Sony Cyber-Shot DSC W80 Istruzioni per l'uso

Categoria
Videocamere
Tipo
Istruzioni per l'uso
© 2007 Sony Corporation 3-095-004-22(1)
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
DSC-W80/W85/W90
Appareil photo numérique/Fotocamera digitale
\
Mode d’emploi
Lisez entièrement ce mode d’emploi et conservez-le pour pouvoir le consulter en cas de besoin.
Istruzioni per l’uso
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per eventuali
riferimenti futuri.
Pour plus d’informations sur les opérations avancées, veuillez
consulter le « Guide pratique de Cyber-shot » et le manuel
« Utilisation avancée de Cyber-shot » contenus sur le CD-
ROM fourni.
Per ulteriori informazioni sulle operazioni avanzate, accedere
ai manuali “Guida all’uso Cyber-shot” e “Guida avanzata
di Cyber-shot” contenuti nel CD-ROM in dotazione tramite
un computer.
FR
IT
2
Per ridurre il pericolo di incendi o
scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio alla pioggia o
all’umidità.
Sostituire la batteria esclusivamente con
una del tipo specificato. Diversamente, si
potrebbero causare incendi o incidenti.
Il presente prodotto è stato testato ed è risultato
conforme ai limiti stabiliti dalla Direttiva EMC
relativa all’uso dei cavi di collegamento di
lunghezza inferiore a 3 metri.
Attenzione
Il campo elettromagnetico alle frequenze
specifiche può influenzare l’immagine e il suono
di questa unitá.
Nota
Se l’elettricità statica o interferenze
elettromagnetiche causano l’interruzione del
trasferimento dei dati, che pertanto non avviene, è
necessario riavviare l’applicazione oppure
scollegare, quindi ricollegare il cavo di
comunicazione (USB e così via).
Trattamento del dispositivo
elettrico od elettronico a fine vita
(applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in altri paesi
europei con sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere considerato
come un normale rifiuto domestico, ma deve
invece essere consegnato ad un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi contribuirete a
prevenire potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali. Per informazioni
più dettagliate circa il riciclaggio di questo
prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il
servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il
negozio dove l’avete acquistato.
Italiano
AVVERTENZA
AVVERTENZA
Per i clienti in Europa
3
IT
Indice
Note sull’uso della fotocamera ................................................................. 4
Operazioni preliminari ..................................................................... 5
Verifica degli accessori in dotazione ........................................................ 5
1 Preparazione del blocco batteria .......................................................... 6
2 Inserimento del blocco batteria/di una “Memory Stick Duo”
(non in dotazione) ..................................................................................... 7
3 Accensione della fotocamera/impostazione dell’orologio ..................... 9
Ripresa agevole delle immagini ................................................... 10
Manopola di selezione del modo/zoom/flash/macro/autoscatto/
display .................................................................................................... 11
Visualizzazione/eliminazione delle immagini .............................. 13
Uso delle varie funzioni - HOME/Menu ........................................ 15
Uso della schermata HOME ................................................................... 15
Voci HOME ............................................................................................. 16
Uso delle voci di menu ........................................................................... 17
Voci di menu ........................................................................................... 18
Uso del computer .......................................................................... 19
Sistemi operativi supportati per il collegamento USB e il software
applicativo (in dotazione) ....................................................................... 19
Visualizzazione di “Guida all’uso Cyber-shot” e “Guida avanzata di
Cyber-shot” ............................................................................................ 20
Indicatori a schermo ..................................................................... 21
Durata della batteria e capacità della memoria .......................... 23
Durata della batteria e numero di immagini registrabili/visualizzabili .... 23
Numero di fermi immagine e tempo di registrazione dei filmati ............. 24
Soluzione dei problemi ................................................................. 25
Blocco batteria e alimentazione ............................................................. 25
Ripresa di fermi immagine/filmati ........................................................... 26
Visualizzazione delle immagini ............................................................... 27
Precauzioni .................................................................................... 28
Caratteristiche tecniche ................................................................ 29
4
Note sull’uso della fotocamera
[ Copie di riserva della memoria
interna e della “Memory Stick
Duo”
Non spegnere la fotocamera né rimuovere il
blocco batteria o la “Memory Stick Duo” se
la spia di accesso è accesa, in quanto i dati
della memoria interna o della “Memory
Stick Duo” potrebbero venire persi.
Proteggere sempre i dati creando una copia
di riserva.
[ Note sulla registrazione/
riproduzione
Prima di avviare la registrazione, effettuare una
registrazione di prova per accertarsi che la
fotocamera funzioni correttamente.
La presente fotocamera non è a prova di polvere
e spruzzi e non è impermeabile. Leggere la
sezione “Precauzioni” (pagina 28) prima di
utilizzare la fotocamera.
Prestare attenzione a non bagnare la fotocamera.
L’eventuale presenza di acqua nella fotocamera
potrebbe causare problemi di funzionamento
talvolta irreparabili.
Non puntare la fotocamera in direzione del sole
o di altre luci forti, in quanto si potrebbero
verificare problemi di funzionamento della
stessa.
Non utilizzare la fotocamera in prossimità di
luoghi che generano forti onde radio o emettono
radiazioni. La fotocamera potrebbe non essere
in grado di registrare o riprodurre correttamente.
Utilizzando la fotocamera in luoghi sabbiosi o
polverosi si potrebbero causare problemi di
funzionamento.
Se si forma della condensa, eliminarla prima di
utilizzare la fotocamera (pagina 28).
Non scuotere né urtare la fotocamera. Oltre ai
problemi di funzionamento e all’impossibilità di
registrare le immagini, ciò potrebbe rendere
inutilizzabile il supporto di registrazione o
causare l’interruzione, il danneggiamento o la
perdita dei dati di immagine.
Pulire la superficie del flash prima dell’uso. Il
calore dell’emissione del flash potrebbe far
che la sporcizia presente sulla superficie del
flash provochi uno scolorimento o aderisca alla
superficie, provocando un’emissione
insufficiente di luce.
[ Note sullo schermo LCD
Lo schermo LCD è stato fabbricato utilizzando
una tecnologia ad alta precisione che consente
l’impiego di oltre il 99,99% dei pixel per un uso
ottimale. Tuttavia, piccoli punti neri e/o
luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi) potrebbero
essere visibili costantemente sullo schermo
LCD. La loro presenza è normale nel processo
di fabbricazione e non influisce in alcun modo
sulla registrazione.
Quando la batteria è quasi scarica, il movimento
dell’obiettivo potrebbe interrompersi. Inserire
un blocco batteria carico, quindi accendere di
nuovo la fotocamera.
[ Compatibilità dei dati di
immagine
La presente fotocamera è conforme allo
standard universale DCF (Design rule for
Camera File system) stabilito da JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association).
La riproduzione di immagini registrate con la
fotocamera su un altro apparecchio e la
riproduzione di immagini registrate o modificate
con un altro apparecchio sulla fotocamera non
sono garantite.
[ Avvertenza sui diritti d’autore
I programmi televisivi, i film, le videocassette e
altri materiali potrebbero essere protetti dai diritti
d’autore. La registrazione non consentita di tali
materiali potrebbe contravvenire alle leggi sui
diritti d’autore.
[ Nessuna compensazione per il
contenuto della registrazione
Il contenuto della registrazione non può
essere risarcito se la registrazione o la
riproduzione non sono possibili a causa di
un problema di funzionamento della
fotocamera o del supporto di registrazione e
così via.
5
IT
Operazioni preliminari
Verifica degli accessori in dotazione
Caricabatterie BC-CSG/BC-CSGB/BC-CSGC
(1)
Cavo di alimentazione (1)
(non in dotazione negli Stati Uniti e in Canada)
Blocco batteria ricaricabile NP-BG1 (1)/
Custodia per batteria (1)
Cavo USB, A/V per terminale multifunzione
(1)
Cordino
Cordino da polso (1) (DSC-W80/W90)
Tracolla (1) (DSC-W85)
Custodia morbida per il trasporto (1) (solo
DSC-W85)
CD-ROM (software applicativo Cyber-shot/
“Guida all’uso Cyber-shot”/“Guida avanzata di
Cyber-shot”) (1)
Istruzioni per l’uso (questo manuale) (1)
Applicare il cordino da polso e infilarvi
la mano, onde evitare danni alla
fotocamera dovuti a cadute e simili.
Gancio
6
1 Preparazione del blocco batteria
1Inserire il blocco batteria nel caricabatterie.
2Collegare il caricabatterie a una presa di rete.
La spia CHARGE si accende e la carica viene avviata.
Quando la spia CHARGE si spegne, significa che la carica è terminata (carica normale).
Se la carica del blocco batteria viene prolungata per circa un’altra ora (fino alla carica completa), la
batteria avrà una durata maggiore.
[ Tempo di carica
• Tempo necessario a caricare un blocco batteria completamente scarico ad una temperatura di 25 °C. In
determinate circostanze o condizioni, è possibile che la carica richieda un tempo maggiore.
• Per informazioni sul numero di immagini che è possibile registrare, vedere a pagina 23.
• Collegare il caricabatterie ad una presa di rete vicina e facilmente accessibile.
• Anche se la spia CHARGE non è accesa, il caricabatterie non è scollegato dalla rete di alimentazione CA
per tutto il tempo che è collegato alla presa a muro. Se si verifica qualche problema durante l’uso del
caricabatterie, disattivare immediatamente l’alimentazione scollegando la spina dalla presa a muro.
• Al termine della carica, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di rete e rimuovere il blocco
batteria dal caricabatterie.
• Progettato per l’uso con batterie Sony compatibili.
Tempo di carica completa Tempo di carica normale
Circa 330 min. Circa 270 min.
ɟ
Spia CHARGE
Spina
Spia CHARGE
Cavo di alimentazione
Per i clienti negli Stati Uniti e in
Canada
Per i clienti al di fuori di Stati Uniti e Canada
ɟ
7
IT
2 Inserimento del blocco batteria/di una “Memory Stick Duo”
(non in dotazione)
1Aprire il coperchio della batteria/della “Memory Stick Duo”.
2Inserire la “Memory Stick Duo” (non in dotazione) completamente, finché
non scatta in posizione.
3Inserire il blocco batteria.
4Chiudere il coperchio della batteria/della “Memory Stick Duo”.
[ Se non è in uso una “Memory Stick Duo”
Per la registrazione/riproduzione delle immagini viene impiegata la memoria interna della
fotocamera (circa 31 MB).
Inserire la “Memory Stick
Duo” con la parte
terminale rivolta verso lo
schermo LCD.
Coperchio della batteria/
“Memory Stick Duo”
ɟ ɠ
Inserire il blocco
batteria premendo
contemporaneamente
la leva di espulsione
della batteria con
l’estremità del blocco
stesso.
8
[ Per controllare la capacità residua della batteria
Premere il tasto POWER per attivare l’alimentazione e verificare la capacità residua della
batteria sullo schermo LCD.
• Occorre circa un minuto affinché l’indicatore di capacità residua della batteria corretto venga visualizzato.
• In determinate circostanze, è possibile che l’indicatore di capacità residua della batteria visualizzato non
sia corretto.
• Alla prima accensione della fotocamera, viene visualizzata la schermata di impostazione dell’orologio
(pagina 9).
[ Per rimuovere il blocco batteria/la “Memory Stick Duo”
Aprire il coperchio della batteria/della “Memory Stick Duo”.
• Non rimuovere in alcun caso il blocco batteria/la “Memory Stick Duo” se la spia di accesso è accesa.
Diversamente, si potrebbero danneggiare i dati contenuti nella “Memory Stick Duo”.
Indicatore
di capacità
residua
della
batteria
Indicazioni
sulla carica
residua
della
batteria
Capaci
residua
sufficiente
Batteria quasi
completamente
carica
Batteria
parzialmente
carica
Batteria quasi
scarica; la
registrazione/
riproduzione
avrà fine tra
breve.
Sostituire la batteria
con una carica,
oppure caricare la
batteria (l’indicatore
di avvertenza
lampeggia).
Fare scorrere la leva di
espulsione della batteria.
Accertarsi di non fare cadere
il blocco batteria.
Accertarsi che la spia di accesso
non sia accesa, quindi premere
una volta verso l’interno la
“Memory Stick Duo”.
Blocco batteria“Memory Stick Duo”
9
IT
3 Accensione della fotocamera/impostazione dell’orologio
1Premere il tasto POWER o (Riproduzione).
2Impostare l’orologio tramite il tasto di controllo.
1 Selezionare il formato di visualizzazione della data mediante v/V, quindi premere z.
2 Selezionare ogni voce mediante b/B e impostare il valore numerico mediante v/V,
quindi premere z.
3 Selezionare [OK] , quindi premere z.
[ Per modificare la data e l’ora
Premere il tasto HOME, quindi selezionare [ Impostazioni orologio] in (Impost.)
(pagine 15, 16).
[ All’attivazione dell’alimentazione
Dopo aver installato la batteria nella fotocamera, potrebbero essere necessari alcuni secondi
prima che sia possibile utilizzarla.
Se è alimentata tramite la batteria e non viene utilizzata per circa tre minuti mentre è accesa,
la fotocamera si spegne automaticamente per motivi di risparmio energetico del blocco
batteria (funzione di spegnimento automatico).
Tasto POWER
Tasto di controllo
ɟ
1
2
3
Tas to z
Ta s t o H O M E
Tasto (Riproduzione)
10
Ripresa agevole delle immagini
1Selezionare la funzione desiderata utilizzando la manopola di selezione del
modo.
Durante la ripresa di fermi immagine (modo Regolaz. automatica):
selezionare .
Durante la ripresa di filmati: selezionare .
2Afferrare saldamente la fotocamera, tenendo le braccia aderenti al corpo.
3Premere il pulsante di scatto.
Durante la ripresa di filmati:
Premere completamente il pulsante di scatto.
Per arrestare la registrazione, premere di nuovo completamente il pulsante di scatto.
Attacco per treppiede (parte inferiore)
Pulsante di scatto
ɠ
Tasto W/T (zoom)
Tas to M E NU
Tasto di controllo
Ta s t o H O M E
Tasto Macro
Ta st o
dell’autoscatto
Ta s t o D I S P
Tasto del flash
Manopola di
selezione del modo
Microfono
Mirino
Centrare il soggetto
nella cornice della
messa a fuoco.
Durante la ripresa di fermi
immagine:
1 Tenere premuto parzialmente il
pulsante di scatto per eseguire la
messa a fuoco.
L’indicatore z (blocco AE/AF) (verde)
lampeggia, viene emesso un segnale
acustico, quindi l’indicatore smette di
lampeggiare e rimane acceso.
2 Premere completamente il pulsante
di scatto.
Indicatore di blocco AE/AF
11
IT
Manopola di selezione del modo/zoom/flash/macro/autoscatto/display
[ Uso della manopola di selezione
del modo
Impostare la manopola di selezione del
modo sulla funzione desiderata.
Regolaz. automatica
Consente di effettuare le riprese in modo
semplice con le impostazioni regolate
automaticamente.
Programm. automatica
Consente di effettuare le riprese con
l’esposizione regolata automaticamente (sia la
velocità dell’otturatore che il valore
dell’apertura). Inoltre, è possibile selezionare
varie impostazioni utilizzando il menu.
Modo filmato
Consente di registrare i filmati in
combinazione con l’audio.
Alta sensibilità
Consente di riprendere immagini senza l’uso
del flash anche in condizioni di scarsa
illuminazione.
Ripr. morbida
Consente di effettuare ritratti di persone, fiori
e simili conferendo loro un’atmosfera
delicata.
Ritr. crepusc.
Consente di riprendere soggetti nitidi in un
luogo buio senza compromettere l’atmosfera
circostante.
Crepuscolo
Consente di riprendere le scene notturne
senza compromettere l’atmosfera circostante.
Panorama
Consente di riprendere mettendo a fuoco un
soggetto distante.
Spiaggia
Consente di riprendere scene al mare o al lago
mantenendo la vivacità dei colori blu
dell’acqua.
Neve
Consente di riprendere scene sulla neve con
una maggiore chiarezza del bianco.
[ W/T Uso dello zoom
Premere T per attivare lo zoom, premere W
per annullare lo zoom.
[ Flash (selezione di un modo del
flash per i fermi immagine)
Premere più volte B ( ) sul tasto di
controllo fino a selezionare il modo
desiderato.
: Flash automatico
Lampeggia in presenza di condizioni di luce
scarsa o controluce (impostazione predefinita)
: Flash forzato attivato
: Sincronizzazione lenta (flash forzato attivato)
La velocità dell’otturatore viene ridotta in
luoghi scarsamente illuminati per riprendere
in modo chiaro lo sfondo non illuminato dal
flash.
: Flash forzato disattivato
[ Macro (riprese ravvicinate)
Premere più volte b ( ) sul tasto di
controllo fino a selezionare il modo
desiderato.
: Macro disattivato
: Macro attivato (lato W: circa 4 cm o superiore,
lato T: circa 35 cm o superiore)
[ Uso dell’autoscatto
Premere più volte V ( ) sul tasto di
controllo fino a selezionare il modo
desiderato.
: autoscatto non in uso
: impostazione dell’autoscatto con ritardo di 10
secondi
: impostazione dell’autoscatto con ritardo di 2
secondi
SL
12
Premere il pulsante di scatto. La spia
dell’autoscatto lampeggia, quindi viene
emesso un segnale acustico finché non
viene utilizzato l’otturatore.
[ DISP Modifica del display dello
schermo
Premere v (DISP) sul tasto di controllo.
Ad ogni pressione del tasto v (DISP), il
display cambia come segue.
Luminosità elevata della
retroilluminazione LCD
r
Istogramma attivato
r
Indicatori disattivati
r
Schermo LCD disattivato
r
Indicatori attivati
Spia
dell’autoscatto
13
IT
Visualizzazione/eliminazione delle immagini
1Premere il tasto (Riproduzione).
Premendo con la fotocamera spenta, questa viene accesa automaticamente e impostata sul modo di
riproduzione. Per impostare il modo di ripresa, premere di nuovo .
2Selezionare un’immagine mediante b/B sul tasto di controllo.
Filmato:
Premere z per riprodurre un filmato. (Premere di nuovo z per arrestare la riproduzione.)
Premere B per ricercare in avanti rapidamente, b per ricercare all’indietro rapidamente. Premere z per
tornare al modo di riproduzione normale.
Premere V per visualizzare la schermata di controllo del volume, quindi premere b/B per regolare il
volume.
[ Per eliminare le immagini
1 Visualizzare l’immagine che si desidera eliminare, quindi premere MENU.
2 Selezionare [Canc.] mediante v, selezionare [Qs. imm.] mediante b/B, quindi premere
z.
3 Selezionare [OK] mediante v, quindi premere z.
[ Per visualizzare un’immagine ingrandita (zoom di riproduzione)
Premere durante la visualizzazione di un fermo immagine.
Per annullare lo zoom, premere .
Regolare la posizione: v/V/b/B
Annullare lo zoom di riproduzione: z
Connettore multiplo (parte inferiore)
Tasto
(Riproduzione)
Tasto di controllo
ɟ
Tasto (zoom di
riproduzione)
Tasto (zoom di riproduzione)/ (indice)
Diffusore (parte inferiore)
Tas to H O ME
Tas t o M E NU
14
[ Visualizzazione di una schermata di indice
Premere il tasto (Indice) per visualizzare la schermata di indice durante la visualizzazione
di un fermo immagine.
Quindi, selezionare un’immagine mediante v/V/b/B.
Per tornare alla schermata dell’immagine singola, premere z.
• È inoltre possibile accedere alla schermata di indice selezionando [ Visualizzazione indice] in
(Visione immagini) nella schermata HOME.
• Ad ogni pressione di (Indice), il numero di immagini incluse nella schermata di indice cambia.
[ Per eliminare le immagini nel modo di indice
1 Premere MENU mentre è visualizzata la schermata di indice.
2 Selezionare [Canc.] mediante v, selezionare [Immagini multiple] mediante b/B, quindi
premere z.
3 Selezionare l’immagine che si desidera eliminare mediante v/V/b/B, quindi premere z.
La casella di controllo dell’immagine viene contrassegnata dal simbolo .
Per annullare una selezione, selezionare l’immagine selezionata per l’eliminazione, quindi premere di
nuovo z.
4 Premere MENU, selezionare [OK] mediante v, quindi premere z.
• Per eliminare tutte le immagini contenute in una cartella, selezionare [Tutto qs. cart.], quindi al punto 2
premere z.
[ Riproduzione di una serie di immagini (Diapo)
Selezionare [ Diapo] in (Visione immagini) nella schermata HOME, selezionare
[Avvio] mediante v, quindi premere z.
[ Per visualizzare le immagini su uno schermo televisivo
Collegare la fotocamera al televisore mediante il cavo per terminale multifunzione (in
dotazione).
Al connettore multiplo
Alle prese di ingresso
audio/video
Cavo per terminale multifunzione
15
IT
Uso delle varie funzioni - HOME/Menu
Uso della schermata HOME
La schermata HOME consente di accedere a tutte le funzioni della fotocamera.
A partire dalla schermata HOME, è possibile selezionare il modo di ripresa o di riproduzione
oppure modificare le impostazioni.
1Premere HOME per visualizzare la schermata HOME.
2Selezionare una categoria mediante b/B sul tasto di controllo.
3Selezionare una voce mediante v/V, quindi premere z.
[ Se vengono selezionate le categorie (Gestione memoria) o
(Impost.)
1 Selezionare la voce desiderata mediante v/V sul tasto di controllo.
• È disponibile solo se si seleziona (Impost.).
2 Spostarsi verso destra mediante B, selezionare un’impostazione con v/V, quindi premere z.
3 Selezionare un’impostazione mediante v/V, quindi premere z.
• Per impostare la fotocamera nel modo di ripresa, premere parzialmente il pulsante di scatto.
Tasto di controllo
Ta s t o H O M E
Tas to z
Categoria
Voce
Guida
16
Voci HOME
Premere il tasto HOME per visualizzare le voci riportate di seguito. La guida consente di
visualizzare sullo schermo i dettagli relativi alle voci.
Categoria Voci
Ripresa
Ripresa
Visione immagini
Immagine singola
Visualizzazione indice
Diapo
Stampa, Altro
Stampa
Strumento musica
Scar.musica Form.musica
Gestione memoria
Strumento memoria
Str. Memory Stick
Formatta Crea cart.REG.
Camb. cart. REG. Copia
Strum. memoria int.
Formatta
Impost.
Impostazioni principali
Impostazioni principali 1
Segn. ac. Guida funz.
Inizializza
Impostazioni principali 2
Collegam. USB COMPONENT
Uscita video
Impostazioni ripresa
Impostazioni ripresa 1
Illuminat. AF Linea griglia
Modo AF Zoom digitale
Impostazioni ripresa 2
Orientam. autom. Revis. autom.
Impostazioni orologio
Language Setting
Per ulteriori informazioni
sull’operazione 1 pagina 15
17
IT
Uso delle voci di menu
1
Premere MENU per visualizzare il menu.
Il menu viene visualizzato solo nei modi di ripresa e riproduzione.
Sono disponibili voci diverse, a seconda del modo selezionato.
2Selezionare la voce desiderata mediante v/V sul tasto di controllo.
Se la voce desiderata è nascosta, tenere premuto v/V finché la voce non compare sullo schermo.
3Selezionare l’impostazione desiderata mediante b/B sul tasto di controllo.
Se la voce desiderata non è visibile, tenere premuto b/B finché la voce non compare sullo schermo.
•Premere z dopo avere selezionato una voce nel modo di riproduzione.
4Premere MENU per disattivare il menu.
Tasto di controllo
ɟ
Tas to M E NU
Tas to z
Guida funz.
18
Voci di menu
Le voci di menu disponibili variano in base al modo della fotocamera.
Il menu di ripresa è disponibile solo nel modo Ripresa, mentre il menu di visualizzazione è
disponibile solo nel modo di riproduzione.
Inoltre, le voci di menu disponibili variano in base alla posizione della manopola di selezione
del modo. Sullo schermo vengono visualizzate solo le voci disponibili.
Menu per le operazioni di ripresa
Dim. imm. Per selezionare la dimensione dei fermi immagine.
Rilevamento visi Consente di rilevare i volti dei soggetti, di regolare la messa a
fuoco e così via.
Modo REG Per selezionare il metodo di ripresa continua.
Modo colore Per modificare la nitidezza delle immagini o aggiungere effetti
speciali.
ISO Per selezionare una sensibilità luminosa.
EV Per regolare l’esposizione.
Modo mis.esp. Per selezionare il modo di misurazione esposimetrica.
Mes. fuoco Per modificare il metodo di messa a fuoco.
Bil.bianco Per regolare i toni dei colori.
Liv. Flash Consente di regolare la quantità di luce del flash.
Rid.occhi rossi Consente di ridurre il fenomeno degli occhi rossi.
SteadyShot Consente di selezionare la funzione antisfocatura.
SETUP Per selezionare le impostazioni di ripresa.
Menu per le operazioni di visualizzazione
(Canc.) Per eliminare le immagini.
(Diapo) Per riprodurre una serie di immagini.
(Ritocco) Per modificare le immagini.
(Proteggi) Per proteggere da cancellazioni accidentali.
Consente di aggiungere un contrassegno di ordine di stampa
alle immagini che si desidera stampare.
(Stampa) Per stampare le immagini utilizzando una stampante
compatibile con PictBridge.
(Ruota) Per ruotare un fermo immagine.
(Seleziona cartella) Per selezionare la cartella per la visualizzazione delle immagini.
Per ulteriori informazioni
sull’operazione 1 pagina 17
19
IT
Uso del computer
È possibile visualizzare sul computer le immagini riprese con la fotocamera. Tramite il
computer, è inoltre possibile utilizzare al meglio fermi immagine e filmati contenuti nella
fotocamera utilizzando l’apposito software. Per ulteriori informazioni, consultare “Guida
all’uso Cyber-shot”.
Sistemi operativi supportati per il collegamento USB e il software
applicativo (in dotazione)
*Non sono supportate le edizioni a 64 bit e la Starter (Edition).
• Da installare con il sistema operativo.
• Se il sistema operativo in uso non supporta i collegamenti USB, utilizzare un dispositivo di lettura/
scrittura per Memory Stick disponibile in commercio.
• Per ulteriori informazioni sull’ambiente operativo del software applicativo “Picture Motion Browser” per
Cyber-shot, consultare “Guida all’uso Cyber-shot”.
Per gli utenti di Windows Per gli utenti di Macintosh
Collegamento USB
Windows 2000 Professional,
Windows XP*, Windows Vista*
Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X (da
v10.1 a v10.4)
Software applicativo
“Picture Motion
Browser”
Windows 2000 Professional,
Windows XP*, Windows Vista*
non compatibile
20
Visualizzazione di “Guida all’uso Cyber-shot” e “Guida avanzata di
Cyber-shot
[ Per gli utenti di Windows
1 Accendere il computer, quindi inserire il
CD-ROM (in dotazione) nell’apposita
unità.
Viene visualizzata la seguente schermata.
Facendo clic sul pulsante [Cyber-shot
Handbook], viene visualizzata la schermata
per la copia di “Guida all’uso Cyber-shot”.
2 Per procedere alla copia, attenersi alle
istruzioni a schermo.
Facendo clic sul pulsante “Guida all’uso
Cyber-shot”, vengono installate sia “Guida
all’uso Cyber-shot” sia “Guida avanzata di
Cyber-shot”.
3 Una volta completata l’installazione, fare
doppio clic sul collegamento creato sul
desktop.
[ Per gli utenti di Macintosh
Accendere il computer, quindi inserire il CD-
ROM (in dotazione) nell’apposita unità.
Seguire le istruzioni riportate di seguito.
Visualizzazione di “Guida all’uso Cyber-
shot”
1 Selezionare la cartella [Handbook] e
copiare “Handbook.pdf” dalla cartella [IT]
al computer.
2 Al termine della copia, fare doppio clic su
“Handbook.pdf”.
Visualizzazione di “Guida avanzata di
Cyber-shot”
1 Copiare la cartella [stepupguide] nella
cartella [stepupguide] sul computer.
2 Selezionare la cartella [stepupguide],
[language], [IT] sul CD-ROM e copiare
tutti i file nella cartella [IT], quindi
sovrascriverli sui file nella cartella [img]
memorizzata in [stepupguide], copiata sul
computer nel punto 1.
3 Quando la copia è completata, fare doppio
clic su “stepupguide.hqx” nella cartella
[stepupguide] per decomprimerla, quindi
fare doppio clic sul file “stepupguide” così
generato.
Se non è installato un programma di
decompressione per i file HQX, installare
Stuffit Expander.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Sony Cyber-Shot DSC W80 Istruzioni per l'uso

Categoria
Videocamere
Tipo
Istruzioni per l'uso

in altre lingue