Malco PEX Tubing Uncoiler Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

SL12830B
1. Verify that all the components are included and undamaged.
A. Caster wheels- 2
B. Supports- 2
C. Handle- 1
D. 6mm Phillips screws- 8
E. 6mm Lock nuts- 8
F. 4mm Phillips screws- 4
G. 4mm Lock nuts- 4
2. The supports contain holes for both the casters and the handle.
3. Using the holes in the supports as drill guides (see figure), drill 6.5mm (1/4”) holes
for the casters and mount the casters on one end of the case as indicated.
4. Use the same technique, using a 4.5mm (3/16”) drill bit, to mount the handle on the opposite end of the case.
SUPPORT
SUPPORTS
IMPORTANT:
Use these holes for each CASTER.
HANDLE
CASTERS
A
C
B
IMPORTANT:
Use these holes for
the HANDLE.
UWK - WHEEL KIT INSTRUCTIONS FOR
UC1 PEX UNCOILER
Malco Products, SBC | Annandale, Minnesota, U.S.A. | www.malcotools.com | ©2019
U.S. 320-274-7387 - 800-328-3530 | Canada: 320-274-2376 - 800-219-1085 | International: 01-320-274-2376
INSTRUCTIONS DE TROUSSE DE ROUES UWK
1. Vérifiez que tous les composants sont inclus et qu’ils ne sont pas endommagés.
A. Roulettes-2
B. Supports-2
C. Poignée-1
D. Vis Phillips 6 mm-8
E. Contre-écrou 6 mm-8
F. Vis Phillips 4 mm-4
G. Contre-écrou 4 mm-4
2. Les supports contiennent des trous pour les roulettes et la poignée.
3. Utilisez les trous des supports comme guides de perçage (voir la figure) et percez des trous de 6,5 mm
pour les roulettes et montez les roulettes à une extrémité de l’étui tel qu’indiqué.
4. Utilisez la même technique avec un embout de perceuse de 4,5 mm pour monter la poignée à l’extrémité opposée de l’étui.
SUPPORT
SUPPORTS
IMPORTANT:
Utilisez ces trous pour chaque
roulette.
POIGNÉE
ROULETTES
A
C
B
IMPORTANT :
Utilisez ces trous pour
la POIGNÉE.
UWK - ROLLENSATZ-ANLEITUNG
1. Überprüfen, ob alle Komponenten vorhanden und unbeschädigt sind.
A. Laufrollen - 2
B. Unterstützungen - 2
C. Handgriff - 1
D. 6 mm Kreuzschlitzschrauben - 8
E. 6 mm Sicherungsmuttern - 8
F. 4 mm Kreuzschlitzschrauben - 4
G. 4 mm Sicherungsmuttern - 4
2. Die Unterstützungen enthalten Löcher sowohl für die Gleitrollen als auch für den Handgriff.
3. Die Löcher in den Unterstützungen als Bohrlehre (siehe Abb.) verwenden.
Für die Laufrollen 6,5 mm bohren und diese an einem Ende des Gehäuses wie gezeigt montieren.
4. Mit der gleichen Technik auf der gegenüber liegenden Seite mit 4,5 mm bohren und den Handgriff montieren.
UNTERSTÜTZUNG
UNTERSTÜTZUNGEN
WICHTIG:
Diese Löcher für jede
Laufrolle verwenden.
HANDGRIFF
LAUFROLLEN
A
C
B
WICHTIG:
Diese Löcher für
den HANDGRIFF
verwenden.
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DELLA RUOTA UWK
1. Verificare che tutti i componenti siano presenti ed integri.
A. Rotelle girevoli - 2
B. Supporti - 2
C. Maniglia - 1
D. Viti Phillips da 6 mm - 8
E. Dadi di fissaggio da 6 mm - 8
F. Viti Phillips da 4 mm - 4
G. Dadi di fissaggio da 4 mm - 4
2. I supporti sono provvisti dei fori per le rotelle girevoli e per la maniglia.
3. Usando i fori dei supporti come guide, praticare dei fori da 6,5 mm con il trapano (vedi figura),
per le rotelle girevoli, montandole ad un’estremità della valigetta, come indicato.
4. Usare la stessa tecnica con una punta da trapano da 4,5 mm per montare la maniglia sul lato opposto della valigetta.
SUPPORTO
SUPPORTI
IMPORTANTE:
Usare questi fori per ciascuna delle
rotelle girevoli.
MANIGLIA
ROTELLE
GIREVOLI
A
C
B
IMPORTANTE:
Usare questi fori per
la MANIGLIA..
INSTRUCCIONES PARA EL JUEGO DE RUEDAS UWK
1. Compruebe que se hayan incluido todos los componentes y que no estén dañados.
A. Ruedas pivotantes - 2
B. Soportes - 2
C. Manija - 1
D. Tornillos Phillips de 6 mm - 8
E. Tuercas de seguridad de 6 mm- 8
F. Tornillos Phillips de 4 mm - 4
G. Tuercas de seguridad de 4 mm - 4
2. Los soportes contienen agujeros para ambas, las ruedas pivotantes y para la manija.
3. Usando los agujeros en los soportes como guías para perforar (consulte la figura),
perfore agujeros de 6,5mm para las ruedas pivotantes y monte las ruedas pivotantes en un extremo de la caja, como se indica.
4. Use la misma técnica, usando una broca de taladro de 4,5mm, para montar la manija en el extremo opuesto de la caja.
SOPORTE
SOPORTES
IMPORTANTE:
Use estos agujeros para cada
rueda pivotante.
MANIJA
RUEDAS
PIVOTANTES
A
C
B
IMPORTANTE:
Use estos agujeros
para la MANIJA.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Malco PEX Tubing Uncoiler Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per