Philips 242B1TC/01 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

www.philips.com/welcome
B Line
242B1
IT Manuale d’uso
1
Assistenza Clienti e Garanzia
20
Risoluzione dei problemi e FAQ
24
Indice
1. Importante ����������������������������������� 1
1.1 Manutenzione e precauzioni di
sicurezza .......................................1
1.2 Avvisi e legenda .........................3
1.3 Smaltimento del prodotto e dei
materiali d’imballaggio ............. 4
2� Impostazione del monitor ������� 5
2.1 Installazione ................................5
2.2 Funzionamento del monitor ... 7
2.3 Rimuovere l'assieme base per il
supporto VESA ............................9
3� Ottimizzazione dell’immagine 11
3.1 SmartImage .................................11
3.2 SmartContrast ............................13
4� SmoothTouch ���������������������������� 14
5� Speciche tecniche ������������������ 15
5.1 Risoluzione e Modalità
predenite ................................. 18
6� Risparmio energetico ��������������19
7 Assistenza clienti e garanzia 20
7.1 Criteri di valutazione dei pixel
difettosi dei monitor a schermo
piatto Philips ............................ 20
7.2 Assistenza clienti e garanzia .23
8� Risoluzione dei problemi e
FAQ �������������������������������������������� 24
8.1 Risoluzione dei problemi ....... 24
8.2 Domande generiche ................26
8.3 SmoothTouch ............................29
1
1. Importante
1. Importante
Questa guida all’uso elettronica è
intesa per chiunque usi il monitor
Philips. Leggere accuratamente questo
manuale d’uso prima di usare il monitor.
Contiene informazioni e note importanti
sul funzionamento del monitor.
La garanzia Philips è valida a condizione
che il prodotto sia usato in modo
corretto, in conformità alle sue istruzioni
operative, dietro presentazione della
fattura o dello scontrino originale,
indicante la data d’acquisto, il nome del
rivenditore, il modello ed il numero di
produzione del prodotto.
1.1 Manutenzione e precauzioni
di sicurezza
Avvisi
L’utilizzo di controlli, regolazioni o
procedure diverse da quelle specificate
nelle presenti istruzioni possono
esporre al rischio di scariche elettriche
e pericoli elettrici e/o meccanici.
Leggere ed osservare le presenti
istruzioni durante il collegamento e
l’utilizzo del monitor del computer.
Funzionamento
• Tenereilmonitorlontanodalla
lucedirettadelsole,dalucimolto
luminoseedaaltrefontidicalore.
L’esposizioneprolungataaquesto
tipodiambientipotrebbecausare
distorsioninelcoloreedannial
monitor.
• Rimuoverequalsiasioggetto
chepotrebbecadereneifori
diventilazioneodostacolareil
correttoraffreddamentodelleparti
elettronichedelmonitor.
• Nonostruireleaperturedi
ventilazionesullecoperture.
• Durantelacollocazionedelmonitor
assicurarsicheilconnettoree
lapresadialimentazionesiano
facilmenteaccessibili.
• Sesispegneilmonitorscollegando
ilcavodialimentazioneoilcavo
CC,attendere6secondiprimadi
ricollegareilcavodialimentazione
oilcavoCCperilnormale
funzionamento.
• Utilizzaresempreilcavodi
alimentazioneapprovatofornitoda
Philips.Seilcavodialimentazione
èassente,rivolgersialCentro
Assistenzalocale.(Fareriferimento
airecapitidelservizioclienti
elencatinelmanualeInformazioni
importanti.)
• Usareall’alimentazionespecificata.
Assicurarsidiutilizzareilmonitor
soloconl’alimentazionespecificata.
L’usodiunatensioneerratacausa
anomalieepotrebbeprovocare
incendioscosseelettriche.
• Proteggereilcavo.Nontirareo
piegareilcavodialimentazione
eilcavosegnale.Noncollocare
ilmonitoroaltrioggettipesanti
suicavi.Sedanneggiati,icavi
potrebberocausareincendio
scosseelettriche.
• Nonsottoporreilmonitoraforti
vibrazionioimpattiseveriduranteil
funzionamento.
• Perevitarepotenzialidanni,ad
esempioildistaccodelpannello
dallacornice,assicurarsicheil
monitornonsiincliniversoil
bassodioltre-5gradi.Sesisupera
l'angolodiinclinazionemassimo
versoilbassodi-5gradi,idannial
monitornonsarannocopertidalla
garanzia.
• Noncolpirenélasciarecadereil
monitorduranteilfunzionamentoo
iltrasporto.
2
1. Importante
• L’utilizzoeccessivodelmonitor
puòcausaredisturbiagliocchi,
èmegliofarespessopausebrevi
piuttostochepauselunghe
menospesso;adesempio:una
pausadi5-10minutidopo50-60
minutidiutilizzoininterrottodello
schermoèmegliodiunapausadi
15minutiognidueore.Cercaredi
impedirel’affaticamentodegliocchi
durantel’utilizzodelloschermo
perunperiodocostanteditempo
adottandolepratichecheseguono:
• Dopoavereosservatoloschermo
perunlungoperiodo,metterea
fuocooggettiadistanzediverse.
• Sbatterelepalpebredifrequente
eintenzionalmentementresi
lavora.
• Chiuderegliocchieruotarli
delicatamenteperrilassarli.
• Collocareloschermoall’altezza
edangolazioneappropriatein
baseallapropriaaltezza.
• Regolaresulivelliadeguati
luminositàecontrasto.
• Regolarelaluminosità
dell’ambienteinmodochesia
ugualeaquelladelloschermo,
evitarelucifluorescentiie
preferiresuperficichenon
riflettanotroppolaluce.
• Consultareunmedicoincasodi
malessere.
• Tenereildisplaylontanodall'olio.
L'oliopotrebbedanneggiarela
coperturainplasticadeldisplaye
invalidarelagaranzia.
Manutenzione
• Perproteggereilmonitorda
possibilidanni,nonesercitare
pressioneeccessivasulpannello
LCD.Quandosispostailmonitor,
afferrarelastrutturapersollevarlo;
nonsollevareilmonitormettendole
manioleditasulpannelloLCD.
• Sesiprevededinonutilizzare
ilmonitorperlunghiperiodi,
scollegarlodallapresadicorrente.
• Scollegareilmonitordallapresa
dicorrenteseènecessariopulirlo
conunpannoleggermenteumido.
Loschermopuòessereasciugato
conunpannoasciuttoquando
l’alimentazioneèscollegata.
Tuttavia,nonutilizzaresolventi
organicicomealcool,oppureliquidi
abasediammoniacaperpulireil
monitor.
• Perevitaredannipermanenti,non
esporreilmonitorapolvere,pioggia,
acquaoeccessivaumidità.
• Seilmonitorsibagna,asciugarlo
conunpannoasciutto.
• Sesostanzeestraneeoacqua
penetranonelmonitor,disattivare
immediatamentel’alimentazionee
scollegareilcavodialimentazione.
Quindi,rimuoverelasostanza
estraneaoppurel’acquaedinviare
immediatamenteilmonitoradun
CentroAssistenza.
• Nonconservareousareilmonitor
LCDinluoghiespostiacalore,luce
direttadelsoleofreddoestremo.
• Permantenereleprestazioni
ottimalidelmonitoreutilizzarlo
perunperiodoprolungato,
utilizzareildispositivoinunluogo
caratterizzatodalleseguenti
condizioniambientali.
• Temperatura:0-40°C32-104°F
• Umidità:20-80%diumidità
relativa
• Lesoluzionidetergentiabasedi
oliopotrebberodanneggiareleparti
inplasticaeinvalidarelagaranzia.
Importanti informazioni per fenomeno
3
1. Importante
di burn-in/immagine fantasma
• Attivaresempreunoscreensaver
conanimazionequandosilascia
ilmonitorinattivo.Attivaresempre
un’applicazionediaggiornamento
periodicodelloschermoseilmonitor
visualizzacontenutistaticiche
noncambiano.Lavisualizzazione
ininterrottadiimmaginistaticheper
unlungoperiododitempopuò
provocaresulloschermoilfenomeno
di“burn-in”o“immagineresidua”,
notoanchecome“immagine
fantasma”.
• “Burn-in”,“immagineresidua”o
“immaginefantasma”sonotutti
fenomeninotinellatecnologiadei
pannelliLCD.Nellamaggiorpartedei
casiilfenomeno“burn-in”,“immagine
residua”o“immaginefantasma”
scomparegradatamenteneltempo
dopocheilmonitorèstatospento.
Avviso
La mancata attivazione di uno
screensaver o un aggiornamento
periodico della schermo potrebbe
causare casi più gravi di "burn-in",
"immagine residua" o "immagine
fantasma" che non scompaiono e non
possono essere risolti. Tali danni non
sono coperti dalla garanzia.
Assistenza
• Lacoperturadeldisplaydeveessere
apertaesclusivamentedatecnici
qualificati.
• Incasodinecessitàdiqualsiasi
documentoperlariparazioneo
l'integrazione,contattareilproprio
CentroAssistenzalocale.(Fare
riferimentoairecapitidelservizio
clientielencatinelmanuale
Informazioniimportanti.).
• Fareriferimentoallasezione
"Specifichetecniche"per
informazionisultrasporto.
• Nonlasciareilmonitorin
un’automobile/bagagliaioesposto
allalucedirettadelsole.
Nota
Consultare un tecnico dell’assistenza se
il monitor non funziona normalmente
oppure se non si è sicuri di come
procedere dopo avere seguito le
istruzioni di questo manuale .
1.2 Avvisi e legenda
La sezione che segue fornisce
una descrizione di alcuni simboli
convenzionalmente usati in questo
documento.
Nota, Attenzione e Avvisi
In questa guida, vi sono blocchi di testo
accompagnati da icone specifiche che
sono stampati in grassetto o corsivo.
Questi blocchi contengono note, avvisi
alla cautela ed all’attenzione. Sono
usati come segue:
Nota
Questa icona indica informazioni e
suggerimenti importanti che aiutano a
fare un uso migliore del computer.
Attenzione
Questa icona indica informazioni che
spiegano come evitare la possibilità di
danni al sistema o la perdita di dati.
Avviso
Questa icona indica la possibilità di
lesioni personali e spiega come evitare
il problema.
Alcuni avvisi possono apparire in
modo diverso e potrebbero non
essere accompagnati da un’icona. In
questi casi, la presentazione specifica
dell’avviso è prescritta dalla relativa
autorità competente.
4
1. Importante
1.3 Smaltimento del prodotto e
dei materiali d’imballaggio
Apparecchi elettrici ed elettronici da
smaltire - WEEE
This marking on the product or on
its packaging illustrates that, under
European Directive 2012/19/EU
governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be
disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal
of this equipment through a designated
waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the
locations for dropping off such waste
electrical and electronic, contact your
local government office, the waste
disposal organization that serves your
household or the store at which you
purchased the product.
Your new monitor contains materials
that can be recycled and reused.
Specialized companies can recycle
your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the
amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable
into mono materials.
Please find out about the local
regulations on how to dispose of your
old monitor and packing from your
sales representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and
economically viable objectives
to optimize the environmental
performance of the organization's
product, service and activities.
From the planning, design and
production stages, Philips emphasizes
the important of making products that
can easily be recycled. At Philips, end-
of-life management primarily entails
participation in national take-back
initiatives and recycling programs
whenever possible, preferably
in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products
and related packaging material) in
accordance with all Environmental
Laws and taking back program with the
contractor company.
Your display is manufactured with high
quality materials and components
which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
5
2. Impostazione del monitor
2. Impostazione del
monitor
2.1 Installazione
Contenuti della confezione
*CD
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Start
278E9
This product has been manufactured by and
is sold under the responsibility of Top Victory
Investments Ltd., and Top Victory Investments
Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used under license.
使用
前请阅读使用说明
保留备用
2
0
2
0
©
T
O
P
V
i
c
t
o
r
y
I
n
v
e
s
t
m
e
n
t
s
L
t
d
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
User’s Manual
Monitor
Contents:
Drivers
User’s Manual
www.philips.com/welcome
B Line
242B1
Quick
* VGA
* HDMI
* DP
*USB A-B
* Audio cable
Power
* Diverso in base alle zone
Collegamento al PC
8
2
3
4
6
7
1
USB hub
5
1
9
10
11
Fast Charger
2
2
1
Interruttore di alimentazione
2
Ingresso potenza DC
3
Porte d'ingresso del monitor
4
Ingresso HDMI
5
Ingresso VGA
6
Ingresso audio
7
Uscita Audio
8
USB UP
9
Downstream USB
10
Caricamento rapido USB/
downstream USB
11
Sistema antifurto Kensington
6
2. Impostazione del monitor
2
3
1
Collegamento al PC
1. Collegare saldamente il cavo di
alimentazione sul retro del monitor.
2. Spegnere il computer e staccare il
cavo di alimentazione.
3. Collegare il cavo segnale del
monitor al connettore video sul
retro del computer.
4. Collegare il cavo USB upstream tra
monitor e PC per la funzionalità di
tocco.
5. Collegare il cavo di alimentazione
del computer e del monitor ad una
presa di corrente nelle vicinanze.
6. Accendere il computer ed il monitor.
Se sul monitor appare un’immagine,
l’installazione è riuscita.
3
Hub USB
Per soddisfare gli standard energetici
internazionali, l'hub/le porte USB di
questo display sono disabilitati in
modalità Sospensione e Spegnimento.
I dispositivi USB collegati non
funzioneranno in questo stato.
Per portare permanentemente la
funzione USB nello stato "ON", andare
al menu OSD, quindi selezionare
"Modalità standby USB" e portarla su
"ON". In qualche modo, se il monitor
viene ripristinato alle impostazioni
di fabbrica, assicurarsi di selezionare
"Modalità standby USB" sullo stato
"ON" nel menu OSD.
4
Carica USB
Questo display ha porte USB in grado
di fornire alimentazione standard,
incluse alcune con funzione USB
Charging (Carica USB) (identificabile
con l’icona di alimentazione
USB
).
È possibile utilizzare queste porte,
ad esempio, per caricare il proprio
smartphone o alimentare l’HDD
esterno. Il display deve essere sempre
acceso per poter utilizzare questa
funzione.
Alcuni display Philips selezionati
potrebbero non alimentare o caricare
il dispositivo in modalità “Sleep
(Sospensione) (LED di alimentazione
bianco lampeggiante). In tal caso,
accedere al menu OSD e selezionare
“USB Standby Mode” (Carica USB),
quindi portare la funzione in modalità
“ON” (impostazione predefinita = OFF).
In tal modo si mantengono attive le
funzioni di alimentazione e carica USB
anche quando il monitor è in modalità
di sospensione.
7
2. Impostazione del monitor
 
   

 

<
Nota
• Se si spegne il monitor tramite
l’interruttore di alimentazione in
un determinato momento, tutte le
porte USB si spengono.
• Consente di abilitare o disabilitare
la funzione USB durante la modalità
standby del monitor.
• USB ON/OFF in modalità standby
è disponibile solo quando il cavo
USB upstream è scollegato. Questa
opzione viene disattivata quando si
collega il cavo USB upstream.
Avviso:
I dispositivi wireless USB a 2,4 Ghz
, ad esempio mouse, tastiere e
cue wireless, potrebbero subire
interferenze da parte del segnale ad
alta velocità di dispositivi USB 3.2, con
conseguente riduzione dell'ecienza
della trasmissione radio. In tal caso,
utilizzare i seguenti metodi per ridurre
gli eetti delle interferenze.
• Tenere i ricevitori USB2.0 lontani
dalla porta di collegamento USB3.2.
• Utilizzare una prolunga USB
standard o un hub USB per
incrementare lo spazio tra il
ricevitore wireless e la porta di
collegamento USB3.2.
2.2 Funzionamento del monitor
Descrizione dei tasti di comando
7
6
25
4
3
1
Accende e spegne il
monitor.
Accedere al menu OSD.
Confermare la regolazione
OSD.
Regolare il menu OSD.
Regolare il livello di
luminosità.
Cambiare la sorgente del
segnale di ingresso.
Per tornare al livello
precedente del menu OSD.
SmartImage. Ci sono a
disposizione più selezioni:
EasyRead, Ufficio, Foto,
Film, Gioco, Risparmio
energia, Modalità LowBlue
e Off.
8
2. Impostazione del monitor
Descrizione del menu OSD
Che cos’è il menu OSD (On-Screen
Display)?
Il menu OSD (On-Screen Display) è
una funzione di tutti i monitor LCD
Philips. Consente all’utente di regolare
le prestazioni dello schermo o di
selezionare le funzioni del monitor
direttamente tramite una finestra
di istruzioni a video. Di seguito è
mostrata un’illustrazione della semplice
interfaccia OSD:
 







Istruzioni semplici e di base sui tasti di
controllo
Nel menu OSD mostrato in precedenza,
premere i tasti sul pannello frontale
del monitor per spostare il cursore e
premere il tasto OK per confermare la
scelta o la modifica.
Il menu OSD
Di seguito vi è una descrizione generale
della struttura del menu OSD. Questa
può essere utilizzata come riferimento
quando in seguito si lavorerà sulle
diverse regolazioni.
Main menu Sub menu
Picture
Input
OSD Setting
Setup
USB Settings
Language
Color
Audio
Audio In, HDMI, DisplayPort
Brightness
Contrast
Adaptive Sync
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
USB Standby Mode
Power LED
V.Position
Phase
Clock
Resolution
Notication
Reset
Information
Color Temperature
sRGB
User Dene
VGA
DisplayPort
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
H.Position
HDMI 1.4
Stand-Alone
0~100
On, O
0~100
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
On, O
On, O
Yes, No
0~100
0~100
0~100
Native, 5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
O, Fast, Faster, Fastest
On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0~100
0, 1, 2, 3, 4
0~100
On, O
On, O
Volume
Audio Source
Mute
On, O
Sharpness
0~100
LowBlue
Mode
On
O
1, 2, 3, 4
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil,
Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, 简体中文, 中文,日本語,한국어
9
2. Impostazione del monitor
Notifica di risoluzione
Questo monitor è progettato per
rendere le prestazioni ottimali alla
sua risoluzione originaria di 1920 ×
1080 a 60 Hz. Quando il monitor è
impostato su una risoluzione diversa,
all’accensione è visualizzato un avviso:
Usare 1920 × 1080 a 60 Hz per ottenere
i migliori risultati.
La visualizzazione dell’avviso
può essere disattivata dal menu
Configurazione del menu OSD (On
Screen Display).
Funzioni fisiche
Inclinazione
90˚
-5˚
0˚-70˚
Avvertenza
• Per evitare potenziali danni allo
schermo, ad esempio il distacco del
pannello, assicurarsi che il monitor
non si inclini verso il basso di oltre
-5 gradi.
• Non premere lo schermo durante la
regolazione dell’angolo del monitor.
Afferrare solo la cornice.
2.3 Rimuovere l'assieme base
per il supporto VESA
Prima di iniziare a smontare la base
del monitor, osservare le istruzioni che
seguono per evitare eventuali danni o
lesioni.
1. Collocare il monitor con lo schermo
rivolto verso il basso su una
superficie piatta. Fare attenzione ad
evitare di graffiare o danneggiare
lo schermo. Quindi, utilizzare un
cacciavite per rimuovere le viti.
2. Spostare il supporto in posizione
come mostrato in figura. Quindi,
utilizzare un cacciavite per
rimuovere le viti e staccare il
supporto dal monitor.
10
2. Impostazione del monitor
Nota
Questo monitor accetta un’interfaccia
di montaggio compatibile VESA 100
mm x 100 mm. Vite di montaggio VESA
M4. Rivolgersi sempre produttore per
l'installazione a parete.
100mm
100mm
-5°
90°
* Il design del display potrebbe variare
da quello illustrato.
Avvertenza
• Per evitare potenziali danni allo
schermo, ad esempio il distacco del
pannello, assicurarsi che il monitor
non si inclini verso il basso di oltre
-5 gradi.
• Non premere lo schermo durante la
regolazione dell’angolo del monitor.
Afferrare solo la cornice.
11
3. Ottimizzazione dell’immagine
3. Ottimizzazione
dell’immagine
3.1 SmartImage
Che cos’è?
SmartImage fornisce impostazioni
predefinite che ottimizzano lo schermo
per diversi tipi di contenuti, regolando
dinamicamente luminosità, contrasto,
colore e nitidezza in tempo reale. Che
si lavori con applicazioni di testo, che
si visualizzino immagini o che si guardi
un video, Philips SmartImage fornisce
prestazioni ottimizzate del monitor.
Perché ne ho bisogno?
Poiché vuoi un monitor che fornisce
visualizzazione ottimizzata di tutti i tipi
di contenuti, il software SmartImage
regola dinamicamente luminosità,
contrasto, colore e nitidezza in tempo
reale per migliorare l'esperienza visiva
del monitor.
Come funziona?
SmartImage è un’esclusiva tecnologia
all’avanguardia sviluppata da Philips
per l’analisi dei contenuti visualizzati
su schermo. In base allo scenario
selezionato, SmartImage migliora
dinamicamente contrasto, saturazione
del colore e nitidezza delle immagini
per migliorare i contenuti visualizzati -
tutto in tempo reale ed alla pressione
di un singolo tasto.
Come si abilita SmartImage?
1. Premere per aprire il menu
SmartImage.
2. Tenere premuto per passare
tra EasyRead, Ufficio, Foto, Film,
Gioco, Risparmio energia, Modalità
LowBlue e Off.
3. Il menu SmartImage resterà sullo
schermo per 5 secondi; premere
"OK" per confermare.
Ci sono a disposizione più selezioni:
EasyRead, Ufficio, Foto, Film, Gioco,
Risparmio energia, Modalità LowBlue e
Off.



 





• EasyRead: Consente di migliorare le
lettura di un’applicazione su testo
come e-book PDF. Utilizzando un
algoritmo speciale che aumenta il
contrasto e la nitidezza dei contorni
del testo, il display è ottimizzato per
12
3. Ottimizzazione dell’immagine
una lettura senza stress regolando
luminosità, contrasto e temperatura
di colore del monitor.
• Office (Lavoro): Migliora il testo
ed attenua la luminosità per
migliorare la leggibilità e ridurre
l’affaticamento degli occhi. Questa
modalità migliora significativamente
la leggibilità e la produttività
quando si lavora con fogli di lavoro,
file PDF, scansioni di articoli o altre
applicazioni generiche.
• Photo (Foto): Questo profilo
combina saturazione del colore,
miglioramento dinamico di
contrasto e luminosità per
visualizzare foto ed altre immagini
con notevole chiarezza e colori
brillanti, tutto senza modifiche o
attenuazione dei colori.
• Movie (Film): Luminosità elevata,
in base alla saturazione del colore,
contrasto dinamico e nitidezza
tagliente permettono di visualizzare
tutti i dettagli delle aree scure dei
video e delle aree luminose senza
alcuno sbiadimento del colore,
mantenendo valori dinamici naturali
per fornire una avanzatissima
visualizzazione video.
• Game (Giochi): Attiva il circuito
overdrive per ottenere tempi
migliori di risposta, riduce i lati
deformati degli oggetti in rapido
movimento sullo schermo, migliora
il rapporto di contrasto per schemi
luminosi o scuri; questo profilo
fornisce la migliore esperienza di
gioco per gli appassionati.
• Economy (Economia): Con questo
profilo, luminosità e contrasto
sono regolate e l’illuminazione è
regolata con precisione per la giusta
visualizzazione quotidiana delle
applicazioni Office ed un basso
consumo energetico.
• LowBlue Mode (Modalità
LowBlue): Modalità LowBlue per
una produttività che non affatica
gli occhi. Studi hanno dimostrato
quanto i raggi ultravioletti possono
danneggiare gli occhi; i raggi a
onde corte di luce blu dei display
a LED possono provocare danni e
compromettere la vista nel tempo.
Sviluppata per il benessere, la
modalità LowBlue Philips utilizza
una tecnologia software smart per
ridurre la dannosa luce blu a onde
corte.
• Off (Disattiva): Nessuna
ottimizzazione da parte di
SmartImage.
Nota
Modalità LowBlue Philips, conformità
modalità 2 con la certificazione TUV
Low Blue Light. È possibile utilizzare
questa modalità premendo il tasto di
scelta rapida , quindi premendo
per selezionare Modalità LowBlue.
Vedere le procedure di selezione
SmartImage di cui sopra.
13
3. Ottimizzazione dell’immagine
3.2 SmartContrast
Che cos’è?
Tecnologia unica che analizza
dinamicamente i contenuti visualizzati
ed ottimizza automaticamente il
rapporto di contrasto del monitor per
la massima chiarezza e piacevolezza
visiva, aumentando l’illuminazione
per immagini più chiare, luminose e
nitide oppure diminuendola per la
visualizzazione di immagini chiare su
sfondi scuri.
Perché ne ho bisogno?
Per la chiarezza ed il comfort visivo
migliore per ogni tipo di contenuto.
SmartContrast controlla dinamicamente
il contrasto e regola l’illuminazione per
immagini e videogiochi chiari, nitidi e
luminosi, oppure per visualizzare testo
chiaro e leggibile per i lavori d’ufficio.
Riducendo il consumo energetico
del monitor, si risparmia sui costi e si
allunga la durata del monitor.
Come funziona?
Quando si attiva SmartContrast, i
contenuti visualizzati saranno analizzati
in tempo reale per regolare i colori e
controllare l’intensità dell’illuminazione.
Questa funzione migliora il contrasto
in modo dinamico per una grandiosa
esperienza d’intrattenimento quando si
guardano video o mentre si gioca.
14
4. SmoothTouch
Che cos’è?
Si tratta di un display che usa
tecnologia per touch panel a 10 punti
“capacitivi proiettati”. Usato con il più
recente sistema operativo, ad esempio
Windows 10, ore movimenti tocco
quali toccare, aerrare, restringere,
ruotare, zoomare, strisciare, ecc. Le
applicazioni meno recenti prendono
vita e ora si possono utilizzare
completamente le nuove funzionalità
di applicazioni basate su tocco. Ora
è possibile visualizzare e scorrere
direttamente con un tocco delle dita
senza utilizzare la tastiera o il mouse.
Come si usa?
Per attivare la funzionalità di tocco,
collegare il display con il cavo USB
in dotazione con il computer. È
possibile toccare leggermente la
supercie dello schermo per interagire
con le applicazioni con diversi gesti
come strisciare, toccare, restringere,
ecc. Si può utilizzare il tocco con
un solo dito o il tocco con più dita
contemporaneamente no ad un
massimo di 10 punti di tocco simultanei.
2
USB A-B
or
1
or
Requisiti del sistema operativo
La funzione di tocco è disponibile sui
sistemi operativi mostrati nella tabella
seguente.
Sistema
operativo
Versione/nome del
sistema operativo
Versione
Kernel
Dito per il tocco
Driver
necessario
Windows Win10 non multitocco No
Nota
• Non toccare lo schermo con oggetti
appuntiti. Si potrebbero causare
danni e non è coperto dalla
garanzia.
• Non spingere con forza e non
appoggiare sulla superficie del
vetro (se in posizione orizzontale)
poiché danneggia lo schermo e non
è coperto dalla garanzia. Si consiglia
l'uso del touchscreen con le dita o
lo stilo.
• La funzione di tocco è disponibile
solo su sistemi operativi e
applicazioni che supportano
funzioni di tocco. Vedere la tabella
sopra elencata.
• *Alcuni sistemi operativi richiedono
driver per la funzione di tocco.
Il driver è disponibile nel CD o è
possibile accedervi dalle pagine di
supporto del sito Web di Philips.
15
5. Specifiche tecniche
5. Specifiche tecniche
Immagine/Schermo
Tipodipannello TecnologiaIPS
Illuminazione W-LED
Dimensionidelpannello 23,8"W(60,5cm)
Rapportoproporzioni 16:9
Dimensionipixel 0,275(O)mmx0,275(V)mm
Rapportodicontrasto(tip.) 1000:1
Risoluzioneottimale 1920×1080a60Hz
Angolodivisuale 178°(O)/178°(V)aC/R>10(tipico)
Coloridelloschermo 16,7M
Senzasfarfallio
Miglioramento
dell'immagine
SmartImage
Frequenzadi
aggiornamentoverticale
48Hz-75Hz
Frequenzaorizzontale 30kHz-85kHz
sRGB
ModalitàLowBlue
EasyRead
SmoothTouch
Tecnologiaditocco Autocapacitivo
Puntiditocco 10
Metododitocco Dito
Interfacciaditocco USB
Areaattivaditocco 527,04mm(O)x296,46mm(V)
Tempodirispostaditocco
35ms
Sistemioperativi Windows10
Luminositá 250nit(tipico)
ProtezioneIP NA
Sigillatura NA
Connettività
Ingresso/uscitasegnale
Analogico:VGA
Digitale:DP1.2,HDMI1.4
USB
USBUPx1(Upstream)
USB3.2x3:Downstreamcon1caricarapidaB.C1.2
(5V/1.5A)
Segnalediingresso Sincroniaseparata,SynconGreen
Ingresso/uscitaaudio IngressoaudioPC,uscitacuffie
Utilità
Altoparlanteintegrato 2Wx2
Funzioniutili
16
5. Specifiche tecniche
LingueOSD
Inglese,Tedesco,Spagnolo,Greco,Francese,Italiano,
Ungherese,Olandese,Portoghese,Portoghese
brasiliano,Polacco,Russo,Svedese,Finlandese,
Turco,Ceco,Ucraino,Cinesesemplificato,Cinese
tradizionale,Giapponese,Coreano
Altrefunzioniutili SupportoVESA(100×100mm),KensingtonLock
CompatibilitàPlug&Play DDC/CI,sRGB,Windows10/8.1/8/7
Base
Inclinazione -5/+90gradi
Perno 0/+70gradi
Alimentazione
Consumo
Tensione
ingressoCAa
100VCA,60Hz
Tensione
ingressoCAa
115VCA,60Hz
Tensione
ingressoCAa
230VCA,50Hz
Funzionamentonormale 20,0W(tip.) 19,3W(tip.) 20,0W(tip.)
Sospensione
(Modalitàstandby)
0,3W(tip.) 0,3W(tip.) 0,3W(tip.)
ModalitàOff 0,3W(tip.) 0,3W(tip.) 0,3W(tip.)
ModalitàOff
(interruttoreCA)
0W 0W 0W
Dissipazionedicalore*
Tensione
ingressoCAa
100VCA,60Hz
Tensione
ingressoCAa
115VCA,60Hz
Tensione
ingressoCAa
230VCA,50Hz
Funzionamentonormale
68,26BTU/ora
(tip.)
65,87BTU/ora
(tip.)
68,26BTU/ora
(tip.)
Sospensione
(Modalitàstandby)
1,02BTU/ora
(tip.)
1,02BTU/ora
(tip.)
1,02BTU/ora
(tip.)
ModalitàOff
1,02BTU/ora
(tip.)
1,02BTU/ora
(tip.)
1,02BTU/ora
(tip.)
ModalitàOff
(interruttoreCA)
0BTU/ora 0BTU/ora 0BTU/ora
Acceso(modalitàECO) 9,8W(tip.)
LEDdialimentazione
Modalitàaccensione:Bianco;modalitàdiStandby/
Sospensione:Bianco(lampeggiante)
Alimentazione Integrato,100-240VAC,50-60Hz
Dimensioni
Prodottoconbase(LxHxP) 540x403x227mm
Prodottosenzabase
(LxHxP)
540x323x51mm
Prodottoconlaconfezione
(LxHxP)
620x420x140mm
Peso
Prodottoconbase 6,67kg
Prodottosenzabase 3,34kg
17
5. Specifiche tecniche
Prodottoconlaconfezione 9,01kg
Condizioni operative
Portatatemperatura
(operativa)
Da0°Ca40°C
Umiditàrelativa
(funzionamento)
Da20%a80%
Pressioneatmosferica
(funzionamento)
Da700a1060hPa
Portatatemperatura
(nonoperativa)
Da-20°Ca60°C
Umiditàrelativa
(nondiesercizio)
Da10%a90%
Pressioneatmosferica
(nondiesercizio)
Da500a1060hPa
Ambiente ed energia
ROHS
Confezione 100%riciclabile
Sostanzespecifiche 100%PVCBFRalloggiamentolibero
Struttura
Colore Nero
Finitura Superficie
Nota
1. Questi dati sono soggetti a cambiamenti senza preavviso. Andare all’indirizzo
www.philips.com/support per scaricare la versione più recente del foglio
informativo.
2. *Alcuni sistemi operativi richiedono driver per la funzione di tocco. Il driver è dis-
ponibile nel CD o è possibile accedervi dalle pagine di supporto del sito Web di
Philips.
3. Per risultare conforme agli standard energetici internazionali, i consumi energetici
si trovano sotto la modalità Test PC/Display e il monitor deve essere collegato con
il cavo upstream USB.
18
5. Specifiche tecniche
5.1 Risoluzione e Modalità
predenite
Risoluzione massima
1920x1080a60Hz(VGA)
1920x1080a75Hz(HDMI/DP)
Risoluzione raccomandata
1920×1080a60Hz
Frequenza
orizzontale
(kHz)
Risoluzione Frequenza
verticale
(Hz)
31,47 720x400 70,09
31,47 640x480 59,94
35,00 640x480 66,67
37,86 640x480 72,81
37,50 640x480 75,00
37,88 800x600 60,32
46,88 800x600 75,00
48,36 1024x768 60,00
60,02 1024x768 75,03
44,77 1280x720 59,86
63,89 1280x1024 60,02
79,98 1280x1024 75,03
55,94 1440x900 59,89
70,64 1440x900 74,98
65,29 1680x1050 59,95
67,50 1920x1080 60,00
Nota
Notare che lo schermo funziona meglio
alla risoluzione originale di 1920 ×
1080 a 60 Hz. Usare questa risoluzione
raccomandata per ottenere la qualità
migliore di visualizzazione.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Philips 242B1TC/01 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per