Metabo SBE 610 Manuale del proprietario

Categoria
Martelli perforatori
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

ITALIANO it
21
Istruzioni originali
Dichiariamo sotto la nostra completa
responsabilità: I presenti trapani a percussione,
identificati dal modello e dal numero di serie *1),
sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle
direttive *2) e delle norme *3). Documentazione
tecnica presso *4) - vedi pag. 3.
L'utensile è adatto per eseguire fori senza
percussione nel metallo, nel legno, nella plastica ed
in materiali simili e per eseguire fori con
percussione nel calcestruzzo, nella pietra e in
materiali simili. Inoltre l'utensile è adatto per filettare
ed avvitare.
L'apparecchio non è destinato all'avvitatura e alla
svitatura di bulloni da macchina in materiali
metallici.
Dei danni derivanti da un uso improprio dell'utensile
è responsabile esclusivamente l'operatore.
È obbligatorio rispettare le prescrizioni generali per
prevenire eventuali infortuni, nonché le avvertenze
di sicurezza allegate.
Per proteggere la propria persona e per
una migliore cura dell'elettroutensile
stesso, attenersi alle parti di testo
contrassegnate con questo simbolo!
ATTENZIONE – Al fine di ridurre il rischio di
lesioni leggere le Istruzioni per l'uso.
ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze
di sicurezza e le relative istruzioni. Even-
tuali omissioni nell'adempimento delle avvertenze
di sicurezza e delle istruzioni potranno causare
folgorazioni, incendi e/o lesioni gravi.
Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le
istruzioni per un uso futuro.
L'elettroutensile andrà consegnato esclusivamente
insieme al presente documento.
Indossare protezioni acustiche durante l'uso
dei trapani battenti. Il rumore può provocare la
perdita dell'udito.
Utilizzare l'impugnatura supplementare fornita
con l'utensile elettrico. Perdere il controllo può
provocare infortuni.
Tenere l'apparecchio soltanto sulle superfici di
presa isolate, quando si eseguono lavori
durante i quali è possibile che l'utensile da
innesto entri in contatto con condutture
elettriche nascoste o con il proprio cavo di rete.
Il contatto con un cavo sotto tensione può mettere
sotto tensione anche i componenti metallici
dell'apparecchio e provocare così una scossa
elettrica.
Prima di eseguire qualsiasi lavoro di regolazione
o manutenzione estrarre la spina elettrica dalla
presa.
Accertarsi che in corrispondenza del punto che
deve essere lavorato non ci siano cavi elettrici,
tubazioni dell'acqua o del gas (ad esempio
utilizzando un metal detector).
Evitare l'avviamento accidentale: disinserire
sempre l'interruttore se la spina viene staccata dalla
presa, o se c'è stata un'interruzione di corrente.
Non afferrare l'utensile dalla parte della punta
rotante.
Rimuovere i trucioli e simili esclusivamente a
macchina spenta.
Prestare attenzione in caso di avvitatura in un
materiale duro (avvitatura di viti nell'acciaio con
filettatura metrica o in pollici)! La testa della vite può
rompersi, oppure possono verificarsi coppie
di contraccolpo elevate.
Nel caso in cui l'utensile impiegato si blocchi o si
agganci, si sviluppano elevate resistenze. Si
raccomanda di impugnare sempre saldamente
l'apparecchio, assumere una posizione sicura e
concentrarsi durante il lavoro.
Fissare i pezzi in lavorazione piccoli. Ad esempio,
bloccarli in una morsa a vite.
Riduzione della formazione di polvere
Le par
ticelle che si formano durante l'utilizzo di
questa macchina possono contenere
sostanze che potrebbero provocare tumori, reazioni
allergiche, malattie alle vie respiratorie, difetti alla
nascita o altre anomalie nella riproduzione. Ecco
alcuni esempi di queste sostanze: piombo (in
vernici contenenti piombo), polvere minerale
(mattoni, calcestruzzo e sim.), additivi per il
trattamento del legno (cromato, conservanti per
legno), alcuni tipi di legno (polvere di quercia o
faggio), metalli, amianto.
Il rischio dipende dalla durata di esposizione da
parte dell'utilizzatore o delle persone che si trovano
nelle vicinanze.
Impedire alle particelle di raggiungere il corpo.
Per ridurre l'esposizione a queste sostanze:
garantire una buona ventilazione nel luogo di lavoro
e indossare un equipaggiamento di protezione
adeguato, come mascherine in grado di filtrare le
particelle microscopiche.
Osservare le direttive inerenti al materiale utilizzato,
al personale, al tipo e luogo di impiego (ad es.
disposizioni sulla sicurezza del lavoro,
smaltimento).
Raccogliere le particelle formatesi, evitando che si
depositino nell'ambiente circostante.
1. Dichiarazione di conformità
2. Utilizzo conforme alle
disposizioni
3. Avvertenze generali di
sicurezza
4. Avvertenze specifiche di
sicurezza
ITALIANOit
22
Utilizzare accessori adeguati. In questo modo,
nell'ambiente si diffonde in maniera incontrollata
una minore quantità di particelle.
Utilizzare un sistema di aspirazione adatto.
Ridurre la formazione di polvere procedendo come
segue:
- Non indirizzare le particelle in uscita e la corrente
dell'aria di scarico della macchina su di sé o sulle
persone che si trovano nelle vicinanze, né sulla
polvere depositata.
- Utilizzare un impianto di aspirazione e/o un
depuratore d'aria.
- Ventilare bene il luogo di lavoro e tenerlo pulito
tramite aspirazione. Passando la scopa o
soffiando, si provoca un movimento vorticoso
della polvere.
Aspirare o lavare gli indumenti di protezione. Non
soffiare, scuotere o spazzolare.
Vedi pagina 2.
1 Impugnatura supplementare
2 Battuta della profondità di foratura
3 Cursore foratura/foratura a percussione
4 Pulsante oscillante per funzionamento
a impulsi*
5Pulsante di blocco
(funzionamento in continuo)
6 Fissaggio per gancio per ponteggi
7 Pulsante interruttore
8 Rotella di regolazione per preselezione
del numero giri
9 Commutatore della direzione di rotazione
10 Mandrino a cremagliera*
11 Chiave del mandrino
(per mandrino a cremagliera) *
12 Mandrino autoserrante Futuro Plus *
* in funzione della dotazione
Prima della messa in funzione verificare
che la tensione di alimentazione elettrica
disponibile corrisponda ai dati elettrici riportati
sulla targhetta del modello.
Applicare sempre a monte un interruttore
di sicurezza FI (RCD) con corrente di
scatto max. di 30 mA.
Per garantire la tenuta sicura del
mandrino: Dopo la prima foratura (rotazione
destrorsa) serrare saldamente con un cacciavite la
vite di sicurezza all'interno del mandrino. Attenzione
filettatura sinistrorsa! (Vedere capitolo 7.9)
6.1 Montaggio dell'impugnatura
supplementare
Per sicurezza, utilizzare sempre
l'impugnatura supplementare in
dotazione.
Aprire l'anello di fissaggio ruotando a sinistra
l'impugnatura supplementare (1). Infilare
l'impugnatura supplementare nel collare di
serraggio della macchina. Inserire la battuta della
profondità di foratura (2). Serrare l'impugnatura
supplementare all'angolazione desiderata, a
seconda dell'utilizzo dell'utensile.
7.1 Impostazione della battuta della
profondità di foratura
Allentare l'impugnatura supplementare (1).
Impostare l'asta di battuta (2) alla profondità di
foratura desiderata e serrare nuovamente
l'impugnatura supplementare.
7.2 Attivazione/disattivazione
Per attivare la macchina, premere il pulsante
interruttore (7).
Il numero di giri può essere modificato premendo
il pulsante interruttore.
Per far funzionare in modo continuo l'utensile è
possibile bloccare il pulsante interruttore con il
pulsante di blocco (5). Per spegnere l'utensile,
basta premere di nuovo il pulsante.
Con il funzionamento continuo,
l'apparecchio continua a funzionare
anche se viene liberato dalla presa della mano.
Pertanto, tenere sempre saldamente
l'apparecchio con entrambe le mani
afferrandolo per le impugnature previste,
assumere una posizione sicura e concentrarsi
durante il lavoro.
