Canon PowerShot S110 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
2
Contenuto della confezione
Prima di utilizzare la fotocamera, assicurarsi che la confezione contenga gli
elementi riportati di seguito.
In caso di elementi mancanti, rivolgersi al rivenditore della fotocamera.
Fotocamera
Batteria ricaricabile
NB-5L
(con copriterminale)
Carica batteria
CB-2LXE
Cinghietta da
polso
WS-DC11
*1
Cavo interfaccia
IFC-400PCU
Guida introduttiva
(questa guida)
DVD DIGITAL
CAMERA Manuals
Disk
*2
CD DIGITAL CAMERA
Solution Disk
*3
Libretto della
garanzia
Canon
*1 Per istruzioni sul collegamento, consultare la Guida dell'utente della fotocamera
contenuta nel DVD DIGITAL CAMERA Manuals Disk.
*2 Contiene manuali (=
3).
*3 Contiene software. Per istruzioni sull'installazione, consultare la Guida dell'utente
della fotocamera. Per istruzioni sull'utilizzo, consultare la Guida al software.
Schede di memoria compatibili
Nessuna scheda di memoria inclusa. Acquistare uno dei seguenti tipi di
scheda in base alle necessità. È possibile utilizzare queste schede di memoria,
indipendentemente dalla capacità. Per ulteriori informazioni sul numero di scatti
e sulla durata di registrazione di ciascuna scheda di memoria, consultare la
sezione "Speci che" nella Guida dell'utente della fotocamera.
Schede di memoria SD
*
Schede di memoria SDHC
*
Schede di memoria SDXC
*
Eye-Fi card
* Conforme alle speci che SD. Tuttavia, non è stato veri cato il funzionamento di tutte
le schede di memoria con la fotocamera.
Informazioni sulle Eye-Fi card
Non si garantisce la compatibilità di questo prodotto con le funzioni dell’Eye-Fi
card (incluso il trasferimento wireless). In caso di problemi con l’Eye-Fi card, si
prega di contattare il costruttore della scheda.
In molti paesi è richiesta un’approvazione per l’uso dell’Eye-Fi card. Senza
la suddetta approvazione, la scheda non può essere utilizzata. Se ci fossero
dubbi in merito all’utilizzo della scheda nelle zone d’interesse, si prega di
controllare con il costruttore della scheda.
3
Visualizzazione dei manuali
I manuali riportati di seguito vengono forniti nel DVD DIGITAL CAMERA
Manuals Disk incluso. Per visualizzare i manuali in formato PDF, è necessario
Adobe Reader.
Guida dell'utente della fotocamera
In questa guida vengono illustrati i seguenti argomenti.
Nozioni fondamentali della fotocamera, dalla preparazione allo scatto,
riproduzione, installazione del software incluso e importazione di immagini
Istruzioni sull'invio di immagini in modalità wireless e utilizzo della
fotocamera con servizi online
Connessione a un iPhone tramite LAN wireless (vedere la sezione
“Precauzioni relative alla LAN wireless”)
Altre istruzioni su tutte le funzioni della fotocamera
Guida al software
In questa guida viene descritta la modalità di utilizzo del software incluso.
Inserire il DVD DIGITAL CAMERA Manuals
Disk nell'unità DVD-ROM del computer.
Seguire le istruzioni per visualizzare il
manuale.
Operazioni iniziali
Carica della batteria
1 Rimuovere lo sportello del vano
batteria e inserire la batteria.
Dopo avere allineato i simboli sulla
batteria e sul carica batteria, inserire la
batteria spingendola all'interno ( ) e
verso il basso ( ).
2 Caricare la batteria.
Dopo avere collegato il cavo di
alimentazione al carica batteria e a una
presa elettrica, la spia si accende in
arancione.
4
Operazioni iniziali
Al termine della carica, la spia diventa
verde. Rimuovere la batteria.
Per ulteriori informazioni sulla durata della
carica, sul numero di scatti o sulla durata
di registrazione disponibili con una batteria
carica, consultare la sezione "Speci che"
nella Guida dell'utente della fotocamera.
Inserimento della batteria e della scheda di memoria
1 Aprire lo sportello.
Fare scorrere lo sportello ( ) e aprirlo ( ).
Terminali Blocco
batteria
2 Inserire la batteria.
Tenendo premuto il blocco della batteria
nella direzione indicata dalla freccia,
inserire la batteria come mostrato
e spingerla nché non scatta nella
posizione di blocco.
Per rimuovere la batteria, premere il
blocco della batteria nella direzione
indicata dalla freccia.
Terminali
3 Controllare la linguetta di
protezione dalla scrittura della
scheda e inserire la scheda di
memoria.
Se la linguetta di protezione dalla
scrittura è in posizione di blocco (verso
il basso), non è possibile registrare sulle
schede di memoria. Far scorrere la
linguetta verso l'alto no a quando non
scatta nella posizione di sblocco.
Inserire la scheda di memoria nella
direzione mostrata e spingerla nché non
scatta nella posizione di blocco.
Per rimuovere la scheda di memoria,
spingerla nché non scatta, quindi
rilasciarla lentamente.
5
Operazioni iniziali
4 Chiudere lo sportello.
Abbassare lo sportello ( ) e tenerlo
premuto verso il basso facendolo
scorrere no a quando non scatta nella
posizione di chiusura (
).
Impostazione di data e ora
1 Accendere la fotocamera.
Premere il pulsante ON/OFF.
Viene visualizzata la schermata [Data/Ora].
2 Impostare la data e l'ora.
Premere i pulsanti <q><r> per scegliere
un'opzione.
Premere i pulsanti <o><p> o ruotare la
ghiera <7> per speci care la data e l'ora.
Al termine, premere il pulsante <m>.
3 Impostare il fuso orario locale.
Premere i pulsanti <q><r> o ruotare la
ghiera <7> per scegliere il fuso orario
locale.
Al termine, premere il pulsante <m>.
Dopo un messaggio di conferma, la
schermata di impostazione non viene più
visualizzata.
Per spegnere la fotocamera, premere il
pulsante ON/OFF.
6
Operazioni iniziali
Modi ca della data e dell'ora
Per modi care la data e l'ora dopo averle impostate, attenersi alla seguente
procedura.
1 Premere il pulsante <n>.
2 Spostare la leva dello zoom per scegliere la scheda [3].
3 Premere i pulsanti <o><p> oppure ruotare la ghiera <7> per scegliere
[Data/Ora], quindi premere il pulsante <m>.
4 Attenersi alle istruzioni del passo 2 in "Impostazione di data e ora" per
regolare le impostazioni.
5 Premere il pulsante <n>.
Lingua di visualizzazione
La lingua di visualizzazione può essere modi cata in base alle esigenze.
1 Attivare la modalità di
riproduzione.
Premere il pulsante <1>.
2 Accedere alla schermata delle
impostazioni.
Tenere premuto il pulsante <m>, quindi
premere immediatamente il pulsante
<n>.
Premere i pulsanti <o><p><q><r>
oppure ruotare la ghiera <7> per
scegliere una lingua, quindi premere il
pulsante <m>.
7
Prove con la fotocamera
Scatto
Per una selezione completamente automatica delle impostazioni ottimali per
scene speci che, è suf ciente consentire alla fotocamera di determinare le
condizioni del soggetto e dello scatto.
1 Accendere la fotocamera e
attivare la modalità <A>.
Premere il pulsante ON/OFF.
Impostare la ghiera di selezione su <A>.
2 Comporre lo scatto.
Per effettuare lo zoom e ingrandire il
soggetto, spostare la leva dello zoom
verso <i> (teleobiettivo) guardando lo
schermo e per allontanare lo zoom dal
soggetto, spostare la leva verso <j>
(grandangolo).
3 Scattare le foto.
Premere leggermente il pulsante
dell'otturatore (
).
La fotocamera emette due segnali
acustici dopo la messa a fuoco e
vengono visualizzate cornici AF per
indicare le aree a fuoco dell'immagine.
Premere completamente il pulsante
dell'otturatore (
).
Riprendere i lmati.
Premere il pulsante del lmato per
iniziare la ripresa e premerlo nuovamente
per interromperla.
Visualizzazione
1 Attivare la modalità di
riproduzione.
Premere il pulsante <1>.
8
Prove con la fotocamera
2 Scorrere le immagini.
Per visualizzare l'immagine precedente
o quella successiva, premere i pulsanti
<q><r> o ruotare la ghiera <7>.
I lmati sono identi cati dall'icona [ ].
Per riprodurre i lmati, andare al passo 3.
3 Riprodurre i lmati.
Premere il pulsante <m> per accedere
al pannello di controllo del lmato,
scegliere [
] (premere i pulsanti
<q><r> o ruotare la ghiera <7>), quindi
premere di nuovo il pulsante <m>.
Per regolare il volume, premere i pulsanti
<o><p>.
La riproduzione ha inizio e, al termine del
lmato, viene visualizzato [
].
Utilizzo del pannello touch screen
Il pannello touch screen della fotocamera consente un utilizzo intuitivo
attraverso il semplice tocco o trascinamento sullo schermo.
Tocco ..................Toccare brevemente lo schermo con il dito.
Ad esempio, toccare [
] per iniziare la riproduzione del
lmato.
Per regolare il volume, trascinare rapidamente il
dito verso l'alto o verso il basso sullo schermo durante la
riproduzione.
Trascinamento ....Toccare lo schermo e spostare il dito su di esso.
Ad esempio, trascinare da sinistra verso destra o da destra
verso sinistra per scegliere un'immagine da visualizzare.
Eliminazione delle immagini
Per eliminare l'immagine scelta al passo 2, attenersi alla seguente
procedura. Non è possibile recuperare le immagini eliminate.
1 Premere il pulsante <a>.
2 Una volta visualizzato [Elimina?], premere i pulsanti <q><r> o ruotare
la ghiera <7> per scegliere [Elimina], quindi premere il pulsante <m>.
9
Prove con la fotocamera
Solo per l’Unione Europea e lo Spazio Economico Europeo.
Questi simboli indicano che il prodotto non può essere smaltito con
i ri uti domestici, ai sensi della Direttiva RAEE (2002/96/CE), della
Direttiva sulle Batterie (2006/66/CE) e/o delle leggi nazionali che
attuano tali Direttive.
Se sotto il simbolo indicato sopra è riportato un simbolo chimico,
in osservanza della Direttiva sulle batterie, tale simbolo indica la
presenza di un metallo pesante (Hg = Mercurio, Cd = Cadmio,
Pb = Piombo) nella batteria o nell’accumulatore con un livello di
concentrazione superiore a una soglia applicabile speci cata nella
Direttiva sulle batterie.
Il prodotto deve essere conferito a un punto di raccolta designato, ad esempio il rivenditore
in caso di acquisto di un nuovo prodotto simile oppure un centro di raccolta autorizzato per
il riciclaggio di ri uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) nonché di batterie
e accumulatori. Un trattamento improprio di questo tipo di ri uti può avere conseguenze
negative sull’ambiente e sulla salute umana a causa delle sostanze potenzialmente nocive
solitamente contenute in tali ri uti.
La collaborazione dell’utente per il corretto smaltimento di questo prodotto contribuirà a un
utilizzo ef cace delle risorse naturali ed eviterà di incorrere in sanzioni amministrative ai sensi
dell’art. 255 e successivi del Decreto Legislativo n. 152/06.
Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, contattare le autorità locali, l’ente
responsabile della raccolta dei ri uti, un rivenditore autorizzato o il servizio di raccolta dei
ri uti domestici, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/environment.
(Spazio Economico Europeo: Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
ATTENZIONE
RISCHIO DI ESPLOSIONE IN CASO DI SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA CON UN TIPO NON
IDONEO. SMALTIRE LE BATTERIE USATE CONFORMEMENTE ALLE NORME VIGENTI.
Il numero del modello è PC1819 (incluso il modello del modulo LAN wireless WM217). Per
individuare il modello in uso, controllare il codice che inizia con PC riportato sull’etichetta alla
base della fotocamera.
Paesi e regioni in cui è consentito l’utilizzo di LAN wireless
- In alcuni paesi e alcune regioni, l’utilizzo di LAN wireless è limitato e qualsiasi utilizzo
illegale è punibile secondo le norme nazionali o locali. Per evitare di violare le norme relative a
LAN wireless, visitare il sito Web di Canon per controllare in quali paesi è consentito l’utilizzo.
Si noti che Canon non si assume la responsabilità riguardo ad alcun problema derivante
dall’utilizzo di LAN wireless in altri paesi o altre regioni.
Qualsiasi delle seguenti operazioni potrebbe comportare conseguenze penali:
- Alterazione o modi ca del prodotto
- Rimozione delle etichette relative alle certi cazioni dal prodotto
Non utilizzare la funzione LAN wireless del prodotto in prossimità di apparecchiature
mediche o apparecchiature elettroniche di altro tipo.
L’utilizzo di tale funzione in prossimità di apparecchiature mediche o apparecchiature
elettroniche di altro tipo potrebbe in uire sul funzionamento dei
dispositivi.
Il presente prodotto è installato con il modulo LAN wireless,
certi cato secondo gli standard stabiliti da IDA Singapore. Con
la presente Canon Inc. dichiara che questo WM217 è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla
direttiva 1999/5/CE. Contattare il seguente indirizzo per ottenere la
Dichiarazione di conformità originale:
CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
© CANON INC. 2012 STAMPATO NELL’UE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Canon PowerShot S110 Manuale utente

Tipo
Manuale utente