Bimar VB30 Manuale utente

Categoria
Ventilatori domestici
Tipo
Manuale utente
!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar (Italy).
The pages must be reproduced and folded in order to obtain
a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When
folding, make sure you keep the good numbering when you
turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering.
Keep the language integrity.
2/16
Assembly page 2/16
Fax +32 030 9904733
Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso
dell’apparecchio, ed eventualmente informare terzi, se necessario.
CONSERVARE IL LIBRETTO PER ULTERIORI CONSULTAZIONI.
Questo simbolo vi invita a prestare attenzione, ed a leggere gli specifici
avvertimenti sul libretto istruzioni.
AVVERTENZE GENERALI
Questo apparecchio è destinato solo all’impiego domestico, per la ventilazione di ambienti
interni: non utilizzatelo per altro scopo. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e
pericoloso. Il costruttore non potrà essere ritenuto responsabile di eventuali danni derivanti da
uso improprio, erroneo e irresponsabile e/o da riparazioni effettuate da personale non
qualificato.
Non infilare alcun utensile o le dita fra le maglie della griglia di protezione della ventola.
Non utilizzare l’apparecchio con temperatura ambiente superiore a 40°C.
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria
conoscenza, purchè sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni
relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I
bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad
essere effettuata dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza.
L’apparecchio deve essere mantenuto fuori dalla portata di bambini.
Attenzione: quando si utilizzano apparecchi elettrici, occorre sempre rispettare le precauzioni
di sicurezza di base per evitare i rischi di incendio, di scosse elettriche e di lesioni fisiche.
Scollegare sempre l’apparecchio dalla presa di corrente prima di assemblare, smontare e prima
di pulire l’apparecchio.
Non usare l’apparecchio se non funziona correttamente o se sembra danneggiato; in caso di
dubbio rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
Assicurarsi che il ventilatore funzioni correttamente: nel caso contrario spegnere l’apparecchio
e farlo controllare da personale professionalmente qualificato.
Non spostare l’apparecchio durante il funzionamento.
Scollegare sempre l’apparecchio dalla presa di corrente prima di assemblare, smontare e prima
di pulire l’apparecchio.
Se l’apparecchio non è in funzione togliere la spina dalla presa di corrente.
Non lasciare l’apparecchio esposto agli agenti atmosferici (sole, pioggia, ecc.).
Non toccare l’apparecchio con mani o piedi bagnati.
Non tirare il cavo per spostare l’apparecchio.
Non tirare il cavo d’alimentazione o l’apparecchio stesso per disinserire la spina dalla presa di
corrente.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve sostituito dal costruttore o dal suo
servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da
prevenire ogni rischio.
!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar (Italy).
The pages must be reproduced and folded in order to obtain
a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When
folding, make sure you keep the good numbering when you
turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering.
Keep the language integrity.
3/16
Assembly page 3/16
Fax +32 030 9904733
INSTALLAZIONE
Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio; in caso di dubbio non utilizzarlo
e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi d’imballaggio (sacchetti di plastica,
polistirolo espanso, chiodi, ecc.) non devono essere lasciati alla portata di mano di bambini in quanto
potenziali fonti di pericolo, ma vanno smaltiti secondo le norme vigenti negli appositi contenitori per la
raccolta differenziata.
Prima di collegare l’apparecchio controllare che i valori di tensione riportati sulla targa dati corrispondano
a quelli della rete elettrica (220-240V~ 50Hz). In caso di incompatibilità tra la presa e la spina
dell’apparecchio, far sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale professionalmente qualificato,
il quale accerti che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita dall’apparecchio. In
generale è sconsigliato l’uso di adattatori e/o prolunghe; se il loro uso si rendesse indispensabile, devono
essere conformi alle vigenti norme di sicurezza e la loro portata di corrente (ampères) non deve essere
inferiore a quella massima dell’apparecchio.
