Daitsu ASD 9-21 KI-DB | ASD 9-21 KI-DC Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Grazie per aver scelto il nostro prodotto.
Per assicurare il funzionamento corretto, leggere attentamente e conservare
il presente manuale.
Se il Manuale per l’utente è stato perso, si prega di mettersi in contatto
con il proprio agente locale o di visitare la pagina sat.eurofredgroup.com.
Condizionatori d’aria Split
DS-9.ID%
DS-.ID%
'6.,'%
'6.,'%
'6.,'&
'6.,'&
'6.,'&
'6.,'&
4XHVWRDSSDUHFFKLRQRQqGHVWLQDWRDOO¶XVRGDSDUWHGLSHUVRQHLQFOXVLLEDPELQLFRQFDSDFLWj¿VL-
che, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenze, senza la supervisione
o istruzioni sull’uso dell’apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
I bambini devono essere supervisati e non devono giocare con l’apparecchio.
4XHVWRVHJQDOHLQGLFDFKHLOSURGRWWRQRQGHYHHVVHUHVPDOWLWRFRQDOWULUL¿XWLGRPHVWLFL
nell’UE. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute umana dovuti a smaltimen-
to non controllato, riciclare in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile
delle risorse materiali. Per restituire un dispositivo usato, utilizzare i sistemi di restituzio-
ne e raccolta o mettersi in contatto con il rivenditore da cui il prodotto è stato acquistato.
Questi sono abilitati a ritirare il prodotto per un riciclaggio sicuro per l’ambiente.
R
Indice
Avvisi operativi
Precauzioni ...........................................................................................................1
Nome dei pezzi .....................................................................................................6
Guida della schermata operativa
...................................................................7......
Funzionamento di emergenza ............................................................................12
Manutenzione
Pulizia e manutenzione ......................................................................................12
Malfunzionamento
Analisi avarie ......................................................................................................15
Funzionamento del telecomando
$WWHQ]LRQHJDVLQILDPPDELOL5
3ULPDGLLQVWDOODUHHXWLOL]]DUHO¶DSSDUHFFKLROHJJHUHDWWHQWDPHQWH
LOPDQXDOHGLLVWUX]LRQL
3ULPDGLULSDUDUHO¶DSSDUHFFKLROHJJHUHDWWHQWDPHQWHLOPDQXDOH
GLLVWUX]LRQL
Fluido refrigerante
Ɣ3HULOIXQ]LRQDPHQWRGHOFOLPDWL]]DWRUHqQHFHVVDULRO¶LPSLHJRGLIOXLGR UHIULJHUDQWH
,OUHIULJHUDQWHXWLOL]]DWRqO¶5FKHYLHQHSXOLWRDSSRVLWDPHQWHÊLQILDPPDELO
HLQRGRUHLQGHWHUPLQDWHFRQGL]LRQLSXzSURYRFDUHVLWXD]LRQLGLJUDQGHSHULFROR
FRPH DG HV HVSORVLRQL7XWWDYLD q XQ UHIULJHUDQWH D EDVVD LQILDPPDELOLWj SXz
SUHQGHUHIXRFRVRORWUDPLWHILDPPD
Ɣ5LVSHWWR DL FRPXQL UHIULJHUDQWL 5 q XQ UHIULJHUDQWH QRQ LQTXLQDQWH H QRQ
QRFLYR SHU O¶R]RQR H FRQ XQ PLQRUH LPSDWWR VXOO¶HIIHWWR VHUUD /¶5 KD EXRQH
FDUDWWHULVWLFKHWHUPRGLQDPLFKHFKHJDUDQWLVFRQRXQ¶DOWDHIILFLHQ]D HQHUJHWLFDFLz
SHUPHWWHO¶XVRGLTXDQWLWjSLULGRWWHULVSHWWRDGDOWULUHIULJHUDQWL
AVVERTENZA:
1RQXWLOL]]DUHPH]]LSHUDFFHOHUDUHLOSURFHVVRGLVEULQDPHQWRRSHUODSXOL]LDGL
YHUVLGDTXHOOLUDFFRPDQGDWLGDOODIDEEULFD]LRQH3HUHYHQWXDOLULSDUD]LRQLFRQWDW
WDUHLOFHQWURDVVLVWHQ]DDXWRUL]]DWRSLYLFLQR4XDOVLDVLLQWHUYHQWRGLULSDUD]LRQH
HVHJXLWRGDSHUVRQDOHQRQTXDOLILFDWR SRWUHEEHGDQQHJJLDUHO¶DSSDUHFFKLR/DSSD
UHFFKLRGHYHHVVHUHFRQVHUYDWRLQXQORFDOHVHQ]DIRQWLGLLJQL]LRQHFRQWLQXDFRPH
SHUHVHPSLRILDPPH OLEHUHDSSDUHFFKLDJDVRULVFDOGDWRULHOHWWULFLLQIXQ]LRQH
1RQSHUIRUDUHREUXFLDUH
/¶XQLWjGHYHHVVHUHLQVWDOODWDXVDWDHFRQVHUYDWDLQXQORFDOHFRQXQ¶DUHDPDJJLRUH
GLP
$WWHQ]LRQHJDVLQILDPPDELOL 53HUOHULSDUD]LRQLRVVHUYDUHDWWHQWDPHQWHLOPD
QXDOHGHOOHLVWUX]LRQLGHOIDEEULFDQWH5LFRUGDUHVHPSUHFKHLIOXLGL UHIULJHUDQWLVRQR
LQRGRUH/HJJHUHLOPDQXDOHVSHFLDOLVWLFR
Operazioni di sicurezza per refrigeranti
infiammabili
Requisiti di qualificazione per gli addetti all'installazione e alla
manutenzione
1. Tutti gli addetti al sistema di refrigerazione devono essere in possesso di valida
certificazione rilasciata dall'organizzazione autorevole e della qualifica per la
manutenzione dei sistemi di refrigerazione riconosciuta da questo settore.
In caso di necessità di avere altri tecnici per la manutenzione e la riparazione
del dispositivo, questi devono essere diretti dalla persona che ha la qualifica per
l'utilizzo del refrigerante infiammabile.
2. Il dispositivo può essere riparato solo secondo il metodo suggerito dal fabbricante.
1. È vietato l'utilizzo del condizionatore d'aria in una stanza che presenti fiamme
libere (come una fonte di calore, una stufa a carbone, un termosifone).
2. Il condizionatore deve essere installato in una stanza che sia più ampia del
minimo consentito.
Le dimensioni minime della stanza vengono indicate sulla targhetta o nella
tabella seguente.
3. È obbligatorio eseguire una prova di tenuta in seguito all'installazione.
Ɣ 1RWHSHUOLQVWDOOD]LRQH
1. Controllare che l'area di manutenzione o quella della stanza rispettino i requisiti
indicati sulla targhetta.
- La manutenzione può essere svolta soltanto nella stanze che rispettano i requisiti
indicati sulla targhetta.
2. Controllare che l'area di manutenzione sia ben ventilata.
- Dev'essere mantenuto uno stato di ventilazione continua durante tutta la durata
dell'operazione.
Ɣ 1RWHSHUODPDQXWHQ]LRQH
Area
minima
della
stanza
(m2
)
<1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 1,8 1,9 2 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5
/ 14,5 16,8 19,3 22 24,8 27,8 31 34,3 37,8 41,5 45,4 49,4 53,6
/ 5,2 6,1 7 7,9 8,9 10 11,2 12,4 13,6 15 16,3 17,8 19,3
/ 1,6 1,9 2,1 2,4 2,8 3,1 3,4 3,8 4,2 4,6 5 5,5 6
/ 1,1 1,3 1,4 1,6 1,8 2,1 2,3 2,6 2,8 3,1 3,4 3,7 4
Quantità di
carico (kg)
posizione della
stanza
montaggio su
finestra
montaggio a
parete
montaggio su
soffitto
tabella-area minima della stanza (m2)
Apparecchio riempito di gas infiammabile R32
ƔSoudures
1. Se si necessità di tagliare o saldare i tubi del sistema di refrigerazione durante il
processo di manutenzione, si prega di attenersi alle istruzioni indicate qui di seguito
a. Spegnere l'unità e interrompere l'alimentazione elettrica
b. eliminare il refrigerante
c.passare l'aspirapolvere
d. pulire con azoto
e. tagliare o saldare
f. riportare l'unità al luogo di servizio per la saldatura
2. Il refrigerante dev'essere riciclato nel serbatoio di stoccaggio specializzato.
3. Assicurarsi che non ci siano fiamme libere nei pressi della presa elettrica della
pompa per il vuoto e che ci sia una buona ventilazione.
ƔRiempimento con il refrigerante
1. Utilizzare le apparecchiature di riempimento del refrigerante specializzate per R32.
Assicurarsi che i diversi tipi di refrigerante non si contaminino l'uno con l'altro.
2. Il serbatoio del refrigerante dev'essere mantenuto diritto durante il riempimento.
3. Apporre l'etichetta sul sistema dopo aver terminato (o non aver terminato) la fase
di riempimento
4. Non riempire oltre i limiti.
5. Una volta finito il riempimento, rilevare le eventuali perdite prima di compiere altri test.
Le eventuali perdite dovranno essere controllate anche al momento della rimozione.
ƔIstruzioni di sicurezza per il trasporto e il deposito
1. Si prega di utilizzare il rilevatore di gas infiammabili prima di svuotare e aprire il
contenitore.
2. Non fumare e non accendere fuochi.
3. In accordo con le norme e le leggi locali.
3. Controllare che non ci sia una fonte ignifuga o una potenziale fonte ignifuga
nell'area di manutenzione.
- Sono proibite le fiamme libere nell'area di manutenzione; a questo scopo, si
prega di appendere l'avviso di "vietato fumare".
4. Controllare che il contrassegno dell'apparecchiatura sia in buone condizioni.
- Sostituire i contrassegni poco chiari o rovinati.
1
Precauzioni
ATTENZIONE
Pulizia e manutenzione
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di
un’età minima di 8 anni e da persone con capacità fisiche,
sensoriali o mentali ridotte o mancanza di esperienza,
esclusivamente con supervisione altrui o se istruiti sull’uso
sicuro dell’apparecchio in modo da comprenderne i pericoli.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere
effettuate da bambini senza la supervisione di un adulto.
Non collegare il condizionatore d’aria ad una presa adibita
anche ad altri apparecchi.
In caso contrario, potrebbe verificarsi un incendio.
Scollegare l’alimentazione quando si pulisce il
condizionatore d’aria. In caso contrario, potrebbero
verificarsi scosse elettriche.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal fabbricante, da un suo agente o da personale
qualificato per evitare situazioni di pericolo.
Non lavare il condizionatore d’aria con acqua per evitare
scosse elettriche.
Non spruzzare acqua sull’unità interna. In caso contrario,
potrebbero verificarsi scosse elettriche o malfunzionamento.
Dopo la rimozione del filtro, non toccarlo per evitare lesioni.
Non utilizzare fuoco o un asciugacapelli per asciugare il
filtro onde evitare che si deformi o un pericolo di incendio.
La manutenzione deve essere eseguita da professionisti
qualificati. In caso contrario, potrebbero verificarsi lesioni
personali o danni.
2
Precauzioni
ATTENZIONE
Non riparare il condizionatore d’aria da soli. Potrebbero
verificarsi scosse elettriche o danni. Si prega di mettersi in
contatto con il rivenditore in caso di necessità di riparazione
del condizionatore.
Non mettere le dita o oggetti nelle entrate o nelle uscite
dell’aria. In caso contrario, potrebbero verificarsi lesioni
personali o danni.
Non ostruire le griglie di entrata ed uscita dell’aria. Potrebbe
verificarsi un malfunzionamento.
Non versare acqua sul telecomando, potrebbe rompersi.
Nel caso in cui si verifichino i fenomeni indicati di seguito,
spegnere il condizionatore e scollegarlo immediatamente
dall’alimentazione elettrica, quindi mettersi in contatto con il
rivenditore o con professionisti qualificati.
Il cavo di alimentazione si surriscalda o è danneggiato.
Durante il funzionamento si ascolta un rumore anomalo.
L’interruttore di sicurezza si attiva frequentemente.
Il condizionatore emana odore di bruciato.
C’è una perdita dall’unità interna.
Se il condizionatore funziona in condizioni anomale
potrebbero verificarsi scosse elettriche, un
malfunzionamento o un incendio.
Quando si accende o si spegne l’unità mediante
l’interruttore di emergenza, premere tale interruttore con un
oggetto isolante diverso dal metallo.
Non salire sul pannello superiore dell’unità esterna né
situarvi oggetti pesanti. Questa situazione potrebbe causare
lesioni personali o danni.
3
Precauzioni
ATTENZIONE
Montaggio
L’installazione deve essere eseguita da professionisti
qualificati. In caso contrario, potrebbero verificarsi lesioni
personali o danni.
Quando si installa l’unità, devono essere seguite le norme
sulla sicurezza elettrica.
In conformità con le norme locali sulla sicurezza, utilizzare un
circuito di alimentazione e un interruttore di sicurezza idonei.
Installare l’interruttore di sicurezza. In caso contrario,
potrebbe verificarsi un malfunzionamento.
All’impianto elettrico fisso dovrà essere collegato un
dispositivo di interruzione di tutti i poli con una distanza tra i
contatti di almeno 3 mm per ciascun polo.
Dovrà includere un interruttore di sicurezza dalla capacità
adeguata, fare riferimento alla tabella sottostante.
Nell’interruttore pneumatico deve essere inclusa una
funzione di sollecitazione magnetica e di riscaldamento per
proteggere da cortocircuiti e sovraccarichi.
Il condizionatore d’aria deve essere adeguatamente collegato
a terra. Una messa a terra non corretta potrebbe causare di
scosse elettriche.
Non utilizzare un cavo di alimentazione non qualificato.
Assicurarsi che l’alimentazione corrisponda ai requisiti del
condizionatore d’aria. Alimentazione instabile o cablaggio
scorretto o malfunzionamento. Si prega di installare in
modo idoneo i cavi di alimentazione prima di utilizzare il
condizionatore d’aria.
Collegare in modo idoneo il cavi di tensione, neutro e di
terra della presa di corrente.
4
Precauzioni
ATTENZIONE
Assicurarsi di interrompere lalimentazione prima di procedere
a qualsiasi intervento relativo ad elettrici e sicurezza.
Non attivare l’alimentazione elettrica prima di aver terminato
l’installazione.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal fabbricante, da un suo agente o da personale
qualificato per evitare situazioni di pericolo.
La temperatura del circuito refrigerante sarà alta,
mantenere il cavo di connessione lontano dal tubo in rame.
Il dispositivo deve essere installato seguendo le normative
nazionali sul cablaggio.
L’installazione deve essere eseguita in base agli standard
NEC e CEC esclusivamente da personale autorizzato.
Il condizionatore d’aria è un apparato elettrico di prima
classe. Deve essere collegato a terra in modo adeguato
con dispositivi idonei e da un professionista. Assicurarsi
che sia sempre messo a terra in modo efficiente, in caso
contrario potrebbe verificarsi una scossa elettrica.
Il cavo giallo-verde del condizionatore è quello di terra e
non può essere utilizzato per altri scopi.
La resistenza di terra deve essere in conformità con le
normative nazionali sulla sicurezza elettrica.
L’apparecchio deve essere posizionato in modo che la
spina sia accessibile.
Tutti i cavi dell’unità interna e di quella esterna devono
essere collegati da un professionista.
5
Precauzioni
ATTENZIONE
Se la lunghezza del cavo di alimentazione fosse insufficiente,
si prega di mettersi in contatto con il rivenditore per ottenerne
uno nuovo. Evitare di estendere il cavo da soli.
Per il condizionatore d’aria dotato di spina, questa deve
essere raggiungibile al termine dell’installazione.
Per il condizionatore d’aria non dotato di spina, nel circuito
deve essere installato un interruttore di sicurezza.
Se fosse necessario spostare il condizionatore d’aria in un
altro luogo, l’operazione deve essere svolta esclusivamente
da una persona qualificata. In caso contrario, potrebbero
verificarsi lesioni personali o danni.
Scegliere un luogo fuori dalla portata dei bambini e lontano
da animali o piante. Se non si può evitare, si prega di
prevedere una recinzione di sicurezza.
L’unità interna deve essere installata vicino alla parete.
/HLVWUX]LRQLSHUO¶LQVWDOOD]LRQHHO¶XVRGLTXHVWRSURGRWWR
VRQRIRUQLWHGDOSURGXWWRUH
Intervallo della temperatura di esercizio
Lato interno DB/WB (°C) Lato esterno DB/WB (°C)
Raffreddamento massimo 32/23 43/26
Riscaldamento massimo 27/- 24/18
AVVISO:
L’intervallo della temperatura di esercizio (temperatura esterna) per il
raffreddamento è di -15ºC~43ºC
6
Nome dei pezzi
AVVISO:
Il prodotto reale potrebbe essere diverso dalle immagini, fare riferimento ai
prodotti reali.
WiFi
Unità interna
tasto ausiliario
alette orizzontali
uscita dell’aria
indicazione alimentazione
telecomando
indicatore temp.
display
ingresso dell’aria
pannello
¿OWUR
7
Tasti del telecomando
ON/OFF [acceso/spento]
MODE [modalità]
FAN [ventilazione]
7DVWRŸź
Swing [oscillazione]
Sleep [notte]
Temp [temperatura]
Turbo
,)HHO
Timer
:L)L
LIGHT [luce]
Introduzione ai tasti del telecomando
Visualizzazioni della Temp
Modalità di funzionamento
:Temp. impostata
:Temp. ambiente esterno
:Temp. ambiente interno
Sensore segnale
Blocco di sicurezza
Funzione Salute
Funzionamento Ventilazione
Funzione di Riscaldamento 8ºC
Temperatura impostata
Modalità Notte
Funzione Luce
Funzione I feel
Modalità Ventilazione x
Ora impostata
TIMER ON [Timer acceso]/
TIMER OFF [Timer spento]
Oscillazione verticale
Modalità Automatica
Modalità freddo
0RGDOLWjGL'HXPLGL¿FD]LRQH
Modalità di Ventilazione
Modalità Caldo
Impostazioni velocità
del ventilatore
Modalità Turbo
AVVISO: ” Questo è un telecomando generale. Non tutti i modelli dispongono di questa
IXQ]LRQH&RQVXOWDUHLOPRGHOORVSHFL¿FR
8
Introduzione ai tasti del telecomando
Nota:
ƔQuesto è un telecomando per uso generale che può essere utilizzato con
condizionatori dotati di multifunzione; se si preme il tasto di una funzione di cui
il condizionatore non è dotato, l'impianto mantiene lo stato di funzionamento
originale.
ƔIn seguito all'accensione, il condizionatore emette un suono. L'indicatore di
funzionamento “ ” è acceso (indicatore rosso). A questo punto è possibile gestire
il condizionatore mediante il telecomando.
ƔCon il condizionatore acceso, premendo il tasto del telecomando, sul display
lampeggerà l’icona “ ” e il condizionatore emetterà un suono “de” che indica
che il segnale è stato inviato.
ƔCon il condizionatore spento, sul display del telecomando si visualizza la
temperatura impostata e l’icona dell’orologio (se sono impostate le funzioni
di “Timer on”, “Timer off” e “Luci” sul telecomando saranno visualizzate
contemporaneamente anche le icone corrispondenti). Con il condizionatore
acceso sul display saranno visualizzate le icone delle funzioni impostate.
1ON/OFF [Acceso/Spento]
Premere questo tasto per accendere l'unità. Premerlo di nuovo per spegnerla.
2Mode [Modalità]
Ogni volta che si preme questo tasto si seleziona una modalità secondo la sequenza
seguente: AUTO, COOL, DRY, FAN, e HEAT *, come mostrato qui di seguito:
* Nota: Solo per modelli dotati della funzione di riscaldamento.
3FAN [Ventilazione]
Con questo tasto è possibile impostare la velocità di ventilazione nella sequenza
da AUTO, , a e di nuovo a Auto.
Ɣ Funzione X-FAN Tenere premuto il pulsante velocità del ventilatore per 2
VHFRQGLLQPRGDOLWj&22/5DIIUHVFDPHQWRR'U\'HXPLGL¿FD]LRQHYLHQH
visualizzata l’icona “ ” e il ventilatore interno continua a funzionare per alcuni
minuti per asciugare l’unità interna anche dopo averla spenta. Dopo l’attivazio-
QHODPRGDOLWjSUHGH¿QLWDq;)$12))/DIXQ]LRQH;)$1QRQqGLVSRQLELOH
in modalità AUTO (Automatica), FAN (Ventilazione) o HEAT (Riscaldamento).
Questa funzione indica che l’umidità presente sull’evaporatore dell’unità inter-
QDYLHQHVRI¿DWDGRSRO¶DUUHVWRGHOO¶XQLWjSHUHYLWDUHODIRUPD]LRQHGLPXIID
Se si attiva la funzione X-FAN: Dopo aver spento l’unità premendo il pulsante
ON/OFF la ventola interna continua a funzionare per alcuni minuti a bassa
velocità. In questo intervallo, tenere premuto il pulsante di velocità della
ventola per 2 secondi per arrestare direttamente la ventola interna.
 1RWD,QPRGDOLWjGU\GHXPLGLILFD]LRQHODYHORFLWjGHOYHQWLODWRUHq³EDVVD´
9
Introduzione ai tasti del telecomando
7Temp [Temperatura]
Premendo questo tasto è possibile visualizzare la temperatura interna impostata e
la temperatura ambiente sul display dell'unità interna. Le impostazioni si eseguono
mediante il telecomando, in modo ciclico, come mostrato sotto:
no display
("senza visualizzazione")
Nota:
ƔLa visualizzazione della temperatura esterna non è disponibile per tutti i modelli.
L'unità interna riceve il segnale “ ”, e visualizza il set point della temperatura
interna.
8Turbo
Con questo tasto si attiva e disattiva la funzione Turbo.
9Tasto,)HHO
3UHPHQGRTXHVWRWDVWRVLDWWLYDODIXQ]LRQH,)((/HVXOGLVSOD\GHOWHOHFRPDQGR
FRPSDUHOLFRQD³௘´'RSRDYHULPSRVWDWRTXHVWDIXQ]LRQHLOWHOHFRPDQGRLQYLDOD
WHPSHUDWXUDDPELHQWHULOHYDWDDOGLVSRVLWLYRGLFRPDQGRHXQLWjUHJROD
DXWRPDWLFDPHQWHODWHPSHUDWXUDLQWHUQDVHFRQGRTXHOODULOHYDWD3HUGLVDWWLYDUHOD
IXQ]LRQHSUHPHUHQXRYDPHQWHLOWDVWR,)((/HO¶LFRQD³௘´VFRPSDUH4XDQGROD
IXQ]LRQH,)((/qDWWLYDLOWHOHFRPDQGRGHYHHVVHUHFROORFDWRDOOLQWHUQRGHODUHDLQ
FXLO¶XQLWjLQWHUQDSXzULFHYHUHLOVHJQDOHLQYLDWRGDOWHOHFRPDQGR
Se si disattiva la funzione X-FAN: Dopo aver spento l’unità premendo il
pulsante ON/OFF, l’intera unità si spegnerà direttamente.
47DVWRŸź
3UHPHUHŸźSHUDXPHQWDUHRGLPLQXLUHODWHPSHUDWXUD/DWHPSHUDWXUDQRQ
è regolabile quando è attiva la modalità AUTO.
,WDVWL³Ÿ´H³ź´VHUYRQRDQFKHSHUUHJRODUHO¶RUDGLLPSRVWD]LRQHGHO7LPHU2Q
e Timer Off.
5Swing [Oscillazione]
Premendo questo tasto è possibile impostare l’angolo di oscillazione verticale.
6Sleep [Notte]
Questo tasto permette di attivare la funzione sleep quando il climatizzatore è in
PRGDOLWj&RRO>)UHGGR@+HDW>&DOGR@H'U\>'HXPLGL¿FD]LRQH@
Premere il tasto di nuovo per annullare la funzione Sleep. Questa funzione non è
disponibile quando l'unità è in modalità automatica [Auto] o di Ventilazione [Fan].
Ɣ 4XHVWDIXQ]LRQHqGLVSRQLELOHVRORVXDOFXQLPRGHOOL

10 Timer
ƔCon il Timer attivo, premere questo tasto per impostare il timer di spegnimento.
Quando è spento premere questo tasto per impostare il Timer per l’accensione.
ƔPremendo il tasto una volta sul display lampeggerà il messaggio HOUR ON
2))3UHPHUH³Ÿ´R³ź´SHUUHJRODUHLOWHPSRGDLPSRVWDUHSHUVFRUUHUH
YHORFHPHQWHWHQHUHSUHPXWRLOWDVWR³Ÿ´R³ź´,OUDQJHGLLPSRVWD]LRQHYD
da 0,5 a 24 ore. Al termine premere di nuovo il tasto Timer per confermare le
impostazioni e il messaggio HOUR ON (OFF) smetterà di lampeggiare.
Se il messaggio lampeggia anche senza aver premuto il tasto “Timer” lo stato
di impostazione del timer si annullerà dopo 5 secondi. Se il timer è confermato,
premere di nuovo il tasto per cancellarlo.
11:L)L
3UHPHUHLOWDVWR:L)LSHUDWWLYDUHRGLVDWWLYDUHODIXQ]LRQH:,),4XDQGR
ODIXQ]LRQH:L)LqDWWLYDVXOWHOHFRPDQGRYLHQHYLVXDOL]]DWDO¶LFRQD³:L)L´6H
O¶XQLWjqVSHQWDSUHPHUHFRQWHPSRUDQHDPHQWHLSXOVDQWL³02'(´H³:L)L´SHUV
SHUULSULVWLQDUHO¶LPSRVWD]LRQH:L)LSUHGHILQLWDGLIDEEULFD
12Light [Luce]
Premere questo tasto per accendere la luce del display, premerlo di nuovo
per spegnerla.
Ɣ 4XHVWDIXQ]LRQHqGLVSRQLELOHVRORVXDOFXQLPRGHOOL
Introduzione ai tasti del telecomando
1
Introduzione alle funzioni dei tasti combinati
&RPELQD]LRQHGHLWDVWL³Ÿ´H³ź´SHUEORFFDUH
3UHPHUH³Ÿ´H³ź´FRQWHPSRUDQHDPHQWHSHUVHFRQGLSHUEORFFDUHRVEORFFDUHOD
tastiera. Quando il telecomando è bloccato, sul display compare l’icona . In questo
caso, premendo qualsiasi tasto, l’icona lampeggia per tre volte.
&RPELQD]LRQHGHLWDVWL³02'(´H³ź´SHUPRGL¿FDUHOXQLWj
GLPLVXUDGHOODWHPSHUDWXUDWUD)DKUHQKHLWHJUDGLFHQWLJUDGL
3HUPRGL¿FDUHOXQLWjGLPLVXUDGHOODWHPSHUDWXUDYLVXDOL]]DWDWUD&H)SUHPHUH
FRQWHPSRUDQHDPHQWHLWDVWL³02'(´H³ź´FRQLOFOLPDWL]]DWRUHVSHQWR
&RPELQD]LRQHGHLWDVWL³7(03´H³7,0(5´
SHUODIXQ]LRQHGLULVSDUPLRHQHUJHWLFR
Per avviare la funzione di risparmio energetico, premere contemporaneamente i tasti
“TEMP” e “TIMER”. Sul telecomando sarà visualizzato “SE”. Ripetere l’operazione
per annullare la funzione.
&RPELQD]LRQHGHLWDVWL³7(03´H³7,0(5´
SHUODIXQ]LRQHGLULVFDOGDPHQWR&
Premere contemporaneamente i tasti “TEMP” e “TIMER” con l’unità in modalità
riscaldamento per avviare la funzione di riscaldamento 8ºC. Sul telecomando sarà
visualizzato “ ” e una temperatura selezionata di “8ºC”. (46ºF se si usano i gradi
Fahrenheit). Ripetere l’operazione per annullare la funzione.
)XQ]LRQH:,),
Premere i tasti “MODE” e “TURBO” contemporaneamente per attivare o disattivare
la funzione WIFI. Attivando questa funzione sul telecomando compare l’icona “:,),”;
Tenendo premuti i tasti “MODE” e “TURBO” contemporaneamente per 10 secondi
il telecomando invierà il codice di reset della WIFI e la funzione si accenderà. Con
l’attivazione del telecomando la funzione WIFI è accesa per difetto.
ƔQuesta funzione è disponibile solo su alcuni modelli.
6RVWLWX]LRQHGHOOHSLOHGHOWHOHFRPDQGR
1. Premere la parte posteriore del telecomando nel
punto indicato con “ ”, come illustrato in figura,
quindi rimuovere il coperchio del vano
pile spingendolo in direzione della freccia.
2. Inserire due pile nuove 7# (AAA 1.5V),
rispettando la polarità “+” “-”.
&KLXGHUHLOYDQRSLOH
sensore di segnale
richiudere
pile
Coperchio del vano pile
rimuovere
Funzionamento di emergenza
In caso di perdita o rottura del telecomando, utilizzare il pulsante ausiliare per
accendere o spegnere il condizionatore d’aria. Il funzionamento dettagliato è
spiegato di seguito:
&RPHPRVWUDWRQHOOD¿JXUDVRWWRVWDQWHDSULUHLOSDQQHOORSUHPHUHLOSXOVDQWH
ausiliare per accendere o spegnere il condizionatore d’aria. Una volta acceso,
il condizionatore funzionerà in modalità automatica.
pannello
pulsante aux.
AVVISO:
Utilizzare un oggetto isolato per premere il pulsante ausiliare.
Pulizia e manutenzione
AVVISO:
ŶSpegnere il condizionatore e scollegare l’alimentazione prima di effettuare
la pulizia dell’apparecchio per evitare scosse elettriche.
ŶNon lavare il condizionatore d’aria con acqua per evitare scosse elettriche.
ŶNon utilizzare liquidi volatili per pulire il condizionatore d’aria.
3XOL]LDGHOODVXSHU¿FLHGHOO¶XQLWjLQWHUQD
6HODVXSHU¿FLHGHOO¶XQLWjLQWHUQDqVSRUFDVLUDFFRPDQGDGLSXOLUODFRQXQSDQQR
asciutto morbido o con un panno umido.
AVVISO:
ƔNon rimuovere il pannello durante la pulizia.
12
Pulizia e manutenzione
3XOL]LDGHO¿OWUR
1Aprire il pannello
Tirare il pannello ad una certa
angolazione come mostrato
QHOOD¿JXUDVRWWRVWDQWH
3
3XOL]LDGHO¿OWUR
ƔUtilizzare un prodotto antipol-
vere o acqua per pulire il filtro.
ƔSe il filtro è molto sporco,
utilizzare acqua (ad una
temperatura inferiore a 45ºC)
per pulirlo, quindi situarlo in un
luogo ombreggiato e fresco per
asciugarlo.
2
5LPXRYHUHLO¿OWUR
5LPXRYHUHLO¿OWURFRPH
PRVWUDWRQHOOD¿JXUD
sottostante. 4,QVWDOOD]LRQHGHO¿OWUR
,QVWDOODUHLO¿OWURHFKLXGHUHLOFRSHU-
chio del pannello.
ATTENZIONE
ŶIl filtro deve essere pulito ogni tre mesi. Se l’ambiente in cui è installato
l’apparecchio è polveroso, la frequenza di pulizia potrebbe aumentare.
ŶDopo la rimozione del filtro, non toccarlo per evitare lesioni.
ŶNon utilizzare fuoco o un asciugacapelli per asciugare il filtro onde evitare
che si deformi o un pericolo di incendio.
13
NOTA: Controlli prima della stagione di utilizzo / Controlli
al termine della stagione di utilizzo
Pulizia e manutenzione
1. Verificare che le entrate e le uscite dell’aria non siano bloccate.
2. Verificare che l’interruttore, la spina e la presa siano in buone condizioni.
3. Verificare che il filtro sia pulito.
4. Verificare che il supporto di montaggio dell’unità esterna non sia danneggiato
o corroso. In questo caso, mettersi in contatto con il rivenditore.
5. Verificare che il tubo di scarico non sia danneggiato.
1.Scollegare l’alimentazione.
2. Pulire il filtro ed il pannello dell’unità interna.
3. Verificare che il supporto di montaggio dell’unità esterna non sia danneggiato
o corroso. In questo caso, mettersi in contatto con il rivenditore.
Informazioni per lo smaltimento
1. Molti materiali dell’imballaggio sono riciclabili.
Smaltirli in un’unità di riciclaggio idonea.
2. Se si desidera smaltire il condizionatore, mettersi in contatto con il rivenditore
locale o con un centro servizi per ottenere informazioni sul metodo di
smaltimento corretto.
AVVISO:&RQWUROOLSULPDGHOO¶XVRVWDJLRQDOH
AVVISO:&RQWUROOLGRSRO¶XVRVWDJLRQDOH
14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Daitsu ASD 9-21 KI-DB | ASD 9-21 KI-DC Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario