Electrolux TG09112 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
INDICE
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
3. PANNELLO DEI COMANDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4. PRIMO UTILIZZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5. UTILIZZO QUOTIDIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
7. PULIZIA E CURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
8.
COSA FARE SE… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
9. INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
10.
RUMOROSITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
11. DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle
spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato
progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi
di ottenere sempre i migliori risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere
informazioni sull'assistenza.
www.electrolux.com
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.RegisterElectrolux.com
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio
(PNC), numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
ITALIANO 35
1.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Per garantire un impiego corretto e sicuro
dell'apparecchio, prima dell'installazione e
del primo utilizzo leggere con attenzione il
libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le
avvertenze. Per evitare errori e incidenti, è
importante garantire che tutte le persone
che utilizzano l'apparecchio ne conosca-
no il funzionamento e le caratteristiche di
sicurezza. Conservare queste istruzioni e
accertarsi che rimangano unite all'appa-
recchio in caso di vendita o trasloco, in
modo che chiunque lo utilizzi sia corretta-
mente informato sull'uso e sulle norme di
sicurezza.
Per la sicurezza delle persone e delle cose
osservare le precauzioni indicate nelle
presenti istruzioni per l'utente, il produtto-
re non è responsabile dei danni provocati
da eventuali omissioni.
1.1 Sicurezza dei bambini e
delle persone fragili
Questo apparecchio non deve essere
usato da persone, bambini inclusi, con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o psi-
chiche, oppure prive di conoscenza e
esperienza, a meno che non siano state
istruite all'uso dell'apparecchio da parte
dei responsabili della loro sicurezza, op-
pure sotto vigilanza di questi.
I bambini devono essere sorvegliati per
assicurarsi che non giochino con l'ap-
parecchio.
Tenere i materiali di imballaggio al di
fuori della portata dei bambini. Alcuni
materiali possono creare rischi di soffo-
camento.
Qualora l'apparecchio venga demolito,
estrarre la spina dalla presa, tagliare il
cavo di collegamento (il più vicino pos-
sibile all'apparecchio) e smontare lo
sportello per evitare che i bambini gio-
cando possano subire scosse elettriche
o chiudersi dentro l'apparecchio.
Se questo nuovo apparecchio, che è
dotato di guarnizioni magnetiche nello
sportello, va a sostituirne uno più vec-
chio avente sportello o coperchio con
chiusure a molla, si deve rendere inuti-
lizzabili tali chiusure prima di eliminare
l'apparecchio sostituito, per evitare che
diventi una trappola mortale per i bam-
bini.
1.2 Norme di sicurezza generali
AVVERTENZA!
Verificare che le aperture di ventilazione,
sia sull'apparecchiatura che nella struttura
da incasso, siano libere da ostruzioni.
L'apparecchiatura è progettata per la
conservazione domestica di alimenti e/
o bevande e usi affini:
cucine di negozi, uffici e altri ambienti
di lavoro;
fattorie e clienti di hotel, motel e altri
ambienti residenziali;
bed and breakfast;
catering e usi simili non di vendita.
Non utilizzare dispositivi meccanici o al-
tri mezzi artificiali per accelerare lo sbri-
namento.
Non utilizzare altre apparecchiature
elettriche (per esempio gelatiere) all'in-
terno del frigorifero, salvo quelle appro-
vate per tale scopo dal produttore.
Non danneggiare il circuito refrigerante.
Il circuito refrigerante dell'apparecchia-
tura contiene isobutano (R600a), un
gas naturale con un elevato livello di
compatibilità ambientale che, tuttavia, è
infiammabile.
Durante il trasporto e l'installazione del-
l'apparecchiatura, assicurarsi che nes-
suno dei componenti del circuito refri-
gerante venga danneggiato.
In caso di danneggiamento del circuito
refrigerante:
evitare fiamme libere e scintille
aerare bene il locale in cui si trova
l'apparecchiatura
È pericoloso cambiare le specifiche o
modificare il prodotto in qualunque mo-
do. Un danneggiamento del cavo po-
trebbe provocare cortocircuiti, incendi
e/o scosse elettriche.
36
www.electrolux.com
AVVERTENZA!
Tutti i componenti elettrici (cavo di
alimentazione, spina, compresso-
re) devono essere sostituiti da un
tecnico certificato o da personale
d'assistenza qualificato al fine di
evitare di correre rischi.
1.
Non collegare prolunghe al cavo di
alimentazione.
2.
