Shimano FC-RS400 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual

Questo manuale è adatto anche per

DM-RCFC001-02
(Italian)
Non di serie
FC-RS400
FC-RS510
Movimento centrale
BB-RS500
BB-RS500-PB
Manuale del Rivenditore
STRADA MTB Trekking
City Touring/
Comfort Bike
CICLISMO URBANO E-BIKE
Corona
2
INDICE
AVVISO IMPORTANTE ........................................................................................... 3
PER GARANTIRE LA SICUREZZA ............................................................................ 4
ELENCO DEGLI ATTREZZI DA UTILIZZARE ............................................................ 8
BB-RS500 .......................................................................................................................................................8
BB-RS500-PB ..................................................................................................................................................8
INSTALLAZIONE ................................................................................................... 10
Movimento centrale ...................................................................................................................................10
SEZIONE MOV. CENTRALE PRESS-FIT .........................................................................................................11
Installazione della pedivella ......................................................................................................................14
MANUTENZIONE ................................................................................................. 17
Installazione delle corone ..........................................................................................................................17
AVVISO IMPORTANTE
33
AVVISO IMPORTANTE
Il presente manuale del rivenditore è destinato principalmente all'uso da parte di meccanici professionisti.
Gli utenti che non siano professionalmente qualificati per l'assemblaggio delle biciclette non dovranno tentare di installare i componenti
autonomamente utilizzando il manuale del rivenditore. Se delle istruzioni dovessero risultare poco chiare, non procedere all'installazione. Piuttosto,
siconsiglia di contattare il proprio rivenditore o un rivenditore di bici locale per richiedere assistenza.
Leggere sempre con attenzione tutti i manuali delle istruzioni allegati al prodotto.
Non smontare o modificare il prodotto secondo modalità diverse da quelle illustrate nel presente manuale del rivenditore.
Tutti i manuali per rivenditori e i manuali delle istruzioni possono essere consultati on-line sul nostro sito web (http://si.shimano.com).
Si pregano i rivenditori di rispettare le normative e i regolamenti in vigore in ciascun paese, stato o regione nel quale svolgono le rispettive attività.
Per garantire la sicurezza, prima dell'uso leggere attentamente il presente manuale e seguirne le indicazioni per un
usocorretto.
Le seguenti istruzioni dovranno essere sempre osservate per prevenire possibili lesioni personali e danni alle attrezzature e ai luoghi nei quali
vengono utilizzate.
Le istruzioni sono classificate a seconda del grado di pericolo o dei danni che potrebbero verificarsi se il prodotto venisse usato in modo non corretto.
PERICOLO
La mancata osservanza delle istruzioni causerà lesioni molto gravi.
AVVERTENZA
La mancata osservanza delle istruzioni potrebbe causare lesioni molto gravi.
ATTENZIONE
Il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe causare lesioni gravi o danni alle attrezzature e ai luoghi nei quali vengono utilizzate.
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
44
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
AVVERTENZA
Per l'installazione dei componenti, seguire sempre le indicazioni fornite nei libretti delle istruzioni.
Si consiglia di utilizzare esclusivamente componenti originali SHIMANO. Se dei componenti, come ad esempio perni e dadi, dovessero allentarsi o
subire danneggiamenti, il ciclista sarà esposto al rischio di cadute che potrebbero causare lesioni gravi.
Inoltre, se gli interventi non vengono effettuati correttamente potranno verificarsi dei problemi, con conseguenti cadute improvvise che potranno
causare lesioni gravi.
Durante operazioni di manutenzione come la sostituzione di componenti è necessario indossare sempre occhiali di sicurezza o occhiali
amascherina, per proteggere gli occhi.
Durante operazioni di manutenzione come la sostituzione di componenti è necessario indossare sempre occhiali di sicurezza o occhiali a mascherina,
per proteggere gli occhi.
Inoltre, è opportuno informare sempre gli utenti di quanto segue:
Gli intervalli di manutenzione dipendono dall'uso e dalle condizioni d'uso. Pulire periodicamente la catena con un prodotto specifico. Non usare mai
solventi alcalini o acidi, come i prodotti per la rimozione della ruggine. Se si utilizzano prodotti simili, la catena potrebbe spezzarsi causando lesioni
potenzialmente gravi.
Prima di usare la bici, verificare l'assenza di crepe sulle pedivelle. In presenza di crepe, la pedivella potrebbe spezzarsi causando cadute.
Evitare attentamente che parti di vestiario possano restare impigliate nella catena quando si è in sella, in quanto questo potrebbe causare cadute.
Talidistrazioni possono causare cadute.
Controllare la catena per individuare eventuali danni (deformazioni o crepe), salti di catena (skipping) o altre anomalie, come ad esempio cambi
rapporti indesiderati. Se si riscontrano dei problemi, contattare un rivenditore o un rappresentante. La catena potrebbe rompersi, con conseguenti
cadute.
Per l'Installazione sulla Bicicletta e per la Manutenzione:
Se la calotta interna non viene installata correttamente, l'asse potrebbe arrugginirsi e danneggiarsi, causando cadute con lesioni potenzialmente gravi.
I due perni di fissaggio della pedivella di sinistra do-vranno essere stretti contemporaneamente, e non stretti a fondo individualmente. Utilizzare una
chiave dinamometrica per verificare che le coppie di serraggio siano all'interno dell'intervallo di 12 - 14 N·m. Inoltre, dopo aver percorso circa100 km,
verificare nuovamente le coppie di serraggio con una chiave dinamometrica. Inoltre è importante verificare le coppie di serraggio periodicamente.
Sele coppie di serraggio sono insufficienti o se i perni non vengono stretti in modo alternato e progressivamente, la pedivella sinistrapotrebbe
distaccarsi causando cadute con lesioni potenzialmente gravi.
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
55
ATTENZIONE
Inoltre, è opportuno informare sempre gli utenti di quanto segue:
Evitare il contatto con gli affilati denti delle corone.
NOTA
Inoltre, è opportuno informare sempre gli utenti di quanto segue:
Durante l'azionamento della leva è necessario continuare a ruotare la pedivella.
Quando la catena è in una delle posizioni mostrate nell'illustrazione, potrebbe entrare in contatto con la corona o il deragliatore, generando rumore.
Se il rumore rappresenta un problema, spostare la catena sul pignone immediatamente più grande, o sul successivo.
Doppia Tripla
Corona
Pignone
Prima di usare la bici, verificare l'assenza di gioco o allentamenti. Inoltre, è necessario stringere periodicamente pedivelle e pedali.
Usare un detergente neutro per pulire la pedivella e il mov. centrale. L'uso di detergenti alcalini o acidi potrebbe causare scolorimento.
Se le prestazioni in pedalata dovessero apparire anomale, controllare nuovamente.
Il movimento centrale non deve essere lavato con getti d'acqua ad alta pressione. L'acqua potrebbe penetrare nella sezione dei cuscinetti causando
rumorosità o bloccaggi.
Le corone devono essere lavate periodicamente con un detergente neutro. Anche la pulizia della catena con un detergente neutro e la sua
lubrificazione possono rivelarsi efficaci per aumentare la durata delle corone e della catena.
Gli orli degli indumenti potrebbero sporcarsi a contatto con la catena.
Il presente prodotto non è garantito contro danni derivanti da utilizzi impropri come, ad esempio, salti in corsa, oppure a seguito di cadute,
eccettoper il caso in cui i malfunzionamenti dovessero derivare da metodi di produzione non conformi.
I prodotti non sono garantiti contro l'usura o il deterioramento conseguenti a un uso normale.
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
66
Per l'Installazione sulla Bicicletta e per la Manutenzione:
Durante l'installazione dei pedali, applicare una piccola quantità di grasso sulle filettature per impedire il bloccaggio dei pedali. Per stringere i pedali
saldamente, usare una chiave dinamometrica. Coppia di serraggio: 35 - 55N·m. La pedivella di destra ha la filettatura destrorsa, quella di sinistra ha
lafilettatura sinistrorsa.
Se la scatola del mov. centrale non è parallela, le prestazioni del cambio si ridurranno.
Se durante l'uso la catena tende a cadere dalle corone, sostituire le corone e la catena.
Durante l'installazione, ingrassare gli adattatori di sinistra e di destra e assicurarsi di aver installato la calotta interna. Altrimenti, l'impermeabilità
siridurrà significativamente.
Per garantire le massime prestazioni, usare solo il tipo di catena indicato.
Corona Catena consigliata
FC-RS400 CN-HG54
FC-RS510 CN-HG601
Se l'asse del movimento centrale e il connettore della pedivella sinistra dovessero cigolare, applicare grasso sul connettore e poi serrare fino alla
coppia di serraggio indicata.
Se i cuscinetti dovessero apparire allentati, sarà necessario sostituire il movimento centrale.
Usare sempre la combinazione di dentature specificata. Se si utilizzano dentature non specificate, la catena potrebbe infilarsi tra gli ingranaggi
danneggiandoli.
FC-RS400
Sup.
50D-NA
Inf. 34D-NA X
FC-RS510
Sup.
52D-MT 50D-MS 46D-MT
Inf.
36D-MT X X
34D-MS X
Il prodotto effettivo potrebbe differire dall'illustrazione, perché il presente manuale è finalizzato in modo specifico a illustrare le
procedure per l'uso del prodotto.
ELENCO DEGLI ATTREZZI DA UTILIZZARE
ELENCO DEGLI ATTREZZI DA UTILIZZARE
88
ELENCO DEGLI ATTREZZI DA UTILIZZARE
I seguenti attrezzi sono necessari per l'installazione, la regolazione e la manutenzione.
Attrezzo Attrezzo
Brugola da 5 mm Martello in plastica
Brugola da 8 mm
TL-FC16/TL-FC18
Chiave da 17 mm
BB-RS500
Attrezzo Attrezzo
NOTA
Se si usano TL-FC32 e TL-FC36, non è possibile
usare una chiave a impulsi.
TL-FC32 TL-FC36
TL-FC33
BB-RS500-PB
Attrezzo Attrezzo
TL-BB12 TL-BB13
INSTALLAZIONE
1010
INSTALLAZIONE
Movimento centrale
INSTALLAZIONE
Movimento centrale
Installazione
1
(A)
(C)
(B)
(D)
Verificare che la calotta interna sia
installata sull'unità adattatore di destra,
inserire l'adattatore di destra dal lato
destro della scatola del movimento
centrale e stringere 2 - 3 giri a mano.
(A)
TL-FC32
(B)
Adattatore di destra
(filettatura antioraria)
(C)
Scatola del movimento centrale
(D)
Calotta interna
Coppia di serraggio
35 - 50 N·m
2
(A)
(B)
Installare l'adattatore di sinistra
(filettatura oraria).
(A)
TL-FC32
(B)
Adattatore di sinistra
(filettatura oraria)
Coppia di serraggio
35 - 50 N·m
1111
INSTALLAZIONE
SEZIONE MOV. CENTRALE PRESS-FIT
SEZIONE MOV. CENTRALE PRESS-FIT
Installazione
Premere il movimento centrale nella relativa scatola utilizzando lo strumento TL-BB12.
1
Inserire il movimento centrale nella
relativa scatola.
2
(A)
(A)
Inserire l'attrezzo per l'installazione nel
movimento centrale.
(A)
TL-BB12
3
(B)(A)
Installare a pressione il movimento
centrale serrando con una chiave
eassicurandosi che il cerchio del
movimento centrale resti parallelo
aquello della scatola del
movimentocentrale.
(A)
Chiave da 17 mm
(B)
Brugola da 8 mm
Continua sulla prossima pagina
12
Continua sulla prossima pagina
12
INSTALLAZIONE
SEZIONE MOV. CENTRALE PRESS-FIT
4
Verificare che non vi sia distanza tra il
movimento centrale e la relativa scatola.
Rimozione
Durante la rimozione del movimento centrale, usare l'attrezzo TL-BB13.
1
(A)
Inserire l'attrezzo per la rimozione nel
movimento centrale.
(A)
TL-BB13
2
(z)
Come mostrato nell'illustrazione, tenere
premuto il flap con le dita e spingere dal
lato opposto.
(Spingendo verso l'interno, il flap
siapre).
(z)
Mantenendo aperti i tre flap
all'estremità dell'estrattore,
spingere l'attrezzo per la
rimozione verso l'interno
dall'altra estremità fino a farlo
scattare in posizione.
1313
INSTALLAZIONE
SEZIONE MOV. CENTRALE PRESS-FIT
3
(A)
Picchiettare sull'attrezzo per la
rimozione con un martello in plastica
fino alla fuoriuscita dell'estremità del
movimento centrale.
(A)
Martello in plastica
4
(A)
Picchiettare l'estremità opposta del
movimento centrale nello stesso modo
erimuoverla.
(A)
Martello in plastica
NOTA
Non riutilizzare gli adattatori perché
potrebbero danneggiarsi durante
larimozione.
14
Continua sulla prossima pagina
14
INSTALLAZIONE
Installazione della pedivella
Installazione della pedivella
1
Inserire la pedivella dx.
2
(A)
(z)
(z)
Posizionare con la sezione larga della
pedivella sx allineata con la sezione larga
dell'asse della pedivella dx.
(z)
Parte larga
(A)
Scatola del movimento centrale
1515
INSTALLAZIONE
Installazione della pedivella
3
Utilizzare lo strumento TL-FC16/FC18 per stringere il coperchio.
Coppia di serraggio
0,7 - 1,5 N·m
4
(A)
(z)
(B)
(C)
Spingere la piastrina di fine corsa e
verificare che il perno della piastrina sia
in posizione, quindi serrare il bullone
della pedivella sx.
(z)
Spingere in alto
(A)
TL-FC16/FC18
(B)
Piastrina di fine corsa
(C)
Perno della piastrina
Coppia di serraggio
12 - 14N·m
NOTA
I due bulloni dovrebbero essere stretti
simultaneamente e non separatamente.
Posizionare la piastrina di fine corsa nella
direzione corretta, come mostrato
nell'illustrazione.
MANUTENZIONE
1717
MANUTENZIONE
Installazione delle corone
MANUTENZIONE
Installazione delle corone
Le prestazioni del cambio si ridurranno se le posizioni di installazione delle corone non sono corrette. Assicurarsi di installare le corone nelle
posizionicorrette.
Utilizzare sempre la corretta combinazione di bulloni, corone e pedivelle originali SHIMANO, altrimenti i perni potrebbero danneggiare la
coronamassima.
Lato esterno
Con il lato marcato della corona più grande rivolto verso l'esterno, verificare che il perno
anticaduta della catena sia allineato con la pedivella.
(A)
Perno anticaduta della catena
(B)
Pedivella
Coppia di serraggio
12 - 16N·m
(B)
(B)
(A)
FC-RS400 FC-RS510
Lato interno
Posizionare la corona più piccola con il lato marcato rivolto verso l'interno facendo in modo
che la sezione convessa si trovi sotto la pedivella.
(A)
Marcatura
(B)
Pedivella
(C)
Marcatura Δ
(D)
Sezione convessa
(A)
(C)
(B)
(B)
(D)
(A)
FC-RS400 FC-RS510
N.B.: le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso, in caso di migliorie. (Italian)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Shimano FC-RS400 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual
Questo manuale è adatto anche per