Sony HDR-XR105E Istruzioni per l'uso

Categoria
Videocamere
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

IT
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Fare clic qui
Guida all’uso Handycam
HDR-XR100E/XR105E/XR106E/XR200E/
XR200VE
2009 Sony Corporation 4-121-424-41(1)
2
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Using the Guida all’uso Handycam
Le informazioni sull’utilizzo ottimale della videocamera sono disponibili nella presente
Guida all’uso Handycam. Leggere la Guida all’uso Handycam oltre al Manuale delle istruzioni
(documento separato). Le informazioni sull’utilizzo della videocamera collegata a un
computer sono disponibili nel Manuale delle istruzioni e nella Guida di PMB, che è la Guida
del software “PMB (Picture Motion Browser)” in dotazione.
Ricerca rapida delle informazioni
Fare clic su una voce sul bordo destro di ciascuna pagina per saltare alla pagina relativa a tale
voce.
È possibile cercare una voce per parola chiave utilizzando Adobe Reader. Consultare la Guida di Adobe
Reader per suggerimenti sull’utilizzo di Adobe Reader.
È possibile stampare la Guida all’uso Handycam.
Informazioni sulla presente Guida all’uso Handycam
Le immagini di esempio utilizzate in questa Guida all’uso Handycam a scopi illustrativi sono state
acquisite utilizzando una fotocamera digitale; pertanto, potrebbero apparire diverse dalle immagini e
dagli indicatori sullo schermo che verranno visualizzati effettivamente sulla videocamera.
In questo manuale viene utilizzato il modello HDR-XR200VE per le illustrazioni, se non diversamente
specificato.
In questa Guida all’uso Handycam, il disco fisso interno della videocamera e la “Memory Stick PRO Duo
vengono indicati come “supporti di registrazione.
Sia le “Memory Stick PRO Duo” che le “Memory Stick PRO-HG Duo” vengono indicate con “Memory
Stick PRO Duo” nel presente manuale.
Il design e le caratteristiche tecniche della videocamera e degli accessori sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
Fare clic qui.
3
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Using the Guida all’uso Handycam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ricerca rapida delle informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Tecniche utili per la registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Parti e controlli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indicatori sullo schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
HOME” e OPTION” - Uso di due tipi di menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Uso dell’
HOME MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Uso dell’
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Elenchi dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Elenco dell’
HOME MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Elenco dell’
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Prima di utilizzare la videocamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Note sull’uso dell’ Handycam con unità disco rigido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Operazioni preliminari
Punto 1: carica della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Punto 2: accensione dell’apparecchio e impostazione della data e dell’ora . . . . . . . . . . . 22
Modifica dell’impostazione della lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Registrazione/riproduzione
Cinque consigli per una registrazione efficace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Registrazione e riproduzione facile di filmati e foto
(uso della funzione
Easy Handycam ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Registrazione di filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ripresa di foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Riproduzione di filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Visualizzazione delle foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Registrazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Registrazione di filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ripresa di foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Funzioni utili per registrare filmati e foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Uso dello zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Registrazione di un audio più coinvolgente
(registrazione surround a 5,1 canali) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Registrazione di foto di alta qualità durante la registrazione di filmati
(Dual Rec) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Registrazione in luoghi scarsamente illuminati (NightShot)
(HDR-XR200E/XR200VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Registrazione nel modo a specchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Indice
4
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Registrazione al rallentatore di soggetti in rapido movimento
(REG.RALL.UN.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Commutazione delle indicazioni sullo schermo o attivazione/disattivazione
della retroilluminazione LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Acquisizione delle informazioni sull’ubicazione (GPS) (HDR-XR200VE) . . . . . . . 40
Riproduzione sulla videocamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Riproduzione di filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Visualizzazione delle foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Funzioni utili per riprodurre filmati e foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ricerca di una scena desiderata per ubicazione della registrazione
(Indice mappa) (HDR-XR200VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ricerca di una scena desiderata per punto preciso (Indice fotogrammi) . . . . . . 46
Ricerca di una scena desiderata per volto (Indice volti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Riprodurre un riepilogo dei propri filmati (RIPRODUZIONE HIGHLIGHT)
(HDR-XR200E/XR200VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ricerca delle immagini desiderate per data (Indice delle date) . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Uso dello zoom in riproduzione con le foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Riproduzione di una serie di foto (Visualizzazione in serie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Riproduzione delle immagini su un televisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Collegamento a un televisore utilizzando la [GUIDA COLLEG.TV] . . . . . . . . . . . . . . 52
Collegamento a un televisore ad alta definizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Collegamento a un televisore non ad alta definizione in formato 16:9
(widescreen) o 4:3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Uso di “BRAVIA” Sync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Modifica
Cancellazione di filmati e foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Acquisizione delle informazioni sull’ubicazione (località) corrente
(HDR-XR200VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Cattura di una foto da un filmato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Duplicazione/copia di filmati e foto dal disco fisso interno a
“Memory Stick PRO Duo” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Duplicazione di filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Copia delle foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Protezione di filmati e foto registrati (Proteggi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Divisione di un filmato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Uso di una playlist di filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Creazione della playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Riproduzione della playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Creazione di un disco con un masterizzatore o un registratore di DVD . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Creazione di un disco con qualità di immagine ad alta definizione (HD) con un
masterizzatore di DVD, e così via
(collegamento con USB cavo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Creazione di un disco con qualità di
immagine a definizione standard (SD) con un registratore di
dischi, e così via
(collegamento
mediante A/V cavo di collegamento)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
5
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Controllo delle informazioni sulla batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Uso dei supporti di registrazione
Come cambiare il supporto di registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Selezione del supporto di registrazione per i filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Selezione del supporto di registrazione per le foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Inserimento di una “Memory Stick PRO Duo” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Controllo delle informazioni sul supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Cancellazione di tutti i filmati e le foto
(formattazione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Come evitare il recupero dei dati sul disco fisso interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Personalizzazione della videocamera
IMP.FILM.VCAM. (voci per la registrazione di filmati) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
IMP.FOTO VCAM.