Evitare che il lato posteriore dell'ap-
parecchiatura possa schiacciare o
danneggiare la spina, causandone
il surriscaldamento con un conse-
guente rischio di incendio.
3.
La spina dell'apparecchiatura deve
trovarsi in una posizione accessibi-
le.
4.
Evitare di tirare il cavo di alimenta-
zione.
5.
Se la presa elettrica non è perfetta-
mente stabile, non inserire la spina.
Il collegamento potrebbe provocare
scosse elettriche o creare un ri-
schio di incendio.
6.
L'apparecchiatura non deve essere
messa in funzione senza il copri-
lampada interno (se previsto).
Questa apparecchiatura è pesante.
Procedere con cautela durante gli spo-
stamenti.
Evitare di estrarre o di toccare gli ali-
menti riposti nel vano congelatore con
le mani bagnate o umide; il contatto po-
trebbe provocare abrasioni o ustioni da
freddo.
Evitare un'esposizione prolungata del-
l'apparecchiatura alla luce solare diret-
ta.
Le lampadine utilizzate in questa appa-
recchiatura (se previste) sono lampadi-
ne speciali selezionate esclusivamente
per elettrodomestici. Non sono adatte
per l'illuminazione degli ambienti.
AVVERTENZA!
Non posizionare cibo congelato
sul piano di lavoro, in quanto il
freddo e il vapore potrebbero pro-
durre condensa all'interno. Il liqui-
do risultante potrebbe provocare
dei malfunzionamenti. Si consiglia
quindi di non posizionare o lascia-
re cibi congelati di nessun tipo sul
piano di lavoro.
1.3 Uso quotidiano
Non collocare pentole calde sulle parti
in plastica dell'apparecchio.
Non collocare gas e liquidi infiammabili
nell'apparecchio, perché potrebbero
esplodere.
Non collocare gli alimenti direttamente
contro l'uscita dell'aria nella parete po-
steriore. (per le apparecchiature di tipo
no-frost)
Gli alimenti congelati non devono esse-
re ricongelati una volta scongelati.
Riporre gli alimenti surgelati preconfe-
zionati secondo le istruzioni del produt-
tore dell'alimento surgelato.
Osservare rigorosamente i consigli per
la conservazione degli alimenti del pro-
duttore dell'apparecchio. Vedere le re-
lative istruzioni.
Non collocare bevande gassate o friz-
zanti nello scomparto congelatore per-
ché creano pressione sul recipiente che
può esplodere danneggiando l'appa-
recchio.
I ghiaccioli possono provocare brucia-
ture da gelo se consumati immediata-
mente dopo averli tolti dall'apparecchio.
1.4 Pulizia e cura
Prima di eseguire qualunque intervento
di manutenzione, spegnere l'apparec-
chiatura ed estrarre la spina dalla presa.
Non pulire l'apparecchiatura con ogget-
ti metallici.
Non usare oggetti appuntiti per sbrinare
l'apparecchiatura. Usare un raschietto
di plastica.
Non utilizzare mai asciugacapelli o altri
apparecchi riscaldanti per accelerare lo
sbrinamento. Un calore eccessivo può
danneggiare le parti in plastica interne e
l'umidità può penetrare nel sistema
elettrico rendendolo sotto tensione.
1.5 Installazione
Per il collegamento elettrico, se-
guire attentamente le istruzioni dei
paragrafi corrispondenti.
Disimballare l'apparecchio e assicurarsi
che non presenti danni. Non collegare
l'apparecchio se è danneggiato. Se-
ITALIANO 37
gnalare immediatamente gli eventuali
danni al negozio in cui è stato acquista-
to. In questo caso conservare l'imbal-
laggio.
Si consiglia di attendere almeno due
ore prima di collegare l'apparecchio per
consentire all'olio di arrivare nel com-
pressore.
Attorno all'apparecchio vi deve essere
un'adeguata circolazione dell'aria, altri-
menti si può surriscaldare. Per ottenere
una ventilazione sufficiente seguire le
istruzioni di installazione.
Se possibile il retro dell'apparecchio
dovrebbe essere posizionato contro
una parete per evitare di toccare le parti
calde o di rimanervi impigliati (compres-
sore, condensatore), evitando così pos-
sibili scottature.
L'apparecchio non deve essere posto
vicino a radiatori o piani di cottura a
gas.
Installare l'apparecchio in modo che la
presa rimanga accessibile.
Collegare solo a sorgenti d'acqua pota-
bile (se è previsto un collegamento alla
rete idrica).
