2K NBA 2K21 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

1
ATTENZIONE: alcune persone potrebbero sperimentare crisi se esposte a luci
lampeggianti o schemi presenti nei videogiochi. (xbox.com/healthandsafety).
Attenzione: le funzioni online di NBA 2K22 saranno disponibili fi no a al 31 dicembre 2023,
anche se ci riserviamo il diritto di modifi carle o eliminarle senza preavviso.
Visita www.nba2k.com/status per maggiori informazioni.
Assistenza:
http://support.2k.com
2
SOMMARIO
1 ASSISTENZA
3 COMANDI DI GIOCO
4 COMANDI
4 ATTACCO DI BASE
4 DIFESA DI BASE
5 ATTACCO AVANZATO
6 DIFESA AVANZATA
7 PRO STICK™: TIRO
8 PRO STICK™: PALLEGGIO
9 MOVIMENTI IN POST
9 TIRI IN POST
10 GARANZIA LIMITATA SOFTWARE
E ACCORDO DI LICENZA
3
COMANDI DI GIOCOCOMANDI DI GIOCO
CONTROLLER WIRELESS PER XBOXCONTROLLER WIRELESS PER XBOX
Passaggio
smarcante/Alley oop
o Stoppata/Rimbalzo
Scegli passaggio o
Cambio icona
Post up/Arresto rapido
o D-Intensa Scatto
Chiama
schema/blocco
o Raddoppio
Chiama timeout o
Fallo intenzionale
PRO STICK™: Movimenti in
palleggio/Tiro/Passaggio
Interfaccia di gioco
Piano partita offensivo/difensivo
Strategia offensiva/difensiva
al volo
Sostituzioni al volo
Mani alzate/
Contrasta
Pulsante Menu
Pulsante Xbox
Movimento
giocatore
Finta di tiro/Saltello
(premi rapidamente)
Tiro (premi) o Ruba
Passaggio
schiacciato, Alley
oop da passaggio
schiacciato o Subisci
sfondamento
Passaggio/Passaggio
spettacolare/lungo o
Cambio giocatore (il
più vicino alla palla)
4
CONTROLLER WIRELESS PER XBOXCONTROLLER WIRELESS PER XBOX
Attacco di base Comando Difesa di base
Movimento giocatore Movimento giocatore
PRO STICK™: Movimenti in palleggio/Tiro/
Passaggio Mani alzate
Post up/Protezione/Arresto rapido D-Intensa
Scatto Scatto
Chiama schema/blocco Raddoppio
Scegli passaggio Cambio icona
Passaggio (premi)/Passaggio spettacolare (premi
due volte)/Passaggio lungo (tieni premuto) Cambio giocatore (più vicino alla palla)
Passaggio schiacciato (premi),
Alley oop da passaggio schiacciato
(premi due volte),
Handoff/Passaggio consegnato
(tieni premuto)
Subisci sfondamento (tieni premuto)
Flop (premi due volte)
Tiro (premi)
Finta di tiro/Saltello
(premi rapidamente)
Raccogli il palleggio in virata
(premi due volte)
Ruba (premi)
Fallo intenzionale (tieni premuto)
Lob (premi),
Alley oop (premi due volte),
Passaggio smarcante (tieni premuto)
Stoppata/Rimbalzo
Interfaccia di gioco
Interfaccia di gioco
Piano partita offensivo
Piano partita difensivo
Strategia offensiva al volo
Schemi difensivi al volo
Sostituzioni al volo
Sostituzioni al volo
5
ATTACCO AVANZATOATTACCO AVANZATO
Azione Comando
Chiama blocco Tieni premuto . Usa per scegliere tra roll e fade e per scegliere il lato
del blocco
Passaggio schiacciato Premi rapidamente
Passaggio smarcante a canestro Premi rapidamente
Passaggio spettacolare Premi rapidamente due volte
Alley oop Premi rapidamente due volte
Alley oop da passaggio schiacciato Premi rapidamente due volte
Handoff/Passaggio consegnato Tieni premuto per far tagliare il destinatario verso il portatore di palla. Rilascia
per passare
Finta di passaggio + (da fermo o entrando a canestro)
Passaggio in sospensione +
Dai e vai Tieni premuto per mantenere il controllo del passatore.
Rilascia per restituirgli la palla
Schiacciata/Sottomano in tap-in
Termina alley oop (mentre controlli il
destinatario)
Tieni premuto
Passaggio PRO STICK™ +
Chiama timeout Pulsante Visualizza
6
DIFESA AVANZATADIFESA AVANZATA
Azione Comando
Movimento
Scivolamento rapido + +
Ruba Premi rapidamente
Stoppata
Rimbalzo (mentre la palla è in aria)
Subisci sfondamento Tieni premuto
Flop Premi rapidamente due volte
Nega ricezione Tieni premuto vicino all'avversario
D-Intensa Tieni premuto
Pressing sul portatore Tieni premuto e muovi verso il portatore di palla
Contrasto Muovi velocemente e rilascia
Mani alzate Tieni premuto
Nega ricezione con mani alzate Tieni inclinata (quando difendi senza palla)
Raddoppio Tieni premuto
Scegli raddoppio Premi rapidamente , quindi tieni premuta l'icona del compagno
7
PRO STICK™PRO STICK™
Il PRO STICK™ offre un controllo senza precedenti sull'arsenale offensivo.
PRO STICK™: TIROPRO STICK™: TIRO
Azione Comando
Tiro in sospensione Inclina e tieni inclinata verso il basso, poi spostala a sinistra o a destra per regolare
la mira
Finta di tiro Avvia un tiro in sospensione, poi rilascia rapidamente
Tiro in corsa/a campana
(entrando a canestro) Tieni inclinata verso il basso
Raccogli il palleggio in
arresto (entrando a canestro) + tieni inclinata verso il basso, a sinistra o a destra
Raccogli il palleggio in virata
(entrando a canestro) Ruota , poi tienila inclinata
Sottomano normale
(entrando a canestro)
Tieni inclinata a sinistra, a destra o in alto durante l'entrata (la direzione di
determina la mano con cui tiri)
Sottomano in terzo tempo
(entrando a canestro) Tieni inclinata verso il basso a sinistra (palla nella mano destra)
Sottomano con protezione
palla (entrando a canestro) Tieni inclinata verso il basso a destra (palla nella mano destra)
Sottomano rovesciato
(entrando dalla linea di
fondo)
Tieni inclinata nella direzione della mano più vicina alla linea di fondo
Schiacciate a due mani
(entrando a canestro) + tieni inclinata verso l'alto
Schiacciata con mano
principale/secondaria
(entrando a canestro)
+ tieni inclinata a sinistra o a destra per schiacciare con la mano corrispondente
Schiacciate spettacolari
(entrando a canestro) + tieni inclinata verso il basso
Passo e tiro Fingi il tiro, quindi tieni inclinata nuovamente prima del termine della fi nta
8
PRO STICK™: PALLEGGIOPRO STICK™: PALLEGGIO
Azione Comando Contesto
Affondo triplice minaccia/Stepover Muovi rapidamente a sinistra/destra/
verso l'alto Triplice minaccia
Finta di tiro in triplice minaccia Muovi rapidamente verso il basso Triplice minaccia
Esitazione offensiva triplice minaccia Inclina + tieni inclinata verso l'alto a
destra o verso l'alto a sinistra Triplice minaccia
Virata esterna triplice minaccia Ruota la , quindi riportala velocemente in
posizione neutrale Triplice minaccia
Passo indietro triplice minaccia + muovi rapidamente verso il basso Triplice minaccia
Valutazione personalizzata
Muovi rapidamente e rilascia in varie direzioni
Palleggio
Combo personalizzata Muovi rapidamente durante un palleggio
da fermo
Esitazione Muovi rapidamente verso destra
(palleggiando con la mano destra) Palleggio
Dentro e fuori
Inclina verso l'alto a destra o verso l'alto
a sinistra verso la mano con la palla, quindi
rilasciala velocemente
Palleggio
Cambio mano (frontale) Muovi rapidamente verso l'alto
(palleggiando con la mano destra) Palleggio
Cambio mano (sotto le gambe) Muovi rapidamente verso sinistra
(palleggiando con la mano destra) Palleggio
Dietro la schiena Muovi rapidamente verso il basso a
sinistra (palleggiando con la mano destra) Palleggio
Valutazioni in evasione
Tieni premuto prima di un’esitazione, un
cambio mano o un cambio mano dietro la
schiena e poi rilascia rapidamente
Palleggio
Virata
Ruota dal lato della mano con la palla
dietro la schiena del giocatore, quindi
riportala velocemente in posizione neutrale
Palleggio
Mezza virata
Ruota in un quarto di cerchio dalla mano
con la palla verso il canestro, quindi riportala
velocemente in posizione neutrale
Palleggio
Passo indietro Muovi rapidamente verso il basso durante
un'entrata Palleggio
9
MOVIMENTI IN POST (PREMI MOVIMENTI IN POST (PREMI PER METTERTI IN POST) PER METTERTI IN POST)
Azione Comando
Giro rapido/Entrata in gancio Ruota
Finte Muovi rapidamente a sinistra/destra/verso il basso
Cambia orientamento Muovi rapidamente verso l'alto
Post Hop Tieni inclinata a sinistra o a destra lontano dal canestro, poi premi
rapidamente
Passo indietro in post Tieni inclinata lontano dal canestro, poi premi rapidamente
Dropstep Tieni inclinata a sinistra o a destra verso il canestro, poi premi rapidamente
TIRI IN POST (PREMI TIRI IN POST (PREMI PER METTERTI IN POST) PER METTERTI IN POST)
Azione Comando
Gancio in post (breve distanza) verso l'alto (con in posizione neutrale)
Gancio shimmy (breve distanza) + verso l'alto (con in posizione neutrale)
Fadeaway in post
(oltre la breve distanza) verso il basso a sinistra o a destra
Sottomano in post verso l'alto (con inclinata verso il canestro)
Fadeaway shimmy (oltre la breve
distanza)
Tieni premuto , quindi inclina verso il basso a sinistra o a destra
(con in posizione neutrale)
Finta di tiro Comincia a eseguire uno dei tiri indicati sopra, poi riporta in posizione
neutrale
Up & Under/Passo e tiro Fingi il tiro, quindi inclina e tieni inclinata nuovamente prima del termine
della fi nta
10
GARANZIA LIMITATA DEL SOFTWARE E ACCORDO DI LICENZAGARANZIA LIMITATA DEL SOFTWARE E ACCORDO DI LICENZA
Questa garanzia limitata del software e accordo di licenza (questo “Accordo”) potrebbe essere periodicamente aggiornato e la versione più recente verrà pubblicata
all’indirizzo www.take2games.com/eula (il “Sito”). L’uso del Software dopo la pubblicazione di una versione aggiornata dell’Accordo implica l’accettazione dei
termini dello stesso.
