ΕΛΛΗΝΙΚΆ
2 ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
3
7
HP Display Center
Microsoft StoreΛήψη.
www.hp.com/support
ΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ:
ΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ:
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
FRANÇAIS
2 REMARQUE:la caméra et le microphone ne fonctionnent que si
le moniteur est connecté à l'ordinateur exactement comme indiqué
sur l'illustration.
3** Le concentrateur USB n'est activé que si le moniteur est connecté à
l'ordinateur via un câble USB Type-C (données uniquement).
7 Pour télécharger et installer HP Display Center,
recherchez HP Display Center dans Microsoft Store et
sélectionnez Obtenir.
Rendez-vous sur le site www.hp.com/support pour accéder au
manuel de l'utilisateur, aux pilotes et aux logiciels.
AVERTISSEMENT:pour réduire les risques de choc électrique, branchez le
cordon d'alimentation sur une prise secteur facilement accessible à tout
moment. Si le cordon d'alimentation est doté d'une prise de raccordement
à trois broches, branchez le cordon sur une prise tripolaire reliée à la terre.
AVERTISSEMENT:pour éviter des blessures physiques, n'utilisez pas
cet équipement dans des endroits où des enfants sont susceptibles
d'être présents.
Dans certains pays ou certaines régions, HP peut fournir la garantie limitée
HP pour le produit. Dans les pays ou régions où la garantie n'est pas fournie
pour le produit, vous pouvez la consulter sur le site Web. Pour consulter
une copie en ligne ou demander une version imprimée de votre garantie,
rendez-vous sur http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pour les
Veuillez inclure le nom de votre produit, votre nom, votre numéro de
téléphone et votre adresse postale.
ITALIANO
2 NOTA: sia la fotocamera che il microfono funzioneranno solo se il monitor
è collegato al computer esattamente come mostrato nell'illustrazione.
3** L'hub USB è abilitato solo se il monitor è collegato al computer tramite un
cavo USB Type-C (solo dati).
7 Per scaricare e installare HP Display Center,
cercare HP Display Center nel Microsoft Store,
quindi selezionare Ottieni.
Visitare la pagina www.hp.com/support per individuare
la guida per l'utente, i driver e il software in uso.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scosse elettriche, collegare il cavo di
alimentazione a una presa CA facilmente accessibile in ogni momento.
Se il cavo di alimentazione è dotato di spina tripolare, inserire il cavo in una
presa dello stesso tipo con messa a terra.
AVVERTENZA:
luoghi in cui potrebbero esserci bambini.
In alcuni Paesi o regioni, HP può fornire la Garanzia limitata HP all'interno
della confezione. Nei Paesi o nelle regioni in cui la garanzia non è fornita
all'interno della confezione, è possibile reperirla in rete. Per accedere a
una copia online o ordinare una copia in formato cartaceo della garanzia,
visitare la pagina http://www.hp.com/go/orderdocuments. Per i prodotti
Indicare nome del prodotto, nome e cognome, numero di telefono e
indirizzo postale dell'acquirente.
ҚАЗАҚША
2 ЕСКЕРТПЕ:
3
7
HP Display CenterMicrosoft Store
Получить
www.hp.com/support
АБАЙЛАҢЫЗ!
АБАЙЛАҢЫЗ!
Өндірушіжəнеөндірумерзімі
HP Inc.
Жергіліктіөкілдіктері:
Ресей:
Қазақстан:
http://www.hp.com/go/orderdocuments
LATVISKI
2 PIEZĪME.Gan kamera, gan mikrofons darbojas tikai tad, ja monitors ir
3
ar USB Type-C kabeli (tikai datu).
7
HP Display CenterMicrosoft Store un atlasiet
Get
www.hp.com/support.
BRĪDINĀJUMS.
BRĪDINĀJUMS.
http://www.hp.com/go/orderdocuments
un pasta adresi.
LIETUVIŠKAI
2 PASTABA. Tiek fotoaparatas, tiek mikrofonas veikia tik tuo
atveju, jei monitorius prie kompiuterio prijungtas tiksliai taip,
3** USB šakotuvas veikia tik tuo atveju, jei monitorius prie kompiuterio
7
HP Display Center Microsoft Store ir pasirinkite Gauti.
Eikite adresu www.hp.com/support ir susiraskite savo
ĮSPĖJIMAS.
angomis 3 kontaktams.
ĮSPĖJIMAS.
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
MAGYAR
2 MEGJEGYZÉS:
3
7
meg a HP Display Center alkalmazást a Microsoft Store-ban,
majd válassza a Beszerzés gombra.
megkereséséhez lépjen a www.hp.com/support oldalra.
FIGYELMEZTETÉS:Az áramütés elkerülése érdekében a tápkábelt olyan
FIGYELMEZTETÉS:
látogasson el a http://www.hp.com/go/orderdocuments webhelyre.
NEDERLANDS
2 OPMERKING: Zowel de camera als de microfoon werken alleen als de
monitor precies zo op de computer is aangesloten als in de afbeelding
wordt aangegeven.
3** De USB-hub is alleen ingeschakeld als de monitor via een USB Type-C-
kabel (alleen data) op de computer is aangesloten.
7 Om HP Display Center te downloaden en installeren, zoekt u
naar HP Display Center in de Microsoft Store en selecteert u op
Get (Downloaden).
Ga naar www.hp.com/support om de gebruikershandleiding,
stuurprogramma's en software te vinden.
WAARSCHUWING: Doe het volgende om het risico op elektrische schokken
te beperken: sluit het netsnoer aan op een geaard stopcontact dat
gemakkelijk te bereiken is. Als het netsnoer voorzien is van een geaarde
stekker, moet u het aansluiten op een geaard stopcontact.
WAARSCHUWING: Gebruik dit apparaat niet op plekken waar kinderen
aanwezig kunnen zijn. Dit om lichamelijk letsel te voorkomen.
In sommige landen of regio's wordt door HP een HP beperkte garantie
meegeleverd in de doos. Voor landen/regio's waar de garantie niet
wordt meegeleverd in de doos, kunt u deze op internet vinden. Om een
online exemplaar te openen of een gedrukt exemplaar van uw garantie
te bestellen, gaat u naar http://www.hp.com/go/orderdocuments.
aanschrijven op het volgende adres: POD, PO Box 161, Kitchener Road
telefoonnummer en postadres.
NORSK
2 OBS! Både kamera og mikrofon fungerer kun hvis skjermen er koblet til
datamaskinen nøyaktig som vist på illustrasjonen.
3** USB-huben er kun aktivert hvis skjermen er koblet til datamaskinen via en
USB Type-C-kabel (kun data).
7 For å laste ned og installere HP Display Center, søker du etter
HP Display Center i Microsoft Store og velger Hent.
Gå til www.hp.com/support
drivere og programvare.
ADVARSEL: Koble strømledningen til en stikkontakt som alltid er lett
tilgjengelig, for å redusere faren for elektrisk støt. Hvis strømledningen har
et trepolet støpsel, setter du ledningen inn i en jordet, trepolet stikkontakt.
ADVARSEL: For å forhindre fysisk skade, må du ikke bruke dette utstyret på
steder der det sannsynligvis er barn tilstede.
I enkelte land eller regioner kan HP legge ved HPs begrensede garanti
i esken. I land eller regioner hvor garantien ikke ligger ved i esken,
http://www.hp.com/go/orderdocuments
garantien. For produkter som er kjøpt i stillehavsdelen av Asia, kan du
Singapore 912006. Legg ved produktnavn, samt navn, telefonnummer
og postadresse.
POLSKI
2 UWAGA: kamera, jak
3
7
HP Display CenterMicrosoft StorePobierz.
pod adresem www.hp.com/support.
OSTRZEŻENIE:
OSTRZEŻENIE:
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
PORTUGUÊS
2 NOTA:
ligado ao computador exatamente como se mostra
3** O hub USB apenas é ativado se o monitor for ligado ao computador através
de um cabo USB Type-C (apenas dados).
7 Para transferir e instalar o HP Display Center, procure por
HP Display Center na Microsoft Store e selecione Obter.
Vá até www.hp.com/support para localizar o seu manual do
utilizador, controladores e software.
AVISO:
AVISO: Para evitar lesões, não utilize este equipamento em locais onde exista
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Para produtos adquiridos na
PORTUGUÊS (BRASIL)
2 OBSERVAÇÃO: A câmera e o microfone funcionam apenas se o monitor
3
com um cabo USB Type-C (somente dados).
7 Para baixar e instalar o HP Display Center, pesquise
HP Display Center na Microsoft Store e selecione Obter.
Acesse www.hp.com/support para localizar o guia do usuário,
os drivers e o software.
ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de choque elétrico, conecte o cabo de
3 pinos com aterramento.
ADVERTÊNCIA: Para evitar lesões, não use este equipamento em locais onde é
fornecida dentro da caixa, você pode encontrá-la na web. Para acessar
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Para produtos adquiridos na região
ROMÂNĂ
2 NOTĂ:
3
cablu USB Type-C (doar pentru date).
7
HPDisplayCenter în MicrosoftStoreObțineți.
www.hp.com/support
AVERTISMENT:
AVERTISMENT:
http://www.hp.com/go/orderdocuments
РУССКИЙ
2 ПРИМЕЧАНИЕ.
3
7
HP Display CenterMicrosoft Store
Получить.
www.hp.com/support
ОСТОРОЖНО!
ОСТОРОЖНО!
Производительидатапроизводства
HP Inc.
Местныепредставители:
Россия:
Казахстан:
http://www.hp.com/go/orderdocuments
SLOVENČINA
2 POZNÁMKA:
3
7
HP Display Center v obchode Microsoft Store
a vyberte Get
Prejdite na lokalitu www.hp.com/support, kde nájdete
VÝSTRAHA:
VÝSTRAHA:
prejdite na lokalitu http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pri produktoch
SLOVENŠČINA
2 OPOMBA:
3
kabla USB Type-C (samo podatkovna povezava).
7 Za prenos in namestitev aplikacije HP Display Center v trgovini
Microsoft StoreHP Display Center in izberite Get (Pridobi).
Na naslovu www.hp.com/support
gonilnike in programsko opremo.
OPOZORILO:
OPOZORILO:
mestih, kjer so lahko prisotni otroci.
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Za izdelke, kupljene v Tihomorski Aziji, lahko pišete HP-ju na naslov POD, PO
svoje ime, telefonsko številko in poštni naslov.
SUOMI
2 HUOMAUTUS: Sekä kamera että mikrofoni toimivat vain, jos näyttö on liitetty
tietokoneeseen täsmälleen kuvan mukaisesti.
3** USB-keskitin on käytössä vain, jos näyttö on liitetty tietokoneeseen
USB Type-C -kaapelin (vain data) kautta.
7 Voit ladata ja asentaa HP Display Centerin etsimällä
HP Display Centerin Microsoft Storesta ja valitsemalla Hanki.
Siirry osoitteeseen www.hp.com/support, josta voit ladata
käyttöoppaan, ohjaimia ja ohjelmistoja.
VAROITUS: Voit pienentää sähköiskun vaaraa kytkemällä virtajohdon
pistorasiaan, johon on aina vaivaton pääsy. Jos virtajohdossa on
kolmipiikkinen pistoke, kytke se maadoitettuun kolminastaiseen pistorasiaan.
VAROITUS: Fyysisten vammojen välttämiseksi älä käytä tätä laitetta paikoissa,
joissa on todennäköisesti lapsia.
Joissakin maissa tai joillakin alueilla HP voi toimittaa HP:n rajoitetun takuun
tuotteen mukana pakkauslaatikossa. Jos takuuta ei omassa maassasi tai
omalla alueellasi toimiteta painettuna tuotteen mukana pakkauslaatikossa,
se löytyy Internetistä. Jos haluat lukea takuutietojesi verkkoversion tai tilata
painetun kopion, siirry osoitteeseen http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Jos tuote on ostettu Tyynenmeren Aasian alueelta, voit kirjoittaa HP:lle
Liitä mukaan tuotenimi, oma nimesi, puhelinnumerosi sekä postiosoitteesi.
SRPSKI
2 NAPOMENA: I kamera i mikrofon rade samo ako je monitor povezan sa
3
preko USB Type-C kabla (samo za prenos podataka).
7
HP Display Center u prodavnici Microsoft Store i izaberite
opciju Preuzmi.
Posetite lokaciju www.hp.com/support
UPOZORENJE:
UPOZORENJE:
garanciju kompanije HP u kutiji. Za zemlje ili regione u kojima se garancija
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Za proizvode kupljene u oblasti
svoje ime, broj telefona i poštansku adresu.
SVENSKA
2 OBS! Kameran och mikrofonen fungerar endast om bildskärmen ansluts till
datorn exakt som i illustrationen.
3** USB-hubben aktiveras endast om bildskärmen ansluts till datorn via en
USB Type-C-kabel (endast data).
7 Om du vill ladda ned och installera HP Display Center söker du
efter HP Display Center i Microsoft Store och väljer Hämta.
Gå till www.hp.com/support för att hitta användarhandboken,
drivrutinerna och programvaran.
VARNING: För att minska risken för elstöt ska strömkabeln anslutas till ett
eluttag som alltid är enkelt att komma åt. Om strömkabeln har en jordad
kontakt ska kabeln anslutas till ett jordat uttag.
VARNING: För att förhindra fysisk skada ska den här utrustningen inte
användas på platser där barn troligtvis är närvarande.
I vissa länder eller regioner medföljer en kopia av HP:s begränsade garanti i
förpackningen. I länder eller regioner där garantiinformationen inte medföljer
i förpackningen kan du hitta den på webben. Om du vill få tillgång till en
kopia online eller beställa ett tryckt exemplar av garantiinformationen, går
du till http://www.hp.com/go/orderdocuments. Om produkten är köpt i
Asien-Stillahavsregionen kan du skriva till HP på adressen POD, PO Box 161,
ditt telefonnummer och din postadress.
ไทย
2 หมายเหตุ: ทั้งกล้องและไมโครโฟนจะทำางานเฉพาะเมื่อจอภาพเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ตรง
ตามที่แสดงในภาพประกอบเท่าน
ั้น
3** ฮับ USB จะเปิดใช้งานเฉพาะเมื่อเชื่อมต่อจอภาพเข้ากับคอมพิวเตอร์ผ่านสาย USB Type-C
(เฉพาะข้อมูล)
7 หากต้องการดาวน์โหลดและติดตั้ง HP Display Center ให้ค้นหาคำาว่า
HP Display Center ใน Microsoft Store แล้วเลือก Get (รับ)
ไปที่ www.hp.com/support เพื่อค้นหาคู่มือผู้ใช้ ไดรเวอร์ และซอฟต์แวร ์ของ
คุณ
คำาเตือน:เพื่อลดความเสี่ยงจากการโดนไฟฟ้าดูด โปรดเสียบสายไฟเข้ากับเต้ารับ AC ที่สะดวกต่อ
การใช้งานตลอดเวลา ถ้าสายไฟมีปลั๊กเชื่อมต่อแบบ 3 ขา ให้เสียบสายไฟเข้ากับเต้ารับ 3 ขาแบบต่อ
สายกราวนด์ (สายดิน)
คำาเตือน:เพื่อป้องกันการบาดเจ็บทางร่างกาย ห้ามใช้อุปกรณ์นี้ในสถานที่ที่อาจมีเด็กอยู่ใกล้
เคียง
ในบางประเทศหรือภูมิภาค HP อาจแนบเอกสารการรับประกันแบบจำากัดของ HP ไว้ในกล่อง
บรรจุ สำาหรับประเทศหรือภูมิภาคที่ไม่ได้รับเอกสารการรับประกันในกล่อง คุณสามารถดู
ข้อมูลการรับประกันได้ทางเว็บไซต ์ หากต้องการดูเอกสารฉบับออนไลน์หรือขอสำาเนาเอกสาร
การรับประกันฉบับพิมพ์ โปรดไปที่ http://www.hp.com/go/orderdocuments สำาหรับ
ผลิตภัณฑ์ที่ซื้อในเอเชียแปซิฟิก คุณสามารถส่งจดหมายเพื่อติดต่อ HP ได้ที่ POD,
PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006 พร้อมระบุชื่อ
ผลิตภัณฑ์ รวมถึงชื่อของคุณ หมายเลขโทรศัพท์ และที่อยู่ทางไปรษณีย์
TÜRKÇE
2 NOT:
3
7 MicrosoftStore'da
HPDisplayCenterAl
www.hp.com/support
UYARI:
UYARI:
http://www.hp.com/go/orderdocuments
УКРАЇНСЬКА
2 ПРИМІТКА.
3
7
HP Display CenterMicrosoft Store
Отримати.
www.hp.com/support
УВАГА!
УВАГА!
http://www.hp.com/go/orderdocuments
日本語
2 注記:カメラおよびマイクは、モニターを図に示したとおり
にコンピューターに接続している場合にのみ機能します。
3* * モニターをUSB Type-Cケーブルでコンピューターに接続して
いる場合のみ、USBハブは有効になります(データのみ)。
7 [HP Display Center]をインストールするには、[Microsoft
Store]で[HP Display Center]を検索し、[入手]を選択してダ
ウンロードします。
ユーザー ガイド、ドライバーおよびソフトウェアをダウ
ンロードするには、www.hp.com/support にアクセスして
ください。
警告:感電を防ぐため、電源コードは常に、装置の近くの手
が届きやすい場所にある電源コンセントに接続してくださ
い。電源コードに3ピン プラグが付いている場合、電源コー
ドをアース(接地)端子付きのコンセントに差し込んでくだ
さい。
警告:怪我を防ぐため、子どもがいる可能性がある場所でこ
の機器を使用しないでください。
国や地域によっては、印刷物のHP限定保証規定が製品に
付属しています。印刷物等の保証規定が製品に付属して
いない国または地域では、Webサイトから入手できます。
http://www.hp.com/go/orderdocuments にアクセスして、
オンライン版の保証規定を入手するか、印刷された保証規定
を申し込んでください。アジア太平洋地域で購入された製品
につきましては、HP, POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office,
Singapore 912006宛てに郵送でも申し込めます。その場合は、
お使いの製品名、およびお客様のお名前、お電話番号、
ご住所をご明記ください。
한국어
2참고: 카메라와 마이크는 모니터가 정확히 그림에 나와 있는 대로
컴퓨터에 연결되어 있는 경우에만 기능합니다.
3** USB 허브는 모니터가 USB Type-C 케이블(데이터 전용)을 통해 컴퓨터에
연결되어 있는 경우에만 활성화됩니다.
7 HP Display Center를 다운로드하여 설치하려면
Microsoft Store에서 HP Display Center를 검색한 후 받기를
선택합니다.
사용 설명서, 드라이버 및 소프트웨어를 찾으려면
www.hp.com/support 를 방문하십시오.
경고: 감전의 위험을 줄이려면 전원 코드를 언제든지 쉽게 사용할 수
있는 AC 콘센트에 꽂으십시오. 전원 코드가 3핀 장착 플러그로 되어 있는
경우 접지된 3핀 콘센트에 코드를 꽂으십시오.
경고: 신체적 부상을 방지하기 위해 어린이가 있을 수 있는 장소에서는
이 장비를 사용하지 마십시오.
일부 국가 또는 지역의 경우 HP 제한 보증이 상자에 함께 제공될
수 있습니다. 보증서가 제품 상자 안에 들어 있지 않은 국가
또는 지역에서는 웹에서 보증서를 찾을 수 있습니다. 온라인
사본에 액세스하거나 보증서의 인쇄된 사본을 주문하시려면
http://www.hp.com/go/orderdocuments 를 방문하십시오.
아시아 태평양 지역에서 구매한 제품의 경우 다음 HP 주소로 서신을
보내주십시오. POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office,
Singapore 912006. 제품명, 성명, 전화번호, 우편 주소를 포함해
주십시오.
简体中文
2注:仅当显示器完全如图所示地连接到计算机时,摄像头和麦克风
才能正常工作。
3** 仅当显示器通过 USB Type-C 电缆(仅数据)连接到计算机时,
USB 集线器才会启用。
7 若要下载并安装 HP Display Center,请在 Microsoft Store 中
搜索 HP Display Center,然后选择获取。
若需用户指南、驱动程序和软件,请前往
www.hp.com/support 。
警告:为降低电击的风险,请将电源线插头插入随时方便拔出的
交流电源插座中。如果电源线为三脚插头,请将电源线插入接地的
三孔插座中。
警告:为防止人员受伤,请勿在儿童可能出现的地方使用此设备。
在某些国家或地区,HP 可能会在包装盒中提供 HP 有限保修声明。
对于未提供保修声明的国家或地区,您可以在 Web 上找到保修
声明。若要访问在线保修声明或索取印刷版保修声明,请前往
http://www.hp.com/go/orderdocuments 。对于在亚太地区购买的
产品,您可以写信给 HP,地址为:POD, PO Box 161, Kitchener Road
Post Office, Singapore 912006。来信请提供产品名称、您的姓名、
电话号码和邮寄地址。
繁體中文
2附註:只有在顯示器完全如圖所示進行連接時,相機和麥克風才能
運作。
3** 只有在透過 USB Type-C 纜線(僅限資料)將顯示器連接至電腦時,
才會啟用 USB 集線器。
7 若要下載並安裝 HP Display Center,請在 Microsoft Store 中
搜尋 HP Display Center,並選取取得。
前往 www.hp.com/support 以尋找您的使用指南、驅動程
式和軟體。
注意事項:
(1) 為降低電擊風險,請將電源線插入隨時隨手可及的 AC 插座。
如果電源線隨附的是 3 接腳電源插頭,請將電源線插入接地的 3 插孔
插座。
(2) 為避免人身傷害,請勿在兒童可能在場的位置使用此設備。
• 使用方法:請見上面步驟
• 緊急處理方法:無
在某些國家/地區,HP 會在包裝盒中提供「HP 有限保固」。
在未提供書面格式保固的國家/地區,您可以在網站上找到
該保固。若要存取保固的線上複本或索取書面複本,請前往
http://www.hp.com/go/orderdocuments 。對於在亞太地區購買的產
品,您可以寫信給 HP,地址為:POD, PO Box 161, Kitchener Road Post
Office, Singapore 912006。來函請附上您的產品名稱、姓名、電話號
碼和郵寄地址。
For regulatory information, scan the QR code or go to
www.hp.com/go/regulatory.
. www.hp.com/go/regulatory
Untuk informasi terkait peraturan, pindai kode QR atau kunjungi
www.hp.com/go/regulatory.
www.hp.com/go/regulatory.
stránku www.hp.com/go/regulatory.
Du kan få vist lovgivningsmæssige oplysninger ved at scanne
QR-koden eller gå til www.hp.com/go/regulatory.
Um die Zulassungsinformationen anzuzeigen, scannen Sie den
QR-Code oder gehen Sie auf www.hp.com/go/regulatory.
Normatiivse teabe saamiseks skaneerige QR-koodi või minge
aadressile www.hp.com/go/regulatory.
www.hp.com/go/regulatory.
www.hp.com/go/regulatory.
Pour des informations sur les réglementations, scannez le code QR ou
rendez-vous sur le site www.hp.com/go/regulatory.
Per informazioni sulle normative, eseguire la scansione del codice QR
o visitare la pagina www.hp.com/go/regulatory.
www.hp.com/go/regulatory
vietni www.hp.com/go/regulatory.
adresu www.hp.com/go/regulatory.
www.hp.com/go/regulatory webhelyre.
Scan de QR-code of ga naar www.hp.com/go/regulatory voor
informatie over regelgeving.
For informasjon om forskrifter, skann QR-koden eller gå til
www.hp.com/go/regulatory.
www.hp.com/go/regulatory.
www.hp.com/go/regulatory.
ou acesse www.hp.com/go/regulatory.
www.hp.com/go/regulatory.
www.hp.com/go/regulatory.
na lokalitu www.hp.com/go/regulatory.
www.hp.com/go/regulatory.
Saat tietoja säädöksistä skannaamalla QR-koodin tai siirtymällä
osoitteeseen www.hp.com/go/regulatory.
www.hp.com/go/regulatory.
För föreskrifter skannar du QR-koden eller går till
www.hp.com/go/regulatory.
โปรดดูข้อมูลระเบียบข้อบังคับโดยการสแกนรหัส QR หรือไปที่
www.hp.com/go/regulatory
www.hp.com/go/regulatory
www.hp.com/go/regulatory.
規制に関する情報を確認するには、QRコードをスキャンする
か、www.hp.com/go/regulatory にアクセスしてください。
규정 정보를 확인하려면 QR 코드를 스캔하거나
www.hp.com/go/regulatory 페이지를 방문하십시오.
有关管制信息,请扫描二维码或前往
www.hp.com/go/regulatory。
如需法規資訊,請掃描 QR 代碼或前往
www.hp.com/go/regulatory。
RMN/型號/型号: HSD-0116-A and HSD-0117-A
© Copyright 2021 HP Development Company, L.P.
USB Type-C is a registered trademark of USB Implementers
Forum. DisplayPort™ and the DisplayPort™ logo are
trademarks owned by the Video Electronics Standards
Association (VESA®) in the United States and other countries.
The information contained herein is subject to change
without notice. The only warranties for HP products and
services are set forth in the express warranty statements
accompanying such products and services. Nothing herein
should be construed as constituting an additional warranty.
HP shall not be liable for technical or editorial errors or
omissions contained herein.
Second Edition: September 2021
First Edition: August 2021