(voci per la registrazione di filmati) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
IMP.FUNZ.VOLTI
(voci per impostare la funzione relativa ai volti)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
IMP.VISUAL.IMM.
(voci per la personalizzazione del display) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
IMP.AUDIO/DISPL.
(voci per la regolazione dell’audio e dello schermo). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
IMPOST.USCITA
(voci disponibili durante il collegamento a un televisore) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
IMP.OR./
LING. (voci per l’impostazione di orologio e lingua) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
IMPOST.GENERALI
(altre voci di impostazione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Funzioni impostabili in
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Indicazioni di autodiagnostica/Indicatori di avviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Informazioni aggiuntive
Tempo di registrazione dei filmati/numero di foto registrabili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Tempo previsto di registrazione e riproduzione con ciascuna batteria . . . . . . . 124
Tempo di registrazione previsto dei filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Numero previsto di foto registrabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Uso della videocamera all’estero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Struttura dei file e delle cartelle sul disco fisso interno e sulle
“Memory Stick PRO Duo” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Manutenzione e precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Informazioni sul formato AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Informazioni sul sistema GPS (HDR-XR200VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Informazioni sulle “Memory Stick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Informazioni sulla batteria “InfoLITHIUM” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Informazioni sullo standard x.v.Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Informazioni sulla gestione della videocamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
6
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Tecniche utili per la registrazione
Controllo della
battuta di golf
Riprese ottimali di
piste da sci o spiagge
REG.RALL.UN. ........................................... 38 CONTROLUCE AUT. ..................................... 85
MARE ...................................................... 109
NEVE ....................................................... 109
Compensazione
della vibrazione
della videocamera
durante la
registrazione di
filmati
Cattura automatica
dei sorrisi
STEADYSHOT ....................................... 81
OTT.SORRISO ............................................. 92
Bambino su un
palco illuminato da
riflettori
Fiori in primo piano
PALCOSCENICO ........................................ 109 RITRATTO ................................................ 109
FOCUS ..................................................... 108
RIPR.RAVV. .............................................. 107
Riprese di fuochi
d’artificio in tutta la
loro bellezza
Messa a fuoco del
cane sul lato sinistro
dello schermo
FUOCHI ARTIF. ......................................... 109
FOCUS ..................................................... 108
FOCUS ..................................................... 108
FUOCO SPOT ............................................ 107
ESP./FUOCO SPOT .................................... 106
7
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Parti e controlli
I numeri tra parentesi indicano le pagine di
riferimento.
HDR-XR100E/XR105E/XR106E
HDR-XR200E/XR200VE
Microfono incorporato (36)
Se viene collegato un microfono esterno (in
vendita separatamente), questo ha la priorità
rispetto al microfono incorporato.
Active Interface Shoe
LActive Interface Shoe fornisce alimentazione
ad accessori opzionali quali illuminatori
video, flash o microfoni. È possibile accendere
o spegnere l’accessorio quando si apre o si
chiude lo schermo LCD della videocamera.
Per ulteriori informazioni, consultare
le istruzioni per l’uso in dotazione con
l’accessorio.
LActive Interface Shoe è dotato di un
dispositivo di sicurezza per fissare in modo
sicuro l’accessorio installato. Per collegare
un accessorio, premerlo verso il basso e
spingerlo fino in fondo, quindi serrare la vite.
Per rimuovere un accessorio, allentare la vite,
quindi premere verso il basso ed estrarre
l’accessorio stesso.
Durante lapertura o la chiusura del
coperchio dellattacco, farlo scorrere nella
direzione indicata dalla freccia.
Se si effettuano registrazioni di filmati
utilizzando un flash esterno (in vendita
separatamente) collegato all’attacco
accessori, disattivare l’alimentazione del
flash esterno, onde evitare di registrare il
rumore prodotto durante il caricamento.