IL “S OFT WARE ” COMP RENDE T UT TO IL SO FTWA RE INC LUSO I N QUES TO ACCO RDO (S ERVI ZI COL LEGATI IN CLUS I), I MAN UALI , LA CO NFEZ IONE E A LTR I SCRI TT I,
FILE, MATERIALI E DOCUMENTAZIONI ELETTRONICHE OD ONLINE ALLEGATI E QUALSIASI COPIA DEL SOFTWARE E DEI SUOI MATERIALI.
IL SOFT WARE È CONCESSO IN LICENZA E NON VENDUTO. APRENDO, SCARICANDO, INS TALLANDO COPIANDO O USANDO IN QUALSIASI MODO IL SOFT WARE O
IL MATERIALE INCLUSO NEL SOFT WARE, L’UTEN TE ACCE TTA DI ES SERE VINCOLATO DAI TERMINI DEL PRESENTE ACCOR DO CON L A SOCIE TÀ STATUNITENSE
TAKE-TWO INTERACTIVE SOFTWARE, INC., SUSSIDIARIE E AFFILIATE (“LICENZIANTE”, “SOCIETÀ”, “NOI”, “NOSTRO/A”), DALLA POLITICA SULLA PRIVACY,
CONSULTABILE ALLA PAGINA www.take2games.com/privacy E DAI TERMINI DI SERVIZIO CONSULTABILI ALLA PAGINA www.take2games.com/legal.
NELLA SEZIONE “ARBITRATO INDIVIDUALE VINCOLANTE”, IL PRESENTE ACCORDO CONTIENE UNA CLAUSOLA VINCOLANTE DI RICORSO ALLARBITRATO
INDIVIDUALE E DI RINUNCIA A OGNI FORMA DI CLASS ACTION CHE LIMITA I DIRITTI DELLUTENTE NELL’AMBITO DEL PRESENTE ACCORDO IN RELAZIONE A
QUALSIVOGLIA “DISPUTA” (V. SOTTO) TRA L’UTENTE E LA SOCIETÀ, OBBLIGANDO LE DUE PARTI A RISOLVERE LE DISPUTE TRA LORO CON UN ARBITRATO
INDIVIDUALE VINCOLANTE E NON IN TRIBUNALE.
SI PREGA DI LEGGERE IL PRESENTE DOCUMENTO CON ATTENZIONE. SE NON SI ACCETTANO TUTTI I TERMINI DELL’ACCORDO, NON È POSSIBILE APRIRE,
SCARICARE, INSTALLARE, COPIARE E USARE IL SOFTWARE.
PER ADERIRE AL PRESENTE ACCORDO DI LICENZA, LUTENTE DEVE ESSERE MAGGIORENNE SECONDO LORDINAMENTO DEL PROPRIO PAESE DI RESIDENZA.
L’ UTEN TE È LEG ALME NTE E FI NAN ZIAR IAME NTE R ESPO NSAB ILE DI T UT TE LE A ZIONI C OMPI UTE U SAND O O ACCED ENDO A L NOST RO SOF TWA RE, IV I INCL USE
LE AZIONI COMPIUTE DA TUTTE LE PERSONE A CUI LUTENTE ABBIA CONSENTITO DI ACCEDERE AL PROPRIO ACCOUNT. L’UTENTE AFFERMA DI ESSERE
MAGGIORENNE E DI COMPRENDERE E ACCE TTARE IL PRESENTE ACCORDO (I VI INCLUSE LE CLAUSOLE SULLA RISOLUZIONE DELLE DISPUTE). SE L’UTENTE È
MINORENNE, AL PRESENTE ACCORDO DEVONO ADERIRE UN GENITORE O UN TUTORE LEGALE.
LICENZA
Conformemente al presente Accordo e ai relativi termini e condizioni, il Licenziante garantisce all’utente, con il presente documento, il diritto e la licenza non in
esclusiva, non trasferibile e limitata per l’utilizzo di una copia del Software per uso personale e non commerciale su una sola Piattaforma di gioco (per es. computer,
dispositivo mobile o console di gioco) come inteso dal Licenziante a meno che non sia diversamente specifi cato nella documentazione del Software. I diritti derivanti
dalla licenza sono subordinati al rispetto di questo Accordo. La validità della licenza basata su questo Accordo partirà dalla data dell’installazione o altro utilizzo del
Software e terminerà alla prima data utile tra quella dell’eliminazione del Software e quella della risoluzione dell’Accordo (vedi sotto).
Il Software viene concesso in licenza e non venduto; con il presente Accordo l’utente dichiara di accettare che non gli viene trasferito o assegnato alcun titolo o
proprietà sul Software e che il presente Accordo non sarà inteso quale vendita di qualsivoglia diritto nei confronti del Software. Il Licenziante detiene tutti i diritti, i
titoli e gli interessi a fronte di questo Software, ivi inclusi, senza essere a questi limitati, i diritti d’autore, i marchi di fabbrica, i segreti commerciali, i nomi societari, i
diritt i di propr ietà, i brevett i, i titoli, i codici informatici , gli eff etti audiovisi vi, i temi , i personaggi, i nomi dei personaggi, le stori e, i dialoghi, le impostazioni, i boz zett i, gli
effetti audio, i brani musicali e i diritti morali. Il Software è protetto dalla legislazione degli Stati Uniti sui diritti d’autore e i marchi di fabbrica e da tutte le legislazioni
e le convenzioni in vigore a livello mondiale. Il Software non può essere copiato, riprodotto, alterato, modi cato o divulgato in alcun modo e con nessun mezzo, sia
totalmente, sia parzialmente, senza previa autorizzazione scritta da parte del Licenziante. Qualsiasi persona che copi, riproduca o divulghi tutto o qualsiasi parte
del Software, in qualsivoglia modo o con qualsiasi mezzo, violerà intenzionalmente le legislazioni sui diritti d’autore e potrà essere soggetta a sanzioni civili e penali
negli USA o nel proprio Paese. L’utente tenga presente che le violazioni dei diritti d’autore negli USA sono sogget te a sanzioni stabilite dalla legge fi no a 150.0 00$ per
sing ola vio lazio ne. Il Soft ware contie ne determinati ma teriali acc ordat i in licenza e, i n caso di v iolaz ione del p resente Accordo, i li cenzia nti del Licen ziante p otreb bero
anc he prot egger e tali di ritt i. Tut ti i dir itti n on espr essa mente g arant iti nel p resen te Acc ordo s ono ris erva ti dal Li cenzi ante e, qu alora a pplic abile , dai rela tivi l icenz ianti .
