Imagilights Tron Rectangle Guida utente

Tipo
Guida utente
ITALIANO
Grazie per avere scelto una lampada IMAGILIGHTS®.
Questa lampada LED multicolor d’atmosfera è ricaricabile, resistente all’acqua e altamente resistente agli urti.
Può essere utilizzata all’interno, all’esterno, sospesa o a terra o per illuminare la vostra piscina.
Questa lampada è resistente ai raggi UV, all’acqua clorata e all’acqua salata.
Contenuto della confezione
1. Lampada
2. Caricatore a induzione
3. Adattatore elettrico
4. Telecomando a infrarossi (non incluso con i modelli 20, 20H, 21, 21H, 22, 22H, 30, 30H, 31, 31H, 32 &
32H)
5. Manuale dell’utente
6. Cordino tessile per appendere la lampada (a seconda del modello)
Precauzioni di utilizzo
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare il dispositivo e tenerlo sempre a portata di mano
per utilizzi futuri.
Utilizzare la lampada in conformità con le precauzioni di utilizzo. In caso di uso improprio, la garanzia sarà
invalidata. IMAGILIGHTS® declina ogni responsabilità per eventuali danni causati dall’uso improprio del prodotto
o del trasformatore in combinazione con un altro prodotto che possa essere difettoso, pericoloso o inadeguato.
Caricatore
- Non utilizzare il caricatore in prossimità di fonti di calore ed evitare l’esposizione al fuoco.
- Tenere fuori dalla portata dei bambini.
- Non toccare il caricatore o la base del caricatore mentre la batteria è in carica.
- Non aprire il caricatore; in caso di problemi restituirlo al fornitore.
- Scollegare il caricatore una volta caricata la lampada.
- Non utilizzare il caricatore all’esterno e conservarlo in un luogo asciutto.
Lampada
- Non esporre la lampada al fuoco o ad una fonte di calore.
- Non smontare o aprire la lampada, per evitare il rischio di folgorazione o di compromettere la resistenza
all’acqua; in caso di mancato adempimento a tali disposizioni, la garanzia sarà automaticamente invalidata.
- Non collegare la base della lampada ad un altro dispositivo.
- Non caricare la lampada con un caricatore diverso da quello fornito nella confezione.
- Per quanto solido, una scorretta manipolazione potrebbe danneggiare il diffusore.
- Evitare di lasciare la lampada immersa nell’acqua o nella piscina per lungo tempo ed evitare esposizioni
prolungate alla luce diretta del sole.
Primo utilizzo
Collegare il caricatore.
Caricare completamente la batteria della lampada lasciandola in carica per almeno 6 ore.
Una spia luminosa ROSSA si accenderà sul caricatore durante la carica.
La batteria fornita nella confezione non è dotata di un accumulatore di carica e pertanto saranno necessarie da 5
a 6 ore per caricare/scaricare completamente la batteria.
Carica della lampada
- Carica: Una spia luminosa ROSSA si accenderà sulla piastra del caricatore a induzione per indicare che la
lampada è in carica.
- Fine carica: una spia luminosa VERDE si accenderà sulla piastra del caricatore a induzione per indicare che la
lampada è completamente carica.
Importante: la luce si spegne automaticamente una volta posizionata sulla piastra del caricatore a induzione, in
modo da garantire la lunga durata della batteria e assicurare che le fasi di carica e scarica non avvengano
contemporaneamente.
LEGGERE L’ “AVVISO IMPORTANTE” CHE SI TROVA NELL’ULTIMA PAGINA DELLA VERSIONE ITALIANA!!!
Autonomia
Per garantire la massima autonomia del prodotto, rispettare le precauzioni di “primo utilizzo”.
LED MODULE MODELLO N.
(vedere i modelli elencati
nelle pagine seguenti)
CONSUMO IN
WATT
BATTERIA /
MAH
TEMPO / ORE DI
CARICA
ORE DI LUCE
12 LED 20, 20H, 21, 21H, 22,
22H, 30, 30H, 31, 31H,
32, 32H
2,04 1200 4-5 9 up to 32
27 LED 1, 6, 8 1,62 2000 6 13 up to 50
56 LED 2, 3, 4, 5, 7, 9, 10, 11, 12,
13, 14, 15, 18, 19, 33, 34,
35, 36
3,36 4000 12 14 up to 60
56 FLAT LED 16, 17 3,36 2800 9 8 up to 26
LED
MODEL
TIPO ORE DI
LUCE
MODELLO LED TIPO ORE DI
LUCE
12 LED Alta intensità con luce bianca 9 56 LED Alta intensità con luce bianca 14
Bassa intensità con luce bianca 32 Bassa intensità con luce bianca 60
Color mix 9 Color mix 18
Color fix 13 Color fix 37
Effetto candela 11 Effetto candela 21
27 LED Alta intensità con luce bianca 13 56 FLAT LED Alta intensità con luce bianca 8
Bassa intensità con luce bianca 50 Bassa intensità con luce bianca 26
Color mix 15 Color mix 9
Color fix 28 Color fix 12
Effetto candela 18 Effetto candela 9
Informazioni:
* Il colore “NATURAL WHITE” comporta una richiesta energetica maggiore.
* Il colore “WARM WHITE” comporta una richiesta energetica maggiore. (SOLO PER I MODELLI N. 20, 20H,
21, 21H, 22, 22H, 30, 30H, 31, 31H, 32, 32H)
La durata dipende dalla temperatura interna/esterna.
Istruzioni di utilizzo dei tasti posti sul retro della lampada
1 + 2 : COLOURS (UP and DOWN)
I colori predefiniti sono 24.
3 : MIX/PAUSE
Una volta premuto questo tasto, l’unità attiverà molto lentamente un ciclo di “rollio” di 160.000 colori che
impiegherà circa 14 minuti e continuerà fino alla fine senza interruzioni.
Premendo nuovamente questo tasto, il colore selezionato sarà fissato.
Premendo ancora una volta, il ciclo di rollio dei 160.000 colori continuerà.
4 : BRIGHTNESS: Intensità della luce che può essere impostata in 4 fasi.
5 : ANELLO DI AGGANCIO RETRATTILE IN METALLO: Serve per appendere l’unità.
6 : Tenendo premuto il tasto UP per 2 secondi sarà possibile utilizzarlo per le funzioni ON/OFF.
Istruzioni di utilizzo dei tasti sul telecomando
A : ON/OFF
B : MIX/PAUSE
Una volta premuto questo tasto, l’unità attive
molto lentamente un ciclo di “rollio” di 160.000
colori che impiegherà circa 14 minuti e continuerà
fino alla fine senza interruzioni.
Premendo nuovamente questo tasto, il colore
selezionato sarà fissato.
Premendo ancora una volta, il ciclo di rollio dei
160.000 colori continuerà.
C + D : SELEZIONARE I COLORI utilizzando “UP” e
“DOWN”.
I colori predefiniti sono 24 e possono essere
selezionati con i tasti Up e Down.
E : BRIGHTNESS (4 fasi)
Intensità della luce che può essere impostata in 4
fasi.
F : CANDLE MODE (2 fasi)
L’effetto candela può essere impostato in 2
modalità differenti = giallo e arancione.
Il telecomando funziona con una batteria al litio CR2025 3V.
Colori e intensità della luce (=luminosità)
- 24 colori predefiniti, comprese le 2 diverse modalità dell’effetto candela.
- Modalità di lento rollio automatico dei colori (160.000 colori) + possibilità di fissare un colore.
- Intensità (luminosità) della luce in 4 fasi.
Colori predefiniti:
1 NATURAL WHITE 9 YELLOW 17 DARK BLUE
2 GALACTIC WHITE 10 WHITE/GREEN 18 PINK LIGHT
3 CANDLE MODE LIGHT 11 LIGHT GREEN 19 PINK MEDIUM
4 CANDLE MODE DARK 12 DARK GREEN 20 PINK DARK
5 DARK RED 13 TURQUOISE LIGHT 21 SALMON
6 LIGHT RED 14 BLUE/TURQUOISE 22 PURPLE LIGHT
7 ORANGE LIGHT 15 BLUE/GREEN 23 PURPLE DARK
8 ORANGE DARK 16 PURPLE/BLUE 24 PINK/PURPLE
Importante: Il principale colore utilizzato PER I MODELLI N. 20, 21, 22, 20H, 21H, 22H è il WARM WHITE
MODELLI CARICATORE
Dati tecnici
- LED colorato e bianco ad alta densità 12, 27, 56 o 56 piatto (a seconda della forma) con disponibilità di 160.000
colori.
- Modulo resistente all’acqua: Classe IP 68.
- Caricatore: Tensione in entrata 100-240V AC, ~50/60Hz – Tensione in uscita 7,5V DC 1,5A.
- Batteria: Batteria litio-polimeri 1200, 2000, 4000 o 2800 mAh. (a seconda della forma della lampada)
- Diffusore in polietilene resistente ai raggi UV e agli urti.
- Valori della temperatura di esercizio ideale della lampada: da 10°C a 45°C.
- Garanzia del produttore: 1 anno; certificazioni: vedere l’ultima pagina del manuale dell’utente.
!!! Importante: Caricatore INDU 8 (funziona solo con il seguente adattatore): Tensione in entrata 100-240V AC,
~50/60Hz – Tensione in uscita 7,5V DC 5A.
Riciclaggio
Non gettare il dispositivo tra i rifiuti domestici.
Contattare il servizio incaricato della vostra città per richiedere informazioni sulle adeguate modalità di
smaltimento del dispositivo.
In effetti, i prodotti elettrici ed elettronici contengono sostanze pericolose per la salute dell’uomo e per
l’ambiente e devono essere propriamente riciclati.
Informazioni
IMAGILIGHTS®
I componenti di questa lampada non sono sostituibili.
Se danneggiati, il dispositivo deve essere eliminato.
www.imagilights.com
AVVISO IMPORTANTE
- Si raccomanda di scaricare completamente la batteria prima di ricaricarla.
- Una volta completata la carica della batteria, una spia luminosa VERDE si illuminerà sulla piastra del caricatore a
induzione; a questo punto sarà possibile rimuovere l’unità dalla piastra.
- Non lasciare l’unità immersa nell’acqua troppo a lungo, per evitare che si formino tracce di acqua sporca a
livello dell’acqua.
- La luce si spegne automaticamente una volta posizionata sulla piastra del caricatore a induzione, in modo da
garantire la lunga durata della batteria e assicurare che le fasi di carica e scarica non avvengano
contemporaneamente.
Note legali
IMAGILIGHTS® Cordless Lamps are covered by Design Registration, Copyright and Patent Pending. All rights
reserved. All shapes and models are registered. Patented LED module.
Patented wireless induction charger. Any tampering with or repairing the unit voids the warranty. (the unit is
equipped with special labels to avoid tampering).
WWW.IMAGILIGHTS.COM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Imagilights Tron Rectangle Guida utente

Tipo
Guida utente