Hama CDR70BT Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

F
D
GB
E
Quick Guide
Kurzanleitung
Notice d’utilisation
Instrucciones breves
Краткое руководство
Istruzioni brevi
Beknopte bedieningsinstructies
Σύντομες οδηγίες
Krótka instrukcja obsługi
Rövid útmutató
Struč návod
Struč návod
Instruções resumidas
Kısa kullanımkılavuzu
Instrucțiuni scurte
Snabbguide
Lyhyt ohje
Kort vejledning
Kortveiledning
RUS
PL
P
I
H
TR
FIN
NL
CZ
RO
DK
GR
SK
S
N
DABVehicle Retrot
DAB-Fahrzeugnachrüstung
00054849
(CDR70BT )
QUICK GUIDE
KURZANLEITUNG
Technical data/
Technische Daten
Radio Receiver/
Radio Empfänger
DAB
ü
DAB+
ü
FM
-
Internet
-
Spotify
-
Display/Bildschirm 2“ Mono Colour LCD
DAB+ Frequencies/
Frequenzen
Band III, 174 -240 MHz
FM Transmitter/
Senderfrequenzen
87.6 -107.9 MHz
Bluetooth
V4.2+EDR
A2DPV1.3, AVRCPV1.5
Po
wer input/ Stromeingang 5V
0.2 A
Power Consumption /
Stromaufnahme
1W
Anschlüsse/Input&Output Antenna, 3.5mmLine Out,DCSocket
Presets/Favoriten
DAB/DAB+:
30
Codec/Formate
DAB:
MP2, AAC
UI Languages/UI Sprachen
English,German, France, Italian,Norwegian, Swedish, Danish, Suomi, Polska,
Czetsch,Slovak, Nederlands
Package Content /
Verpackungsinhalt
CDR70BT digital radio, vehicle USB power supply unit, Micro-USB adapter cable,
Mount for ventilation holes,Mount with self-adhesivepad, Glassadhesive antenna
with SMB connector,Quick guide
Dimensions/Größe(BxHxT) 9,6 x6,0 x2,75 cm
Weight / Gewicht 99 g
Fu
rther information and features areavailable on
/
We
itereInformationen und Features nden Sie hier
www.hama.com -> 00054849
1
2
14 15 16
3 4 6 7 8
5
A
B
9 10 11 12 13
25
a) Mounting on ventilation slots/Montage an Lüftungsschlitzen
b) Mounting with self-adhesive pad/Montage mit selbstklebendem Pad
D
1) Carefully remove your vehicle’spanelling./
Entfernen Sie vorsichtig die Verkleidung Ihres Fahrzeugs.
2) Clean the glass surface to which the antenna will be attached. /
Reinigen Sie die Glasäche, auf der die Antenne angebracht werden soll.
3) Uncover the adhesive strip on the back of the antenna. /
Ziehen Sie den Klebestreifen auf der Rückseite der Antenne ab.
2
G Quick Guide
Controls and Displays
A. Front
1. Display
2. [Power]
3. [Mode]
4. Info/Settings
5. [VOLUME/SELECT/NAVIGATE]
6. [Search]
7. [Save]
8. [Previous]
B. Rear
9. Presets
10. Presets
11. Presets
12. Presets
13. Presets
14. Antenna
15. Lineout
16. Micro-USB connection
!
Important note -Quick Guide:
This is aquick guide to provideyou with the
most important basic information, such as safety
warnings andhow to getstarted usingthe
product.
Forthe sake of protecting the environment and
saving valuableresources, Hama dispenses witha
printedinstruction manual and provides this only
in the form of aPDF le available fordownload.
Thecomplete instruction manual is available
at: www.hama.com -> 00054849 ->
Downloads
Savethe instructionmanual to your computer’s
hard drivefor futurereference, or print it out if
necessary.
1. Explanation of Warning Symbols and Notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions or to
draw your attention to specichazardsand risks.
Note
This symbol is used to indicate additional information or
important notes.
Risk of electric shock
This symbol indicatesproduct parts energized with a
danger
ous voltage of sucient magnitude to constitute
arisk of electric shock.
2. PackageContents
CDR70BT digital radio
Vehicle USB power supply unit
Micro-USB adapter cable
Mount for ventilation holes
Mount with self-adhesivepad
Glass adhesive antenna with SMBconnector
Quick guide
3. Safety notes
This product is intended for private, non-commercial
use only.
Protect the product from dirt, moistureand overheating,
and only use it in dry locations.
Keep this product, as allelectricalproducts, out of the
reach of children!
Children arenot permitted to play with the device.
Children may not clean the productorperform user
maintenancewithout supervision.
Do not drop the productand do not expose it to any
major shocks.
Do not operate the product outsidethe powerlimits
given in the specications.
Keep children away from the packaging materialasthere
is arisk of suffocation.
Dispose of packaging material immediately according to
locally applicable regulations.
Do not modify the device in any way.Doing so voids the
warranty.
Do not allow yourself to be distracted by the product,
for example when driving avehicle or operating sports
equipment. Always pay attention to the surrounding
tracand yourenvironment.
10
F Notice d’utilisation
Éléments de commandeetd'affichage
A. Face avant
1. Écran
2. [Power]
3. [Mode]
4. Info/réglages
5. [VOLUME/SELECT/NAVIGATE]
6. [Search]
7. [Save]
8. [Previous]
B. Face arrière
9. Préréglages
10. Préréglages
11. Préréglages
12. Préréglages
13. Préréglages
14. Antenne
15. Sortie audio (LINEOUT)
16. Port microUSB
!
Remarque importante-Notice
d’utilisation:
Ceci est un mode d’emploiabrégé :ilvous fournit
des informations de base essentielles, par ex.
des consignes de sécurité et desinformations
concernant la mise en service de votre produit.
Pour des raisons écologiques et and’économiser
de précieuses matières premières,l’entreprise
Hama renonce àimprimer la versionlongue du
moded’emploi et propose ce dernier uniquement
entéléchargement au formatPDF.
La version intégrale du mode d’emploi est
disponible àl‘adresseInternetsuivante:
www.hama.com -> 00054849 ->
Downloads
Enregistrezcetteversion longuesur votre
ordinateur pour la consulter ultérieurement et
imprimez-la,danslamesuredupossible.
1. Explication des symboles d‘avertissement et des
remarques
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignesde
sécurité ou pour attirer votreattention sur des dangers
et risques particuliers.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations
supplémentaires ou des remarques importantes.
Risque d’électrocution
Ce symbole indiqueunrisque de contact avec des
parties non isolées du pr
oduitsusceptibles de conduir
e
un courant électriquecapable de provoquer un risque
d‘électrocution.
2. Contenudel‘emballage
Radio numérique “CDR70BT”
Bloc secteur USB pourvéhicule
Câble adaptateur microUSB
Fixation sur fentes d'aération
Fixation avec coussinet auto-adhésif
Antenne autocollante pour pare-brise avec connexion SMB
Notice d’utilisation
3. Consignes de sécurité
Ce produit est destiné àunusage domestique non
commercial.
Protégez-le de toute saleté, humidité, surchauffe et
utilisez-le uniquement dans des locaux secs.
Ce produit, comme tout produit électrique, doit êtretenu
hors de portée des enfants.
Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit. Les
enfants ne sont pas autorisés àeffectuer des tâches de
nettoyage et d’entretien du produit sans surveillance.
Protégez le produit des secousses violentes et évitez
toute chute.
N'utilisez pas le produit au delà des indications
mentionnées dans les caractéristiques techniques.
Tenez les emballages hors de portée des enfants, risque
d'étouffement.
Recyclez les emballages conformément aux prescriptions
locales en vigueur.
N’apportez aucune modication au produit. Des
modications vous feraient perdrevos droits de garantie.
Ne laissez pas le produit capter votreattention lorsque
vous pilotez un véhicule ou un appareil de sport et
veuillez concentrer toute votreattention sur la circulation
et votreenvironnement.
22
I Istruzioni brevi
Elementi di comando eindicazioni
A. Lato anteriore
1. Display
2. [Power]
3. [Mode]
4. Info/Impostazioni
5. [VOLUME/SELECT/NAVIGATE]
6. [Search]
7. [Save]
8. [Previous]
B. Lato posteriore
9. Pre-impostazioni
10. Pre-impostazioni
11. Pre-impostazioni
12. Pre-impostazioni
13. Pre-impostazioni
14. Antenna
15. LINEOut
16. Attacco microUSB
!
Avvertenza importante -Istruzioni
brevi:
Questeistruzioni brevi forniscono informazioni di
baseimportanticomeleavvertenzedisicurezza e
la messa in eserciziodel proprio prodotto.
Perragioni di tutela ambientale eper il risparmio
di preziose materie prime,l’aziendaHamaha
decisodinon stampareleistruzioni perl’usoele
mette adisposizione esclusivamente in formato
PDFdascaricare.
Le istruzionisono reperibili all’indirizzointernet
riportato qui di seguito:
www.hama.com -> 00054849 ->
Downloads
Salvarequeste istruzioni complete per l’usosul
computerper unasuccessiva consultazione ed
eventualmente stamparle.
1. Spiegazione dei simboli di avvertimento edelle
indicazioni
Attenzione
Viene utilizzatoper contrassegnareleindicazioni
di sicurezza oppureper rivolgerel‘attenzione verso
particolari rischi epericoli.
Nota
Viene utilizzatoper contrassegnareinformazioni
supplementari oindicazioni importanti.
Pericolo dovuto ascossaelettrica
Questo simbolo indica un pericolodovutoalcontatto
con parti non isolatedel pr
odotto che potr
ebber
o
provocareuna tensione pericolosadientitàtale da
generareilpericolo di una scossaelettrica.
2. Contenuto dellaconfezione
Radio digitale “CDR70BT”
Cavo di rete USB per auto
AdattatoremicroUSB
Supporto per le bocchette dell’aria
Supporto con pad autoadesivo
Antenna da applicaresul parabrezza con collegamentoSMB
Istruzioni brevi
3. Avvertenze di sicurezza
Il prodotto èconcepito perl’uso domestico privato, non
commerciale.
Proteggereilprodotto da sporco, umidità, surriscaldamento
eutilizzarlo unicamente in localiasciutti.
Tener equesto prodotto,cometutte le apparecchiature
elettriche, lontanodalla portatadei bambini!
Nonlasciaregiocareibambini conl'apparecchio.La
pulizia elamanutenzione nondevono essere effettuateda
bambini nonsorvegliati.
Nonfarecadereilprodotto enon sottoporlo aforti
scossoni.
Nonmettere in funzione il prodottoaldifuori dei suoi limiti
di rendimentoindicatinei datitecnici.
Tener eilmaterialediimballaggio lontano dalla portata dei
bambini, pericolo di soffocamento!
Smaltireimmediatamente il materialed'imballaggio
attenendosi alle prescrizioni locali vigenti.
Non apportaremodicheall’apparecchio in modo da non
perdereidiritti di garanzia.
Quando si viaggia su un autoveicoloosi utilizza un
attrezzo sportivo, non farsi distrarre dal prodotto eprestare
attenzione alla situazione deltraco edell’ambiente
circostante.
23
Pericolo dovuto ascossa elettrica
Non aprireilprodotto enon utilizzarlo più se
danneggiato
Non utilizzare il prodotto se l‘adattatore AC,ilcavo
adattatore oilcavo di rete sono danneggiati.
Non tentarediaggiustareoripararel’apparecchio da
soli. Fare eseguirequalsiasi lavoro di riparazione al
personale specializzato competente.
4. Montaggio emessainfunzione
Questo prodotto viene fornito con un supporto che si può
ssare alle bocchette dell’aria eunsupporto autoadesivo
per le superci lisce.
Attenzione
Fare attenzione che icavi di alimentazioneedel
collegamento all’antenna non siano d’impedimento alla
sicurezza di guida.
4.1 Collegamento dell’antenna/ Soluzioni alternative
per il collegamento dell’antenna (Figura D)
Nota
Permigliorarelaricezione, l’antenna applicabile sul
parabrezza dovrebbeesseremontata acontatto con
la carrozzeria.
Se il treno anteriore delproprio autoveicolo è
ricoperto di stoffa ocon un altromateriale isolante,
applicarvi in ogni caso la pellicola metallizzata.
Rivolgersi ad una autocina di ducia per realizzare
un contatto con la carrozzeria.
Applicarel’antennasul bordo del parabrezza(consigliamo
il lato del passeggero) ecollegarelapellicola metallizzata
con il treno anteriore dell’autoveicolo.
Quindi collegareilcollegamento SMB del cavo
dell’antenna con l’entrata dell’antenna (14)
sull’adattatore.
4.2 Montaggio
Attenzione –Rischio di ferite
Prestareattenzione che nessun componente,come
airbag, settori di sicurezza,elementi di comando,
strumenti, ecc. oppurelavista venga coperto o
limitato.
Quando si viaggia su un autoveicolo osiutilizza un
attrezzo sportivo, non farsi distrarredal prodotto
eprestareattenzione alla situazione del traco e
dell’ambiente circostante.
Nota
Primadimontareil supporto, vericarele
possibilità d’installazione nel proprio autoveicolo.
In caso di dubbio,consultareilmanuale operativo
dell’autoveicolo orivolgersi al costruttore
dell’autoveicolo.
Non usaretroppa forza, violenza quando si utilizza
il prodotto eneanche durante il suo montaggio.
A) Montaggio sulla griglia di aerazione
Montarel’adattatoredisupportoper le bocchette
dell’aria sulla parteposterioredel prodotto. (FiguraA)
Fissare oral’apparecchio alla grigliadiaerazione.
Il perno del supporto della griglia di aerazionepuò essere
ruotato a360° in modo da posizionarebene la griglia.
B) Montaggio con pad adesivo
Nota –Supercie di montaggio
Assicurarsi che la supercie di montaggio desiderata
(ad es. cruscotto) sia priva di polvere eunto. Utilizzare
aquesto scopo un detergente idoneo reperibile presso i
rivenditori specializzati.
Fissare l’adattatore di montaggio con il pad autoadesivo
sul lato posterioredel prodotto (guraB).
Pulirelasupercie su cui si vuole applicareilpad
autoadesivo.
Staccare quindi la pellicolaprotettiva dal pad autoadesivo
e ssare l’adattatoresulla supercie desiderata.
24
4.3 Attacco
Nota
Perevitaredanni al prodotto, utilizzareesclusivamente
accessori originali (oppure: accessori
autorizzati da Hama).
Collegareilcavo di carica USB in dotazione all'attacco
USB (16) dell'altoparlante.
Collegarelaspina liberadel cavo USB auna presa da 12
Vliberadell’autovettura.
4.4 Accendere /Standby /Prima configurazione
Accendere
Peraccendereildispositivo.premereemantenere
premuto [
](2) per circa 3secondi.
Spegnere
Premereemantenerepremuto [
](2) per circa 3
secondi per attivarelamodalità standby.
Nota
Perspegnerecompletamente la radio, scollegarla
dall’alimentazione di rete.
Primacongurazione
Nota
Accertarsi che il collegamento con l’antenna sia stato
effettuato correttamente.
Dopo l’accensionel’apparecchio si trova in stato DAB/
DAB+ einizia la ricerca delle emittenti.
Premendo [
](6) èpossibile iniziarelaricerca manuale
in un secondo tempo.
[VOLUME/SELECT/NAVIGATE](5) ha una funzione
doppia:
Selezionaresingole voci di menuruotando[VOLUME/
SELECT/NAVIGATE].
Confermarelaselezione premendo [VOLUME/SELECT/
NAVIGATE].
Pertornareindietropremere[
]sul livello precedente
del menu
4.5 Impostazionedella lingua
Con la prima messa in funzioneviene impostato l’inglese
come lingua standarddella radio. Permodicarelalingua
procede come segue:
premereetenerepremuto [
](4) per ca. 3secondi
per andarealmenu di impostazione.
Navigare ruotando [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] no a
giungerealpuntodel menu “Sistema”.
Confermarelaselezione premendo[VOLUME/SELECT/
NAVIGATE].
Ruotando [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] si arrivaalpunto
“Lingua”. Confermarelaselezione premendo[VOLUME/
SELECT/NAVIGATE].
Selezionarelalinguadisistema desiderata ruotando
[VOLUME/SELECT/NAVIGATE].
Confermarelaselezione premendo[VOLUME/SELECT/
NAVIGATE].
Nota
BetreibenSie das Produkt nur bei einer
Umgebungstemperatur von -1Cbis 50°C.
Lagern Sie das Produkt nur bei einer
Umgebungstemperatur von -20 °C bis 60°C.
5. Cura emanutenzione
•Pulirequesto prodotto solo con un panno umido e
che non lascia pelucchienon utilizzaremai detergenti
aggressivi.
•Senon si utilizzailprodotto per un lungoperiodo di
tempo, spegnereildispositivoescollegarlo dalla rete
elettrica.Conservarlo.Inunluogo pulito, asciutto e
lontano dalla luce diretta del sole.
6. Esclusione di garanzia
Hama GmbH&Co.KGnon si assume alcunaresponsabilità
per idanni derivati dal montaggio ol‘utilizzo scorretto del
prodotto,nonché dallamancata osservanza delle istruzioni
per l‘uso e/o delle indicazionidisicurezza.
7. Assistenza esupporto
In casodidomande sul prodotto, rivolgersialla Consulenza
prodotto Hama.
Hotline: +49 9091 502-11 5(ted./ing.)
Ulterioriinformazionisul supporto sono disponibili qui:
www.hama.com
Le istruzionisono reperibili all’indirizzo internet riportato
qui di seguito: www.hama.com->00054849 ->
Downloads
25
8. Indicazioni di smaltimento
Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea
2012/19/EU e2006/66/EUnel sistemalegale
nazionale,cisono le seguenti applicazioni: Le
apparecchiatureelettriche ed elettroniche ele
batterie non devono esseresmaltite con iriuti domestici.
Iconsumatori sono obbligati dalla legge arestituireI
dispositivi elettrici ed elettronici elebatterie alla ne della
lorovita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per
questo scopo onei punti vendita. Dettaglidiquanto
riportato sono denitidalle leggi nazionali di ogni stato.
Questo simbolo sul prodotto,sul manuale d’istruzionio
sull’imballo indicano che questo prodottoèsoggetto a
queste regole.Riciclando, ri-utilizzandoimateriali o
utilizzando sotto altraforma ivecchi prodotti/le batterie,
darete un importante contributo alla protezione
dell’ambiente.
9. Dichiarazione di conformità
Il fabbricante, Hama GmbH &CoKG, dichiarache
il tipo di apparecchiaturaradio [00054849] è
conforme alla direttiva2014/53/UE. Il testo
completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.hama.com-
>
00054849-
>
Downloads.
Bande di frequenza
Bluetooth: 2.402 –2.480GHz
FM TX: 87.6 –107.9 MHz
Massima potenza
aradiofrequenza
trasmessa
Bluetooth: 6dBm (EIRP)
FM TX: -43.23 dBm
37
8. Informacje dotycząca recyklingu
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy
2012/19/EU i2006/66/EU do prawa narodowego
obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń
elektrycznych,elektronicznych oraz baterii
jednorazowych nie należywyrzucać razem zcodziennymi
odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie
do odniesienia zepsutych,zniszczonych lub niepotrzebnych
urządzeń elektrycznych ielektronicznych do punktu zbiórki
lub do sprzedawcy.Szczegółowe kwestie regulują przepisy
prawnedanegokraju. Informuje otym symbol
przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu.
Segregującodpady pomagasz chronićśrodowisko!
9. Deklaracja zgodności
Hama GmbH &CoKGniniejszymoświadcza, że
typ urządzenia radiowego [00054849] jest zgodny
zdyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekstdeklaracji
zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym:
www.hama.com-
>
00054849-
>
Downloads.
Częstotliwość transmisji
Bluetooth: 2.402 –2.480GHz
FM TX: 87.6 –107.9 MHz
Maksymalna moc
transmisji
Bluetooth: 6dBm (EIRP)
FM TX: -43.23 dBm
45
8. Pokyny klikvidaci
Ochrana životního prostředí:
Evropská směrnice 2012/19/EU a2006/66/EU
ustanovujete následující: Elektrická a
elektronická zařízenístejně jako baterie nepatřído
domovníhoodpadu. Spotřebitel se zavazuje
odevzdat všechna zařízení abaterie po uplynutí jejich
životnosti do příslušnýchsběren. Podrobnosti stanoví
zákonpříšlušné země.Symbolnaproduktu,návod k
obsluze nebobalení na toto poukazuje. Recyklací ajinými
způsoby zužitkování přispíváte kochraně životního
prostředí.
9. Prohlášeníoshodě
Tímto Hama GmbH &CoKGprohlašujeetyp
rádiového zařízení [00054849] je vsouladu se
směrnicí 2014/53/EUplné zněníEUprohlášení o
shodě je kdispozici na této internetové adrese:
www.hama.com-
>
00054849-
>
Downloads.
Kmitočtové pásmo
(kmitočtová pásma)
Bluetooth: 2.402 –2.480GHz
FM TX: 87.6 –107.9 MHz
Maximální
radiofrekvenč výkon
vysílaný
Bluetooth: 6dBm (EIRP)
FM TX: -43.23 dBm
65
8. Kasseringsinformation Miljöskydd:
Från den tidpunktnär de europeiska direktiven
2012/19/EU och 2006/66/EG börjadegälla iden
nationella lagstiftningen gäller följande: Elektriska
och elektroniska apparater samt batterier får inte
kastasihushållssoporna. Förbrukarenhar enligt lag
skyldighet att lämnaelektriskaoch elektroniska apparater
samt batterier till inrättade, allmännainsamlingsställen
eller tillinköpsställetnär produkterna når slutet av sin
livslängd. Detaljer regleras idet aktuella landets
lagstiftning. Symbolen produkten, bruksanvisningen
eller förpackningen pekarpådessa bestämmelser.Med
återanvändningen, materialåtervinningen eller andra
former av återvinning av gamla produkter/batterier,bidrar
du till att skydda vår miljö.
9. Försäkran om överensstämmelse
Härmedförsäkrar Hama GmbH &CoKG, att
denna typ av radioutrustning [00054849]
överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.Den
fullständiga texten till EU-försäkranoverensstämmelse
nns följande webbadress:
www.hama.com-
>
00054849-
>
Downloads.
Eller de frekvensband
Bluetooth: 2.402 –2.480GHz
FM TX: 87.6 –107.9 MHz
Maximala
radiofrekvenseffekt
Bluetooth: 6dBm (EIRP)
FM TX: -43.23 dBm
70
K Kort vejledning
Betjeningselementer og visninger
A. Forside
1. Display
2. [Power]
3. [Mode]
4. Info/Settings
5. [VOLUME/SELECT/NAVIGATE]
6. [Search]
7. [Save]
8. [Previous]
B. Bagside
9. Presets
10. Presets
11. Presets
12. Presets
13. Presets
14. Antenna
15. LINEOut
16. Micro-USB-tilslutning
!
Vigtig henvisning -Kort vejledning:
Dette er en kort vejledning,som giver digde
vigtigste basis-informationer om ibrugtagning af
ditprodukt og sikkerhedshenvisninger .
Af miljømæssige årsagerundlader rmaet Hama
at printeden langebetjeningsvejledning for at
undgå spildafværdifulde stoffer og tilbyder
den derforudelukkendesom PDF-download.
Denfuldstændige lange vejledning kan ndes
følgende internetadresse:
www.hama.com -> 00054849 ->
Downloads
Gemden lange betjeningsvejledningfor at kunne
søge efter informationer idenne dincomputer,
og print denomnødvendigtud.
1. Forklaring af advarselssymboler og henvisninger
Advarsel
Anvendes til at markeresikkerhedshenvisninger eller til
at gøreopmærksom særlige farer og risici.
Bemærkning
Anvendes til at markereyderligereinformationer eller
vigtige henvisninger.
Fare for elektriskstød
Dette symbol henvisertil farefor berøring med
pr
oduktets uisoler
ede dele,som muligvis leder en farlig
spænding, der er kraftig, at der er farefor elektrisk
stød.
2. Pakningsindhold
Digital radio „CDR70BT“
Køretøj-USB-netdel
Micro-USB-adapterkabel
Fastgørelse til ventilationsåbninger
Fastgørelse med selvklæbende pad
Glasklæbeantenne med SMB-tilslutning
Kort vejledning
3. Sikkerhedshenvisninger
Produkteterberegnet til privat, ikke-erhvervsmæssig
husholdningsbrug.
Beskyt produktet mod smuds, fugtighedog
overophedning,oganvenddet kun itørre omgivelser.
Dette produkt skal, som alle elektriske produkter,
opbevaresutilgængeligt for børn!
Børn ikke lege med enheden. Rengøring og
brugerens vedligeholdelse ikke udføresafbørnuden
opsyn.
Tabikke produktet, og udsæt det ikke for kraftige
rystelser.
Anvend ikke produktetuden for dets ydelsesgrænser,der
er angivetide tekniskedata.
Hold ubetinget børn borte fraemballeringsmaterialet,
der er farefor kvælning.
Bortskafstraks emballeringsmaterialet ihenhold til de
lokalt gældendeforskrifter for bortskaffelse.
Undlad at foretagndringerpåapparatet. Derved
bortfalder alle garantikrav.
Lad ikke dit produkt aede din opmærksomhed under
en kørselmed en bil eller et sportsapparat, og vær
opmærksom traksituationen og dine omgivelser.
77
8. Avfallshåndtering
Informasjon om miljøvern
Fratidspunktet for omsetning av europeisk direktiv
2012/19/EU og 2006/66/EF inasjonal lov,gjelder
følgende:Elektriskeogelektroniske apparater og
batterier skal ikke deponeressammenmed
husholdningsavfall. Forbrukerenerlovmessig forpliktettil
ålevereinn elektriske og elektroniskeapparater og
batterier til de offentligesamlestedene eller til salgsstedet
når de ikkevirker lenger.Detaljer angåendedette
reguleres ibrukslandet. Symbolet produktet,
bruksveiledningeneller emballasjen henviser til denne
bestemmelsen. Med gjenvinningen, resirkuleringenavstoff
eller andreformer for resirkulering av gamle apparater/
batterier bidrar du betydelig for åbeskytte miljøetvårt.
9. Samsvarserklæring
HermederklærerHama GmbH &CoKGat
radioanleggtypen[00054849] tilsvarer direktiv
2014/53/EU.Den komplette teksten til EU-
samsvarserklæringen nnespåfølgende Internettadresse:
www.hama.com->00054849->Downloads.
Frekvensbånd/
frekvensbånd
Bluetooth: 2.402 –2.480GHz
FM TX: 87.6 –107.9 MHz
Avstråltmaksimal
sendeeffekt
Bluetooth: 6dBm (EIRP)
FM TX: -43.23 dBm
00054849/04.19
Hama GmbH &CoKG
86652 Monheim/Germany
www.hama.com
Allliste dbrands are trademark softhe correspondingcompanies.Errorsand omissions excepted,
andsubj ec ttotechnicalchanges. Our generalterms of deliveryand paymentare applied.
The Bluetooth
®
wordmark and logos areregistered trademarksowned by Bluetooth SIG, Inc. and
any use of such marks by Hama GmbH &CoKGisunder license. Other trademarks and trade names
arethose of their respective owners.
The Spotify softwareissubject to thirdparty licenses found here:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Hama CDR70BT Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per