Sony DSLR A700 Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida

Questo manuale è adatto anche per

DSLR-A700 3-216-919-21 (1)
Printed in Japan © 2007 Sony Corporation
3-216-919-21 (1)
Imprimé sur papier recyclé à 70 % ou plus avec de l’encre
à base d’huile végétale sans COV (composés organiques
volatils).
Stampato su carta riciclata al 70% o più con inchiostro
a base di olio vegetale senza COV (composto organico
volatile).
Des informations complémentaires sur ce
produit et des réponses à des questions
fréquemment posées sont disponibles sur
notre site Web d’assistance client.
Appareil photo numérique reflex à objectifs interchangeables
Lisez ceci en premier
FR
Fotocamera reflex digitale
Prima leggere questo
IT
Ulteriori informazioni su questo prodotto
e risposte alle domande più comuni sono
reperibili sul nostro sito Web di Assistenza
Clienti.
DSLR-A700
Mode d’emploi
Lisez entièrement ce mode d’emploi et « Guide de l’utilisateur/Dépannage » (volume séparé)
avant d’utiliser l’appareil et conservez-les pour pouvoir les consulter en cas de besoin.
Istruzioni per l’uso
Prima di usare l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale e la “Guida
dell’utente/Soluzione dei problemi” (volume separato) e conservarli per
riferimenti futuri.
IT
2
Verifica degli accessori in dotazione
Il numero in parentesi indica il numero dei pezzi.
• Caricabatterie BC-VM10 (1) • Cavo video (1)
• Cavo di alimentazione (1) • Tracolla con coprioculare e supporto per
telecomando (1)
• Batteria ricaricabile NP-FM500H (1)
• Telecomando senza fili (telecomando) (1)
• Cavo USB (1)
• Coperchio del corpo (1) (Montato sulla
fotocamera)
• Coperchio della slitta portaccessori (1)
(Montato sulla fotocamera)
• Conchiglia oculare (1) (Montata sulla
fotocamera)
• CD-ROM (software applicativo per la
fotocamera α) (1)
• Istruzioni per l’uso: “Prima leggere questo”
(questo manuale) (1)
• Istruzioni per l’uso: “Guida dell’utente/
Soluzione dei problemi” (1)
IT
3
Composizione delle istruzioni per l’uso
Questo manuale
Illustra le operazioni di impostazione e di base per la ripresa e la riproduzione
con la fotocamera.
Per preparare la fotocamera e riprendere facilmente le immagini.
Verifica degli accessori in dotazione......................................................................... 2
1 Preparazione della batteria...................................................................................... 4
2 Montare un obiettivo .............................................................................................. 6
3 Inserire una scheda di memoria (non in dotazione)................................................ 8
4 Accendere la fotocamera/impostare l’orologio .................................................... 10
5 Ripresa facile delle immagini (Modo di regolazione automatica) ....................... 12
Il numero di immagini che è possibile registrare........................................... 13
Come tenere la fotocamera............................................................................ 13
Funzione Super SteadyShot........................................................................... 14
Messa a fuoco ................................................................................................ 15
Uso del flash .................................................................................................. 16
Regolazione diottrica..................................................................................... 17
6 Visione/cancellazione delle immagini.................................................................. 18
“Guida dell’utente/Soluzione dei problemi”
(volume separato)
Per familiarizzare con la fotocamera
Per riprendere con le impostazioni preferite t Uso delle funzioni di ripresa
Per riprodurre con le impostazioni preferite t Uso delle funzioni di visione
Uso di varie funzioni di ripresa e riproduzione mediante il menu t Uso del menu
Per collegare la fotocamera a un PC o a una stampante
Per copiare le immagini su un computer e modificarle in vari modi
t Uso del computer
Per stampare le immagini collegando direttamente la fotocamera a una stampante
(soltanto le stampanti compatibili PictBridge)
t Stampa delle immagini
IT
IT
4
Preparazione della batteria
• Collegare il caricabatterie a una presa a muro facilmente accessibile e vicina.