CONDIZIONI DELLA LICENZA
Con il presente documento, l’utente accetta di non attuare i seguenti punti e di non fornire indicazioni o istruzioni a qualsiasi altro individuo o entità su come:
• utilizzare il Software per scopi commerciali;
• utilizzare il Software in relazione a un qualsiasi accordo con persone terze per scommettere denaro od oggetti di valore;
distribuire, dare in leasing, concedere in licenza, vendere, affi ttare, convertire in valuta convertibile o altrimenti trasferire o assegnare il Software o sue eventuali
copie, compresi, a mero titolo esemplifi cativo, Virtual Goods e Virtual Currency (defi niti sotto), senza il previo consenso scritto del Licenziante o nei termini
espressamente previsti dal presente Accordo;
• effettuare una copia del Software o di qualsiasi parte dello stesso (salvo per quanto stabilito nel presente Accordo);
• rendere disponibile una copia del Software su una rete per l’utilizzo o il download da parte di più utenti;
utilizzare o installare il Software (o consentire ad altri di farlo) su una rete, per utilizzo online, o su più computer o unità di gioco contemporaneamente, se non
diversamente specifi cato dal Software o nel presente Accordo;
copiare il Software su un disco fi sso o su altri dispositivi di memorizzazione al fi ne di bypassare il requisito di utilizzo del Software dal CD-ROM o DVD-ROM allegato
(questo divieto non è applicabile alle copie totali o parziali eventualmente effettuate automaticamente dal Software durante l’installazione a garanzia di un
funzionamento più ef cace);
utilizzare o copiare il Software presso un centro di giochi per computer o qualsiasi altro luogo, a meno che il Licenziante vi offra un accordo di licenza separato che
renda il Software disponibile per l’utilizzo commerciale;
decodifi care, decompilare, smontare, mostrare, eseguire, preparare opere derivate da o comunque modifi care il Software, totalmente o parzialmente;
• rimuovere o modifi care qualsiasi noti ca, marchio o etichetta di proprietà riportata sul o nel Software;
• limitare o impedire ad alcun altro utente l’utilizzo e la fruizione delle funzionalità online del Software;
11
barare (compresi, a mero titolo esempli cativo, l’utilizzo di exploit o problemi tecnici) o utilizzare bot, spider o altri programmi non autorizzati in durante l’utilizzo
delle funzionalità online del Software;
• violare i termini, le politiche, le licenze e i codici di condotta delle funzionalità online del Software; e
trasportare, esportare o riesportare (direttamente o indirettamente) in qualsiasi Paese per il quale viga il divieto di esportazione del Software, così come stabilito
dalle leggi o dai regolamenti USA sulle esportazioni, da sanzioni economiche o da qualsivoglia normativa in merito, degli USA o del Paese in questione, tenendo
presente che tali normative possono essere modifi cate nel tempo.
ACCESSO A FUNZIONI E/O SERVIZI SPECIALI, COMPRESE LE COPIE DIGITALI: Per attivare il Software, per accedere alle copie digitali del Software o a certi
con tenut i, ser vizi e /o funzi oni sblo ccab ili, sc aric abili , online o a ltrime nti spe ciali (d enomin ate col let tivam ente “Fu nzioni s pecia li”) po sson o esser e richi esti il d ownlo ad
di software, il riscatto di un codice s eriale unico, la registrazione del Soft ware, l’iscrizione a ser vizi di terzi e/o a ser vizi del Licenziante (compresa l’ac cett azione delle
rel ative c ondiz ioni e po litic he). L’ac cess o alle Fun zioni sp ecial i è limit ato a un si ngolo Ac coun t utent e (come de fi ni to sot to) per c odic e seria le e non pu ò esser e tras ferit o,
venduto, dato in leasing, concesso in licenza, af ttato, convertito in valute virtuali convertibili o ri-registrato da un altro utente, salvo nei casi in cui è diversamente
previsto. Le norme del presente paragrafo prevalgono su qualsiasi altra disposizione presente in questo Accordo.
TRASFERIMENTO DELLA LICENZA DI UNA COPIA PRE-REGISTRATA: È possibile trasferire ad altri e in maniera de nitiva l’intera copia fi sica del Software
pre-registrato e la documentazione a esso allegata purché non venga trattenuta per sé alcuna copia, totale o parziale, del Software (comprese quelle di backup o
arc hivia zion e) e della d ocume ntaz ione a es so all egat a, e il ce ssion ario ac cet ti le co ndizi oni del p resen te Acc ordo . Il tra sfer iment o della l icen za dell a copi a pre- regis tra ta
potrebbe richiedere l’esecuzione di determinate attività indicate nella documentazione del Software. Non è possibile trasferire, vendere, dare in leasing, concedere
in licenza, af ttare o convertire in valuta virtuale convertibile Virtual Currency o Virtual Goods, salvo nei casi espressamente previsti dal presente Accordo o previo
consenso scritto del Licenziante. Le Funzioni speciali, compresi i contenuti altrimenti non disponibili senza il codice seriale unic o, non sono trasferibili in nessun c aso
ad altri e potrebbero cessare di funzionare se la copia d’installazione originale del Software è cancellata o se la copia pre-registrata del gioco non è più disponibile
all’utente. Il Software può essere utilizzato solo a fi ni privati. INDIPENDENTEMENTE DA QUANTO APPENA DICHIARATO, NON È POSSIBILE TRASFERIRE COPIE
PRE-PUBBLICAZIONE DEL SOFTWARE.
PROTEZIONI TECNICHE. Il Sof twar e potr ebbe in clude re misu re at te a con troll are l’acc ess o al Sof twar e o a cer te fun zioni o c onten uti, a p reven ire cop ie non au tori zzat e
o altrimenti a tentare di impedire a chiunque di superare i diritti e la licenza limitata concessi in questo Accordo. Tali misure possono includere l’incorporazione nel
Software di sistemi di gestione delle licenze e di attivazione del prodotto e di altre tecnologie di protezione di monitoraggio dell’uso, quali, per esempio, sistemi di
con trol lo di dat a, ora e ac ces so o altre v ariab ili, co ntat ori, nu meri se riali e /o altri di sposi tivi d i prote zione a tti a im pedir e l’ac cess o, l’util izzo e l a copia n on auto rizz ati de l
Sof twar e o di sue par ti o componenti, o qualsiasi altra viol azione al present e Accor do. Il Lic enziante si riser va il diritt o di monitorare l’utilizzo del Software in qualsiasi
momento. L’utente non può interferire con le misure di controllo dell’accesso, né tentare di disabilitarle o aggirarle; qualora lo facesse, il Software potrebbe non
fun ziona re corr ett ament e. Se il S oft ware pe rmet te l’acc esso al le Funzi oni spe ciali, s olo una c opia de l Sof twar e alla vo lta pot rà acc eder vi. Po trebb e esse re nece ssar io
accettare termini aggiuntivi o effettuare un’ulteriore registrazione per accedere ai servizi online e scaricare aggiornamenti e patch per il Software. Solo il Software
soggetto a una licenza valida può essere usato per accedere a servizi online, compresi il download di aggiornamenti o patch. Il Licenziante può limitare, sospendere
o revocare la licenza concessa col presente documento e l’accesso al Software, compresi, a mero titolo esempli cativo, i servizi e i prodotti a esso correlati con un
preavviso di trenta giorni o immediatamente per motivi che esulano dal ragionevole controllo della Società o in caso di violazione da parte dell’utente dei termini di
un accordo o di una politica che regolamentano l’utilizzo del Software, ivi inclusi il presente Accordo e la Politica sulla privacy e i Termini di servizio del Licenziante.
CONTENUTI CREATI DALL’UTENTE: Il Sof twa re pot rebbe p ermet ter e di crea re cont enut i, incl usi, a mer o tito lo ese mplifi ca tivo, m appe di gi oco, s cenar i, fot o, pro gett i
d’aut omob ile, pe rsona ggi, og get ti o vide o di par tit e gioca te. In c ambio d ell’util izzo d el Sof twa re e, fi no al c aso in cu i i cont ribu ti real izza ti at trave rso l’ut ilizz o del So ftw are
possano creare un qualsiasi interesse al copyright, con il presente documento l’utente cede al Licenziante su scala mondiale il diritto e la licenza esclusivi, perpetui,
irrevocabili, totalmente trasferibili e cedibili in sublicenza di utilizzare tali contributi in qualsiasi modo e per qualsiasi scopo in relazione al Software e ai relativi beni
e servizi, tra cui i diritti di riprodurre, copiare, adattare, modifi care, esibire, mostrare, trasmettere, inviare o altrimenti comunicare al pubblico con qualsiasi mezzo
ora conosciuto o sconosciuto senza preav viso o compenso di qualsiasi tipo, per l’intera durata della protezione garantita ai diritti di proprietà intellettuale dalle leggi
applicabili e dalle convenzioni internazionali. Con il presente documento, nei limiti della normativa applicabile, l’utente rinuncia a e accetta di non rivendicare mai in
futuro qualsiasi diritto morale di paternità, pubblicazione, reputazione o attribuzione in relazione all’utilizzo e al godimento, da parte del Licenziante e di altri utenti,
di tali contributi in relazione al Software e ai relativi beni e servizi. Tale concessione di licenza al Licenziante e i termini di cui sopra relativi a qualsiasi diritto morale
applicabile sopravvivono alla risoluzione, per qualunque motivo, del presente Accordo.
CONNESSIONE A INTERNET: Il Software potrebbe richiedere un collegamento a Internet per accedere a funzionalità basate su Internet, per l’autenticazione del
Software o per lo svolgimento di altre funzioni.
