Aeg-Electrolux AGS58200F0 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
AGS58200F0
ET KÜLMIK KASUTUSJUHEND 2
IT CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO 19
LV SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 38
LT ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 55
SISUKORD
4 OHUTUSINFO
6 SEADME KIRJELDUS
7 JUHTPANEEL
9 ESIMENE KASUTAMINE
10 IGAPÄEVANE KASUTAMINE
11 KASULIKKE NÕUANDED JA NÄPUNÄITED
12 PUHASTUS JA HOOLDUS
14 MIDA TEHA, KUI...
15 TEHNILISED ANDMED
16 PAIGALDAMINE
17 HELID
JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse
konteineritesse
Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge
visake sümboliga
tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku
ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
MEIE VEEBISAIDIL ON SAADAVAL:
- Tooted
- Brošüürid
- Kasutusjuhendid
- Veaotsing
- Hooldusinfo
www.aeg.com
LEGEND
Hoiatus - oluline ohutusinfo.
Üldine info ja nõuanded
Keskkonnainfo
Jäetakse õigus teha muutusi.
2
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS
Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis tagab teile aastateks laitmatu
toimimise ning lisasime teie elu lihtsamaks ja kergemaks muutvaid innovaatilisi tehnoloogiaid
omadusi, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning lugege,
kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
LISASEADMED JA KULUTARVIKUD
AEG veebipoest leiate kõik vajaliku, mida te oma AEG seadmete laitmatu väljanägemise ja heas
töökorras hoidmise jaoks vajate. Koos laia valiku kvaliteedistandarditele vastavate lisatarvikutega,
alates spetsialistidele mõeldud kööginõudest kuni söögiriistade korvideni, pudelihoidjatest kuni
õrnade pesuesemete pesukottideni...
Külastage veebipoodi aadressil
www.aeg.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusega ühendust võttes veenduge, et teil on järgmised andmed. Andmed leiate
andmesildilt.
Mudel
PNC
Seerianumber
EESTI
3
OHUTUSINFO
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐
sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited ja
hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui paigaldate ma‐
sina ja kasutate seda esimest korda. Et vältida
asjatuid vigu ja õnnetusi, on tähtis tagada, et kõik
seadet kasutavad inimesed tunneksid põhjalikult
selle käitamist ja ohutusseadiseid. Hoidke need
juhised alles ja veenduge, et need oleksid alati
seadmega kaasas, kui selle asukohta muudetak‐
se või seadme müümise korral, nii et kõik kasu‐
tajad oleksid kogu seadme kasutusaja jooksul
selle kasutamisest ja ohutusest põhjalikult infor‐
meeritud.
Elu ja materiaalse vara turvalisuse huvides tuleb
kinni pidada selles kasutusjuhendis toodud ette‐
vaatusabinõudest, sest mittejärgimisest tingitud
kahjustuste eest tootja ei vastuta.
LASTE JA RISKIRÜHMA
KUULUVATE INIMESTE
TURVALISUS
See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks
isikute (sh laste) poolt, kelle füüsilised, sen‐
soorsed või vaimsed võimed või kogemuse ja
teadmiste puudus seda ei võimalda, v.a. juhul,
kui nende üle teostab järelvalvet või neid ju‐
hendab seadme kasutamisel isik, kes nende
turvalisuse eest vastutab.
Laste puhul tuleb jälgida, et nad seadmega
mängima ei hakkaks.
Hoidke kogu pakend lastele kättesaamatus
kohas. Lämbumisoht.
Seadme utiliseerimisel tõmmake pistik pesast
välja, lõigake toitekaabel läbi (võimalikult
seadme lähedalt) ja võtke ära uks, et mängi‐
vad lapsed ei saaks elektrilööki ega sulgeks
end kappi.
Juhul kui käesolev magnetiseeritud uksetihen‐
ditega versioon vahetab välja vanema vedru‐
lukustussüsteemiga seadme, siis enne vana
seadme äraviskamist veenduge, et lukustus‐
mehhanismi poleks võimalik enam kasutada.
Vastasel juhul võib seade muutuda lapse
jaoks surmalõksuks.
ÜLDINE OHUTUS
HOIATUS
Hoidke ventilatsiooniavad vabad nii eraldiseisva
kui ka sisseehitatud seadme puhul.
Seade on mõeldud toiduainete ja/või jookide
koduseks säilitamiseks selles juhises kirjelda‐
tud viisil.
Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks
mehhaanilisi seadmeid ega muid kunstlikke
vahendeid.
Ärge kasutage külmikus muid elektriseadmeid
(näiteks jäätisevalmistajat), kui tootja ei ole
vastavat sobivust otseselt kinnitanud.
Vältige külmutusagensi süsteemi kahjusta‐
mist.
Külmiku külmutusagensi süsteemis olev kül‐
mutusagens isobutaan (R600a) on üsna kesk‐
konnaohutu, kuid siiski tuleohtlik gaas.
Seadme transpordi ja paigaldamise ajal tuleb
vältida külmutusagensi süsteemi komponenti‐
de kahjustamist.
Kui külmutusagensi süsteem peaks viga saa‐
ma:
vältige lahtist leeki ja tuleallikate lähedust;
õhutage põhjalikult ruumi, milles seade
paikneb.
Seadme parameetrite muutmine või selle mis
tahes viisil modifitseerimine on ohtlik. Toite‐
juhtme kahjustamine võib põhjustada lühiü‐
henduse, tulekahju ja/või elektrilöögi.
HOIATUS
Elektriliste komponentide (toitejuhe, pis‐
tik, kompressor) asendustööd tuleb ohu
vältimiseks tellida kvalifitseeritud tehni‐
kult või teenusepakkujalt.
1.
Toitejuhtme pikendamine on keelatud.
2.
Veenduge, et toitepistik ei ole seadme ta‐
gakülje poolt muljutud ega kahjustatud.
Muljutud või kahjustatud toitepistik võib
üle kuumeneda ja põhjustada tulekahju.
3.
Tagage juurdepääs seadme toitepistiku‐
le.
4.
Ärge eemaldage pistikut juhtmest tõmba‐
mise teel.
5.
Kui toitepesa logiseb, siis ärge toitepisti‐
kut sisestage. Elektrilöögi- või tuleoht!
6.
Seadet ei tohi kasutada ilma sisevalgusti
katteta (kui see on ette nähtud).
See seade on raske. Seda liigutades olge et‐
tevaatlik.
Ärge eemaldage ega puudutage sügavkülmas
olevaid esemeid, kui teie käed on niisked/mär‐
4
jad, kuna see võib põhjustada nahamarrastusi
või külmahaavandeid.
Vältige seadme pikemaajalist kokkupuudet ot‐
sese päikesevalgusega.
Selles seadmes kasutatavad lambid (kui need
on ette nähtud) on mõeldud kasutamiseks
üksnes kodumasinates. Need ei sobi ruumide
valgustamiseks.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
Ärge asetage tuliseid nõusid seadme plast‐
massist osadele.
Ärge hoidke seadmes kergestisüttivat gaasi
või vedelikku, sest need võivad plahvatada.
Ärge paigutage toiduaineid vastu tagaseinas
asuvat õhu väljalaskeava. (Kui on tegemist
Frost Free-seadmega)
Külmutatud toituaineid ei tohi pärast sulata‐
mist uuesti külmutada.
Säilitage eelpakendatud sügavkülmutatud toi‐
tu vastavalt toidu tootja juhistele.
Rangelt tuleb järgida seadme tootja poolseid
hoiustamisnõuandeid. Vaadake vastavaid ju‐
hiseid.
Ärge paigaldage külmikusse gaseeritud jooke,
kuna see tekitab anumas rõhju, mis võib põh‐
justada plahvatuse, mis omakorda kahjustab
seadet.
Seadmega tehtud jää võib otse seadmest
söömisel külmapõletust tekitada.
HOOLDUS JA PUHASTAMINE
Enne hooldust lülitage seade välja ja ühenda
ge toitepistik pistikupesast lahti.
Ärge puhastage masinat metallist esemetega.
Ärge kasutage seadmest härmatise eemalda‐
miseks terevaid esemeid. Kasutage plastmas‐
sist kaabitsat.
PAIGALDAMINE
Elektriühenduse puhul jälgige hoolikalt
vastavas alalõigus toodud juhiseid.
Pakkige seade lahti ja kontrollige kahjustuste
osas. Ärge ühendage seadet, kui see on viga
saanud. Teatage võimalikest kahjustustest ko‐
heselt toote müüjale. Sel juhul jätke pakend
alles.
On soovitatav enne seadme taasühendamist
oodata vähemalt kolm tundi, et õli saaks kom‐
pressorisse tagasi voolata.
Seadme ümber peab olema küllaldane õhu‐
ringlus, selle puudumine toob kaasa ülekuu‐
menemise. Et tagada küllaldane ventilatsioon,
järgige paigaldamisjuhiseid.
Kus võimalik, peaks seadme tagakülg olema
vastu seina, et vältida soojade osade (kom‐
pressor, kondensaator) puudutamist ja võima‐
likke põletusi.
Seade ei tohi asuda radiaatorite või pliitide lä‐
hedal.
Pärast seadme paigaldamist veenduge, et toi‐
tepistikule oleks olemas juurdepääs.
Ühendage ainult joogiveevarustusega (kui
veeühendus on ette nähtud).
TEENINDUS
Kõik masina hoolduseks vajalikud elektritööd
peab teostama kvalifitseeritud elektrik või
kompetentne isik.
Käesolev toode tuleb teenindusse viia volita‐
tud teeninduskeskussesse ja kasutada tohib
ainult originaal varuosi.
KESKKONNAKAITSE
Käesolev seade ei sisalda osoonikihti
kahjustada võivaid gaase ei selle kül‐
mutussüsteemis ega isolatsioonimater‐
jalides. Seadet ei tohi likvideerida koos
muu olmeprügiga. Isolatsioonivaht sisal‐
dab kergestisüttivaid gaase: seade tu‐
leb utiliseerida vastavalt kohaldatavate‐
le määrustele, mille saate oma kohali‐
kust omavalitsusest. Vältige jahutus‐
seadme kahjustamist, eriti taga soojus‐
vaheti läheduses. Selles seadmes ka‐
sutatud materjalid, millel on sümbol
, on korduvkasutatavad.
EESTI
5
SEADME KIRJELDUS
1 2 34
56
1
Sahtel (külmutatud toiduainete hoidmiseks
ja värske toidu külmutamiseks)
2
Sahtel (külmutatud toiduainete hoidmiseks
ja värske toidu külmutamiseks)
3
Sahtel (ainult hoiustamiseks)
4
Sahtel (ainult hoiustamiseks)
5
Juhtpaneel
6
Andmeplaat (sisemine)
6
JUHTPANEEL
1 2 3 4 5
1
Märgutuli
2
Temperatuuriregulaator
3
FROSTMATIC-tuli
4
FROSTMATIC-lüliti
Helisignaali nullimise lüliti
5
Hoiatustuli
SISSELÜLITAMINE
1.
Pange toitepistik pistikupessa.
2.
Keerake temperatuuriregulaator päripäeva
keskmisse asendisse.
3.
Märgutuli süttib ja 2 sekundi jooksul kõlab
helisignaal, tähistades seadme sisselülitu‐
mist.
4.
Hoiatustuli hakkab vilkuma ja kostab helisig‐
naal, tähistades seadme temperatuuri liiga
kõrget taset.
5.
Vajutage FROSTMATIC-lülitit ja helisignaal
vaikib.
6.
Vajutage uuesti FROSTMATIC-lülitit ja
FROSTMATIC-tuli süttib. Sügavkülmik hak‐
kab tööle.
VÄLJALÜLITAMINE
1.
Seadme väljalülitamiseks keerake tempera‐
tuuri regulaator asendisse "O" ja 2 sek. väl‐
tel kostab helisignaal.
2.
Märgutuli kustub.
TEMPERATUURI REGULEERIMINE
Temperatuuri seadmes kontrollitakse tempera‐
tuuri regulaatoriga, mis asub seadme põhjas.
Seadme käsitsemiseks toimige järgmiselt:
minimaalse külmuse saavutamiseks keerake
temperatuurinupp madalamale seadele,
maksimaalse külmuse saavutamiseks keerake
temperatuurinupp kõrgemale seadele.
Reeglina on sobivaim keskmine asend.
Kuid täpset seadistust valides tuleks meeles pi‐
dada, et seadmes valitsev temperatuur sõltub
järgmistest asjaoludest:
ruumi temperatuurist
kui sageli ust avatakse
kui palju toitu seal säilitatakse
seadme asukoht.
FROSTMATIC-FUNKTSIOON
Funktsioon FROSTMATIC kiirendab värske toidu
külmutamist, vältides samal ajal külmikus juba
olevate toiduainete ebasoovitavat soojenemist.
Funktsiooni FROSTMATIC saate sisse lülitada,
kui vajutate lülitit FROSTMATIC .
FROSTMATIC -tuli süttib.
Selle funktsiooni saab ükskõik millal deaktiveeri‐
da, vajutades FROSTMATIC -lülitit.
FROSTMATIC -tuli kustub.
LIIGA KÕRGE TEMPERATUURI
SIGNAAL
Kui temperatuur sügavkülmutis tõuseb tasemeni,
mille puhul külmutatud toiduainete säilitamine
pole enam võimalik (näiteks elektrikatkestuse tõt‐
tu), hakkab hoiatustuli vilkuma ja kõlab helisig‐
naal.
1.
Lülitage helisignaal välja, vajutades
FROSTMATIC-lülitit.
Süttib tuli FROSTMATIC .
Hoiatustuli vilgub niikaua, kuni seade saa‐
vutab uuesti vajaliku temperatuuri.
2.
Niipea kui hoiatustuli kustub, võib FROST‐
MATIC -lüliti lahti lasta.
FROSTMATIC -tuli kustub.
EESTI
7
Sügavkülmuti esimesel sisselülitamisel
vilgub hoiatustuli niikaua, kuni tempera‐
tuur langeb külmutatud toidu säilitami‐
seks sobivale tasemele.
AVATUD UKSE ALARM
Kui külmiku uks jääb lahti kauemaks kui 90 se‐
kundiks, kõlab helisignaal.
Kui normaalsed tingimused taastuvad (uks sule‐
takse), lakkab helisignaal.
Vajutage helisignaali deaktiveerimiseks igal juhul
helisignaali lühtestamise lülitit.
8
ESIMENE KASUTAMINE
SISEMUSE PUHASTAMINE
Enne seadme esmakordset kasutamist, peske
seadme sisemus ja kõik lisatarvikud leige vee ja
neutraalse seebiga eemaldamaks uutele toode‐
tele omast lõhna ja kuivatage seade hoolikalt.
Ärge kasutage pesuvahendeid ja abra‐
siivseid pulbreid, kuna need kahjusta‐
vad sisepindu.
EESTI
9
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
VÄRSKE TOIDU
SÜGAVKÜLMUTAMINE
Sügavkülmuti osa sobib värske toidu sügavkül‐
mutamiseks ja külmutatud ning sügavkülmutatud
toidu pikaajaliseks säilitamiseks.
Värske toidu sügavkülmutamiseks aktiveerige
Fast Freeze funktsioon vähemalt 24 tunniks en‐
ne külmutatava toidu sügavkülmutusvahesse
asetamist.
Külmutamiseks asetage toiduained kahte ülemis‐
se osasse.
Maksimum kogus 24 tunni jooksul külmutatavaid
toiduaineid on määratud võimsuse plaadil, sead‐
me sees asuval etiketil.
Sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi: sel ajal
ei tohi lisada külmutamiseks toitu.
24 tunni möödudes, kui sügavkülmutusprotsess
on lõppenud, pöörduge tagasi vajaliku tempera‐
tuuri juurde (vt "Temperatuuri reguleerimine").
SÜGAVKÜLMUTATUD TOIDU
SÄILITAMINE
Esmakordsel käivitamisel või pärast pikemaaeg‐
set mittekasutamist tuleb lasta seadmel vähemalt
2 tundi kõrgemate seadetega töötada, enne kui
asetate toiduained seadmesse.
Juhuslikul ülessulatamisel, näiteks voo‐
lukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ära
pikemalt väärtusest, mis on äratoodud
tehnilise iseloomustuse peatükis "tem‐
peratuuri tõusu aeg", peab ülessulanud
toiduained koheselt ära tarbima või val‐
mistama ning seejärel uuesti külmuta‐
ma (peale mahajahtumist).
SULATAMINE
Enne kasutamist saab sügavkülmutatud või kül‐
mutatud toidu ruumi temperatuurile üles sulata‐
da.
Väikesi tükke võib valmistada ka külmutatult otse
sügavkülmikust: sel juhul kulub toiduvalmistami‐
seks rohkem aega.
KÜLMA AKUMULAATORID
Külmikuga tuleb kaasa üks või enam külmaaku‐
mulaatorit; need pikendavad toidu temperatuuri
säilitamist juhul kui peaks toimuma elektrikatkes‐
tus või külmik peaks rikki minema.
10
KASULIKKE NÕUANDED JA NÄPUNÄITED
NÄPUNÄITEID
SÜGAVKÜLMUTAMISEKS
Et saaksite sügavkülmutusprotsessi maksimaal‐
selt ära kasutada, siinkohal mõned olulised nä‐
punäited:
maksimaalne toidukogus, mida on võimalik
külmutada 24 tunni jooksul. on ära toodud
seadme andmeplaadil;
sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi. Sel
ajal ei tohi külmutamiseks toitu lisada;
külmutage ainult tippkvaliteetseid, värskeid ja
korralikult puhastatud toiduaineid;
valmistage toit ette väikeste portsjonitena, et
see külmuks kiiresti ja täielikult läbi ning et se‐
da oleks hiljem võimalik sulatada ainult vajali‐
kus koguses;
mähkige toit fooliumi või polüteeni ja veendu‐
ge, et pakendid oleksid õhukindlad;
ärge laske värskel külmutamata toidul puutu‐
da vastu juba külmutatud toitu; nii väldite tem‐
peratuuri tõusu viimases;
lahjad toiduained säilivad paremini ja kauem
kui rasvased; sool vähendab toidu säilivusae‐
ga;
jää, kui seda tarvitatakse vahetult pärast sü‐
gavkülmutusest võtmist, võib põhjustada na‐
hal külmapõletust;
soovitatakse märkida külmutamise kuupäev
igale pakendile, et saaksite säilitusaega jälgi‐
da.
NÄPUNÄITEID
SÜGAVKÜLMUTATUD TOIDU
SÄILITAMISEKS
Parima tööjõudluse tagamiseks peaksite:
veenduma, et poest ostetud külmutatud toi‐
duaineid säilitatakse juhiseid järgides;
pange külmutatud toit pärast ostmist niipea kui
võimalik sügavkülmikusse;
ärge avage sügavkülmiku ust sageli ja ärge
jätke ust lahti kauemaks, kui hädavajalik;
ülessulanud toit rikneb üsna ruttu ja seda ei
tohi enam uuesti külmutada;
ärge ületage toidu tootja poolt ette nähtud säi‐
litusaega.
EESTI
11
PUHASTUS JA HOOLDUS
ETTEVAATUST
Enne mistahes hooldustegevust tõm‐
make seadme toitejuhe seinast.
Käesoleva seadme jahutussüsteemis
on süsivesinikku; seega peab hooldust
ja täitmist korraldama ainult volitatud
tehnik.
PASTRIMI PERIODIK
Pajisja duhet pastruar rregullisht:
puhastsage sisemusts ja tarvikuid sooja vee ja
söögisoodaga (5 ml 0,5 l vee kohta)
kontrollige regulaarselt ukse tihendeid ja püh
kige neid, et need oleksid puhtad
loputage ja kuivatage põhjalikult.
Ärge tõmmake, liigutage ega vigastage
torusid ja/või kaableid seadmes.
Ärge kunagi kasutage pesuaineid, abra‐
siivset pulbrit, tugevasti lõhnastatud pu‐
hastusvahendeid ega vaha sisaldavaid
poleerimisvahendeid seadme sisemuse
puhastamiseks, sest see kahjustab pin‐
da ja jätab kappi tugeva lõhna.
Kord aastas tuleb eemaldada õhutusrest seadme
põhjast ja puhastada õhuavasid tolmuimejaga.
Ky veprim do të përmirësojë rendimentin e pajis‐
jes dhe do të kursejë konsumin e energjisë.
ETTEVAATUST
Olge ettevaatlik, et mitte kahjustada ja‐
hutussüsteemi.
Mitmed köögipindade puhastusvahendid sisalda‐
vad kemikaale, mis võivad kahjustada selles
seadmes kasutatud plastmasse. Seetõttu soovi‐
tatakse puhastada seda seadet väljast ainult
sooja veega, millele on lisatud pisut nõudepesu‐
vahendit.
Pärast puhastamist ühendage seade uuesti voo‐
luvõrku.
SÜGAVKÜLMIKU SULATAMINE
Sügavkülmiku riiulitele ja ülemise vahe ümber
koguneb alati teatud määral härmatist.
Sulatage sügavkülmikut, kui jääkihi paksus on
3-5 mm.
Jää eemaldamiseks toimige järgnevalt:
1.
Keerake temperatuuri regulaator asendisse
"0" ja ühendage toitepistik pistikupesast lah‐
ti.
2.
Võtke külmikust välja toiduained, keerake
need ajalehepaberisse ja ladustage jahedas
kohas.
3.
Jätke uks lahti.
4.
Võtke kolm suurt sahtlit välja.
5.
Kui sulatamine on lõpetatud, valage ära
väiksesse alumisse sahtlisse kogunenud
vesi ja kuivatage seadme sisemust põhjali‐
kult.
Ühendage pistik pistikupessa ja keerake termo‐
staat keskmisse asendisse. Kui seade on vähe‐
malt kaks tundi töötanud kiirkülmutuse režiimil,
pange eelnevalt väljavõetud toit sahtlitesse taga‐
si.
ÕHUKANALITE PUHASTAMINE
CAB
1.
Eemaldage sokkel (A) ja seejärel õhutusrest
(B).
2.
Puhastage õhutusrest.
3.
Tõmmake õhudeflektor (C) ettevaatlikult väl‐
ja, veendudes, et sinna pole jäänud sula‐
misvett.
4.
Puhastage seadme alumine osa tolmuime‐
jaga.
12
TÖÖ VAHEPEALNE AEG
Kui seade ei ole pikemat aega kasutusel, raken‐
dage järgmisi abinõusid:
1.
lahutage seade vooluvõrgust
2.
võtke kogu toit välja
3.
ja puhastage seadet ning kõiki tarvikuid
4.
jätke uks(ed) lahti, et vältida ebameeldava
lõhna teket.
Kui kapp jäetakse sisse, tuleb paluda
kellelgi seda aeg-ajalt kontrollida, et
sees olev toit voolukatkestuse korral ei
rikneks.
EESTI
13
MIDA TEHA, KUI...
HOIATUS
Enne veaotsingut võtke pistik pesast
välja.
Veaotsingut, mida ei ole antud juhendis
äratoodud, võib läbi viia ainult kvalifit‐
seeritud elektrik või kompetentne isik.
Normaalsel kasutamisel on kuulda mõ‐
ningast müra (kompressor, jahutusve‐
deliku ringlus).
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seade ei tööta. Märgutuli
ei vilgu.
Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse.
Toitekaabel ei ole korralikult
pistikupessa ühendatud.
Ühendage toitekaabel korralikult
pistikupessa.
Seadmes puudub vool. Seina‐
kontaktis ei ole voolu.
Ühendage seinakontakti mõni
teine elektriseade.
Võtke ühendust kvalifitseeritud
elektrikuga.
Märgutuli vilgub. Seade ei tööta korralikult. Võtke ühendust kvalifitseeritud
elektrikuga.
Alarmtuli vilgub. Temperatuur sügavkülmikus
on liiga kõrge.
Vt. "Liiga kõrge temperatuuri
alarm"
Kõlab helisignaal Temperatuur sügavkülmikus
on liiga kõrge.
Vt. "Liiga kõrge temperatuuri
alarm"
Uks on lahti jäetud. Sulgege uks.
Kompressor töötab pide‐
valt.
Temperatuur ei ole õigesti sea‐
distatud.
Määrake kõrgem temperatuur.
Uks ei ole korralikult kinni. Vaadake osa "Ukse sulgemine".
Ust on liiga tihti lahti tehtud. Ärge jätke ust lahti kauemaks
kui vaja.
Toidu temperatuur on liiga kõr‐
ge.
Laske toidul enne külmkappi pa‐
nemist toatemperatuurini maha
jahtuda.
Ruumi temperatuur on liiga
kõrge.
Vähendage ruumi temperatuuri.
Kiirkülmutuse funktsioon on
sisse lülitatud.
Vt. "Kiirkülmutuse funktsioon.
Temperatuur sügavkülmi‐
kus on liiga madal.
Temperatuuri regulaator ei ole
õigesti seadistatud.
Määrake kõrgem temperatuur.
Kiirkülmutuse funktsioon on
sisse lülitatud.
Vt. "Kiirkülmutuse funktsioon".
Temperatuur on sügavkül‐
mikus liiga kõrge.
Temperatuuri regulaator ei ole
õigesti seadistatud.
Määrake madalam temperatuur.
Uks ei ole korralikult kinni. Vaadake osa "Ukse sulgemine".
14
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Toidu temperatuur on liiga kõr‐
ge.
Laske toidul enne külmkappi pa‐
nemist toatemperatuurini maha
jahtuda.
Palju toiduaineid säilitatakse
samaaegselt.
Säilitage samaaegselt vähem
toiduaineid.
Toiduained on üksteisele liiga
lähedal.
Säilitage toiduaineid nii, et alati
oleks tagatud külma õhu ringlus.
Külmikus on liiga palju
härmatist ja jääd.
Toit ei ole korrektselt pakenda‐
tud.
Pakendage toit korrektselt.
Uks ei ole korralikult kinni. Vaadake osa "Ukse sulgemine".
Temperatuuri regulaator ei ole
õigesti seadistatud.
Määrake kõrgem temperatuur.
UKSE SULGEMINE
1.
Puhastage ukse tihendid.
2.
Vajadusel reguleerige ust. Vt jaotist "Paigal‐
damine".
3.
Vajadusel asendage katkised uksetihendid
uutega. Pöörduge teeninduskeskusse.
TEHNILISED ANDMED
Mõõtmed
Kõrgus 815 mm
Laius 596 mm
Sügavus 550 mm
Temperatuuri tõusu aeg 29 h
Pinge 230-240 V
Sagedus 50 Hz
Täiendavad tehnilised andmed on kirjas andme‐
sildil, mis asub seadme vasakul siseküljel, ja
energiasildil.
EESTI
15
PAIGALDAMINE
HOIATUS
Lugege "Ohutusjuhendeid" hoolikalt en‐
ne seadme paigaldamist, et tagada tur‐
valisus ja seadme õige töö.
PAIGUTAMINE
Käesoleva seadme võib paigaldada ka kuiva,
hästiventileeritavasse siseruumi (nt garaaži või
keldrisse), kuid parimate säilitamistulemuste saa‐
miseks paigaldage seade ruumi, mille ümbritse‐
va õhu temperatuur vastab seadme andmeplaa‐
dil toodud kliimaklassile:
Kliimak‐
lass
Ümbritseva õhu temperatuur
SN +10°C kuni +32°C
N +16°C kuni +32°C
ST +16°C kuni +38°C
T +16°C kuni +43°C
ELEKTRIÜHENDUS
Enne seadme vooluvõrku ühendamist kontrolli‐
ge, et seadme andmeplaadil märgitud pinge ja
sagedus vastaksid teie majapidamise omale.
See seade peab olema maandatud. Toitejuhtmel
on olemas ka vastav kontakt. Juhul kui teie kodu‐
ne seinapistik pole maandatud, maandage seade
eraldi vastavalt elektrialastele nõudmistele pida‐
des eelnevalt nõu kvalifitseeritud elektrikuga.
Tootja loobub igasugusest vastutusest kui ülal‐
toodud ettevaatusabinõusid pole tarvitusele võe‐
tud.
See seade on vastavuses EMÜ direktiividega.
16
HELID
Tavakasutusel võib seade tuua kuuldavale mõ‐
ningaid helisid (kompressor, külmutusagensi
süsteem).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRRR!
OK
CLICK!
CLICK!
BRRR!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
EESTI
17
HISSS!
HISSS!
SSSRRR!
SSSRRR!
CRACK!
CRACK!
18
INDICE
21 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
24 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
25 PANNELLO DEI COMANDI
27 PRIMO UTILIZZO
28 UTILIZZO QUOTIDIANO
29 SUGGERIMENTI PRATICI
30 PULIZIA E CURA
32 COSA FARE SE…
34 DATI TECNICI
35 INSTALLAZIONE
36 RUMORI
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per
il riciclaggio.
Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che
riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di
riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
VISITA IL NOSTRO SITO WEB:
- Prodotti
- Brochure
- Libretto istruzioni
- Risoluzione dei problemi
- Informazioni sui servizi
www.aeg.com
LEGENDA
Avvertenza - Importanti informazioni di sicurezza.
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
ITALIANO
19
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi
semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi
invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo
dal vostro elettrodomestico.
ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO
All'interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi serve per fare in modo che i
vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti. Non
mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati conformemente
agli elevati standard qualitativi che vi aspettate: pentole, scolaposate, portabottiglie
e sacchi biancheria delicati...
Visitate il webshop su
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Prima di contattare il centro di assistenza, assicurarsi di avere a portata di mano i
seguenti dati. Le informazioni sono riportate sulla targhetta.
Modello
PNC
Numero di serie
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Aeg-Electrolux AGS58200F0 Manuale utente

Tipo
Manuale utente