Non è possibile utilizzare
contemporaneamente un flash esterno
(in vendita separatamente) e il flash
incorporato.
Se viene collegato un microfono esterno (in
vendita separatamente), questo ha la priorità
r
ispetto al microfono incorporato (p. 36).
Presa HDMI OUT (mini) (52)
Connettore remoto A/V (52, 71)
Presa (USB) (69)
HDR-XR105E/XR106E: solo uscita
Obiettivo (obiettivo Carl Zeiss) (17)
Flash (83, 88)
Spia di registrazione della videocamera
(103)
La spia di registrazione della videocamera si
illumina in rosso in fase di registrazione. La
spia lampeggia quando la capacità residua di
registrazione del supporto o la carica della
batteria stanno per esaurirsi.
Sensore dei comandi a distanza/porta a
infrarossi
Per utilizzare la videocamera con il
telecomando senza fili (p. 9) rivolgere
quest’ultimo in direzione del sensore dei
comandi a distanza.
Commutatore LENS COVER (25, 32)
8
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Schermo LCD/schermo tattile (12, 38)
Se il pannello LCD viene ruotato di 180 gradi,
è possibile chiuderlo con lo schermo LCD
rivolto verso l’esterno. Questa posizione è
particolarmente utile durante le operazioni di
riproduzione.
Tasto (HOME) (12)
Tasti dello zoom (36, 50)
Pulsante START/STOP (26, 33)
HDR-XR100E/XR105E/XR106E
HDR-XR200E/XR200VE
Tasto (VISUALIZZA IMMAGINI) (28, 42)
Tasto (DISC BURN) (vedere Manuale
delle istruzioni)
Tasto EASY (26, 27)
Interruttore GPS (HDR-XR200VE) (40)
Pulsante RESET
PremereRESET per inizializzare tutte le
impostazioni, incluse quelle dell’orologio.
Tasto POWER (22)
Tasto NIGHTSHOT (38)
Tasto DISP (display) (40)
Diffusore
Spia di accesso (“Memory Stick PRO
Duo”) (73)
Quando la spia è accesa o lampeggia, la
videocamera sta leggendo o scrivendo dati.
Alloggiamento per “Memory Stick Duo”
(73)
Spie dei modi (filmato)/ (foto) (22)
Spia CHG (HDR-XR100E/XR105E/
XR106E)/
/CHG (HDR-XR200E/XR200VE) (19)
Spia ACCESS (disco fisso) (19)
Quando la spia è accesa o lampeggia, la
videocamera sta leggendo o scrivendo dati.
Batteria (19)
Presa DC IN (19)
Leva dello zoom elettrico (36, 50)
Tasto PHOTO (28, 35)
Tasto MODE (27, 34)
Pulsante START/STOP (26, 33)
Cinghia dell’impugnatura (25, 32)
Gancio per tracolla
Attacco per il treppiede
9
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Montare un treppiede (in vendita
separatamente) sul rispettivo attacco
utilizzando una vite per treppiede (in vendita
separatamente: la lunghezza della vite deve
essere inferiore a 5,5 mm ).
Leva di sblocco BATT (batteria) (20)
Telecomando senza fili
Solo per i modelli HDR-XR200E/XR200VE
Tasto DATA CODE (95)
Premendo questo tasto durante la
riproduzione, vengono visualizzate la data e
l’ora, i dati di impostazione o le coordinate
(HDR-XR200VE) della videocamera relativi
alle immagini registrate.
Tasto PHOTO (28, 35)
L’immagine visualizzata al momento della
pressione di questo tasto viene registrata come
fermo immagine.
Tasti SCAN/SLOW (30, 44)
Tasti / (Precedente/Successivo)
(30, 31, 43, 44)
Tasto PLAY (30, 43)
Tasto STOP (30, 43)
Tasto DISPLAY (40)
Trasmettitore
Tasto START/STOP (26, 33)
Tasti dello zoom elettrico (36, 50)
Tasto PAUSE (30, 43)
Tasto VISUAL INDEX (28, 42)
Visualizza una schermata VISUAL INDEX in
fase di riproduzione.
Tasti ////ENTER
Quando si preme uno di questi tasti, la cornice
arancione viene visualizzata sullo schermo
LCD. Selezionare il tasto o la voce desiderati
mediante
/ / / , quindi premere
ENTER per confermare.
Note
Prima di utilizzare il telecomando senza fili,
rimuovere il foglietto di materiale isolante.
Foglietto di materiale isolante
Per utilizzare la videocamera con il
telecomando senza fili (p. 7) rivolgere
quest’ultimo in direzione del sensore dei
comandi a distanza.
Se entro un determinato intervallo di tempo
la videocamera non riceve alcun segnale dal
telecomando senza fili, la cornice arancione
scompare. Premendo di nuovo uno dei tasti
/ / / o ENTER, la cornice viene
nuovamente visualizzata nel punto in cui era
presente l’ultima volta.
Non è possibile selezionare alcuni pulsanti sullo
schermo LCD utilizzando
///.