Prima di ogni utilizzo verificare che l’apparecchio sia in buono stato, che il cordone elettrico non sia
danneggiato: in caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
Assicurarsi che il cavo elettrico sia posizionato correttamente e che non sia a contatto con parti
metalliche, ne avvolto intorno all’apparecchio o attorcigliato su se stesso.
La presa di corrente deve essere facilmente accessibile in modo da poter disinserire con facilità la spina in
caso di emergenza.
Posizionare l’apparecchio lontano da:
- fonti di calore (ad es. fiamme libere, fornello gas, ecc. )
- contenitori di liquidi (ad esempio, lavelli, vasca da bagno, doccia ecc.) per evitare schizzi d’acqua o
che vi possa cadere (distanza minima 2 metri)
- tessuti (tende, ecc.) o materiali volatili che possano ostruire la griglia di aspirazione; verificare che
anche la parte anteriore sia sgombra da materiali volatili ( polvere, ecc.).
La superficie di appoggio deve essere stabile, non in pendenza (in quanto l’apparecchio potrebbe
ribaltarsi) e liscia.
Non posizionare il ventilatore su mensole e su davanzali di finestre.
Questo apparecchio non è destinato a essere fatto funzionare per mezzo di un temporizzatore esterno o con
un sistema di comando a distanza separato, per evitare il rischio di incendio nel caso l’apparecchio sia
coperto o sia posizionato in modo non corretto.
Non allacciare l’apparecchio a sistemi di controllo termico o programmatore o timer o ad altro dispositivo
che possa accendere l’apparecchio automaticamente, evitando così rischi di danni a persone, animali o
cose.
In caso di guasto o cattivo funzionamento spegnere l’apparecchio e farlo controllare da personale
professionalmente qualificato; le riparazioni effettuate da personale non qualificato possono essere
pericolose e fanno decadere la garanzia.
Installazione a parete (vedi fig.2-3)
Nell’installazione murale, la parete cui è fissato l’apparecchio deve essere in muratura e/o in materiale
resistente (non in legno o materiale sintetico), prima verificare se tubi (di acqua e di gas, ecc..) o cavi
elettrici sono incorporati nelle parete; inoltre seguire questi indicazioni per l’installazione:
- quindi fissare utilizzando le due asole a “foro di serratura” ricavate sul supporto: praticare alla parete
due fori con interasse 24cm, perfettamente orizzontali, inserirvi il tassello ad espansione e avvitare viti
con testa cilindrica, idonee cioè ad alloggiarsi nelle asole
Installazione portatile
Posizionare l’apparecchio su una superficie piana e ben stabile, verificare che la zona antistante sia pulita,
senza polvere.
!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar (Italy).
The pages must be reproduced and folded in order to obtain
a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When
folding, make sure you keep the good numbering when you
turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering.
Keep the language integrity.
4/16
Assembly page 4/16
Fax +32 030 9904733
USO
Prima di ogni utilizzo verificare che l’apparecchio sia in buono stato, che il cordone elettrico non sia
danneggiato: se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve sostituito dal costruttore o dal suo
servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni
rischio.
Inserire la spina nella presa di corrente e selezionare la velocità desiderata tramite la manopola posta
sul retro: pos. “0” spento, pos.”1velocità minima, pos.” 2”velocità media, pos.3velocità
massima.
Il ventilatore può dirigere l’aria in alto o in basso a seconda dell’inclinazione: la regolazione si esegue
ruotando la griglia (circa 180°).
Per spegnere l’apparecchio ruotare la manopola in pos. “0” e togliere la spina dalla presa di corrente.
Per lunghi periodi di inattività, togliere la spina dalla presa di corrente.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Attenzione: prima di eseguire le normali operazioni di pulizia, togliere la spina dalla presa di corrente.
Per la pulizia utilizzare un panno morbido, leggermente inumidito; non utilizzare prodotti abrasivi o
corrosivi.
Non immergere nessuna parte del ventilatore in acqua o altro liquido: nel caso dovesse succedere non
immergere la mano nel liquido ma per prima cosa togliere la spina dalla presa di corrente. Asciugare
con cura l’apparecchio e verificare che tutte le parti elettriche siano asciutte: in caso di dubbio
rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
E’ indispensabile mantenere i fori di aerazione del motore liberi da polvere e lanugine.
Controllare periodicamente che il cordone elettrico non sia danneggiato, per la sua sostituzione
necessita un utensile speciale: rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato anche per eventuali
riparazioni.
Per periodi lunghi di inutilizzo, è necessario stivare il ventilatore al riparo da polvere e umidità;
consigliamo di utilizzare l’imballo originale.
Se si decide di non utilizzare più l’apparecchio, si raccomanda di renderlo inoperante tagliando il cavo
di alimentazione (prima assicurarsi d’aver tolto la spina dalla presa di corrente), e di rendere innocue
quelle parti che sono pericolose qualora utilizzate per gioco dai bambini (ad esempio l’elica).
Non disperdere nell’ambiente prodotti non biodegradabili, ma smaltirli nel rispetto delle norme vigenti.
Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani. Può essere
consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni
comunali, oppure presso i rivenditori che forniranno questo servizio all’acquisto di un nuovo
apparecchio. Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze
negative per l’ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di
recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energia e risorse.
Per rimarcare l’obbligo di smaltire separatamente gli elettrodomestici, sul prodotto è riportato il
marchio del contenitore di spazzatura mobile barrato. Si tenga presente che: pannello comandi,
manopola e ghiera sono in plastica. -le griglie di protezioni, elica, base, l’asta regolabile e fissa sono in
plastica.- I conduttori elettrici sono in rame rivestito in gomma. - Il motorino elettrico è composto da
ferro e rame.
!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar (Italy).
The pages must be reproduced and folded in order to obtain
a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When
folding, make sure you keep the good numbering when you
turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering.
Keep the language integrity.
15/16
Assembly page 15/16
Fax +32 030 9904733
Prescrizioni relative alle informazioni/Information requirements/
Informations/Informationsanforderungen/ Disposiciones relativas a las informaciones
Descrizione/Description/ Description/
Beschreibung/ Descripción
Simbolo/Symbol/
Symbol/ Símbolo
Valore/Value/
Valeur/
Wert/Valor
Unità/Unit/
Unité/ Einheit/
Símbolo
Portata massima d’aria/Maximum fan
flow rate/ Puissance de ventilation
maximale/ Maximaler Luftdurchsatz des
Lüfters/ Capacidad máxima de aire
F
16.31
m³/min
Potenza assorbita del ventilatore/Fan
power input/ Puissance d’entrée
ventilateur/ Eingangsleistung des Lüfters/
Potencia absorbida por el ventilador
P
43.30
W
Valori di esercizio/Service value/ Valeur
de fonctionnement/ Betriebswert/
Valores de funcionamiento
SV
0.38
(m³/min)/W
Consumo elettrico in modo
“attesa”/Standby power consumption/
Consommation électrique en veille/
Standby-Leistungsverbrauch/ Consumo
eléctrico en modalidad “reposo”
PSB
0.06
W
Livello di potenza sonora del
ventilatore/Fan sound power level/
Niveau sonore ventilateur/
Geräuschpegel des Lüfters/ Nivel de
potencia acústica del ventilador
LWA
52.7
dB(A)
Velocità massima dell’aria/Maximum air
velocity/ Vitesse maximale de l’air/
Maximale Luftstromgeschwindigkeit/
Velocidad máxima del aire
c
3.2
m/sec
Norme di misura per il valore di
esercizio/Measurement standard for
service value/ Valeur standard de
fonctionnement/
Messnorm für Betriebswert/ Normativas
de medición para valores de
funcionamiento
Regolamento/Commission Regulation/ Valeur standard de
fonctionnement / Kommissionsvorschrift / Reglamento: (UE)
n.206/2012
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Bimar VB30 Manuale utente

Categoria
Ventilatori domestici
Tipo
Manuale utente