• Anche se la spia CHARGE non è accesa, il caricabatterie non è scollegato dalla rete di alimentazione CA
per tutto il tempo che è collegato alla presa a muro. Se si verifica qualche problema durante l’uso del
caricabatterie, disattivare immediatamente l’alimentazione scollegando la spina dalla presa a muro.
• Quando la carica è terminata, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro e rimuovere la batteria
dal caricabatterie.
Tempo richiesto per caricare una batteria completamente scarica (in dotazione) a una temperatura di 25°C.
La carica potrebbe richiedere un tempo più lungo in determinate circostanze o condizioni.
Carica completa Carica normale
Circa 235 min. Circa 175 min.
1 Inserire la batteria.
Spingere la batteria finché non si blocca con uno scatto.
2 Collegare il cavo di alimentazione.
Cavo di alimentazione
3 Alla presa a
muro
Caricabatterie
Spia CHARGE
Luce accesa: in carica
Luce spenta: completata (Carica normale)
Se si continua a caricare la batteria per un’altra ora circa finché è completamente carica
(Carica completa), la carica durerà leggermente più a lungo.
4 Inserire la batteria caricata.
Facendo scorrere la leva di
apertura del coperchio della
batteria, aprire il coperchio
della batteria.
Inserire saldamente fino in fondo
la batteria premendo
contemporaneamente la leva di
blocco con la punta della batteria.
Chiudere il coperchio.
Leva di blocco
IT
5
Nota sulla batteria
Utilizzare solo una batteria NP-FM500H. Tenere presente che non è possibile utilizzare le
batterie NP-FM55H, NP-FM50 e NP-FM30.
Uso dell’alimentatore CA/caricabatterie
È possibile collegare la fotocamera a una presa a muro utilizzando l’alimentatore CA/
caricabatterie AC-VQ900AM (non in dotazione).
t “Guida dell’utente/Soluzione dei
problemi” (pagina 162)
Per controllare il livello di carica residua della batteria
Per rimuovere la batteria
Far scorrere la leva di blocco nella direzione della freccia. Fare attenzione a non lasciar cadere
la batteria. Prima di rimuovere la batteria, controllare che la fotocamera sia spenta.
Per utilizzare la fotocamera all’estero — Fonti di alimentazione
È possibile utilizzare la fotocamera, il caricabatterie e l’alimentatore CA/caricabatterie AC-
VQ900AM (non in dotazione) in qualsiasi paese o area in cui la corrente di alimentazione sia
compresa tra 100 V e 240 V CA, 50/60 Hz. Se necessario, utilizzare un adattatore per spina
CA [a] disponibile in commercio, a seconda del tipo di presa a muro [b].
Impostare l’interruttore POWER su ON e controllare il
livello sul monitor LCD. Il livello è indicato con delle
cifre in percentuale.
• Il livello visualizzato potrebbe non essere corretto in
determinate circostanze.
Livello di
carica della
batteria
“Batteria scarica”
Alto Basso Non è più possibile scattare altre
foto.
Non utilizzare un trasformatore elettronico
(convertitore da viaggio), poiché può causare un
malfunzionamento.
Monitor LCD
Leva di blocco
IT
6
Montare un obiettivo
1 Rimuovere il coperchio dal corpo dalla fotocamera e il
coperchio posteriore dall’obiettivo.
Assicurarsi di non lasciare l’interno della fotocamera esposto a polvere o gocce
d’acqua.
Qualora della polvere penetri nella fotocamera, eseguire la funzione [Modo pulizia] (t Guida
dell’utente/Soluzione dei problemi” (pagina 122)) e spazzolare via la polvere utilizzando un
pennellino a pompetta disponibile in commercio.
2 Montare l’obiettivo.
• Quando si monta un obiettivo, non premere il pulsante di sblocco dell’obiettivo.
• Non esercitare forza quando si monta un obiettivo.