Sostituzione della pila del telecomando
senza fili
Premendo la linguetta, inserire un’unghia nella
scanalatura ed estrarre lo scomparto pila.
Inserire una pila nuova con il lato + rivolto
verso l’alto.
Inserire di nuovo lo scomparto pila nel
telecomando senza fili finché non scatta in
posizione.
Scheda
10
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
AVVISO
Se non viene utilizzata correttamente, la pila
potrebbe esplodere. Non ricaricarla, smontarla
o gettarla nel fuoco.
Quando la pila al litio si scarica, il raggio
d’azione del telecomando senza fili si riduce
oppure il telecomando senza fili stesso non
funziona correttamente. In tal caso, sostituire la
pila con unaltra pila al litio Sony CR2025. L’uso
di unaltra pila potrebbe presentare il rischio di
incendio o di esplosione.
Indicatori sullo schermo
Parte superiore Parte superiore
sinistra Parte centrale destra
Parte inferiore
Parte superiore sinistra
Indicatore Significato
Tasto HOME (12)
MODO AUDIO (79)
Registrazione con timer
automatico (112)
Stato del rilevamento GPS
(40)
LOCALITÀ (60)
Flash, RID.OC.ROSSI
(83, 89)
MIC.ZOOM INCOR.
(112)
LIV.RIF.MIC. basso (112)
SEL.RP.FORM. (80)
60 min
Carica residua della
batteria
Pulsante per tornare
indietro (12)
Parte centrale
Indicatore Significato
[ATTESA]/
[REG.]
Stato della registrazione
(26, 33)
Dimensioni foto (86)
Impostazione
visualizzazione in serie
(51)
NightShot (38)
Indicatori di avviso (120)
Modo di riproduzione
(28, 42)
Parte superiore destra
Indicatore Significato
Qualità immagine in
registrazione (HD/SD)
e modo di registrazione
(FH/HQ/SP/LP) (78)
Supporto di registrazione/
riproduzione (73)
0:00:00
Contatore (ore:minuti:
secondi) (28, 42)
[00min]
Tempo residuo di
registrazione stimato
(28, 42)
DISSOLVENZA (111)
Retroilluminazione dello
schermo LCD disattivata
(40)
Sensore caduta disattivato
(105)
Sensore caduta attivato
(105)
9999
9999
Numero approssimativo di
foto registrabili e supporto
di registrazione (27, 34)
Cartella di riproduzione
(44)
100/112
Numero del filmato
o della foto in fase di
riproduzione/numero
totale di filmati o foto
registrati (28, 42)
11
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Parte inferiore
Indicatore Significato
RILEVAM.VOLTI (91)
IMPOST.RILEV. (92)
Messa a fuoco manuale
(108)
SELEZIONE SCENA
(109)
Bilanciamento del bianco
(110)
Funzione SteadyShot
disattivata (81, 87)
ESP./FUOCO
SPOT/ESPOS.SPOT/
ESPOSIZIONE (106, 108)
RIPR.RAVV. (107)
X.V.COLOR (82)
OBIETTIVO CONV.
(84, 89)
Pulsante OPTION (12)
Tasto VISUALIZZA
IMMAGINI (28, 42)
Pulsante di visualizzazione
in serie (51)
101-0005
Nome del file di dati (30,
44)
Immagine protetta (64)
Pulsante VISUAL INDEX
(30, 44)
Gli indicatori e le loro posizioni sono
approssimativi e possono variare rispetto a
quelli reali.
Alcuni indicatori potrebbero non venire
visualizzati a seconda del modello.
12
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
HOME” e
OPTION” - Uso di due
tipi di menu
Uso dell’ HOME MENU
Quando si preme il pulsante (HOME),
viene visualizzato l’HOME MENU. È
possibile modificare le impostazioni della
videocamera, e così via.
Toccare la categoria desiderata
la voce di menu da
modificare.
Voce di menu
Categoria
Seguire le istruzioni sullo
schermo.
Dopo aver completato
l’impostazione, toccare
.
Quando la voce non è presente sullo
schermo, toccare
/ .
Per tornare alla schermata precedente,
toccare
.
Per nascondere la schermata HOME
MENU, toccare
.
Non è possibile selezionare le voci o le
impostazioni disattivate.
Uso della funzione HELP
Per vedere le descrizioni sull’HOME
MENU, toccare
(HELP) nella
schermata HOME MENU. (La parte
inferiore dell’icona
diventa arancione.)
Quindi, toccare la voce su cui si desidera
visualizzare le informazioni.
Uso dell’ OPTION MENU
L OPTION MENU viene visualizzato
allo stesso modo dei menu a comparsa
dei computer visualizzati facendo clic con
il pulsante destro del mouse. Vengono
visualizzate le voci di menu che è possibile
modificare nel menu di scelta rapida.
Toccare la scheda desiderata
la voce per modificare
l’impostazione.
Voce di menu
Scheda
Dopo aver completato
l’impostazione, toccare
.
(HOME)
Pulsante
(HOME)
(OPTION)
13
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Note
Se la voce desiderata non si trova nella
schermata, toccare unaltra scheda (potrebbe
non essere presente alcuna scheda).
Non è possibile utilizzare lOPTION MENU
durante l’uso della funzione Easy Handycam.
Le schede e le voci visualizzate sullo schermo
variano in base allo stato corrente della
registrazione/riproduzione della videocamera.
14
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Elenchi dei menu
Elenco dell’ HOME MENU
Categoria (RIPRESA)
FILMATO*
1
p. 32
FOTO*
1
p. 34
REG.RALL.UN. p. 38
Categoria (VISUALIZZA IMMAGINI)
VISUAL INDEX*
1
p. 44
MAPPA*
1
*
3
p. 45
FOTOGRAMMI*
1
p. 46
VOLTI*
1
p. 47
PLAYLIST p. 67
Categoria (ALTRO)
CANCELLA*
1
CANCELLA p. 58
CANCELLA p. 58
LOCALITÀ*
1
*
3
p. 60
CATTURA FOTO p. 61
DUPLICA FILMATO
DUPLICA p. 62
DUPLICA p. 62
COPIA FOTO
C
OPIA selezione p. 63
SELEZIONA per da
ta p. 63
MDFC
CANCELLA p. 58
CANCELLA p. 58
PROTEGGI
p. 64
PROTEGGI
p. 64
DIVIDI p. 66
MODIF.PLAYLIST
AGGIUNGI/ AGGIUNGI p. 67
AGG.per data/ p. 67
AGG.per data
ELIMINA
/ p. 68
ELIMINA
ELIM.TUTTI / p. 68
ELIM.TUTTI
SPOSTA/ p. 68
SPOSTA
COLLEGAM.USB
COLLEGAM.USB
p. 69
COLLEGAM.USB
p. 69
MASTERIZZ.DISCO Manuale delle
istruzioni
DOWNLOAD AUDIO*
4
p. 48
GUIDA COLLEG.TV*
1
p. 52
STRUM.MUSICA p. 48
DOWNLOAD AUDIO*
1
*
4
p. 48
SVUOTA MUSICA*
1
*
4
p. 48
INFO BATTERIA p. 72
Categoria (GESTIONE SUPPORTO)
IMP.SUPP.FILM.*
1
p. 73
IMP.SUPP.FOTO*
1
p. 73
INFO SUPPORTO p. 75
FORMATTAZ.SUPP.*
1
p. 76
RIP.F.DBASE IMM. p. 118, 121
Categoria (IMPOSTAZIONI)
IMP.FILM.VCAM.
IMPOSTA
/ *
1
p. 78
MODO REG. p. 78
MODO A
UDIO p. 79
LUCE NIGHTSHOT*
4
p. 79
SEL.RP.FORM. p. 80
Z
OOM DIGIT. p. 80
STEADYSHOT p. 81
OTTR.LENTO AUTO p. 81
X.V
.COLOR p. 82
C
ORN.GUIDA p. 82
IMP.RESIDUO
p. 83
MODO FLASH*
1
*
4
p. 83
LIV.FLASH*
4
p. 84
RID.OC.ROSSI*
4
p. 84
OBIETTIVO CONV. p. 84
C
ONTROLUCE AUT. p. 85
IMP.FOTO VCAM.
DIM.IMMAG.*
1
p. 86
N.FILE p. 86
LUCE NIGHTSHOT*
4
p. 86
STEADYSHOT*
4
p. 87
OTTR.LENTO AUTO p. 87
C
ORN.GUIDA p. 87
MODO FLASH*
1
*
4
p. 88
15
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
LIV.FLASH*
4
p. 88
RID.OC.ROSSI*
4
p. 89
OBIETTIVO CONV. p. 89
C
ONTROLUCE AUT. p. 89
IMP.FUNZ.VOLTI
IMP
.RIL.VOLTI p. 91
OTT.SORRISO*
2
p. 92
IMP.VISUAL.IMM.
IMPOSTA
/ p. 93
CODICE DATI p. 93
IMP.AUDIO/DISPL.
VOLUME*
1
p. 96
SEGN.ACUST.*
1
p. 96
LUMIN.LCD p. 96
L
V.RTRIL.LCD p. 96
C
OLORE LCD p. 97
IMPOST.USCITA
IMM
AGINE TV p. 98
USC.VISU
AL. p. 99
C
OMPONENT p. 99
RISOL
UZIONE HDMI p. 99
IMP.OR./
LING.
IMP.OROLOGIO*
1
p. 22
IMPOST.AREA p. 101
REG.OROL.AUTO*
3
p. 101
REG.AUTO AREA*
3
p. 101
ORA LEGALE p. 102
IMPOST.LINGUA*
1
p. 102
IMPOST.GENERALI
MODO DEMO
p. 103
SPIA REG.*
4
p. 103
CAL.PAN.TAT. p. 137
SPEGNIM.A
UTO p. 104
A
TTIVA CON LCD p. 104
CONTR.REMOTO*
4
p. 104
SENSORE CAD. p. 105
C
TRL PER HDMI p. 105
[IMP.AUDIO/DISPL.] viene cambiato in
[IMPOST.AUDIO] durante l’uso della funzione
Easy Handycam.
*
1
È possibile impostare questa voce durante l’uso
della funzione Easy Handycam.
*
2
Non è possibile impostare [IMPOST.
CORNICE] durante l’uso della funzione Easy
Handycam.
*
3
HDR-XR200VE
*
4
HDR-XR200E/XR200VE
Elenco dell’ OPTION MENU
Le voci seguenti sono disponibili solo
nell’OPTION MENU.
Scheda
ESP./FUOCO SPOT p. 106
ESPOS.SPOT p. 106
FUOC
O SPOT p. 107
RIPR.R
AVV. p. 107
ESPOSIZIONE
p. 108
FOCUS
p. 108
SELEZIONE SCENA
p. 109
BILAN.BIANC
O p. 110
Scheda
DISSOLVENZA p. 111
Scheda
MIC.ZOOM INCOR. p. 112
LIV.RIF.MIC. p. 112
TIMER A
UTO p. 112
TIMING
p. 39
La scheda dipende dalla situazione/
nessuna scheda
VISUAL.SERIE p. 51
IMP.VISUAL.SERIE p. 51
16
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Prima di utilizzare la
videocamera
Accessori in dotazione
I numeri tra parentesi indicano le quantità
fornite.
Alimentatore CA (1)
Cavo di alimentazione (1)
Cavo A/V a componenti (1)
A/V Cavo di collegamento (1)
USB Cavo (1)
Telecomando senza fili (1)
Solo per i modelli HDR-XR200E/
XR200VE
Nel telecomando è già presente una pila piatta
al litio.
Batteria ricaricabile NP-FH60 (1)
CD-ROM “Handycam Application
Software” (1)
“PMB” (software, comprendente la “Guida
di PMB”)
Guida all’uso Handycam” (PDF)
“Manuale delle istruzioni” (1)
Vedere a pagina 73 per le “Memory Stick” che è
possibile utilizzare con la videocamera.
Uso della videocamera
Non tenere la videocamera afferrandola per le
parti riportate di seguito né per i copripresa.
Schermo LCD
Batteria
Coperchio dellattacco (HDR-XR200E/XR200VE)
La videocamera non è a prova di polvere
o gocce e non è impermeabile. Vedere
“Informazioni sulla gestione della videocamera
(p
. 135).
Non effettuare nessuna delle seguenti
operazioni se la spia del modo
(filmato)/
(foto) lampeggia (p. 22) o se le spie ACCESS/
di acces
so (p. 19, 73) sono illuminate o
lampeggiano. In caso contrario, si potrebbe
danneggiare il supporto di registrazione,
perdere le immagini registrate o causare altri
problemi di funzionamento.
Estrarre la “Memory Stick PRO Duo” dalla
videocamera
Rimuovere la batteria o l’alimentatore CA
dalla videocamera
Sottoporre la videocamera a urti o vibrazioni
meccaniche
Durante il collegamento della videocamera a un
altro dispositivo mediante un cavo, accertarsi di
inserire la spina del connettore nella direzione
corretta. Inserendo forzatamente la spina
all’interno del terminale, quest’ultimo potrebbe
danneggiarsi e si potrebbero verificare problemi
di funzionamento della videocamera.
Scollegare lalimentatore CA dalla videocamera
afferrando sia la videocamera che lo spinotto
CC.
Anche se si spegne la videocamera, la
funzione GPS continua ad essere operativa
finché l’interruttore GPS è impostato su ON.
Assicurarsi che l’interruttore GPS sia impostato
su OFF durante il decollo e l’atterraggio di un
aeroplano (HDR-XR200VE).
Voci di menu, pannello LCD e obiettivo
Le voci di menu disattivate non possono essere
utilizzate nelle condizioni di registrazione o
riproduzione correnti.
Lo schermo LCD è fabbricato utilizzando una
tecnologia ad altissima precisione, che consente
l’impiego effettivo di oltre il 99,99% dei pixel.
Tuttavia, è possibile che nel mirino e sullo
schermo LCD appaiano costantemente piccoli
17
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
punti neri e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o
verdi). Tali punti sono il risultato del normale
processo di fabbricazione e non influenzano in
alcun modo le registrazioni.
Punto bianco, rosso, blu o verde
Lesposizione prolungata dello schermo LCD o
dell’obiettivo alla luce solare diretta potrebbe
causare problemi di funzionamento.
Non riprendere direttamente il sole. In caso
contrario, la videocamera potrebbe presentare
problemi di funzionamento. Effettuare le riprese
del sole in condizioni di bassa luminosità, ad
esempio al crepuscolo.
Modifica dell’impostazione della lingua
Per illustrare le procedure di funzionamento,
vengono utilizzate le indicazioni sullo schermo
in ogni lingua locale. Se necessario, prima di
utilizzare la videocamera modificare la lingua
de
lle indicazioni sullo schermo (p. 23).
Registrazione
Prima di procedere alla registrazione vera e
propria, effettuare una registrazione di prova
per verificare che le immagini e laudio vengano
registrati correttamente.
Non è possibile risarcire il contenuto delle
registrazioni, anche nel caso in cui non
sia possibile effettuare la registrazione o
la riproduzione a causa di problemi della
videocamera, dei supporti di memorizzazione
e così via.
I sistemi colore televisivi variano a seconda
della nazione o dellarea geografica. Per vedere
le registrazioni su un televisore, è necessario
disporre di un televisore basato sul sistema PAL.
È possibile che programmi televisivi, film,
videocassette e altro materiale siano protetti da
copyright. La registrazione non autorizzata di
tale materiale potrebbe contravvenire alle leggi
sul copyright.
Riproduzione di immagini registrate su
altri dispositivi
La videocamera è compatibile con lo standard
MPEG4 AVC/H.264 High Profile per la
registrazione con qualità di immagine ad alta
definizione (HD). Quindi, non è possibile
riprodurre immagini registrate mediante la
videocamera con qualità di immagine ad alta
definizione (HD) sui seguenti apparecchi:
Altri apparecchi compatibili con il formato
AVCHD che non siano compatibili con lo
standard High Profile
Apparecchi che non siano compatibili con il
formato AVCHD
Dischi registrati con qualità di
immagine ad alta definizione (HD)
Questa videocamera acquisisce materiale ad
alta definizione nel formato AVCHD. Non
utilizzare supporti DVD contenenti materiale
AVCHD con lettori o registratori di DVD, in
quanto il lettore/registratore di DVD potrebbe
non riuscire a espellere il supporto e potrebbe
cancellarne i contenuti senza preavviso. I
supporti DVD contenenti materiale AVCHD
vanno riprodotti su un lettore/registratore
compatibile Blu-ray Disc
o su un altro
apparecchio compatibile.
Obiettivo Carl Zeiss
La videocamera è dotata di un obiettivo Carl
Zeiss, sviluppato congiuntamente dalla Carl Zeiss,
in Germania e dalla Sony Corporation, in grado
di produrre immagini di altissima qualità. Tale
obiettivo adotta il sistema di misurazione MTF
per le videocamere, e offre la qualità elevata tipica
degli obiettivi Carl Zeiss.
Per i modelli HDR-XR200E/XR200VE
Lobiettivo della videocamera è stato sottoposto a
trattamento T
, per eliminare eventuali riflessi
indesiderati e riprodurre fedelmente i colori.
MTF= Modulation Transfer Function. Il valore
numerico indica la quantità di luce proveniente
dal soggetto ripreso dallobiettivo.
Note sull’uso dell’ Handycam con
unità disco rigido
Salvataggio di tutti i dati di immagine
registrati
Punto nero
18
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Per evitare la perdita dei dati di immagine,
salvare periodicamente tutte le immagini
registrate su un supporto esterno. Si consiglia
di salvare i dati di immagine su un disco quale
ad esempio un DVD-R mediante un computer
(vedere Manuale delle istruzioni). Inoltre, i dati
di immagine possono essere salvati utilizzando
un videoregistratore o un registratore DVD/
HD
D (p. 69).
Non sottoporre la videocamera a forti
urti o vibrazioni
Il disco fisso della videocamera potrebbe non
venire riconosciuto, oppure la registrazione o la
riproduzione potrebbero non essere possibili.
In particolare, evitare di sottoporre a forti
urti la videocamera durante la registrazione/
riproduzione. Dopo la registrazione, non
sottoporre la videocamera a vibrazioni o forti
urti mentre è accesa la spia ACCESS.
Quando si utilizza una tracolla (in vendita
separatamente), non far urtare violentemente la
videocamera contro altri oggetti.
Non utilizzare la videocamera in luoghi molto
rumorosi.
Informazioni sul sensore caduta
Per proteggere il disco fisso interno da urti
violenti dovuti a cadute, la videocamera
dispone di una funzione di sensore delle
c
adute (p. 105). Quando si verifica una
caduta, o in condizioni di assenza di gravità,
potrebbero venire registrati anche i disturbi di
quadrettatura prodotti quando questa funzione
viene attivata dalla videocamera. Qualora il
sensore caduta rilevi ripetutamente una caduta,
la registrazione/riproduzione potrebbe venire
arrestata.
Note sulla batteria e sull’alimentatore
CA
Assicurarsi di rimuovere la batteria o
l’alimentatore CA dopo aver spento la
videocamera.
Nota sulla temperatura di esercizio
Quando la temperatura della videocamera
diventa estremamente elevata o estremamente
bassa, potrebbe non essere possibile
effettuare la registrazione o la riproduzione
sulla videocamera, a causa delle funzioni di
protezione della videocamera che vengono
attivate in situazioni del genere. In questo caso,
viene visualizzato un indicatore sullo schermo
L
CD (p. 120).
Quando la videocamera è collegata a
un computer
Non provare a formattare il disco fisso o
l’area di memorizzazione dei file musicali
(HDR-XR200E/XR200VE) della videocamera
utilizzando un computer. In caso contrario,
la videocamera potrebbe non funzionare
correttamente.
Nota sull’uso della videocamera ad
altitudini elevate
Non accendere la videocamera in zone a bassa
pressione, in cui l’altitudine sia superiore a
5.000 metri. In caso contrario, si potrebbe
danneggiare il disco fisso della videocamera.
Nota sullo smaltimento e la cessione
Anche qualora si esegua la funzione
[FORMATTAZ.SUPP.] (p. 76) o la
formattazione del disco fisso della videocamera,
potrebbe non essere possibile cancellare
completamente i dati dal disco fisso. Quando
si cede la videocamera, si consiglia di eseguire
la funzione [SVUOTA
] (p. 76) per evitare
il ripristino dei propri dati. Inoltre, quando si
deve smaltire la videocamera, si consiglia di
distruggerla fisicamente.
Qualora non sia possibile registrare/
riprodurre le immagini, utilizzare la
funzione [FORMATTAZ.SUPP.]
Se le operazioni di registrazione/cancellazione
delle immagini vengono ripetute a lungo, si
verifica il fenomeno della frammentazione dei
dati sul supporto di registrazione e le immagini
non possono essere più salvate o registrate. In
questo caso, salvare prima le immagini su un
q
ualsiasi supporto esterno (p. 69, vedere anche
Manuale delle istruzioni), quindi eseguire la
f
unzione [FORMATTAZ.SUPP.] (p. 76).
19
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Operazioni preliminari
Punto 1: carica della batteria
È possibile caricare la batteria “InfoLITHIUM” (serie H) dopo averla montata sulla
videocamera.
Non è possibile montare batterie “InfoLITHIUM” diverse dalla serie H sulla videocamera.
1
Spegnere la videocamera chiudendo lo schermo LCD.
2
Montare la batteria facendola scorrere nella direzione della freccia fino a
quando non scatta in posizione.
3
Collegare l’alimentatore CA e il cavo di alimentazione alla videocamera e
alla presa di rete elettrica.
Accertarsi che il simbolo sullo spinotto CC sia rivolto verso destra.
La spia di carica si illumina e la carica ha inizio. La spia di carica si spegne quando la
batteria è completamente carica.
4
Quando la batteria è carica, scollegare l’alimentatore CA dalla presa DC IN
della videocamera.
Per il tempo di registrazione e di riproduzione, vedere a pagina 124.
Spia ACCESS
(disco fisso)
Batteria
Presa DC IN
Spinotto CC
Alimentatore CA
Cavo di alimentazione
Spia di carica
Alla presa di rete
elettrica
20
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Quando la videocamera è accesa, è possibile controllare il livello approssimativo di carica residua della
batteria con l’indicatore di carica residua della batteria nellangolo superiore sinistro dello schermo LCD.
Tempo di carica
Tempo approssimativo (in minuti) necessario alla carica completa di una batteria
completamente scarica.
Batteria Tempo di carica
NP-FH50 135
NP-FH60 (in dotazione) 135
NP-FH70 170
NP-FH100 390
Tempo misurato con la videocamera alla temperatura di 25 C. Si consiglia una temperatura compresa tra
10
C e 30 C.
Per rimuovere la batteria
Chiudere lo schermo LCD. Far scorrere la leva di sblocco BATT (batteria) e rimuovere la
batteria .
Per utilizzare una presa di rete elettrica come fonte di alimentazione
Effettuare gli stessi collegamenti descritti in “Punto 1: carica della batteria. Anche se la
batteria è montata, quest’ultima non viene scaricata.
Carica della batteria all’estero.
È possibile utilizzare la videocamera in qualsiasi nazione/area geografica mediante
l’alimentatore CA in dotazione con la videocamera, nella gamma di tensioni compresa tra 100
V e 240 V CA, a 50Hz/60 Hz.
Non utilizzare un trasformatore elettronico di tensione.
Note sulla batteria
Prima di rimuovere la batteria o scollegare lalimentatore CA, chiudere lo schermo LCD e assicurarsi che
le spie
(filmato)/ (foto) (p. 22)/la spia ACCESS (p. 19)/spia di accesso (p. 73) siano spente.
La spia di carica lampeggia durante la carica nelle condizioni seguenti:
Se la batteria non è montata correttamente.
Se la batteria è danneggiata.
Se si desidera montare un illuminatore video (in vendita separatamente), si consiglia di utilizzare una
batteria NP-FH70 o NP-FH100 (HDR-XR200E/XR200VE).
Con la presente videocamera, si consiglia di non utilizzare batterie NP-FH30, che offrono tempi di
registrazione e riproduzione brevi.
Anche se la videocamera è spenta, l’alimentazione CA continua a essere fornita finché la videocamera è
collegata a una presa di rete elettrica attraverso l’alimentatore CA.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142

Sony HDR-XR105E Istruzioni per l'uso

Categoria
Videocamere
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per