7.3 Preselezione del numero di giri
Preselezionare il numero di giri massimo mediante
la rotella di regolazione (8). Per i numeri di giri
consigliati per la foratura vedere pagina 4.
7.4 Commutazione foratura/foratura
a percussione
Selezionare la modalità di funzionamento
desiderata spostando il cursore (3).
Foratura
Foratura a percussione
Nella modalità di foratura a percussione lavorare
con un numero di giri elevato.
Foratura a percussione e foratura
eseguibili solo con rotazione destrorsa.
7.5 Selezione della direzione di rotazione
Azionare il commutatore della direzione
di rotazione (9) solo a motore fermo.
Selezione della direzione di rotazione:
R = rotazione destrorsa
L = rotazione sinistrorsa
Il mandrino deve essere avvitato
saldamente all'alberino; la vite di
sicurezza posta all'interno del mandrino deve
essere serrata con cura per mezzo di un
5. Panoramica generale
6. Messa in funzione
7. Utilizzo
ITALIANO it
23
cacciavite. (Attenzione filettatura sinistrorsa!)
Altrimenti, durante la rotazione sinistrorsa
(ad esempio durante l'avvitatura) potrebbe
allentarsi.
7.6 Attivazione/disattivazione
funzionamento a impulsi
(in funzione della dotazione)
Non lavorare per lunghi periodi di tempo
con il funzionamento ad impulsi inserito (il
motore si può surriscaldare).
Attivare il pulsante oscillante per funzionamento a
impulsi (4).
0 =funzionamento a impulsi disinserito
= funzionamento a impulsi inserito
7.7 Cambio utensile mandrino autoserrante
Futuro Plus (12)
(
in funzione della dotazione)
Vedi figure, pagina 3.
Inserire la punta. Trattenere l'anello di fissaggio (a)
e ruotare con l'altra mano la bussola (b) in direzione
antioraria "GRIP, ZU", fino a che la resistenza
meccanica che si avverte non è superata.
Attenzione! La punta a questo punto non è
ancora bloccata! Continuare a ruotare con forza
(si deve sentire un "clic"), fino a che risulti
impossibile una ultriore rotazione - soltanto
adesso la punta è bloccata in modo sicuro.
In caso di gambo della punta morbido,
eventualmente riserrare dopo un breve tempo di
foratura.
Aprire il mandrino:
Trattenere l'anello di fissaggio (a) e ruotare con
l'altra mano la bussola (b) in direzione oraria
"AUF, RELEASE".
Avvertenza: Il rumore che si avverte
eventualmente dopo che si è aperto il mandrino
(causato dal funzionamento) viene disattivato con
la rotazione in senso contrario della bussola.
Quando il mandrino è serrato in maniera
energica:
Estrarre il connettore di rete. Trattenere il mandrino
con una chiave a forcella lungo la testa del
mandrino e ruotare la boccola (b) con forza in
direzione "AUF, RELEASE".
7.8 Cambio utensile
mandrino a cremagliera (10)
(
in funzione della dotazione)
Vedi figure, pagina 3.
Bloccaggio di un utensile:
Inserire l'utensile e bloccarlo in posizione con la
chiave del mandrino (11) in maniera uniforme in tutti
e 3 i fori.
Rimozione di un utensile :
Aprire il mandrino a cremagliera (10) con la chiave
del mandrino (11) e rimuovere l'utensile.
7.9 Rimozione del mandrino
Rimuovere la vite di sicurezza svitandola.
Attenzione filettatura sinistrorsa!
Tenere fermo il mandrino con una chiave fissa.
Liberare il mandrino con un leggero colpo di
martello in gomma su una chiave esagonale serrata
e svitare.
Pulizia del mandrino autoserrante:
Dopo un uso prolungato, tenere il mandrino in
verticale con l'apertura verso il basso e aprirlo e
chiuderlo completamente più volte. La polvere
accumulata all'interno cade dall'apertura. Si
consiglia l'uso regolare di spray detergenti sulle
ganasce e sulle relative aperture.
f
Utilizzare esclusivamente accessori originali
Metabo.
Utilizzare esclusivamente accessori conformi ai
requisiti e ai parametri riportati nelle presenti Istru-
zioni per l'uso.
Applicare gli accessori in modo sicuro. Se la
macchina viene azionata all'interno di un supporto:
fissare saldamente la macchina. La perdita di
controllo dell'utensile può provocare lesioni.
Vedi pagina 4.
A Dispositivo ausiliario per forature ed avvitature
angolari
B Albero flessibile
CSupporto a colonna
D Morsa a vite per l'apparecchio
E Gancio per ponteggi con contenitore bit
integrato:
innestare sul
fissaggio per gancio per ponteggi
(6)
e fare scattare in posizione mediante
rotazione in una delle 4 posizioni.
F Spazzola a pennello in filo di acciaio
G Spazzola a tazza in filo di acciaio
H Spazzola rotonda in filo di acciaio
I Bussola di serraggio per bit
8. Manutenzione
9. Accessori
ITALIANOit
24
Il programma completo degli accessori si trova su
www.metabo.com oppure nel catalogo principale.
Le eventuali riparazioni degli elettroutensili devono
essere eseguite esclusivamente da tecnici /
elettricisti specializzati!
Nel caso di elettroutensili Metabo che necessitino di
riparazioni rivolgersi al proprio rappresentante
Metabo di zona. Per gli indirizzi, consultare il sito
www.metabo.com.
Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere
scaricati dal sito www.metabo.com.
Attenersi alle norme nazionali riguardo allo smalti-
mento eco-compatibile e al riciclaggio di utensili
fuori servizio, confezioni ed accessori.
Solo per i Paesi UE: non smaltire gli utensili
elettrici con i rifiuti domestici! Secondo la
Direttiva europea 2002/96/CE sugli utensili
elettrici ed elettronici usati e l'applicazione
nel diritto nazionale, gli utensili elettrici usati devono
essere smaltiti separatamente e sottoposti ad un
sistema di riciclaggio ecologico.
Spiegazioni relative ai dati riportati a pagina 3.
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche per il
miglioramento tecnologico.
P
1
=Assorbimento nominale di potenza
P
2
=Potenza erogata
n
0
=Numero di giri a vuoto
n
1
=Numero di giri a carico nominale
s max. =Numero di percussioni max.
ø max. = Diametro di foratura max.
b =Apertura mandrino
G =Filettatura mandrino
H =Mandrino con esagono cavo
m =Peso senza cavo di alimentazione
D =Diametro del collare di serraggio
Valori rilevati secondo EN 60745.
Utensile in classe di protezione II
~ Corrente alternata
I dati tecnici riportati sono soggetti a tolleranze (in
funzione dei rispettivi standard validi).
Valori di emissione
Tali valori consentono di stimare le emissioni
dell'elettroutensile e di raffrontarle con altri elettrou-
tensili. In base alle condizioni d'impiego, allo stato
dell'elettroutensile o degli accessori, il carico effet-
tivo potrà risultare superiore o inferiore. Ai fini di una
corretta stima, considerare le pause di lavoro e le
fasi di carico ridotto. Basandosi su valori stimati e
opportunamente adattati, stabilire misure di sicu-
rezza per l'utilizzatore, ad es. di carattere organiz-
zativo.
Valore totale di vibrazione
(somma vettoriale delle
tre direzioni), rilevato secondo la norma EN 60745:
a
h, ID
=Valore di emissione di vibrazioni (foratura
a percussione nel calcestruzzo)
a
h, D
=Valore di emissione di vibrazioni
(foratura nel metallo)
K
h,ID
,K
h,D
=Grado d'incertezza (vibrazioni)
Livello sonoro classe A tipico:
L
pA
=Livello di pressione acustica
L
WA
=Livello di potenza sonora
K
pA
, K
WA
= Grado d'incertezza
Durante il lavoro è possibile che venga superato il
livello di rumorosità di 80 dB(A).
Indossare protezioni acustiche.
10. Riparazione
11. Tutela dell'ambiente
12. Dati tecnici
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Metabo SBE 610 Manuale del proprietario

Categoria
Martelli perforatori
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per