• Quando si riprende senza il flash, si consiglia di utilizzare un paraluce per evitare che della luce
indesiderata influenzi le immagini. Per i dettagli sul montaggio del paraluce, consultare le
istruzioni per l’uso in dotazione con l’obiettivo.
Coperchio del corpo
Coperchio posteriore
Montare l’obiettivo allineando i segni di
riferimento arancioni sull’obiettivo e sulla
fotocamera.
Ruotare l’obiettivo in senso
orario fino a farlo scattare nella
posizione bloccata.
Segni di riferimento arancioni
IT
7
Per rimuovere l’obiettivo
Premere completamente il pulsante di sblocco dell’obiettivo e ruotare l’obiettivo in senso
antiorario fino a farlo arrestare.
• Rimettere il coperchio sull’obiettivo e montare il coperchio del corpo (o un altro obiettivo) sulla
fotocamera dopo aver rimosso l’obiettivo.
Quando si cambiano gli obiettivi non lasciare che la polvere penetri all’interno della
fotocamera!
Se la polvere o dei detriti penetrano nella fotocamera e si depositano sulla superficie del
sensore dell’immagine (la parte che funge da pellicola), potrebbero apparire
sull’immagine, a seconda dell’ambiente di ripresa.
La fotocamera è dotata di una funzione antipolvere per evitare che la polvere si depositi sul
sensore dell’immagine. Tuttavia, tenere a mente le indicazioni seguenti quando si monta o
si rimuove un obiettivo.
• Evitare di cambiare gli obiettivi in un luogo polveroso.
• Quando si conserva la fotocamera, montare sempre un obiettivo o il coperchio del corpo.
• Quando si monta il coperchio del corpo, rimuovere tutta la polvere dal coperchio prima di collocarlo
sulla fotocamera.
Se della polvere o dei detriti penetrano nella fotocamera, selezionare [Modo pulizia] nel
menu di impostazione e utilizzare un pennello a pompetta disponibile in commercio
per pulire il sensore dell’immagine.
t “Guida dell’utente/Soluzione dei problemi”
(pagina 122)
Pulsante di sblocco
dell’obiettivo
IT
8
Inserire una scheda di memoria (non
in dotazione)
Schede di memoria disponibili per la fotocamera
È possibile utilizzare un “Memory Stick Duo”, una scheda CompactFlash (scheda CF) o un
Microdrive come scheda di memoria.
• Prima di utilizzare una scheda di memoria, assicurarsi di formattarla utilizzando questa fotocamera. In
caso contrario, potrebbe non essere possibile ottenere una prestazione soddisfacente. t “Guida
dell’utente/Soluzione dei problemi” (pagina 112)
• Per ulteriori informazioni sulla scheda di memoria t “Guida dell’utente/Soluzione dei problemi”
(pagina 158)
Inserire una scheda di memoria
• Fare attenzione a non schiacciarsi le dita quando si apre il coperchio.
• Inserire una scheda di memoria senza inclinarla premendo al centro della scheda di memoria. Non
premere i bordi della scheda di memoria.
• Fare attenzione alla direzione di inserimento di una scheda di memoria. Se si inserisce una scheda di
memoria nella direzione errata si potrebbe provocare un malfunzionamento.
“Memory Stick Duo”
CompactFlash/
Microdrive
Inserire una scheda di memoria fino in fondo
finché non si sente uno scatto.
Lato dei contatti
Chiudere il coperchio.
Lato anteriore
Aprire il coperchio della scheda
di memoria.
Lato dei contatti
Inserire una scheda di memoria dal lato
dei contatti (il lato dei contatti ha una
serie di piccoli fori).
“Memory Stick Duo”
CompactFlash/Microdrive
Lato dei contatti
Lato dei contatti
Direzioni errate
IT
9
Quando si effettuano riprese utilizzando un “Memory Stick Duo”
È necessario impostare [Scheda memoria] su [Memory Stick] nel menu di impostazione .
Attenersi alla procedura seguente dopo aver acceso la fotocamera.