ACCOUNT UTENTE: Af nché cer te funzionalit à del Sof twar e possa no funzi onare corrett amente, potreb be essere necessario aver e e manten ere un accoun t atti vo e
vali do con un s erv izio onl ine, co me per es empio u na piat taf orma di gi oco di te rzi o un s ocial ne two rk (“Acco unt di ter zi”), o u n accou nt con il L icenz iante o u n suo af fi li ato,
così come indicato nella documentazione del Software. In mancanza di tali account, alcune funzionalità del Software potrebbero non essere operative o cessare di
fun zionar e corre ttam ente, de l tutt o o in parte. Al fi ne di accede re al Sof twar e e alle sue funzionalità, il Soft ware potrebbe anche r ichiedere di c reare un account u tente
spe cifi co p er il Sof tw are ste sso c on il Lic enzian te o un su o affi li ato (“Acc ount ut ente” ). I dati d i login de ll’Ac count u tent e potr ebber o esse re ass ociat i a quell i di un Acc ount
di te rzi. L a respo nsabi lità p er qual siasi u so e dell a sicur ezza d ei prop ri Acc ount ut ente e A ccoun t di ter zi util izza ti per ac cede re e util izza re il Sof twa re ric ade sul l’ut ente .
VIRTUAL CURRENCY E VIRTUAL GOODS
Se il Software permette di acquistare e/o guadagnare, giocando, una licenza a usare Virtual Currency e Virtual Goods, si applicano le condizioni e i termini aggiuntivi
di questa sezione.
VIRTUAL CURRENCY E VIRTUAL GOODS: Il Software può permettere all’utente (i) di usare una valuta virtuale fi ttizia come mezzo di scambio esclusivamente
nell’ambito del Software (“Virtual Currency” o “VC”) e (ii) di accedere a (e avere determinati diritti limitati all’uso di) beni virtuali nell’ambito del Software (“Virtual
Goods” o “VG”). A prescindere dalla terminologia usata, VC e i VG rappresentano dei diritti di licenza limitati, sogget ti a questo Accordo. Conformemente al presente
Accordo e ai relativi termini e condizioni, con il presente documento il Licenziante garantisce all’utente il diritto e la licenza limitati, non in esclusiva, non trasferibili
e non cedibili in sublicenza a usare VC e VG ottenuti dall’utente esclusivamente nell’ambito del Software per fi ni personali e non commerciali. Salvo nei casi in cui è
proibito dalla normativa applicabile, VC e VG ottenuti dall’utente gli sono concessi in licenza e l’utente riconosce di non aver altro titolo o diritto di proprietà su VC e
12
VG a lui assegnati o trasferiti in tal modo. Il presente Accordo non può essere interpretato nel senso di una vendita di diritti in VC e VG.
VC e VG non posseggono un controvalore in valuta reale e non possono essere utilizzati in sostituzione di valute reali. L’utente riconosce e accetta che il Licenziante
può, in qualsiasi momento, modifi care direttamente o prendere delle misure che infl uiscano sul valore percepito o sul prezzo d’acquisto di qualsiasi VC e/o VG, salvo
laddove vietato dalla normativa applicabile. Il non utilizzo di VC e VG non può comportare in sé un costo, purché la licenza concessa in relazione a essi si risolva
secondo i termini e le condizioni del presente Accordo e della documentazione del Software nel caso in cui il Licenziante dismetta la fornitura del Software o se il
presente Accordo venga in altro modo risolto. A propria esclusiva discrezione, il Licenziante si riserva il diritto di modifi care i costi per il diritto all’accesso o all’uso
di VC o VG e/o di distribuirli gratuitamente o a pagamento.
GUADAGNARE E ACQUISTARE VIRTUAL CURRENCY E VIRTUAL GOODS: All’interno del Sof tware l’utente può essere in grado di acquistare VC o ottenere VG dal
Licenziante a seguito del completamento di certe o attività o del raggiungimento di certi obiettivi inerenti al Software stesso. Per esempio, il Licenziante può fornire
all’utente VC o VG per aver completato un’attività di gioco, come aver raggiunto un determinato livello nel Software, aver portato a termine un compito o aver creato
contenuti originali. VC e VG ottenuti vengono accreditati sull’Account utente dell’utente. L’utente può acquistare VC e VG solo all’interno del Software o tramite
pia tta forme , negoz i onlin e di appli cazi oni o altr i negoz i di ter zi auto rizz ati dal L icen ziant e (qui com pless ivame nte defi nit i “Neg ozio di ap plic azion i”). L’a cquis to e l’util izzo
di valuta e beni del gioco tramite un Negozio di applicazioni sono soggetti alle regole del Negozio di applicazioni, come per esempio quelle fi ssate dai suoi Termini
di servizio e dal suo Accordo di licenza. Questo servizio online viene concesso in sublicenza all’utente dal Negozio di applicazioni. Il Licenziante può offrire sconti o
promozioni sull’acquisto di VC e tali sconti e promozioni possono ess ere in qual siasi momento modifi cati o interrotti dal Licenziante senza preav viso. Perfezionato un
acquist o autor izzato di VC da un Neg ozio di applic azioni, l’ammontar e di VC acquist ato sar à accre ditato sull’Accoun t utent e dell’utente. Il Lic enzian te fi sserà un limite
massimo di VC acquist abile per transa zione e/o al giorno, variab ile a seconda del Soft ware associ ato. A propria esc lusiva discrezione, il Licenziante può imp orre limiti
aggiuntivi all’ammontare di VC acquistabile o utilizzabile, ai modi in cui è possibile utilizzare VC e al massimo saldo attivo di VC accreditabile in un Account utente.
La responsabilità degli acquisti di VC effettuati tramite l’Account utente ricade esclusivamente sul rispettivo utente, a prescindere che li abbia autorizzati o meno.
CALCOLO DEL SALDO: È possibile accedere e visualizzare VC e VG accreditati sul proprio Account utente una volta effettuato il login all’Account utente stesso. Il
Licenziante si riserva il diritto di effettuare, a propria esclusiva discrezione, tutti i calcoli relativi a VC e VG disponibili sugli Account utente. Il Licenziante si riserva
inoltre il diritto di determinare, a propria esclusiva discrezione, l’ammontare e il modo in cui vengono accreditati e addebitati VC sugli Account utente in relazione
agli acquisti di VG o ad altri eventi. Sebbene il Licenziante miri a effettuare tutti i calcoli su basi coerenti e ragionevoli, l’utente riconosce e accetta che i calcoli del
Licenziante relativi all’ammontare di VC e VG disponibili nel proprio Account utente sono de nitivi, a meno che non riesca a fornire al Licenziante la documentazione
che dimostri come tali calcoli fossero intenzionalmente errati.
USO D I VIRT UAL CUR RENCY E V IRTUA L GOODS : Tut ta la V irtu al Curr ency e /o tutt i i Vir tual Go ods ac quist ati nel g ioco p osson o esse re con sumat i o persi d ai gioc ator i
nel corso del gioco in base alle regole del gioco applicabili alla valuta e ai beni virtuali, variabili a seconda del Software associato. VC e VG possono essere usati solo
nell’ambito del Software e il Licenziante può, a propria esclusiva discrezione, limitare l’utilizzo di VC e VG a una singola partita. VC e VG non possono mai essere
utilizzati in relazione a un qualsiasi accordo con persone terze per scommettere denaro od oggetti di valore. Gli usi e le fi nalità autorizzate di VC e VG possono variare
in qualsiasi momento. VC e VG disponibili indicati nell’Account utente vengono decurtati ogni volta che l’utente usa VC e VG all’interno del Software. L’utilizzo di VC e
VG costituisce una richiesta e un prelievo dal fondo di VC e VG del proprio Account utente. Per completare una transazione all’interno del Software occorre disporre
nel proprio Account utente di VC e VG suffi cienti. VC e VG p resenti nell’Account utente possono es sere ridot ti senza preavviso al veri carsi di deter minati eventi lega ti
all’utilizzo del Sof tware. Per esempio, è possibile perdere VC e VG a seguito di una sc onfi tt a in una par tita o della morte del proprio personaggio. La responsabilità per
qual sias i utili zzo, au tori zzat o o meno, d i VC e VG tra mite il p ropr io Acc ount ut ente ri cade i ntera mente s ull’ute nte. Ne l caso i n cui l’uten te sc opra ut iliz zi non au toriz zat i di
VC e VG tramite il proprio Account utente, dovrà av vertire immediatamente il Licenziante inviando una richiest a di assistenza trami te www.take2games.com/suppor t.
N ON R I SC ATTA BI LI TÀ : VC e VG p osso no esse re ris cat tati s olo in be ni e ser vizi in terni a l gioco . L’ut ente no n può ven dere, a ffi tt are, c once dere in l icenz a o dare in l easing
VC e VG, né convertirli in una VC convertibile. VC e VG non possono essere usati per chiedere somme di denaro, valori monetari o altri beni al Licenziante o a qualunque
altra persona o entità, salvo laddove diversamente stabilito nel presente documento o laddove altrimenti disposto dalla normativa applicabile.
VC e VG non posseggono un controvalore in denaro e né il Licenziante né qualsiasi altra persona o entità possono essere obbligati a dare in cambio di VC e VG oggetti
o servizi di valore, come, per esempio, valuta reale.
NON RIMBORSABILITÀ: Tutti gli acquisti di VC e VG sono de nitivi e in nessun caso potranno essere risarcibili, trasferibili o sostituibili. Salvo nei casi in cui la legge
applicabile lo proibisca, il Licenziante ha il diritto assoluto di gestire, regolare, controllare, modifi care, sospendere e/o eliminare VC e VG nel modo che, a propria
esclusiva discrezione, ritiene corretto, senza dover di ciò rispondere all’utente o a chiunque altro.
NON TRASFERIBILITÀ: Qualsiasi trasferimento, commercio, vendita o scambio di VC e VG, che non avvenga nelle modalità previste dal Licenziante nell’ambito del
gio co e tra mite il S oft ware (“ Tran sazi oni non a utori zza te”), ver so chi unque, i nclus i altri u tenti d el Sof twa re, non è a utori zza to dal Li cenzi ante ed è s evera mente p roibi to.
Il Li cenzi ante si r iser va il dir itto d i inter rompe re, sos pende re o modi fi c are a pro pria e sclus iva dis crezi one l’Acco unt ute nte, VC e V G dell’ut ente ch e doves se par teci pare,
assistere o richiedere tali Transazioni non autorizzate. Gli utenti che partecipano a tali attività lo fanno a proprio rischio e sono responsabili e obbligati nei confronti
del Licenziante e dei suoi soci, licenzianti, affi liati, appaltatori, funzionari, dirigenti, dipendenti e agenti per qualsiasi danno, perdita o spesa derivanti direttamente o
indirettamente da tali azioni. L’utente accetta che il Licenziante possa richiedere al Negozio di applicazioni rilevante di interrompere, sospendere, risolvere, non dar
seguito o annullare qualsiasi Transazione non autorizzata, a prescindere da quando tale transazione sia avvenuta (o dovrà avvenire), qualora il Licenziante stesso
sos pett i o sia in po sses so delle p rove di f rode, d i viol azione d el pres ente A ccor do, di vi olazi one di qua lsias i altra l egge o no rmati va appl icabi le o di at ti inte nziona li mira ti a
int erfe rire o ch e in qual siasi m odo int erfe risc ano o pos sano in ter ferir e con le no rmal i opera zioni d el Sof twar e. L’u tente i noltr e acce tta c he, qual ora il L icenz iante r iten ga
o abbia motivo di sospett are che l’utente sia coinvolto in una Transazione non autorizzata, esso potrà, a propria esclusiva discrezione, limitare l’accesso a VC e VG del
suo Account utente o chiudere o sospendere l’Account utente e ogni dirit to dell’utente relativo a VC e VG e a qualsiasi altro elemento associato al suo Account utente.
LOCALITÀ: La VC è disponibile solo ai clienti residenti in certe località. Non è possibile acquistare o usare VC da parte di chi non risiede nelle località approvate.
TERMINI DEL NEGOZIO DI APPLICAZIONI
Il presente Accordo e la fornitura del Software tramite un qualsiasi Negozio di applicazioni (ivi compreso l’acquisto di VC e VG) sono soggetti ai termini e alle
condizioni aggiuntivi imposti dal relativo Negozio di applicazioni. Tali termini e condizioni aggiuntivi sono con ciò incorporati in questo documento. Il Licenziante
non è responsabile od obbligato nei confronti dell’utente per eventuali spese relative a carte di credito od operazioni bancarie o per altri costi o spese relativi alle
transazioni dell’utente effettuate nell’ambito del Software o tramite un Negozio di applicazioni. Tali transazioni sono amministrate dal Negozio di applicazioni e non
13
dal Licenziante. Il Licenziante declina espressamente qualsiasi responsabilità per tali transazioni e l’utente accetta che qualsiasi ricorso relativo a tali transazioni
verrà indirizzato a o tramite il Negozio di applicazioni.
Il presente Accordo vincola esclusivamente l’utente e il Licenziante e non riguarda i Negozi di applicazioni. L’utente riconosce il fatto che il Negozio di applicazioni
non è in alcun modo obbligato a fornire assistenza o servizi di manutenzione all’utente in relazione al Software. Ciò premesso, e nei limiti consentiti dalla normativa
app licab ile, il Ne gozio d i applic azio ni non è ob bliga to a forn ire alc un altro t ipo di gar anzia i n relaz ione al S oft ware. L e pret ese al S oft ware re lati ve alla r espon sabil ità su i
prodot ti difettosi o all a non conformità a regolamenti o alla le gge e le pretese derivanti da una violazione dei diritti dei consumatori o di dirit ti di proprietà intellet tuale
sono regolamentate dal presente Accordo e il Negozio di applicazioni non è in questi casi in alcun modo responsabile. L’utente deve rispettare i Termini di servizio e
ogni altra politica o condizione posti
dal Negozio di applicazioni. La licenza all’utilizzo del Software è una licenza non trasferibile all’utilizzo del Software solo su un dispositivo autorizzato di cui l’utente
abbia il possesso e il controllo. L’utente dichiara di non risiedere in un paese o comunque in un’area geopolitica affetti da embargo da parte degli Stati Uniti e di non
essere presente nell’elenco “Specially Designated Nationals” del Dipartimento del Tesoro degli USA e in quelli “Denied Person” e “Denied Entity” del Dipartimento
del Commercio USA. Il Negozio di applicazioni è un benefi ciario terzo del presente Accordo e può quindi farlo valere nei confronti dell’utente.
RACCOLTA E UTILIZZO DELLE INFORMAZIONI
Installando e utilizzando il Software, l’utente ac cett a i termini dell’acquisizione e dell’utilizzo delle informazioni fi ssati in questa sezione e la Politica sulla privacy del
Licenziante, compresi (laddove applicabili), quelli relativi a (i) l’invio dei dati personali e di altri dati al Licenziante, ai suoi af liati, fornitori e partner e a determinate
parti terze, come per esempio le autorità governative, negli USA e in altri Paesi non europei o comunque diversi da quello dell’utente, compresi dei Paesi che
potrebbero avvalersi di standard di protezione della privacy meno cogenti; (ii) la pubblica esposizione di dati come l’identifi cazione dei contenuti creati dall’utente
o l’esposizione di punteggi, classifi che, obiettivi e altri dati di gioco su siti e su altre piattaforme; (iii) la condivisione dei dati di gioco dell’utente con i produttori di
hardware, i gestori delle piattaforme e i partner di marketing del Licenziante; e (iv) gli altri usi e le altre modalità di divulgazione dei dati personali dell’utente o di altre
informazioni specifi cati nella Politica sulla privacy summenzionata nella sua versione più recente. Se l’utente non accetta la condivisione e l’uso dei propri dati nei
modi summenzionati, allora non deve usare il Software.
In relazione alle questioni sulla privacy come la raccolta, l’utilizzo, la divulgazione e il trasferimento dei dati personali e di altri dati, le clausole della Politica sulla
privacy, consultabile nella sua versione più aggiornata alla pagina www.take2games.com/privacy, prevalgono su quelle del presente Accordo.
GARANZIA
GAR AN ZIA LI MITATA: Il L icen ziante g arant isce a ll’uten te (qualo ra sia l’acq uiren te inizi ale e ori ginale d el Sof twar e, ma non s e abbia o tten uto il S oft ware pr e-re gist rato
e la documentazione a esso allegata dall’acquirente originale), per 90 giorni dalla data d’acquisto, che il supporto di memorizzazione originale del Software non
presenta difetti di materiali o manodopera, sempre che sia utilizzato in modo normale e ne sia garantita la manutenzione. Il Licenziante garantisce che questo
Software è compatibile con un personal computer che soddisfi i requisiti minimi di sistema elencati nella documentazione del Software o che è stato certifi cato, dal
produttore dell’unità di gioco, come compatibile con l’unità di gioco per cui è stato pubblicato. Tuttavia, a causa della variabilità di hardware, sof tware, collegamenti
a Internet e utilizzo individuale, il Licenziante non garantisce la prestazione di questo Software sullo specifi co computer o sulla specifi ca unità di gioco dell’utente.
Il Licenziante non garantisce l’assenza di interferenze nel godimento del Software da parte dell’utente; che il Software soddisferà le esigenze dell’utente; che il
funzionamento del Software sarà ininterrotto o libero da errori, che il Software sarà compatibile con software o hardware di terzi e che eventuali errori nel Software
verranno corretti. Nessuna dichiarazione né consiglio orale o scritto del Licenziante o di qualsiasi rappresentante autorizzato, costituirà garanzia di alcun tipo.
Dato che alcuni ordinamenti non permettono l’esclusione o la limitazione di garanzie implicite o la limitazione dei diritti del consumatore, alcune o tutte le suddette
esclusioni o limitazioni potrebbero non essere applicabili.
Qualora, per qualsivoglia motivo, durante il periodo di garanzia, l’utente riscontri dei difetti nel supporto di memorizzazione o nel Software, il Licenziante accetta
di sostituire, a titolo gratuito, qualsiasi Software riscontrato difettoso nel corso di validità della garanzia, purché il Software sia al momento ancora prodotto dal
Lic enzia nte st esso . Qualo ra il Sof tw are non si a più dis ponibi le, il Li cenzi ante si r iser va il dir itt o di sost ituir lo con u n Sof twar e simila re, di pa ri valo re o di val ore sup erior e.
La presente garanzia è limitata al supporto di memorizzazione e al Software, così come originariamente forniti dal Licenziante, e non è applicabile in caso di normale
usura. La presente garanzia non sarà applicabile e sarà considerata nulla qualora il difetto si verifi casse a causa di abuso, utilizzo inadeguato o negligenza. Qualsiasi
garanzia implicita stabilita legalmente è espressamente limitata al periodo di 90 giorni summenzionato.
Fat to salvo quanto sopr a stabilito e a pat to che l’utente r isieda in uno degli st ati membri dell’UE, il Lic enziante gar antisce che il Sof tware sarà adeguato allo scopo e di
qualità soddisfa cente, la presente garanzia sostituisc e qualsiasi altra garanzia, verbale e scritta, espres sa o taci ta, ivi inclusa qualsiasi altra garanzia di commerciabilità,
di idoneità a un dato scopo o di non violazione e il Licenziante non sarà vincolato da alcun’altra dichiarazione o garanzia di alcun tipo.
Alla restituzione del Software oggetto della suddetta garanzia limitata, si raccomanda di spedire solo il Software originale all’indirizzo del Licenziante di seguito
specifi cato, e di includere: il proprio nome e l’indirizzo postale, una fotocopia della ricevuta d’acquisto con apposizione della data e una breve nota in cui si descriva
il difetto e il sistema su cui si utilizza il Software.
RESPONSABILITÀ DELL’UTENTE NEI CONFRONTI DEL LICENZIANTE
Nella misura massima consentita dalla normativa vigente l’utente è responsabile e obbligato nei confronti del Licenziante e dei suoi partner, licenzianti, affi liati,
app altat ori, f unzi onari , dirig enti, d ipend enti e ag enti p er qual siasi da nno, pe rdit a e spes a deri vanti , diret tam ente o in diret tam ente, d alle su e azio ni e omis sioni ne ll’ambit o
dell’utilizzo del Software, in conformità ai termini del presente Accordo.
NEL LA MI SUR A MAS SIMA C ONS ENTI TA DA LLA N ORMATI VA VIGEN TE IL L ICENZ IAN TE NON S AR À RITE NUTO R ESP ONSA BILE D I DANNI S PECI ALI, I NCID ENTALI O
CON SEQU ENZI ALI DE RIVAN TI DAL P OSS ESS O, DAL L’U TILI ZZO O DA L MAL FUNZ IONA MENT O DEL SO FT WARE, I VI CO MPRE SI, A ME RO TIT OLO ES EMPLI FICATI VO,
DAN NEGG IA MENT I DI PR OPR IE TÀ , PER DIT E NEL VALO RE DI AV VI AM ENTO , GUAS TI O M ALF UNZ ION AME NT I DEL CO MPU TER E , NEI L IMIT I CON SEN TI TI DA LL A LEGG E,
DANNI PER INFORTUNI PERSONALI, PER DANNEGGIAMENTI DI PROPRIETÀ, DA MANCATO GUADAGNO O DANNI PUNITIVI DERIVANTI DA CAUSE SORTE SULLA
BA SE DI O RE LATIV E AL PR ESEN TE AC CORD O O AL SO FT WA RE, SI A NELL’AMB ITO DEL LA R ESPO NSA BILI TÀ E XTR ACO NTR ATTUA LE (IN CLUS A LA NE GLIGE NZA ),
CHE IN QUELLA CONTRATTUALE O LEGALE O DI QUALSIASI ALTRO TIPO, ANCHE QUALORA IL LICENZIANTE FOSSE INFORMATO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI
DANNI. NELL A MISUR A MAS SIMA CONSENTITA DALLA NORMATIVA VIGENTE LA RESPONSA BILITÀ DEL LICENZIAN TE PER QUALSIASI DANNO NON SUPERERÀ
(SALVO OVE DIVERSAMENTE PRESCRITTO DALLE NORME APPLICABILI) IL PREZZO EFFETTIVAMENTE PAGATO A FRONTE DELLUTILIZZO DEL SOFTWARE.
14
SE L’UTENTE RISIEDE IN UNO STATO MEMBRO DELL’UE, INDIPENDENTEMENTE DA QUANTO STABILITO SOPRA, IL LICENZIANTE È RESPONSABILE PER LE
PER DITE O I DANNI SUBITI DALL’U TENT E RAGI ONEV OLMEN TE ATTR IBUIB ILI AL LA VI OLA ZIONE D EL PRESEN TE ACCO RDO DA PAR TE DEL LICEN ZIANTE O A LLA
SUA NEGLIGENZA. IL LICENZIANTE NON È INVECE RESPONSABILE PER PERDITE O DANNI NON PREVEDIBILI.
NOI NON CONTROLLIAMO, NÉ POSSIAMO CONTROLLARE, IL FLUSSO DI DATI DA E VERSO L A NOSTRA RETE O ALTRE PORZIONI DI INTERNET, RETI WIRELESS O
ALTRE RET I DI TER ZI. TALE FLUS SO DIPENDE I N GRAN PARTE DALLE PR ESTAZIONI D I INTER NET E DEI SERVIZ I WIRELES S FORNI TI O CON TROLLATI DA T ERZI . A
VOLTE, L’ATTI VITÀ O LINATT IVI TÀ DI TALI T ERZI PUÒ O STACOL ARE O IM PEDIR E LA CONNES SION E DA PARTE D ELL’ UTENTE A IN TERNET E AI S ERVI ZI WIR ELES S
IN TUT TO O IN PART E. NOI N ON POS SIA MO GAR ANT IRE CHE TA LI EV ENTI N ON SI VERIF ICHER ANN O. NELL A MISURA MAS SIM A CONSENT ITA DALL A NORM ATI VA
VI GENT E, NEG HIAM O QUAL SIA SI RE SPON SAB ILI TÀ DER IVAN TE DA O CO LLEG ATA ALL’AT TIV ITÀ O INAT TIV ITÀ DI TER ZI CH E POS SA NO OSTAC OLA RE O IM PEDI RE LA
CON NES SION E DELL’U TENT E A INT ERNE T E AI SER VIZ I WIRE LES S (IN TU TTO O I N PARTE ) O L’U SO DEL S OFT WARE E D EI SER VIZI E P RODO TTI A E SSO C ORR ELATI .
RISOLUZIONE
Il presente Accordo è ef cace fi no alla sua risoluzione da parte dell’utente o del Licenziante. Il presente Accordo si risolve automaticamente quando il Licenziante
ces sa di op erare i s erve r del Sof twa re (per i gi ochi ch e funzi onino es clusi vamen te onlin e), se il Lic enzia nte st abilis ce o rit iene che l’u so del So ft ware da pa rte de ll’uten te
sia o possa essere legato a frodi, ricicl aggio di denaro o qualsiasi altra attività illecita o s e l’utente non rispetta i termini e le c ondizioni dell’Accor do, comprese, a mero
titolo esemplifi cativo, le Condizioni della licenza di cui sopra. L’utente può r isolvere l’Accordo in qualsiasi momento (i) richiedendo al Licenziante, nei modi indicati dai
Termini di servizio, di chiudere ed eliminare l’Account utente utilizzato per accedere a o usare il Software o (ii) distruggendo e/o cancellando ogni copia del Software
in suo p ossesso, c ustod ia e controll o. La rim ozione d el Softwa re dalla p ropri a Piattaforma di gioc o non compor ta la cancellazion e dei dati c ollegati al p roprio Acc ount
utente, ivi inclusi VC e VG a esso associati. Reinstallando il Software utilizzando lo stesso Account utente, si torna ad avere accesso ai medesimi dati di prima, ivi
inclusi VC e VG associati all’Account utente. Tuttavia, salvo nei casi proibiti dalla legge applicabile, se l’Account utente viene eliminato a seguito della risoluzione del
pre sente Accordo per un qualsiasi motivo, tut ta la VC e i VG a ess o assoc iati saranno anch’essi cancellati e non p otranno più essere utilizzati nell’ambito del So ftware.
Se l’Accordo viene risolto per violazione dell’Accordo stesso da parte dell’utente, il Licenziante può proibire la ri-registrazione e il ri-accesso al Software. In seguito
alla risoluzione dell’Accordo, l’utente deve distruggere o restituire la copia fi sica del Software al Licenziante, oltre che distruggere permanentemente tutte le copie
del Software e dei materiali e della documentazione allegate e delle sue componenti in proprio possesso o sotto il proprio controllo (per esempio, quelle presenti sui
ser ver client o sui com puter, unità di gi oco e disp ositi vi mobili sui quali era st ato ins talla to). A seguito d ella ri soluzi one dell’Acc ordo, l’u tente p erder à immediatament e
il diritto a usare il Software, compresi VC e VG associati al suo Account utente, e dovrà cessare ogni utilizzo del Software. La risoluzione dell’Accordo non ha alcun
effetto sui nostri diritti o sugli obblighi dell’utente derivanti dall’Accordo stesso.
DIRITTI LIMITATI DEL GOVERNO USA
Il Software e la documentazione sono stati sviluppati completamente senza l’utilizzo di fondi pubblici e sono forniti come “Software commerciale per computer” o
“software limitato per computer”. L’utilizzo, la duplicazione o la divulgazione da parte del Governo USA o di un subappaltatore del Governo USA sono soggetti alle
limi taz ioni di cu i al sot top aragr afo (c)(1)( ii) dell e clau sole su i Diri tti in r elaz ione ai da ti tec nici e ai s oft war e per com pute r (Righ ts in Techn ical Da te and C ompu ter So ftw are)
di DFARS 252. 227-7013 o di cui a i sott opara grafi (c)(1) e ( 2) delle claus ole dei Dirit ti limi tati in rela zione ai s oft ware co mmerci ali per compu ter (Com mercia l Computer
Software Restricted Rights) di FAR 52.227-19, nella misura in cui sono applicabili. L’Appaltatore/Produttore corrisponde al Licenziante all’indirizzo indicato sotto.
RIMEDI EQUITATIVI
Con il presente documento, l’utente conferma di essere a conoscenza che, qualora i termini del presente Accordo non venissero speci catamente fatti valere, il
Licenziante subirebbe danni irreparabili e quindi accetta che il Licenziante sia autorizzato, senza vincolo, garanzia o prova di danni alcuni, a ricorrere agli appropriati
rimedi equitativi in conformità al presente Accordo, compresi i decreti ingiuntivi cautelari o de nitivi, oltre a qualsiasi altro rimedio disponibile.
TASSE E SPESE
L’utente è responsabile e obbligato nei confronti del Licenziante e di qualsiasi suo af liato, funzionario, dirigente e impiegato per qualsiasi tassa, imposta e tributo
imposti da qualsiasi entità governativa sulle transazioni contemplate nel presente Accordo, ivi inclusi gli interessi e le sanzioni (fatte salve le tasse applicabili sui
guadagni del Licenziante), a prescindere che siano inclusi o meno nelle fatture inviate dal Licenziante all’utente. Se l’utente ha diritto a un’esenzione, dovrà fornire
al Licenziante una copia di tutti gli atti che la attestino. Inoltre, tutte le eventuali spese e i costi affrontati dall’utente in relazione alle attività sopra descritte sono di
esclusiva spettanza dell’utente. L’utente non ha diritto a rimborsi da parte del Licenziante per alcun tipo di spesa, dovendolo anzi manlevare da esse.
TERMINI DI SERVIZIO
Ogni accesso e utilizzo del Software è soggetto al presente Accordo, alla relativa documentazione del Software, ai Termini di servizio del Licenziante e alla Politica
sul la pri vacy del L icenz iante e t utt i i termin i e le con dizion i dei Ter mini di se rviz io sono c on ciò in corp orat i nel pre sente A ccor do. L’i nsieme d i quest i acco rdi rap pres enta
l’acc ordo c omple to tra l’u tente e i l Licen ziant e per ciò c he at tiene l’u tiliz zo del S oft ware e de i prodo tti e s erv izi a ess o corr elat i e preva le su e sos titu isce o gni pre ceden te
accordo, scritto o orale, tra le medesime parti. In caso di confl itto tra il presente Accordo e i Termini di servizio, prevale il primo.
VARIE
Qua lora un a quals iasi cl ausol a del pre sent e Accor do sia c onside rata p er un qua lsias i motiv o non app licab ile, ta le clau sola s arà eme ndat a al fi ne d i rende rla app licab ile
e solo per lo stretto necessario, mentre le restanti clausole del presente Accordo resteranno invariate.
ARBITRATO INDIVIDUALE VINCOLANTE - LEGGERE QUESTA SEZIONE ATTENTAMENTE. PUÒ ALTERARE SIGNIFICATIVAMENTE I DIRITTI DELL’UTENTE,
IVI COMPRESO IL DIRITTO A INTENTARE UNA CAUSA DINANZI A UN GIUDICE.
1. La presente sezione sull’arbitrato individuale vincolante non si applica nella misura in cui è proibita dalla normativa del paese di residenza dell’utente.
2.
L’utente e la Società convengono che, fatte salve le materie elencate nel paragrafo sottostante intitolato Materie escluse dall’arbitrato, in caso di disputa, pretesa
o controversia sorta tra le parti in relazione a un qualsiasi prodotto o servizio della Società (d’ora in poi, “Disputa”), si fondi essa su una legge, un regolamento,
un’or dinanz a, sull a resp onsab ilità c ontr att uale o ex trac ontra ttua le (iv i inclus e le ipo tesi di t ruff a, fal sa dich iaraz ione, p ersua sione f raudo lenta e n eglig enza) o su u na
qual siasi altra teoria legale o equitativa, e che includa espressamente l a validità, l’ef fi cacia e l’ambito della presente sezione intitolata “AR BITR ATO INDIV IDUALE
VINCOLANTE” (eccezion fatta per la clausola di rinuncia alla class action di cui sotto), tale Disputa sarà sottoposta ad arbitrato vincolante secondo le modalità
des crit te sot to, anz iché es sere de cisa in tribunale. Il ter mine “Di sputa” d ev’ess ere inteso ne l senso p iù ampio p ossibi le e inclu de, a mero t itolo esem plifi cativo , tutt e
le questioni che possono sorgere sulla base del presente Accordo, della Politica sulla privacy, dei Termini di servizio e di ogni altro accordo con la Società. L’utente
15
comprende che l’arbitrato non prevede l’intervento di giudici o giurie e che il riesame di un lodo arbitrale in tribunale presenta determinati limiti.
3. Materie escluse dall’arbitrato. L’utente e la Societ à convengono che le pretese fatte valere individualmente dall’utente dinanzi ai giudici di pace o loro equivalenti
non sono soggette ai termini sull’arbitrato c ontenuti nella presente sezione. Inoltre, tanto la Societ à quanto l’utente conser vano il dirit to di richiedere in tribunale
provvedimenti ingiuntivi al fi ne di preservare lo status quo per la durata dell’arbitrato.
4. Rinuncia alla class action. L’ARBITRATO CONDOTTO SECONDO LA PROCEDURA ARBITRALE QUI DESCRITTA POTRÀ ESSERE RICHIESTO SOLO SU BASE
IND IVI DUALE . Né l’uten te né la S ocie tà pot ranno r iunire o c onsol idare di spute p romos se da o co ntro alt ri indi vidui o e ntit à o richie dere l’ar bitra to in rap pres entan za
di essi, ad esempio come membri rappresentativi di una classe o di un interesse pubblico in relazione a qualsivoglia Disputa. Inoltre, salvo l’eventuale consenso
tra le parti, l’arbitro non potrà consolidare le pretese di più di una persona. L’arbitro potrà assegnare o concedere qualsiasi rimedio individuale ammesso dalla
legge applicabile ma, nella misura massima consentita dalla legge applicabile, non potrà farlo contro la Società a favore di individui terzi diversi dall’utente.
5. Diritto di ri utare l’arbitrato vincolante. QUALORA L’UTENTE DESIDERI RIFIUTARE L’ARBITRATO INDIVIDUALE VINCOLANTE COME UNICO METODO DI
RI SOLUZ IONE D ELLE D ISPU TE, DE VE NO TIFI CARCE LO PER I SCRI TTO E NTRO 3 0 GIOR NI DAL LA DATA DELL A SUA ACC ETTA ZION E DEL PRE SENT E ACCO RDO
(SALVO PER LA PRESENTE SEZIONE SULL’ARBITRATO INDIVIDUALE VINCOLANTE), A MENO CHE LA LEGGE APPLICABILE NON IMPONGA UN TERMINE
MAG GIOR E. La no tifi ca s crit ta va i ndiriz zat a a TAK E TW O INTE RAC TIV E SOF TWAR E, LEGA L DEPAR TMEN T, ATTN : ARB ITR ATI ON OP T OUT, 110 Wes t 44th St reet ,
New York, New York, 10036. La notifi ca deve includere (1) il nome completo dell’utente; (2) il suo indirizzo postale; (3) il suo ID online del Social Club, qualora ne
possegga uno e (4) una dichiarazione ine quivoc abile se condo cui non desidera risolvere le dispu te con la Società per me zzo di arbitr ati. La resp onsabilit à in merit o
alla ricezione da parte della Società della notifi ca di rifi uto dell’arbitrato ricade sull’utente. Si consiglia perciò di utilizzare un mezzo postale che fornisca una
ricevuta scritta dell’avvenuta consegna.
6. Notifi ca di Disputa. Qualora l’utente ritenga vi siano gli estremi per una Disputa con la Società, la prima cosa da fare è inviare un avviso scritto a TAKE TWO
INTERACTIVE SOFTWARE, LEGAL DEPARTMENT, ATTN: ARBITRATION OF DISPUTE, 110 West 44th Street, New York, New York, 10036, in modo da consentire
alla Società di risolvere la Disputa informalmente tramite negoziazione. L’avviso dev’essere prodotto entro due (2) anni dal momento in cui sorge la Disputa e in
ogni caso non olt re la data in cu i sareb be scad uto il te rmine di prescriz ione per avv iare la c orrispon dente c ausa ci vile dinanzi al t ribunale. L a manca ta temp esti vità
dell’avviso comporterà la preclusione del soddisfacimento di qualsivoglia pretesa. Qualora la Società ritenga vi siano gli estremi per una Disputa con l’utente,
la Società invierà il suo avviso all’indirizzo postale dell’utente presente nei suoi archivi, se possibile. L’utente e la Società accettano di negoziare in merito alla
Disput a in buona f ede per almen o 30 gior ni dalla r icez ione del r elati vo avv iso. Qu alora l a Dispu ta non venga ri solta entro 3 0 giorni dall a data di rice zione d ell’avv iso
di Disputa, una delle due parti potrà richiedere l’arbitrato secondo quanto stabilito nella presente sezione.
7. Regole e procedura dell’arbitrato. L’arbitrato sarà soggetto allo U.S. Federal Arbitration Act e alla legge sull’arbitrato federale e sarà condotto da Judicial
Arbitration Mediation Services, Inc. (“JAMS”) secondo le regole fi ssate in JAMS Streamlined Arbitration Rules and Procedures in vigore dal primo luglio 2014
(“Regole JAMS”), così come modifi cate dal presente accordo sull’arbitrato. Le Regole JAMS, incluse le istruzioni su come avviare un arbitrato, sono consultabili
sul sito di JAMS: http://www.jamsadr.com/rules-streamlined-arbitration. La Società pagherà le spese di propria spettanza per il procedimento arbitrale in
base alle Regole JAMS e, qualora l’utente sia in grado di dimostrare che le spese di propria competenza per la procedura arbitrale sono proibitive rispetto alle
spese legali che avrebbe altrimenti affrontato in una causa civile, la Società pagherà quella parte delle spese per l’avvio dell’arbitrato e di udienza che l’arbitro
avrà reputato necessaria per impedire che il costo dell’arbitrato risulti esorbitante rispetto a quello di una normale causa in tribunale. Ciascuna parte pagherà
le proprie spese legali, a meno che la o le pretese fatte valere consentano alla parte vittoriosa di ottenere il rimborso delle spese legali sostenute, nel qual caso
l’arbitro condannerà alle spese secondo la normativa vigente.
8. Se de dell’ar bitra to. Ne l caso in c ui le Reg ole JAM S richi edano l a par tecip azion e fi si ca a un’udi enza, s arà l’ut ente a sc eglie re se l’udi enza de bba ten ersi nel la Con tea
di New York nello Stato di New York o nella contea statunitense in cui l’utente risiede.
9. Lodo arbitrale. La decisione o lodo arbitrale sarà defi nitiva e vincolante per le parti. A meno che non sia stato diversamente convenuto tra le parti, la decisione o
lodo costituirà la base fattuale e legale del lodo. L’arbitro potrà assegnare solo i rimedi legali o equitativi richiesti dalle parti e che l’arbitro ritiene supportati da
pro ve credibili e r ilevan ti. La d ecisio ne o lodo a vrà la s tess a natur a esecu tiva di u na sentenza d efi ni tiva di un trib unale compe tente . Qualor a una delle par ti con test i
l’invalidità del lodo e perda, essa dovrà rimborsare all’altra le spese legali sostenute per il giudizio sull’invalidità del lodo.
10. Ultrattività. La presente sezione sull’arbitrato individuale vincolante sopravvive alla risoluzione per qualsiasi motivo del presente Accordo e all’interruzione della
fornitura dei servizi all’utente da parte della Società.
11. I nappli cabil ità del le modi fi ch e ai term ini e cond izioni . Sebb ene la So ciet à poss a modifi car e l’Acc ordo di l icenz a per l’ut ente fi nal e, la Pol itica s ulla p rivac y, i Termin i
di servizio e ogni altro accordo a propria esclusiva discrezione, essa non ha il diritto di alterare il presente accordo sull’arbitrato o le regole in esso stabilite una
volta che la Disputa sia sorta.
12. Scorporabilità. Qualora una parte dell a presente sezione sull’arbitrato sia giudicat a invalida, ineffi cace o illegale, la sezione resterà complessivamente valida ed
ef cace e le restanti clausole saranno interpretate come se quelle invalide, inef caci o illegali non fossero mai esistite. L’unica eccezione al riguardo è costituita
dalla clausola di rinuncia alla class action. Qualora la clausola che impedisce di ricorrere all’arbitrato in forma di class action o azione collettiva sia giudicata
invalida, inef fi cace o illegale, il presente accordo sull’arbitrato sarà da ritenersi nullo e ineffi cace nella sua interezza e la Disputa potrà essere risolta in tribunale
secondo le regole e le procedure applicabili alle class action. Se per un qualsiasi motivo una pretesa dovesse essere fatta valere in tribunale anziché dinanzi
all’arbitro, tale tribunale potrà essere esclusivamente una corte statale o federale della Contea di New York nello Stato di New York. Qualora sia ammesso dalla
legge, ciascuna parte può chiedere il trasferimento dinanzi a una corte federale dell’azione civile promossa dinanzi a una corte statale.
16
NORMATIVA APPLICABILE
Il presente Accordo è da considerarsi stipulato nello stato di New York e sarà regolato e interpretato in base all’ordinamento dello stato di New York, salvo nei casi in
cui è previsto altrimenti dalle sue norme di diritto internazionale privato. Per qualsiasi disputa non soggetta all’arbitrato individuale vincolante, l’utente e la Società
accettano di riconoscere la giurisdizione esclusiva alle corti statali e federali della Contea di New York nello Stato di New York e di rinunciare a ogni obiezione sulla
competenza territoriale o funzionale o di foro inopportuno di tali tribunali (senza tuttavia limitare il diritto di ciascuna parte a trasferire il caso presso una corte
federale, laddove ammissibile). Il presente paragrafo sarà interpretato nella misura più ampia consentita dalla legge applicabile. Per esempio, se l’utente risiede in
uno degli s tati membri d ell’UE, b enefi c erà di ogni disposizione inderogabile contenuta nelle normati ve a protezione dei cons umator i applicabili nel p aese di residenza
e potrà avviare o far trasferire i procedimenti giudiziari relativi al presente Accordo nei tribunali dello stato membro dell’UE in cui risiede. L’utente accetta che
qualsiasi violazione da parte sua del presente Accordo, della Politica sulla privacy, dei Termini di servizio o di qualsiasi altro accordo con la Società rappresenterà
una di fesa per cau se esime nti (di nat ura leg ale o equi tativa) con tro qualsivogl ia pretesa avanz abile nei conf ronti d ella So cietà in rel azione ai Ser vizi online. L’u tente e il
Lic enzian te conv engono c he la co nvenzione del le Nazi oni Unit e sui con trat ti per la vendi ta interna zional e di beni ( Vienna, 19 80) non s i applic a al pres ente Ac cord o né a
qual unque di sput a o trans azion e deriv anti da esso. L a Soci età ha i l dirit to di agir e in sede c ivile n ei conf ront i dell’ute nte per q ualsi asi vio lazio ne da par te di que st’ult imo
dell’Accordo di licenza per l’utente fi nale, dei Termini di servizio, della Politica sulla privacy o di qualsiasi altro termine o condizione legati ai suoi software e servizi,
con gurando tale comportamento come violazione di un’obbligazione contrattuale o di un diritto di common law o di eventuali norme statali o federali applicabili.
PER DOMANDE CONCERNENTI IL PRESENTE ACCORDO, È POSSIBILE SCRIVERE A TAKE-TWO INTERACTIVE SOFTWARE, INC. 110 WEST 44th STREET,
NEW YORK, NY 10036, UNITED STATES OF AMERICA.
All’utilizzo del Software si applicano tutti gli altri termini e condizioni dell’EULA.
© 2005-2021 Take-Two Interacti ve Software, Inc. e consociate. 2K , il logo 2K e Take-Two Interactive Software sono tutti marchi commerciali e/o marchi commerciali
registrati di Take-Two Interactive Software, Inc. Le identifi cazioni di NBA e delle squadre appartenenti a NBA sono proprietà intellettuale di NBA Properties, Inc.
e delle rispettive squadre appartenenti a NBA. © 2021 NBA Properties, Inc. Tutti i diritti riservati. Prodotto su licenza uf ciale della National Basketball Players
Association. Tutt i gli altri marc hi commerciali app artengono ai rispet tivi propr ietar i. Breve tti e brevet ti in cor so: ww w.take2games.com/Legal. La pres enza nel gioco
non implica alcuna forma di sponsorizzazione.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

2K NBA 2K21 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per