1.6 Assistenza tecnica
Gli interventi elettrici sull'apparecchiatu-
ra devono essere eseguiti esclusiva-
mente da elettricisti qualificati o da per-
sonale competente.
Gli interventi di assistenza devono esse-
re eseguiti esclusivamente da tecnici
autorizzati e utilizzando solo ricambi ori-
ginali.
1.7 Tutela ambientale
Questo apparecchio non contiene
gas che potrebbero danneggiare
lo strato di ozono nel circuito refri-
gerante o nei materiali isolanti.
L'apparecchio non deve essere
smaltito assieme ai rifiuti urbani e
alla spazzatura. La schiuma dell'i-
solamento contiene gas infiamma-
bili: lo smaltimento dell'apparec-
chio va eseguito secondo le pre-
scrizioni vigenti da richiedere alle
autorità locali. Evitare di danneg-
giare il gruppo refrigerante, spe-
cialmente nella parte posteriore vi-
cino allo scambiatore di calore. I
materiali usati su questo apparec-
chio contrassegnati dal simbolo
sono riciclabili.
2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1
6
5
2
3
4
1
Pannello dei comandi
2
Cassetto congelatore
38
www.electrolux.com
3
Cassetto conservazione
4
Cassetto conservazione
5
Scarico acqua di sbrinamento
6
Targhetta dei dati
3. PANNELLO DEI COMANDI
0
1
2 3 4 5
1
Spia verde
2
Spia rossa
3
Regolatore della temperatura
4
Posizione Mezzo Carico
5
Posizione Pieno Carico
3.1 Accensione
1.
Al termine dell'installazione, lasciare
riposare l'apparecchiatura per 4 ore.
2.
Inserire la spina nella presa a muro.
3.
Ruotare il regolatore della temperatu-
ra in senso orario fino a raggiungere
la posizione di Pieno Carico.
4.
La spia verde si accende e rimane ac-
cesa fino a che l'apparecchiatura non
viene scollegata dalla presa elettrica.
5.
Attendere circa 4 ore per permettere
all'apparecchiatura di raggiungere la
temperatura adeguata prima di intro-
durre gli alimenti.
La spia gialla si accende quando l'in-
terruttore congelatore è acceso.
6.
Anche la spia rossa si accende fino a
che non viene raggiunta la temperatu-
ra corretta.
Alcune ore dopo l'avvio, la spia rossa
si spegne per indicare che è stata
raggiunta la temperatura corretta in
base alla regolazione fatta. La spia
rossa, inoltre, resta spenta ad indica-
re che non ci sono problemi. La spia
si accende se la temperatura del con-
gelatore aumenta eccessivamente,
dopo aver aperto la porta dell'appa-
recchiatura o dopo aver introdotto del
cibo all'interno del vano. La spia si
dovrebbe comunque spegnere nuo-
vamente non appena la temperatura
torna al livello corretto.
7.
Quando l'apparecchiatura ha raggiun-
to la temperatura impostata (spia ros-
sa spenta), regolare la temperatura in
base alla quantità di cibo introdotta.
3.2 Spegnimento
1.
Per spegnere l’apparecchiatura, ruo-
tare il regolatore della temperatura in
posizione "O".
2.
Per scollegare l’apparecchiatura dalla
corrente elettrica, staccare la spina
dalla presa a parete.
3.3 Regolazione della
temperatura
La temperatura all'interno dell'apparec-
chiatura è controllata dal regolatore della
temperatura che si trova sul pannello dei
comandi.
Per mettere in funzione l'apparecchiatura,
procedere come segue:
ruotare il regolatore della temperatura
verso l'impostazione minima per otte-
nere la minore intensità di raffredda-
mento.
ruotare il regolatore della temperatura
verso l'impostazione massima per la
massima intensità di raffreddamento.
ITALIANO 39
In caso di minori quantità di cibo,
Mezzo Carico è l'impostazione
ideale.
In caso di maggiori quantità di ci-
bo, Pieno Carico è l'impostazione
ideale.
4. PRIMO UTILIZZO
4.1 Pulizia dell'interno
Prima di utilizzare l'apparecchio per la pri-
ma volta, lavare l'interno e gli accessori in-
terni con acqua tiepida e un po' di sapone
neutro in modo a togliere il tipico odore
dei prodotti nuovi, quindi asciugare accu-
ratamente.
Non usare detergenti corrosivi o
polveri abrasive che danneggiano
le finiture.
5. UTILIZZO QUOTIDIANO
5.1 Congelamento di alimenti
freschi
Il vano congelatore (superiore) è adatto al-
la congelazione di cibi freschi e alla con-
servazione a lungo termine di alimenti
congelati e surgelati.
Per congelare alimenti freschi, introdurli
nel vano congelatore (superiore) e atten-
dere 24 ore.
Spostare il cibo surgelato dal vano supe-
riore (congelatore) agli altri due vani (vani
di conservazione). Per ottenere la massi-
ma prestazione togliere il cassetto supe-
riore (se previsto dal modello) e collocare
direttamente i cibi da congelare sull'eva-
poratore. Per congelare piccole quantità
di cibo non occorre rimuovere il cassetto.
La quantità massima di alimenti congela-
bili in 24 ore è riportata sulla targhetta
dei dati, un'etichetta presente sulle pareti
interne dell'apparecchiatura.
Il processo di congelamento dura 24 ore:
non aggiungere altri alimenti da congelare
per tutta la durata del processo.
5.2 Conservazione dei surgelati
Al primo avvio o dopo un periodo di non
utilizzo, lasciare in funzione l'apparecchia-
tura per almeno 8 ore con una regolazio-
ne alta prima di introdurre gli alimenti.
Se si verifica un'interruzione della
corrente elettrica di durata supe-
riore al "tempo di risalita" indicato
nella tabella dei dati tecnici, il cibo
scongelato deve essere consuma-
to rapidamente o cucinato imme-
diatamente e quindi ricongelato
(dopo il raffreddamento).
5.3 Scongelamento
Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o conge-
lati possono essere scongelati a tempera-
tura ambiente.
Gli alimenti divisi in piccole porzioni pos-
sono essere cucinati direttamente, senza
essere prima scongelati: in questo caso,
tuttavia, la cottura durerà più a lungo.
40
www.electrolux.com
6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
6.1 Rumori normali durante il
funzionamento
Quando il refrigerante viene pompato
attraverso le bobine o le tubazioni si
può sentire un fievole gorgoglio e un
borbottio. Non si tratta di un'anomalia.
Quando il compressore è in funzione,
viene pompato il refrigerante e si può
sentire un ronzio e un rumore pulsante
dal compressore. Non si tratta di un'a-
nomalia.
La dilatazione termica potrebbe provo-
care uno schiocco improvviso. È un fe-
nomeno naturale, non pericoloso. Non
si tratta di un'anomalia.
Quando il compressore si accende o si
spegne, si sente un lieve scatto del re-
golatore della temperatura. Non si tratta
di un'anomalia.
6.2 Consigli per il congelamento
Per un processo di congelamento ottima-
le, ecco alcuni consigli importanti:
la quantità massima di cibo che può es-
sere congelata in 24 h è riportata sulla
targhetta;
il processo di congelamento dura 24
ore. In questo periodo non aggiungere
altro cibo da congelare;
congelare solo alimenti freschi, di otti-
ma qualità e accuratamente puliti;
preparare il cibo in piccole porzioni per
consentire un congelamento rapido e
completo e per scongelare in seguito
solo la quantità necessaria;
avvolgere il cibo in pellicole di alluminio
o in politene e verificare che i pacchetti
siano ermetici;
non lasciare che cibo fresco non con-
gelato entri in contatto con quello già
congelato, per evitare un aumento della
temperatura in quest'ultimo;
i cibi magri si conservano meglio e più a
lungo di quelli grassi; il sale riduce il pe-
riodo di conservazione del cibo;
i ghiaccioli, se consumati immediata-
mente dopo la rimozione dal vano con-
gelatore, possono causare ustioni da
congelamento della pelle;
si consiglia di riportare la data di conge-
lamento su ogni singolo pacchetto per
riuscire a tenere traccia del tempo di
conservazione;
6.3 Conservazione per la
conservazione di cibi congelati
Per ottenere i migliori risultati con questo
apparecchio:
accertare che i cibi congelati commer-
cialmente siano adeguatamente con-
servati dal rivenditore;
fare in modo che i cibi congelati siano
trasferiti dal negozio al congelatore nel
più breve tempo possibile;
non aprire la porta frequentemente o la-
sciarla aperta più del tempo stretta-
mente necessario.
Una volta scongelato, il cibo si deteriora
rapidamente e non può essere riconge-
lato.
Non superare il periodo di conservazio-
ne indicato dal produttore.
7. PULIZIA E CURA
ATTENZIONE
Staccare la spina dell'apparecchio
prima di eseguire lavori di manu-
tenzione.
Questo apparecchio contiene
idrocarburi nell'unità di raffredda-
mento; la manutenzione e la ricari-
ca devono pertanto essere effet-
tuate esclusivamente da tecnici
autorizzati.
ITALIANO 41
7.1 Pulizia periodica
L'apparecchio deve essere pulito regolar-
mente:
Pulire l'interno e gli accessori con ac-
qua tiepida e un po' di sapone neutro.
Controllare regolarmente le guarnizioni
della porta e verificare che siano pulite e
prive di residui.
Risciacquare e asciugare accuratamen-
te.
Non tirare, spostare o danneggia-
re tubi e/o cavi all'interno dell'ap-
parecchio.
Non usare mai detergenti, polveri
abrasive, prodotti per la pulizia
con una forte profumazione o cere
lucidanti per pulire l'interno, in
quanto danneggiano la superficie
e lasciano un odore forte.
Pulire il condensatore (griglia nera) e il
compressore sul retro dell'apparecchio
con una spazzola. Questa operazione mi-
gliorerà le prestazioni dell'apparecchiatura
riducendone i consumi di energia.
Non danneggiare il sistema di raf-
freddamento.
7.2 Sbrinamento del
congelatore
È normale che sui ripiani del congelatore e
intorno allo scomparto superiore si formi,
col tempo, uno strato di brina.
Quando tale strato raggiunge uno spes-
sore di circa 3 - 5 mm, è necessario pro-
cedere allo sbrinamento del vano conge-
latore.
Circa 12 ore prima dello sbrina-
mento, impostare il regolatore del-
la temperatura su una regolazione
più alta per accumulare una riser-
va di freddo sufficiente per l'inter-
ruzione del funzionamento.
Per rimuovere la brina, procedere come
segue:
1.
Spegnere l'apparecchiatura ed estrar-
re la spina dalla presa di alimentazio-
ne.
2.
Rimuovere i surgelati, avvolgerli in al-
cuni strati di carta di giornale e riporli
in un luogo fresco.
ATTENZIONE
Non toccare il cibo congelato con
le mani bagnate. Le mani potreb-
bero aderire all'alimento congela-
to.
3.
Lasciare aperta la porta e inserire il
raschietto in plastica nella sede ap-
propriata al centro sul fondo, collo-
cando una bacinella al di sotto per
raccogliere l'acqua di sbrinamento.
Per accelerare il processo di sbri-
namento, collocare un recipiente
di acqua calda nel vano congela-
tore. Rimuovere inoltre i pezzi di
ghiaccio che si staccano prima
che lo sbrinamento sia completo.
4.
Una volta completato lo sbrinamento,
asciugare accuratamente l'interno
conservando il raschietto per l'uso fu-
turo.
5.
Accendere l’apparecchiatura.
6.
Ruotare il regolatore di temperatura in
posizione di Pieno Carico e lasciarlo
in funzione per almeno 8 ore.
7.
Quando si spegne la spia rossa, rein-
trodurre nei vani il cibo precedente-
mente rimosso.
8.
Regolare la temperatura in base alla
quantità di alimenti introdotti.
42
www.electrolux.com
AVVERTENZA!
Per rimuovere la brina dall'evapo-
ratore, non usare utensili metallici
appuntiti che possano danneg-
giarlo.
Non usare dispositivi meccanici o
altri mezzi artificiali non raccoman-
dati dal produttore allo scopo di
accelerare il processo di sbrina-
mento.
Un aumento della temperatura dei
surgelati durante lo sbrinamento
può ridurre la loro durata di con-
servazione.
7.3 Periodi di inutilizzo
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata
per un lungo periodo, adottare le seguenti
precauzioni:
1.
Scollegare l'apparecchiatura dalla re-
te elettrica
2.
estrarre tutti gli alimenti
3.
Sbrinare e pulire l'apparecchiatura e
tutti gli accessori
4.
Lasciare le porte aperte per evitare la
formazione di odori sgradevoli.
Se l'apparecchiatura rimane acce-
sa, farla controllare periodicamen-
te per evitare che gli alimenti si
deteriorino in caso di interruzione
della corrente elettrica.
8. COSA FARE SE…
AVVERTENZA!
Prima di eseguire la ricerca guasti,
estrarre la spina dalla presa.
Le operazioni di ricerca guasti,
non descritte nel presente manua-
le, devono essere eseguite esclu-
sivamente da elettricisti qualificati
o da personale competente.
Durante l'uso, alcuni rumori di fun-
zionamento (come quelli del com-
pressore o del circuito refrigeran-
te) sono da considerarsi normali.
Il funzionamento dell'apparecchia-
tura è discontinuo, perciò l'arresto
del compressore non segnala
un'interruzione della corrente elet-
trica. Non toccare i componenti
elettrici dell'apparecchiatura senza
aver prima interrotto il circuito.
Problema Possibile causa Soluzione
L'apparecchiatura è
rumorosa.
L'apparecchiatura non ha
un sostegno adeguato.
Controllare che l'apparec-
chiatura sia appoggiata in
modo stabile (tutti i piedini
devono essere a contatto
con il pavimento).
Il compressore ri-
mane sempre in fun-
zione.
Il controllo termostatico
non è stato impostato cor-
rettamente
Impostare una temperatura
superiore.
Le porte non sono perfet-
tamente chiuse
Controllare che le porte si
chiudano perfettamente e
che le guarnizioni siano in-
tegre e pulite.
ITALIANO 43
Problema Possibile causa Soluzione
La porta viene aperta trop-
po frequentemente.
Limitare il più possibile il
tempo di apertura della por-
ta.
Sono stati introdotti molti
alimenti da surgelare con-
temporaneamente.
Attendere alcune ore e ri-
controllare la temperatura.
Gli alimenti introdotti nel-
l'apparecchiatura erano
troppo caldi.
Prima di introdurre alimenti
caldi nel congelatore, la-
sciarli raffreddare a tempe-
ratura ambiente.
La temperatura ambiente
è troppo alta.
Abbassare la temperatura
ambiente.
Presenza di brina
eccessiva.
Gli alimenti non sono av-
volti correttamente.
Avvolgere correttamente gli
alimenti.
Le porte non sono perfet-
tamente chiuse
Controllare che le porte si
chiudano perfettamente e
che le guarnizioni siano in-
tegre e pulite
Il regolatore della tempera-
tura non è impostato cor-
rettamente
Impostare una temperatura
superiore
La temperatura al-
l'interno del conge-
latore è troppo alta
Il regolatore della tempera-
tura non è impostato cor-
rettamente
Impostare una temperatura
inferiore
La porta non si chiude
perfettamente
Controllare che la porta si
chiuda perfettamente e che
le guarnizioni siano integre
e pulite
Sono stati introdotti molti
alimenti da surgelare con-
temporaneamente
Introdurre gli alimenti da
congelare poco alla volta
Gli alimenti introdotti nel-
l'apparecchiatura erano
troppo caldi
Prima di introdurre alimenti
nel congelatore, lasciarli raf-
freddare a temperatura am-
biente.
Gli alimenti da congelare
sono troppo vicini tra loro
Disporre i surgelati in modo
da consentire una corretta
circolazione dell'aria fredda
La temperatura al-
l'interno del conge-
latore è troppo bas-
sa
Il regolatore della tempera-
tura non è impostato cor-
rettamente
Impostare una temperatura
superiore
44
www.electrolux.com
Problema Possibile causa Soluzione
L'apparecchiatura
non funziona. Non si
accendono né il cir-
cuito refrigerante né
la lampadina
La spina non è inserita
correttamente nella presa
di alimentazione
Inserire correttamente la
spina nella presa
L'apparecchiatura non ri-
ceve corrente
Provare a collegare un'altra
apparecchiatura elettrica al-
la presa di alimentazione
L'apparecchiatura non è
accesa
Accendere l'apparecchiatu-
ra
Nella presa di alimentazio-
ne non è presente tensio-
ne (provare a collegarvi
un'altra apparecchiatura
elettrica)
Rivolgersi a un elettricista
L'apparecchiatura
non raffredda
La spina non è inserita
correttamente nella presa
di alimentazione
Inserire correttamente la
spina nella presa
Nella presa di alimentazio-
ne non è presente tensio-
ne (provare a collegarvi
un'altra apparecchiatura
elettrica)
Rivolgersi a un elettricista
L'apparecchiatura non è
accesa
Accendere l'apparecchiatu-
ra
8.1 Chiusura della porta
1.
Pulire le guarnizioni della porta.
2.
Se necessario, regolare la porta. Ve-
dere "Installazione".
3.
Se necessario, sostituire le guarnizioni
della porta difettose. Contattare il
Centro di assistenza locale.
9. INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Leggere con attenzione le "Infor-
mazioni per la sicurezza" per la
vostra sicurezza e per il corretto
funzionamento dell'apparecchio
prima di procedere all'installazio-
ne.
9.1 Luogo d'installazione
Installare l'apparecchiatura in un luogo
asciutto, la cui temperatura ambiente cor-
risponda alla classe climatica indicata sul-
la targhetta del modello:
Classe
clima-
tica
Temperatura ambiente
SN da +10°C a +32°C
N da +16°C a +32°C
ST da +16°C a +38°C
T da +16°C a +43°C
In alcuni modelli potrebbero verificarsi del-
le anomalie se non si rispettano le tempe-
rature indicate. Il corretto funzionamento
può essere garantito solo nel rispetto delle
ITALIANO 45
temperature indicate. In caso di dubbi sul
luogo di installazione dell'apparecchiatura,
contattare il venditore, il nostro Centro di
Assistenza o il rivenditore più vicino
9.2 Livellamento
L'apparecchiatura deve trovarsi perfetta-
mente in piano. Per correggere gli even-
tuali dislivelli è possibile regolare in altezza
i due piedini anteriori.
9.3 Posizione
100 mm
15 mm 15 mm
L'apparecchiatura deve essere installata
lontano da fonti di calore come per esempio
termosifoni, boiler, luce solare diretta, ecc..
Verificare che sul lato posteriore sia garanti-
ta un'adeguata circolazione dell'aria. Per ot-
tenere prestazioni ottimali, se l'apparecchia-
tura è installata sotto un pensile, si racco-
manda di mantenere una distanza minima di
100 mm tra quest'ultimo e lo spigolo supe-
riore dell'apparecchiatura. Se possibile, tut-
tavia, evitare di installare l'apparecchiatura
sotto un pensile. Per consentire un perfetto
livellamento dell'apparecchiatura sono di-
sponibili uno o più piedini regolabili. Se l'ap-
parecchiatura è installata in un angolo con il
lato incernierato verso la parete, la distanza
rispetto a quest'ultima deve essere di alme-
no 10 mm, in modo che la porta possa
aprirsi in misura sufficiente per consentire la
rimozione dei ripiani.
AVVERTENZA!
L'apparecchiatura deve poter esse-
re scollegabile dalla presa di corren-
te; pertanto, al termine dell'installa-
zione, la spina deve essere facil-
mente accessibile.
46
www.electrolux.com
9.4 Possibilità di invertire la porta
Per effettuare le seguenti opera-
zioni, si raccomanda di farsi aiuta-
re da un'altra persona che tenga
ben ferme le porte dell'apparec-
chiatura.
Per invertire il senso di apertura della por-
ta, procedere come segue:
Estrarre la spina dalla presa di alimenta-
zione.
Inclinare l'apparecchiatura verso la par-
te posteriore facendo in modo che il
compressore non tocchi il pavimento.
Svitare il piedino sinistro.
Rimuovere la cerniera della porta infe-
riore svitando le 2 viti di fissaggio.
Rimuovere il perno della cerniera dalla
parte inferiore della porta.
Inserire il perno della cerniera nel foro
della placca della cerniera.
Smontare la porta.
Reinserire il perno della cerniera supe-
riore nella posizione opposta.
Montare la porta sul perno della cernie-
ra.
Inserire il perno della cerniera nel foro
della placca della cerniera e montare la
cerniera nella posizione opposta utiliz-
zando le viti di fissaggio.
Reinserire la placca della cerniera infe-
riore sul lato opposto, facendo attenzio-
ne che il bordo della porta sia parallelo
al lato del mobile.
1
2
Rimuovere e installare la maniglia (se
necessario) sull'altro lato.
Riposizionare l'apparecchiatura, livellar-
la, attendere almeno quattro ore e inse-
rire la spina nella presa.
Eseguire un controllo finale per accertarsi
che:
Tutte le viti siano serrate.
La porta si apra e si chiuda corretta-
mente.
ITALIANO 47
Se la temperatura ambiente è bassa (ad
esempio in inverno), è possibile che la
guarnizione non aderisca perfettamente
all'apparecchiatura. In tal caso, attendere
che aderisca naturalmente.
Per chi preferisce non eseguire diretta-
mente le operazioni sopra descritte, con-
sigliamo di rivolgersi al servizio assistenza
più vicino. L'intervento di inversione delle
porte, eseguito dai tecnici del servizio
post-vendita, sarà a carico dell'utente.
9.5 Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina, verificare che la
tensione e la frequenza riportate sulla tar-
ghetta corrispondano ai valori della rete
elettrica domestica.
L'apparecchio deve essere collegato a
massa. La spina del cavo di alimentazione
è dotata di un contatto a tale scopo. Se la
presa della rete elettrica domestica non è
collegata a massa, collegare l'apparec-
chio ad una massa separata in conformità
alle norme relative alla corrente, consul-
tando un elettricista qualificato.
Il fabbricante declina qualsiasi responsabi-
lità se le precauzioni suddette non sono ri-
spettate.
Il presente apparecchio è conforme alle
direttive CEE.
10. RUMOROSITÀ
Durante l'uso, alcuni rumori di funziona-
mento (come quelli del compressore o del
circuito refrigerante) sono da considerarsi
normali.
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
48
www.electrolux.com
11. DATI TECNICI
Dimensioni
Altezza 850 mm
Larghezza 550 mm
Profondità 612 mm
Tempo di risalita 22 ore
Tensione 230-240 V
Frequenza 50 Hz
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta
dei dati, applicata sul lato sinistro interno
dell'apparecchiatura, e sull'etichetta dei
valori energetici.
12. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Riciclare i materiali con il simbolo
.
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio.
Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute
umana e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Non smaltire le apparecchiature che
riportano il simbolo
insieme ai normali
rifiuti domestici. Portare il prodotto al
punto di riciclaggio più vicino o contattare
il comune di residenza.
Dove portare gli apparecchi fuori
uso?
In qualsiasi negozio che vende
apparecchi nuovi oppure si
restituiscono ai centri di raccolta
ufficiali della SENS oppure ai
riciclatori ufficiali della SENS.
La lista dei centri di raccolta ufficiali
della SENS è visibile nel sito
www.sens.ch.
50
www.electrolux.com
12. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE
12.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer
Service Centres
Servicestellen Points de Serv-
ice
Servizio dopo
vendita
Point of
Service
5506 Mägenwil/Zürich In-
dustriestrasse 10
3018 Bern Mor-
genstrasse 131
1028 Préver-
enges Le Trési 6
6928 Manno
Via Violino 11
9000 St. Gallen Zürcher-
strasse 204e
4052 Basel St. Jakob-
Turm Birsstrasse 320B
6020 Emmenbrücke See-
talstrasse 11
7000 Chur Comercial-
strasse 19
Ersatzteilverkauf/Points de vente de
rechange/Vendita pezzi di ricambio/
spare parts service:
5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel.
0848 848 111
Fachberatung/Verkauf/Demonstra-
tion/Vente/Consulente (cucina)/Ven-
dita
8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel.
044 405 81 11
Garantie Für jedes Produkt gewähren wir
ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den End-
verbraucher eine Garantie von 2 Jahren.
(Ausweis durch Garantieschein, Faktura
oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung
umfasst die Kosten für Material, Arbeits-
und Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt
bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanwei-
sung und Betriebs-vorschriften, unsach-
gerechter Installation, sowie bei Beschädi-
gung durch äussere Einflüsse, höhere Ge-
walt, Eingriffe Dritter und Verwendung von
Nicht-Original Teilen.
Garantie Nous octroyons sur chaque
produit 2 ans de garantie à partir de la
date de livraison ou de la mise en service
au consommateur (documenté au moyen
d’une facture, d’un bon de garantie ou
d’un justificatif d’achat). Notre garantie
couvre les frais de mains d’œuvres et de
déplacement, ainsi que les pièces de re-
change. Les conditions de garantie ne
sont pas valables en cas d’intervention
d’un tiers non autorisé, de l’emploi de
pièces de rechange non originales, d’er-
reurs de maniement ou d’installation dues
à l’inobser-vation du mode d’emploi, et
pour des dommages causés par des in-
fluences extérieures ou de force majeure.
Garanzia Per ogni prodotto concediamo
una garanzia di 2 anni a partire dalla data
di consegna o dalla sua messa in fun-
zione. (fa stato la data della fattura, del
certificato di garanzia o dello scontrino
d’acquisto) Nella garanzia sono comprese
le spese di manodopera, di viaggio e del
materiale. Dalla copertura sono esclusi il
logoramento ed i danni causati da agenti
esterni, intervento di terzi, utilizzo di ri-
cambi non originali o dalla inosservanza
delle prescrizioni d’istallazione ed istruzio-
ni per l’uso.
Warranty For each product we provide a
two-year guarantee from the date of pur-
chase or delivery to the consumer (with a
guarantee certificate, invoice or sales re-
ceipt serving as proof). The guarantee
covers the costs of materials, labour and
travel. The guarantee will lapse if the oper-
ating instructions and conditions of use
are not adhered to, if the product is incor-
rectly installed, or in the event of damage
caused by external influences, force ma-
jeure, intervention by third parties or the
use of non-genuine components.
ENGLISH 65
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux TG09112 Manuale utente

Tipo
Manuale utente