzioni per la sicurezza e per l'uso
Dati tecnici
Dati della macchina
PAC E 11PAC E 6
705 (27,8)585 (23)Altezza, mm (in.)
605 (23,8)525 (20,7)Larghezza, mm (in.)
745 (29,3)710 (28)Lunghezza, mm (in.)
da -20 a 40 (da -4 a 104)da -20 a 40 (da -4 a 104)Gamma di temperatura °C (°F)
130 (286,6)70 (154,3)Peso incl. olio, kg (lb)
30 (8)20 (5)Portata, l/m (US gal/min)
DCCategoria EHTMA
150 (2.180)120 (1.740)Pressione nominale, bar (psi)
172 (2.500)150 (2.180)Impostazione standard della pressione,
bar (psi)
Centro apertoCentro apertoTipo circuito
Pompa a ingranaggi, azionata direttamente
dall'albero del motore mediante un giunto elastico.
Pompa a ingranaggi, azionata direttamente
dall'albero del motore mediante un giunto
elastico.
Tipo di pompa
7 (1,8)5 (1,3)Capacità serbatoio olio, litri (US gal)
filtro 25µ nella linea di ritorno. Filtro valvola by-
pass nel blocco valvola.
filtro 25µ nella linea di ritorno. Filtro valvola by-
pass nel blocco valvola
Filtrazione
Radiatore dell'olio idraulico controllato
termostaticamente.
Radiatore dell'olio idraulico controllato
termostaticamente.
Sistema di raffreddamento
Motore trifase a induzione CA, bipolare, 3 x 400
V
Motore trifase a induzione CA, bipolare, 3 x 400
V
Tipo di motore
11 (14,8)5,5 (7,4)Potenza, kw (CV)
380- 420V, 50/60 Hz, 32A380- 420V, 50/60 Hz, 16AAlimentazione
400V, 32 A-6h, 5 poli 3P+N+E, IP44400V, 16 A-6h, 5 poli 3P+N+E, IP44Presa CE
Dichiarazione in materia di rumore e vibrazioni
Livello di potenza acustica garantito Lw conforme EN ISO 3744 ai sensi della direttiva 2000/14/CE.
Livello di pressione sonora Lp conforme a EN ISO 11201, EN 500-4:2011.
Valore vibrazioni conforme a EN 500-4:2011. Vedere la tabella "Dati su rumore e vibrazioni" per i valori, ecc.
I valori qui dichiarati sono stati ottenuti mediante test di laboratorio conformi alla direttiva o agli standard
indicati e sono idonei per il confronto con i valori dichiarati di altre macchine testati sulla base della stessa
direttiva o standard. Tali valori dichiarati non sono adeguati all'uso nelle valutazioni dei rischi e i valori misurati
nei singoli luoghi di lavoro possono essere superiori. I valori di esposizione e i rischi effettivi di danni per ciascun
singolo operatore sono unici e dipendono dalle modalità di lavoro dell'operatore, dal materiale con il quale
si utilizza la macchina oltre che dal tempo di esposizione, dalle condizioni fisiche dell'operatore e dalle condizioni
della macchina.
Construction Tools EOOD non può essere ritenuta responsabile delle conseguenze dell'utilizzo dei valori
dichiarati anziché dei valori che riflettono l'esposizione effettiva, riportati in specifiche valutazioni dei rischi di
uno specifico posto di lavoro, sul quale non ha controllo.
Questa macchina può provocare una sindrome da vibrazioni mano-braccio se non utilizzata nella maniera
idonea. Una guida EU per la gestione delle vibrazioni mano-braccio è reperibile all'indirizzo
http://www.humanvibration.com/humanvibration/EU/VIBGUIDE.html
Raccomandiamo un programma di controlli sanitari per rilevare sintomi precoci che possano essere correlati
con l'esposizione alle vibrazioni, in maniera tale che le procedure di gestione possano essere modificate per
aiutare a prevenire invalidità future.
173392 5227 07b | Istruzioni originali
Istruzioni per la sicurezza e per l'usoPAC E 6, PAC E 11
Dati sul livello di rumorosità
Rumore
Potenza suonoPressione sonora
Valori dichiarati
2000/14/CEEN ISO 11203
Lw
garantiti dB(A) rel 1pW
Lp
r=1m dB(A) rel 20µPaTipo
10179PAC E 6
10186PAC E 11
3392 5227 07b | Istruzioni originali18
PAC E 6, PAC E 11Istruzioni per la sicurezza e per l'uso
Dichiarazione CE di conformità
Dichiarazione CE di Conformità (Direttiva CE 2006/42/CE)
Construction Tools EOOD, con il presente documento dichiara che i macchinari elencati di seguito sono
conformi ai requisiti specificati dalle Direttive CE 2006/42/CE (Direttiva macchine) e 2000/14/CE (Direttiva sul
rumore), nonché agli standard armonizzati specificati di seguito.
Livello di potenza sonora
misurato [dB(A)]
Livello di potenza sonora
garantito [dB(A)]Alimentatore idraulico
89101PAC E 6
96101PAC E 11
Sono stati applicati i seguenti standard armonizzati:
EN ISO 11148-4
Sono stati applicati i seguenti altri standard:
ISO 4413 2010-11-15
BS EN 60204-1 2006 + A1 2009-04-30
89/336/CEE
73/23/CEE
Rappresentante autorizzato Documentazione Tecnica:
Emil Alexandrov
Construction Tools EOOD
7000 Rousse
Bulgaria
Direttore Generale:
Nick Evans
Produttore:
Construction Tools EOOD
7000 Rousse
Bulgaria
Luogo e data:
Rousse, 2011-12-15
193392 5227 07b | Istruzioni originali
Istruzioni per la sicurezza e per l'usoPAC E 6, PAC E 11
3392 5227 07b | Istruzioni originali20
PAC E 6, PAC E 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Chicago Pneumatic PAC E 6, E 11 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso