Braun 5895, Contour Series Manuale utente

Categoria
Accessori per rasoi
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

26
Italiano
I nostri prodotti sono progettati per rispondere
ai più elevati standard di qualità, funzionalità e
design. Ci auguriamo che il suo nuovo rasoio
Braun soddisfi pienamente le sue esigenze.
Avvertenza
Il rasoio è dotato di uno speciale cavo di
ricarica con un adattatore a basso voltaggio
integrato. Non cambiare o alterare nessuna
delle sue parti per evitare il rischio di scosse
elettriche.
Descrizione
1 Coprilamina
2 Lamina
3 Blocco coltelli
4 Tasto di rilascio della lamina
5 Tasto acc./spento («start/stop»)
6 Tagliabasette
7 Spia di ricarica (verde)
8 Spia di pulizia (gialla)
9 Spia per la sostituzione delle parti radenti
10 Tasto reset
11 Cavo di ricarica
Come ricaricare il rasoio
La temperatura ottimale per la ricarica è
compresa tra 15 °C e 35 °C.
Prima ricarica: Utilizzando l'adattatore a
basso voltaggio, collegare il rasoio (con il
motore spento) alla corrente e lasciarlo in
carica per almeno 4 ore.
Non appena il rasoio comincia a ricaricarsi,
la spia verde si illuminerà a intermittenza.
Quando le batterie del rasoio sono comple-
tamente cariche, la luce verde rimarrà
accesa.
Una carica completa può fornire fino a
50 minuti di rasatura senza cavo, a seconda
del grado di lunghezza della barba.
Quando il rasoio è completamente carico,
può essere utilizzato normalmente senza
cavo. Nell’utilizzo regolare, il rasoio verrà
ricaricato automaticamente dopo ogni ciclo
di pulizia con il sistema «Clean&Renew™»
(vedere istruzioni a parte).
La massima capacità delle batterie del
rasoio viene raggiunta solo dopo diversi cicli
di carica/scarica.
Tempo di ricarica con il sistema
Clean&Renew™: 8 ore.
Tempo di ricarica con il cavo di rete: 1 ora.
Se le batterie sono scariche, è possibile
radersi collegando direttamente il rasoio alla
presa di corrente con l'adattatore a basso
voltaggio.
Rasatura
Premere il tasto di accensione («start»).
La testina oscillante si adatterà automatica-
mente al profilo del viso.
Tagliabasette:
Quando il tagliabasette è attivato consente la
regolazione di basette, baffi, pizzo e barba
corta.
Mantenere il rasoio in
perfetta forma
Indicatore di pulizia
Il rasoio dovrebbe essere pulito ogni giorno
utilizzando il sistema Clean&Renew™. La
pulizia con il sistema Clean&Renew™ diventa
assolutamente necessaria quando la spia di
pulizia (8) lampeggia dopo la rasatura. Se
Consigli per una rasatura perfetta
E' consigliabile radersi prima di lavare il
viso dal momento che la pelle risulta meno
elastica dopo essere stata bagnata.
Impugnare il rasoio mantenendo la giusta
angolazione (90°) rispetto alla pelle.
Tendere leggermente la pelle e radere in
senso contrario alla direzione della
crescita della barba.
Per mantenere il 100% delle prestazioni
del rasoio, sostituire la lamina e il blocco
coltelli quando l’apposita spia (9)
lampeggia (dopo circa 18 mesi), o anche
prima se risultano usurati.
Flex800_MN Seite 26 Mittwoch, 4. Mai 2005 4:06 16
27
la pulizia col sistema Clean&Renew™ non
viene effettuata, la spia gialla dopo un po‘ di
tempo smetterà comunque di lampeggiare e
il software del rasoio assumerà che il rasoio
sia stato comunque pulito manualmente e
comincerà a calcolare il tempo necessario per
una nuova pulizia.
Durante il ciclo di pulizia con il sistema
Clean&Renew™, la spia gialla lampeggerà
e si spegnerà dopo circa 4 ore, quando il
processo di pulizia è terminato.
Pulizia automatica
Quando il rasoio viene inserito nel sistema
Clean&Renew™ viene pulito automatica-
mente (vedere istruzioni a parte). La pulizia
manuale è consigliata solo quando il sistema
Clean&Renew™ non è disponibile, ad
esempio in viaggio.
Pulizia manuale
Questo rasoio può essere lavato sotto
l’acqua corrente.
Avvertenza: Scollegare sempre il
rasoio dalla presa di corrente prima della
pulizia.
Una pulizia regolare del rasoio assicura
migliori prestazioni di rasatura. Risciacquare
la testina del rasoio sotto l'acqua calda dopo
ogni rasatura è un modo facile e veloce per
mantenerla pulita:
Accendere il rasoio (non collegato alla presa
di corrente) e risciacquare la testina sotto
l'acqua calda. Di tanto in tanto utilizzare
sapone liquido naturale senza corpuscoli o
sostanze abrasive. Sciacquare bene via la
schiuma.
Spegnere il rasoio, rimuovere la lamina e il
blocco coltelli e lasciarli ad asciugare.
In alternativa, è possibile pulire il rasoio utiliz-
zando la spazzolina in dotazione:
Spegnere il rasoio, rimuovere la lamina e il
blocco coltelli.
Utilizzando la spazzolina, pulire il blocco
coltelli e l'interno della testina. Non utliz-
zare la spazzolina per pulire la lamina dal
momento che potrebbe danneggiarla.
Spia per la sostituzione delle parti
radenti / Spia di Reset
Per mantenere il 100% delle prestazioni del
rasoio, sostituire la lamina e il blocco coltelli
quando l’apposita spia (9) si accende (dopo
circa 18 mesi), o anche prima se risultano
usurati.
Sostituire entrambe le parti allo stesso tempo
per una rasatura più a fondo e con meno
irritazioni.
(Il codice identificativo della lamina (2) e del
blocco coltelli (3) è: Serie 5000)
La spia di sostituzione delle parti radenti
rimarrà accesa per 7 giorni, dopodichè il
software del rasoio la risetterà automati-
camente.
Dopo aver sostituito le parti radenti (lamina
e blocco coltelli), premere con una penna
a sfera sul tasto «reset» (10) per almeno
3 secondi per risettare il software.
Mentre avrete il tasto premuto la spia lampeg-
gerà e si spegnerà una volta che il software
sarà resettato. L’operazione di reset può
essere effettuata in ogni momento.
Mantenere le batterie ricaricabili in
buono stato
Al fine di mantenere le batterie ricaricabili al
massimo della loro capacità, il rasoio deve
essere completamente scaricato (rasandosi)
e ricaricato ogni 6 mesi circa. Non esporre il
rasoio a temperature superiori a 50 °C per
lunghi periodi di tempo.
Tutela dell'ambiente
Questo apparecchio è dotato di batterie
ricaricabili al nichel-idrato. Per tutelare
l'ambiente, non gettare l'apparecchio tra i
rifiuti domestici al termine del suo funzio-
namento ma portarlo presso il Centro di
Assistenza autorizzato Braun a voi più vicino
o presso i punti di raccolta specifici per questi
rifiuti previsti dalla normativa vigente.
Flex800_MN Seite 27 Mittwoch, 4. Mai 2005 4:06 16
28
Attenzione: l’apertura del corpo rasoio
renderà l’apparecchio inservibile e annullerà
la validità della garanzia.
Clean&Renew™
Il sistema Braun Clean&Renew™ è stato
sviluppato per pulire e custodire il rasoio.
Per mantenere la qualità della rasatuta è
vivamente consigliato pulire il rasoio con il
sistema Clean&Renew™ ogni giorno.
Durante il processo automatico di pulizia,
il rasoio viene acceso e spento a intervalli
regolari per ottenere i migliori risultati di
pulizia. Dal momento che la speciale solu-
zione alcolica di pulizia contiene anche una
minima parte di olio lubrificante, il processo
di pulizia ottiene anche il risultato di lubrifi-
care adeguatamente la testina del rasoio.
Importante
Utilizzare solo il cavo di rete che trovate
nella confezione.
Al fine di evitare qualsiasi perdita del liquido di
pulizia, posizionare il sistema Clean&Renew™
su una superficie piana e stabile. Non muo-
verlo bruscamente o trasportarlo se la cartuc-
cia di liquido di pulizia è inserita.
Non mettere l’apparecchio in un armadietto,
non posizionarlo sopra caloriferi o fonti di
calore, né su superfici lucidate. Non esporlo
direttamente alla luce del sole.
L’apparecchio contiene liquido alta-
mente infiammabile. Mantenerlo
lontano da fonti di calore. Non fumare.
Tenerlo lontano dalla portata dei bambini.
Non ricaricare le cartucce già utilizzate.
Utilizzare solo cartucce originali Braun.
Quando il rasoio viene inserito nel sistema di
pulizia Clean&Renew™, il cappuccio di
protezione della lamina deve essere
rimosso.
Descrizione
1 Tasto di rilascio per la sostituzione della
cartuccia
2 Elemento di contatto
3 Tasto di accensione e rilascio
4 Indicatore di livello
5 Cartuccia di pulizia
Prima di usare il sistema
Clean&Renew™
Inserire la cartuccia
Premere il tasto di rilascio (1) per aprire
l‘alloggiamento.
Porre la cartuccia su una superficie piana
e stabile (es. un tavolo). Rimuovere con
cautela il coperchio della cartuccia. Inserire
la cartuccia all’interno dell‘alloggiamento.
Richiudere l’alloggiamento premendo verso
il basso fino a che si blocca.
Sostituire la cartuccia
Dopo aver premuto il tasto di rilascio per
aprire l’alloggiamento, attendere per alcuni
secondi prima di rimuovere la cartuccia.
Prima di gettare la cartuccia usata
, assicurarsi
di chiuderla utilizzando il coperchio della
nuova cartuccia, dal momento che la cartuc-
cia usata contiene sostanze inquinanti.
+
+
Flex800_MN Seite 28 Mittwoch, 4. Mai 2005 4:06 16
29
A questo punto, la cartuccia usata può essere
gettata nei rifiuti domestici.
Utilizzare il sistema
Clean&Renew™
Collegare il sistema Clean&Renew™ alla
presa di rete con il cavo in dotazione.
La speciale presa è aggiustabile per
guadagnare spazio. Dopo ogni rasatura,
spegnere il rasoio e inserirlo, capovolto e
con la parte anteriore di fronte, nel sistema
Clean&Renew™.
Premere il tasto di accensione (3) per bloc-
care il rasoio e collegarlo alla corrente.
Il processo di pulizia avrà inizio. La spia
gialla sul rasoio lampeggerà durante tutto il
processo (circa 5 minuti per la pulizia, 4 ore
per l‘asciugatura).
Non interrompere il processo di pulizia, dal
momento che questo lascerebbe il rasoio
non pronto all’uso. Se un’interruzione si
dovesse comunque rendere necessaria,
premere il tasto di accensione e rilascio (3).
Quando il processo di pulizia è terminato, la
spia gialla si spegnerà e iI rasoio sarà pronto
all’uso. Per utilizzarlo, premere il tasto di
rilascio.
Una cartuccia di pulizia sarà sufficiente
per circa 30 cicli di pulizia. Quando il livello
del liquido avrà raggiunto il segno «min»
nell’indicatore di livello (4), il liquido rima-
nente sarà sufficiente per ancora circa
5 cicli di pulizia. Una cartuccia dovrà essere
sostituita ogni circa 4 settimane se il
sistema Clean&Renew™ viene utilizzato
tutti i giorni.
Il liquido di pulizia è una soluzione igienica
che contiene alcol e, una volta aperto, tende
naturalmente a evaporare. Se una cartuc-
cia viene aperta ma non utlizzata deve
comunque essere sostituita ogni circa
8 settimane.
Pulire la base di pulizia e ricarica di tanto in
tanto con un panno umido, specialmente
l’area dove alloggia il rasoio.
Soggetto a cambiamenti senza preavviso.
Questo prodotto è conforme alle
normative EMC come stabilito dalla
direttiva CEE 89/336 e alla Direttiva Bassa
Tensione (CEE 73/23).
Per le specifiche elettriche, vedere sul cavo di
ricarica.
Onde tutelare l’ambiente, non buttate
l’apparecchio tra i normali rifiuti al
termine della sua vita utile, ma portatelo
presso i punti di raccolta specifici per questi
rifiuti previsti dalla normativa vigente.
Flex800_MN Seite 29 Mittwoch, 4. Mai 2005 4:06 16
60
não autorizadas ou se não forem utilizados
acessórios originais Braun.
A garantia só é válida se a data de compra fôr
confirmada pela apresentação da factura ou
documento de compra correspondente.
Esta garantia é válida para todos os países
onde este produto seja distribuído por Braun
ou por um distribuidor Braun autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo de garantia,
dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica
Oficial Braun mais próximo.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar o seu
Serviço Braun mais próximo o no caso de
surgir alguma dúvida relativamente ao
funcionamiento deste produto, contacte por
favor este serviço pelo telefone 808 20 00 33.
Italiano
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole per la
durata di 2 anni dalla data di acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati,
gratuitamente, i guasti dell’apparecchio
conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali,
sia riparando il prodotto sia sostituendo, se
necessario, l’intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: i danni derivanti
dall'uso improprio del prodotto, la normale
usura (ad esempio di lamina o blocco coltelli)
conseguente al funzionamento dello stesso,
i difetti che hanno un effetto trascurabile sul
valore o sul funzionamento dell'apparecchio.
La garanzia decade se vengono effettuate
riparazioni da soggetti non autorizzati o con
parti non originali Braun.
Per accedere al servizio durante il periodo di
garanzia, è necessario consegnare o far per-
venire il prodotto integro, insieme allo scon-
trino di acquisto, ad un centro di assistenza
autorizzato Braun.
Contattare il numero 02/6678623 per avere
informazioni sul Centro di assistenza autoriz-
zato Braun più vicino.
Nederlands
Garantie
Op dit produkt verlenen wij een garantie van
2 jaar geldend vanaf datum van aankoop.
Binnen de garantieperiode zullen eventuele
fabricagefouten en/of materiaalfouten gratis
door ons worden verholpen, hetzij door
reparatie, vervanging van onderdelen of
omruilen van het apparaat.
Deze garantie is van toepassing in elk land
waar dit apparaat wordt geleverd door Braun
of een officieel aangestelde vertegenwoord-
iger van Braun.
Beschadiging ten gevolge van onoordeel-
kundig gebruik, normale slijtage (bijv. aan
scheerblad of messenblok) en gebreken die
de werking of waarde van het apparaat niet
noemenswaardig beïnvloeden vallen niet
onder de garantie. De garantie vervalt bij
reparatie door niet door ons erkende service-
afdelingen en/of gebruik van niet originele
Braun onderdelen.
Om gebruik te maken van onze service binnen
de garantieperiode, dient u het complete
apparaat met uw aankoopbewijs af te geven
of op te sturen naar een geauthoriseerd Braun
Customer Service Centre.
Bel 0800-gillette voor een Braun Customer
Service Centre bij u in de buurt.
Flex800_MN Seite 60 Mittwoch, 4. Mai 2005 4:06 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Braun 5895, Contour Series Manuale utente

Categoria
Accessori per rasoi
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per