1 Premere MENU.
2 Effettuare l’impostazione utilizzando il selettore multiplo.
3 Premere MENU per disattivare il menu.
Per rimuovere la scheda di memoria
CompactFlash/Microdrive
Il funzionamento è stato controllato, tuttavia, non è possibile garantire il funzionamento
corretto di tutte le schede CF e di tutti i Microdrive.
• Il Microdrive è un disco rigido compatto e leggero conforme agli standard della CompactFlash di Tipo II.
Per ulteriori informazioni sul CompactFlash/Microdrive t Guida dell’utente/Soluzione dei problemi”
(pagina 159)
1 Aprire il coperchio della scheda di memoria.
2 “Memory Stick Duo” :
Premere una volta il “Memory Stick Duo”.
CompactFlash/Microdrive :
Premere la leva di espulsione della scheda CF.
• La scheda di memoria potrebbe essere calda subito dopo averla
utilizzata. Fare attenzione quando la si tocca.
Quando la spia di accesso è illuminata
Non rimuovere mai la scheda di memoria o la batteria, né
spegnere la fotocamera. I dati potrebbero venire
danneggiati.
Selettore multiplo
Tasto MENU
Muovere il selettore multiplo verso destra e
impostare [ ] t [2], quindi premere il
selettore al centro.
Muovere il selettore multiplo verso l’alto e
impostare [Scheda memoria] su [Memory
Stick], quindi premerlo al centro.
Spia di accesso
Leva di espulsione della
scheda CF
IT
10
Accendere la fotocamera/impostare
l’orologio
1 Impostare
l’interruttore
POWER su ON
facendolo
scorrere nella
direzione della
freccia.
2 Impostare l’orologio con il selettore
multiplo.
1 Verificare che [OK] sia selezionato, quindi premere il
selettore multiplo al centro.
2 Selezionare ciascuna voce con b/B e impostare il
valore numerico con v/V.
3 Ripetere il passo 2 per impostare le altre voci.
• [AAAA/MM/GG] rappresenta l’ordine anno-mese-giorno.
È possibile cambiare questo ordine con v/V.
4 Premere il selettore multiplo al centro.
5 Dopo aver verificato se [OK] sia selezionato o meno,
premere il selettore multiplo al centro.
• Per annullare, premere MENU.
La direzione in cui va mosso il selettore multiplo è espressa
con i simboli v/V/b/B.
v: Muovere verso l’alto
V: Muovere verso il basso
b: Muovere verso sinistra
B: Muovere verso destra
Premere al
centro per
eseguire.
• Se si desidera impostare
l’orologio in un secondo
momento, selezionare
[Annulla] con V, quindi
premere il selettore multiplo al
centro.
IT
11
Per cambiare la data e l’ora
Vedere “Guida dell’utente/Soluzione dei problemi” (pagina 119).
Selezionare [Imp.data/ora] nel menu di impostazione ed eseguire la procedura dal passo
2-2 a -5.
Quando si accende la fotocamera
Se non si è impostato l’orologio, appare “Imposta data e ora?” ogni volta che si accende la
fotocamera.
Per spegnere la fotocamera
Impostare l’interruttore POWER su OFF facendolo scorrere nella direzione della freccia.
Applicare il copriobiettivo. Dopo aver rimosso l’obiettivo, conservare la fotocamera con il
coperchio del corpo montato.
Risparmio di energia (la fotocamera arriva quasi a spegnersi se non viene azionata)
Se non si aziona la fotocamera per circa cinque secondi, il display del modo di registrazione
sul monitor LCD si spegne. Inoltre, se non si aziona la fotocamera per circa tre minuti, la
fotocamera passa al modo di risparmio energetico e arriva quasi a spegnersi (Risparmio
energetico). Per annullare il risparmio energetico, azionare la fotocamera, ad esempio
premendo a metà il pulsante di scatto.
• È possibile modificare il periodo di tempo che deve trascorrere per attivare la funzione (le impostazioni
predefinite sono [5 sec]/[3 min.]). t “Guida dell’utente/Soluzione dei problemi” (pagina 117)
Modifica dell’impostazione della lingua
È possibile modificare le indicazioni visualizzate sullo schermo affinché mostrino i messaggi
in una lingua specificata. Per modificare l’impostazione della lingua, attenersi alla procedura
seguente.
1 Premere MENU per visualizzare il menu.
2 Selezionare [ ]
t [1] con b/B sul selettore multiplo.
3 Selezionare [ Lingua] con v/V sul selettore multiplo, quindi premere il selettore
multiplo al centro.
4 Selezionare la lingua desiderata con v/V sul selettore multiplo, quindi premere il selettore
multiplo al centro.
IT
12
Ripresa facile delle immagini (Modo
di regolazione automatica)
Le funzioni principali della fotocamera si regolano automaticamente nel modo di regolazione
automatica. Utilizzando questo modo, è possibile riprendere facilmente, affidandosi
completamente alla fotocamera. Tuttavia, è possibile modificare qualsiasi impostazione.
1 Impostare la manopola del
modo su AUTO.
4 Riprendere con il pulsante di scatto.
• L’immagine non viene visualizzata sul monitor LCD prima che la registrazione sia stata completata.
Utilizzare il mirino per il monitoraggio.
• Dopo la ripresa, l’immagine registrata viene visualizzata per due secondi sul monitor LCD. È
possibile modificare il tempo di visualizzazione. t “Guida dell’utente/Soluzione dei problemi”
(pagina 108)
• Mentre l’immagine è in corso di registrazione, la spia di accesso si illumina. Non rimuovere la
scheda di memoria né spegnere la fotocamera mentre questa spia è illuminata.
Premere completamente il pulsante di scatto
per riprendere.
L’otturatore emette un suono.
Premere a metà il pulsante di
scatto per mettere a fuoco.
Sensore utilizzato per la regolazione della
messa a fuoco
(Illuminato brevemente in rosso per indicare il
punto di messa a fuoco.)
Indicatore di messa a fuoco
(Indica lo stato della messa a fuoco automatica
(pagina 15))
2 Afferrare l’impugnatura e
guardare nel mirino.
Il soggetto all’intersezione di (gli 11
sensori dell’area di messa a fuoco) viene messo
a fuoco.
3 Quando si utilizza un
obiettivo zoom, ruotare
l’anello dello zoom e poi
decidere la ripresa.
Impugnatura
IT
13
Dopo aver inserito una scheda di memoria nella fotocamera ed aver
impostato l’interruttore POWER su ON, il numero di immagini che
possono essere registrate (nel caso in cui si continui a riprendere
utilizzando le impostazioni attuali) viene visualizzato sul monitor
LCD.
Per identificare le voci sul monitor LCD
t “Guida dell’utente/
Soluzione dei problemi” (pagina 17)
• Il numero di immagini che è possibile registrare su una scheda di memoria varia a seconda della capacità
della scheda di memoria, dell’impostazione della dimensione dell’immagine e dell’impostazione della
qualità dell’immagine. t “Guida dell’utente/Soluzione dei problemi” (pagina 21)
• Se “0” lampeggia in giallo, la scheda di memoria è piena. Sostituire la scheda di memoria con un altra o
cancellare le immagini nella scheda di memoria correntemente utilizzata (pagine 8, 18).
• Poiché la quantità di dati di ciascuna immagine varia, il numero restante di immagini registrabili potrebbe
non cambiare dopo la ripresa.
Tenere ferma la fotocamera per evitare la sfocatura delle immagini a causa del movimento
delle mani. Si consiglia anche di attivare la funzione Super SteadyShot (pagina 14).
• Afferrare saldamente la fotocamera con la mano destra, tenere i gomiti sui fianchi e reggere l’obiettivo
con il palmo della mano sinistra.
Fare un passo in avanti con un piede per stabilizzare la parte superiore del corpo. È anche utile appoggiarsi
a una parete o poggiare il gomito su un tavolo come supporto.
• Quando si riprende al buio senza il flash, si riprende in macro o si utilizza un teleobiettivo, tende a
verificarsi una vibrazione della fotocamera che non può essere compensata dalla fotocamera. In casi del
genere disattivare la funzione Super SteadyShot e utilizzare qualcosa per stabilizzare la fotocamera, ad
esempio un treppiede.
Il numero di immagini che è possibile registrare
Come tenere la fotocamera
IT
14
1 Accertarsi che l’interruttore (Super SteadyShot) sia impostato su ON per attivare la
funzione.
2 Premere a metà il pulsante di scatto, quindi premerlo completamente.
Scala Super SteadyShot
Questa scala viene visualizzata ogni volta che si attiva la funzione Super SteadyShot. Una
scala più elevata indica una vibrazione più forte della fotocamera (su una scala di cinque).
Quando la funzione Super SteadyShot è disattivata, la scala non viene visualizzata.
Indicatore (Avvertimento di vibrazione della fotocamera)
Questo indicatore lampeggia indipendentemente dallo stato della funzione Super SteadyShot.
Indica la probabilità di vibrazione della fotocamera calcolata dal tempo di otturazione e dalla
distanza focale. Se l’indicatore lampeggia, ridurre la vibrazione della fotocamera impostando
l’interruttore (Super SteadyShot) su ON o utilizzando il flash incorporato o un treppiede.
• La funzione Super SteadyShot potrebbe non operare in modo ottimale subito dopo l’accensione della
fotocamera, quando il soggetto è appena entrato nel quadro o quando il pulsante di scatto è stato premuto
completamente senza fermarsi a metà. Attendere che la scala Super SteadyShot si riduca e poi premere
lentamente il pulsante di scatto.
• Poiché la funzione Super SteadyShot è meno efficace nei casi seguenti, montare la fotocamera su un
treppiede.
Ripresa di un soggetto situato a una distanza molto ravvicinata.
Ripresa di un soggetto in movimento.
Ripresa con tempi di otturazione di 1/4 di secondo o più lunghi, che in genere vengono utilizzati nelle
riprese notturne.
• Quando si utilizza un treppiede, disattivare la funzione Super SteadyShot poiché non sarà completamente
efficace.
• Questa funzione Super SteadyShot può ridurre l’effetto di vibrazione della fotocamera di un equivalente
da circa 2,5 a 4 incrementi del tempo di otturazione.
Funzione Super SteadyShot
Indicatore
(Avvertimento di
vibrazione della
fotocamera)
Interruttore
(Super SteadyShot)
Scala Super
SteadyShot
IT
15
All’interno dell’area di messa a fuoco sono presenti 11 sensori per bloccare la messa a fuoco
sul soggetto.
Premere a metà il pulsante di scatto: il sensore nell’area che è stata messa a fuoco si illumina
brevemente in rosso per indicare il punto di messa a fuoco.
Indicatore di messa a fuoco
Se si afferra l’impugnatura e si guarda nel mirino o si preme a metà il pulsante di scatto, si
attiva il sistema di messa a fuoco automatica. L’indicatore di messa a fuoco nel mirino indica
lo stato del sistema di messa a fuoco automatica.
Messa a fuoco
Indicatore di
messa a fuoco
Stato
z illuminato Messa a fuoco bloccata. Pronta per la ripresa.
illuminato La messa a fuoco è confermata. Il punto focale si sposta seguendo un soggetto in
movimento. Pronta per la ripresa.
illuminato Messa a fuoco ancora in corso. Non è possibile far scattare l’otturatore.
z lampeggiante Non è possibile mettere a fuoco. L’otturatore è bloccato.
• Se il soggetto è più vicino rispetto alla distanza di ripresa minima dell’obiettivo
montato, la messa a fuoco non può essere confermata. Accertarsi di lasciare una
distanza sufficiente tra il soggetto e la fotocamera.
• È possibile far scattare manualmente l’otturatore anche quando l’indicatore sta
lampeggiando. t Guida dell’utente/Soluzione dei problemi” (pagina 99)
Area di messa a fuoco
Sensore dell’area di messa a fuoco
Indicatore di messa a fuoco
IT
16
• Non mantenere la fotocamera afferrando l’emettitore del flash.
• Per assicurarsi che il flash scatti di sicuro, impostare il modo del flash su (Flash riempim.). t “Guida
dell’utente/Soluzione dei problemi” (pagina 70)
Indicatori del flash nel mirino
lampeggiante: il flash si sta caricando. Quando l’indicatore lampeggia, non è possibile far
scattare l’otturatore.
illuminato: il flash è stato caricato ed è pronto a scattare.
La portata del flash
Uso del flash
Tirare su con il dito il flash incorporato. Con il flash tirato
su, la fotocamera attiva il flash se la quantità di luce è
insufficiente nel modo di regolazione automatica (AUTO).
Spingere giù il flash con il dito quando non lo si usa.
La portata del flash dipende dal valore del diaframma e
dall’impostazione della sensibilità ISO. La seguente tabella mostra
la portata approssimativa del flash quando la sensibilità ISO è
impostata su [AUTO] in modo di regolazione automatica (AUTO).
Sensibilità ISO
t “Guida dell’utente/Soluzione dei problemi”
(pagina 61)
• Il flash incorporato è progettato per essere utilizzato con obiettivi con
lunghezze focali di 16 mm o superiori.
Diaframma Portata del flash
F2,8 2 – 12 m
F4 1,4 – 8,6 m
F5,6 1 – 6 m
Diaframma
IT
17
Note sull’uso del flash incorporato
Quando si riprende con il flash incorporato, l’obiettivo potrebbe bloccare la luce del flash e
un’ombra potrebbe apparire nella parte inferiore dell’immagine. Fare attenzione ai seguenti
punti:
• Riprendere il soggetto a una distanza di 1 m o superiore.
• Rimuovere il paraluce.
Regolare la manopola di regolazione diottrica in base alla propria vista fino a far apparire
nitidamente gli indicatori nel mirino.
• Ruotare la manopola verso + quando si è ipermetropi, verso – quando si è miopi. La direzione è indicata
sulla manopola, se si rimuove la conchiglia oculare. t “Guida dell’utente/Soluzione dei problemi”
(pagina 41)
• Puntando la fotocamera verso la luce è possibile eseguire facilmente la regolazione diottrica.
Regolazione diottrica
Conchiglia oculare
Manopola di regolazione diottrica
IT
18
Visione/cancellazione delle immagini
Per guardare le immagini
Per ritornare al modo di registrazione
Premere di nuovo (Riproduzione).
Premere a metà il pulsante di scatto.
Per cancellare le immagini
1 Visualizzare l’immagine che si desidera cancellare e premere (Cancella).
2 Selezionare [Cancella] con v, quindi premere il selettore multiplo al centro.
Per annullare l’operazione di cancellazione
Selezionare [Annulla], quindi premere il selettore
multiplo al centro.
Manopola di controllo
posteriore
Tasto (Ingrandisci)
Tasto (Indice)
Tasto DISP (Display)
1 Premere
(Riproduzione).
2 Selezionare un’immagine con
b/B sul selettore multiplo.
• È possibile guardare facilmente l’immagine
successiva/precedente ruotando la manopola di
controllo anteriore o posteriore.
Tasto (Cancella)
Manopola di controllo
anteriore
IT
19
Mentre si guardano le immagini, è possibile utilizzare le funzioni seguenti.
Cambiare le indicazioni dello schermo con il tasto DISP (Display).
Guardare un elenco delle immagini nella schermata dell’indice con il tasto (Indice).
Ingrandire le immagini con il tasto (Ingrandisci).
t “Guida dell’utente/Soluzione dei problemi” (pagine 80, 81, 83)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Sony DSLR A700 Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue