Braun 9299cc, 9297cc, 9296cc, 9295cc, 9292cc, 9291cc, 9290cc, 9280cc, Series 9 Manuale utente

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
Manuale utente
35
Italiano
I nostri prodotti sono progettati per soddisfare gli
standard più elevati in termini di qualità, funzionalità
e design. Vi ringraziamo per aver scelto la qualità
di Braun e ci auguriamo che il vostro nuovo rasoio
Braun soddisfi appieno le vostre esigenze.
Leggere attentamente queste istruzioni,
contengono informazioni sulla sicurezza.
Conservarle per una consultazione futura.
Avvertenza
L’apparecchio è dotato di uno speciale
cavo di alimentazione con un sistema
integrato di sicurezza a basso voltaggio.
Per evitare il rischio di scosse elettriche,
non cercare di sostituirlo o di manipo-
larlo. Utilizzare solo lo speciale cavo di
alimentazione fornito con l’apparecchio.
Se l’apparecchio è contrassegnato
con 492, è possibile usare
qualsiasi alimentatore Braun con
codice 492-XXXX.
Questo apparecchio è adatto per
la pulizia sotto l’acqua corrente e
per un utilizzo nella vasca da
bagno o sotto la doccia. Per
ragioni di sicurezza può funzio-
nare solo senza fili. Scollegare il
rasoio dall’alimentatore prima di
utilizzarlo con l’acqua.
Non radere utilizzando una lamina o un
cavo danneggiato.
Non aprire l’apparecchio!
Le batterie ricaricabili in dotazione
possono essere sostituite solo da un
Centro di Assistenza autorizzato Braun.
Questo apparecchio può essere
utilizzato da bambini di età superiore
agli 8 anni e da persone con capacità
siche, sensoriali, o mentali ridotte o
da persone inesperte o non informate,
purché abbiano ricevuto supervisione o
istruzioni riguardanti l’utilizzo sicuro
dell’apparecchio e comprendano i
rischi inerenti. I bambini non devono
giocare con l’apparecchio. La pulizia e
la manutenzione non devono essere
eseguite da bambini.
Stazione di pulizia Clean&Charge
Per evitare fuoriuscite del liquido di
pulizia, assicurarsi che la stazione
Clean&Charge sia posizionata su una
superficie piana. Non inclinare, muo-
vere bruscamente o trasportare in
alcun modo se la cartuccia di pulizia è
installata. Non posizionare la stazione
in un contenitore riflettente, né su di
una superficie lucida o laccata.
La cartuccia di pulizia contiene un
liquido altamente infiammabile, mante-
nere lontano da fonti di calore. Non
esporre direttamente ai raggi del sole, al
fumo di sigaretta e non conservarlo su
di un termosifone.
Non riempire nuovamente le cartuc-
ce e utilizzare solamente ricariche
originali di Braun.
Rasoio
1 Lamina e blocco coltelli
2 Pulsante di rilascio del blocco radente
3 Interruttore MultiHeadLock (blocco della
testina)
4 Interruttore acceso/spento
5 Display del rasoio (il design può variare)
6 Rifinitore per peli lunghi
7 Contatto del rasoio verso la base di pulizia
8 Pulsante di rilascio del rifinitore
9 Presa per il cavo di rete del rasoio
10 Speciale cavo di rete (il design può variare)
11 Custodia da viaggio
Primo utilizzo e ricarica
Collegare il rasoio a una presa di corrente (9) con lo
speciale cavo di rete (10) oppure, per i modelli cc,
mediante la stazione di pulizia Clean&Charge (vedi
capitolo «Stazione di pulizia Clean&Charge»).
Carica e informazioni basilari di funzionamento
Quando si carica per la prima volta, lasciare in
carica per 1 ora.
91913030_Series_9-2cc_MN.indd 3591913030_Series_9-2cc_MN.indd 35 25.07.18 14:5725.07.18 14:57
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00067743 Rev 001 Effective Date 2018-07-27 Printed 2018-10-31 Page 35 of 76
36
Una carica completa offre un’autonomia fino a
50 minuti, per una rasatura senza fili. Questa
condizione può variare a seconda della crescita
della barba e della temperatura ambiente.
La temperatura ambiente consigliata per la carica
è compresa tra i 5 °C e i 35 °C. La batteria può non
caricarsi adeguatamente o completamente in
caso di temperature troppo basse o troppo
elevate.
La temperatura ambiente per la conservazione
e la rasatura è compresa tra i 15 °C e i 35 °C.
Non esporre l’apparecchio a temperature
superiori ai 50 °C per lunghi periodi di tempo.
Quando il rasoio è collegato ad una presa
elettrica, può essere necessario un po’ di tempo
affinché il display si illumini.
Display del rasoio
Stato di carica
Il display del rasoio (5) mostra lo stato di carica della
batteria quando è collegata ad una presa elettrica:
Durante la carica, il simbolo della batteria
lampeggia
Quando è completamente carica, tutti i simboli
della batteria si illuminano per alcuni secondi, poi
il display si spegne.
Carica bassa
La spia del livello di carica basso
lampeggia con
una luce di colore rosso quando la batteria si sta
esaurendo. Dovrebbe essere possibile terminare la
rasatura. Allo spegnimento del rasoio un segnale
sonoro ricorda il basso livello di batteria.
Gli ultimi 9 minuti di rasatura sono visualizzati in cifre
sul display (dipende dal modello /display).
Indicatore di pulizia
L’indicatore di pulizia
si illumina quando il rasoio
necessita di una pulizia con la stazione di pulizia
Clean&Charge.
Bloccaggio di sicurezza
Il simbolo del lucchetto
si illumina quando il rasoio
è stato bloccato per evitare un avvio non intenziona-
le del motore (per esempio: trasporto in valigia).
Utilizzo del rasoio (vedi fig. A)
Premere l’interruttore acceso/spento (4) per mettere
in funzione il rasoio.
Suggerimenti per una rasatura perfetta a
secco
1. Radersi sempre prima di lavarsi il viso.
2. Tenere sempre il rasoio nell‘angolazione
corretta (90°) rispetto alla pelle.
3. Tendere la pelle e raderla in direzione contraria
alla crescita della barba.
Interruttore MultiHeadLock
(interruttore di blocco della testina)
Per radere le aree difficili da raggiungere (es. sotto
il naso) fare scorrere l’interruttore MultiHeadLock
(3) per bloccare il rasoio. La testina del rasoio può
essere bloccata in cinque posizioni. Per cambiare
posizione, spostare la testina del rasoio con il pollice
e l’indice. Si fisserà automaticamente sulla posizione
successiva.
Per la pulizia automatica del rasoio nella stazione di
pulizia Clean&Charge è necessario sbloccare la
testina.
Rifinitore per peli lunghi
Per regolare basette, baffi o barba premere il
pulsante (8) e far scorrere il rifinitore in avanti (6).
Bloccaggio di sicurezza
Attivazione: premendo sull’interruttore acceso/
spento per 3 secondi (4) è possibile bloccare
il rasoio. Questo è confermato da un bip sonoro
e dal simbolo di blocco che appare sul display.
In seguito, il display si spegne
Disattivazione: premendo sull’interruttore acceso/
spento per 3 secondi il rasoio sarà di nuovo
sbloccato.
Pulizia manuale del rasoio (vedi fig. B/C)
Pulizia sotto l’acqua corrente
Accendere il rasoio (in modalità senza fili) e
sciacquare la testina sotto l’acqua corrente. È
possibile utilizzare un sapone liquido privo di
sostanze abrasive. Sciacquare eliminando la
schiuma e far funzionare il rasoio per alcuni
secondi.
Successivamente, spegnere il rasoio, premere il
pulsante di rilascio (2) per rimuovere la lamina e il
blocco coltelli (1) e lasciarlo asciugare.
Se si sciacqua regolarmente il rasoio una volta alla
settimana sotto acqua corrente è necessario
applicare una goccia di olio lubrificante sul
sistema di rasatura.
Dopo l’uso, rimuovere la schiuma dal rasoio.
Pulizia con spazzolina
Spegnere il rasoio. Rimuovere il blocco radente (1)
e batterlo leggermente su di una superficie piana.
Utilizzando la spazzolina, pulire l’area interna della
testina oscillante. Non pulire il blocco radente con
la spazzolina perché potrebbe danneggiarlo!
La lamina e il blocco coltelli possono essere
riposizionati sulla testina del rasoio in un verso o
nell‘altro, ciò non influenza le prestazioni del rasoio.
91913030_Series_9-2cc_MN.indd 3691913030_Series_9-2cc_MN.indd 36 25.07.18 14:5725.07.18 14:57
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00067743 Rev 001 Effective Date 2018-07-27 Printed 2018-10-31 Page 36 of 76
37
Stazione di pulizia Clean&Charge
La stazione di pulizia Clean&Charge è stata
progettata per pulire, caricare, lubrificare e
conservare il rasoio Braun.
12 Presa per la base
13 Pulsante per il cambio della cartuccia
14 Contatti della base per il rasoio
15 Display della stazione di pulizia Clean&Charge
15a Indicatore del livello di ricarica
15b Spia dello stato di ricarica
15c Indicatore programma di pulizia
16 Pulsante di avvio
17 Cartuccia di pulizia
Installazione della stazione di pulizia
Clean&Charge (vedi fig. D)
Premere il tasto di estrazione della cartuccia
nella parte posteriore della stazione di pulizia
Clean&Charge (13) per aprire l’alloggiamento.
Posizionare la cartuccia di pulizia (17) su una
superficie piana e stabile (ad esempio un tavolo).
Rimuovere attentamente la linguetta della
cartuccia.
Fare scivolare la cartuccia dalla parte posteriore
fino alla base finché non si blocca.
Chiudere lentamente l’alloggiamento premendo
verso il basso, finché non si blocca.
Collegare la stazione di pulizia a una presa
elettrica inserendo il cavo speciale (10) nell’attac-
co (12).
Caricare il rasoio nella stazione di pulizia
Clean&Charge (vedi fig. D)
Inserire il rasoio con la testina capovolta nella
stazione di pulizia. Importante: il rasoio deve
essere asciutto e privo di residui di schiuma
o di sapone!
I contatti (7) sul retro del rasoio si dovranno allineare
con i contatti (14) della stazione di pulizia. Premere il
rasoio e portarlo nella posizione corretta. Un bip
sonoro conferma che il rasoio si trova in posizione
corretta. La carica inizia automaticamente.
Pulizia del rasoio (vedi fig. D)
Quando l’indicatore luminoso di pulizia
si illumina
sul display del rasoio, inserire il rasoio nella stazione
di pulizia Clean&Charge, come descritto sopra e
premere il pulsante di avvio (16).
Verrà analizzato lo stato di igiene dagli indicatori del
programma di pulizia (15c) nella stazione di pulizia
Clean&Charge.
Se la luce di stato (15b) non si illumina (la stazione di
pulizia Clean&Charge entra in stand-by dopo circa
10 minuti), premere il pulsante due volte, altrimenti
la pulizia non verrà avviata. Per migliori risultati di
rasatura, consigliamo di effettuare la pulizia
dopo ogni utilizzo.
Ogni programma di pulizia è composto da diversi
cicli, dove il liquido igienizzante viene fatto scorrere
attraverso la testina del rasoio. In base al program-
ma selezionato, il tempo di pulizia richiede fino a
3 minuti, a cui segue una fase di asciugatura di circa
40 minuti, durante la quale una ventola è in funzione.
In seguito la carica riprende, come mostrato nel
display del rasoio. Quando il rasoio è completamen-
te carico, il display si spegne.
Programmi di pulizia
pulizia breve economica
livello normale di pulizia
pulizia molto intensa
Rimozione del rasoio dalla stazione di pulizia
Clean&Charge (vedi fig. E)
Mantenere la stazione di pulizia Clean&Charge con
una mano e inclinare leggermente in avanti il rasoio
per estrarlo.
Cartuccia detergente/Sostituzione (vedi fig. F)
Quando l’indicatore di livello appare costante-
mente rosso, il liquido detergente rimasto nella
cartuccia è sufficiente per circa altri 3 cicli. Quando
invece lampeggia di colore rosso, la cartuccia deve
essere sostituita (ogni 3 settimane circa se utilizzato
quotidianamente).
Dopo avere premuto il pulsante di apertura (13)
dell’alloggiamento, attendere alcuni secondi prima
di rimuovere la cartuccia per evitare sgocciolamenti.
Prima di gettare la cartuccia usata, assicurarsi di
chiuderla utilizzando la pellicola della nuova
cartuccia, in quanto una cartuccia usata contiene
della soluzione igienizzante contaminata.
La cartuccia di pulizia contiere etalono o isopropa-
nolo, che una volta aperta evaporerà lentamente in
maniera naturale nell’ambiente circostante. Ogni
cartuccia, se non utilizzata giornalmente, dovrebbe
essere sostituita dopo circa 8 settimane. La
cartuccia detergente contiene anche lubrificanti per
il sistema radente, che possono lasciare residui sulla
struttura esterna della lama e sulla camera di pulizia
della stazione Clean & Charge. Queste tracce
possono essere rimosse facilmente con un panno
umido.
Accessori
Braun consiglia di sostituire la lama e il blocco
coltelli ogni 18 mesi per mantenere elevate le
prestazioni del rasoio.
Disponibili presso un rivenditore o presso i centri
assistenza Braun:
Lamina e blocco coltelli: 92S/92B
Cartuccia detergente stazione di pulizia Cle-
an&Charge: CCR
Spray per la pulizia Braun
91913030_Series_9-2cc_MN.indd 3791913030_Series_9-2cc_MN.indd 37 25.07.18 14:5725.07.18 14:57
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00067743 Rev 001 Effective Date 2018-07-27 Printed 2018-10-31 Page 37 of 76
38
INFORMAZIONE AGLI UTILIZZATORI
Il simbolo del cassonetto barrato riportato
sull’apparecchiatura o sulla sua confezione
indica che il prodotto alla fine della propria
vita utile deve essere raccolto separatamente
dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire
l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri
comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettro-
tecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione
autonoma è possibile consegnare l’apparecchiatura
che si desidera smaltire al rivenditore, al momento
dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo
equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici
con superficie di vendita di almeno 400 m
2
è inoltre
possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo
di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con
dimensioni inferiori a 25 cm.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio succes-
sivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al
trattamento e allo smaltimento ambientalmente
compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il
reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura.
La cartuccia detergente può essere smaltita insieme
ai normali rifiuti domestici.
Soggetto a modifica senza preavviso.
Per le specifiche elettriche fare riferimento a quanto
stampato sul cavo.
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole per la durata
di 2 anni dalla data di acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati,
gratuitamente, i guasti dell’apparecchio
conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia
riparando il prodotto sia sostituendo, se necessario,
l’intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: i danni derivanti dall’uso
improprio del prodotto, la normale usura (ad
esempio di lamina o blocco coltelli) conseguente al
funzionamento dello stesso, i difetti che hanno un
effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento
dell’apparecchio.
La garanzia decade se vengono effettuate
riparazioni da soggetti non autorizzati o con parti
non originali Braun.
Per accedere al servizio durante il periodo di
garanzia, è necessario consegnare o far pervenire il
prodotto integro, insieme allo scontrino di acquisto,
ad un centro di assistenza autorizzato Braun.
Contattare www.service.braun.com o il numero
800 440 017 per avere informazioni sul Centro di
assistenza autorizzato Braun più vicino.
91913030_Series_9-2cc_MN.indd 3891913030_Series_9-2cc_MN.indd 38 25.07.18 14:5725.07.18 14:57
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00067743 Rev 001 Effective Date 2018-07-27 Printed 2018-10-31 Page 38 of 76
39
Risoluzione dei problemi
Problema: Possibile causa: Soluzione:
RASOIO
Il rasoio non parte
quando si preme
l‘interruttore acceso/
spento.
1. Il blocco da viaggio e
attivato.
2. Questo apparecchio può
funzionare solo in modalità
senza fili.
1. Premere l‘interruttore acceso/spento per 3
secondi per sbloccare il rasoio.
2. Scollegare il rasoio.
Il rasoio non si carica
completamente
e continua a
lampeggiare.
La temperatura ambiente non
rientra nella gamma valida.
La temperatura ambiente consigliata per la carica è
compresa tra i 5 °C e i 35 °C.
La ricarica non parte
quando collegato a
una presa o inserito
nella stazione
di pulizia
Clean&Charge.
1. Il rasoio non è posizionato
correttamente nella stazione
di pulizia Clean&Charge.
2. A volte la ricarica può partire
in ritardo (ad es. dopo un
lungo periodo di non
utilizzo).
3. La temperatura ambiente
non rientra nella gamma
valida.
4. Il cavo speciale non è
collegato correttamente.
1. I contatti del rasoio devono essere allineati con
i contatti della stazione di pulizia Clean&Charge.
2. Attendere alcuni minuti, la carica partirà auto-
maticamente.
3. La temperatura ambiente consigliata per la carica
è compresa tra i 5 °C e i 35 °C.
4. Il cavo speciale deve essere inserito corretta-
mente.
Odore sgradevole
emesso dalla testina
del rasoio.
1. La testina del rasoio è stata
pulita con acqua.
2. La cartuccia detergente è in
uso da più di 8 settimane.
1. Durante la pulizia della testina con acqua utilizzare
soltanto acqua calda e, saltuariamente, un po’
di sapone liquido (privo di sostante abrasive).
Rimuovere il blocco radente per lasciarlo
asciugare.
2. Sostituire la cartuccia detergente al massimo ogni
8 settimane.
Le prestazioni della
batteria si sono
ridotte sensibilmente.
1. La testina del rasoio è pulita
regolarmente con acqua ma
non lubrificata.
2. La lamina e il blocco coltelli
sono usurati e pertanto
richiedono più energia a ogni
rasatura.
1. Se il rasoio viene pulito regolarmente in acqua,
applicare una goccia di olio lubrificante una volta
la settimana
2. Sostituire la lamina e il blocco coltelli.
Le prestazioni di
rasatura si sono
ridotte sensibilmente.
1. Il sistema di rasatura è
otturato.
2. Lamina e blocco coltelli sono
usurati.
1. Immergere la lamina e il blocco coltelli in acqua
calda con un po’ di detergente per piatti.
Successivamente sciacquare ed eliminare residui
di schiuma. Una volta asciutto, applicare una
piccola quantità di olio lubrificante sulla lamina.
2. Sostituire la lamina e il blocco coltelli.
Il rasoio si spegne
con la batteria
completamente
carica.
Lamina e blocco coltelli sono
usurati e pertanto richiedono
più energia a ogni rasatura.
L’apparecchio si spegne.
Sostituire il blocco radente.
Lubrificare regolarmente il sistema radente,
soprattutto se si effettua la pulizia soltanto con
l’acqua.
La testina è umida. 1. Lo scolo della stazione di
pulizia Clean&Charge è
otturato.
2. La cartuccia detergente è
stata usata per troppo
tempo.
2. Pulire lo scolo con uno stuzzicadenti in legno.
3. La quantità di etalono/isopropanolo è diminuita
mentre la quantità di olio è aumentata.
Rimuovere i residui con un panno.
91913030_Series_9-2cc_MN.indd 3991913030_Series_9-2cc_MN.indd 39 25.07.18 14:5725.07.18 14:57
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00067743 Rev 001 Effective Date 2018-07-27 Printed 2018-10-31 Page 39 of 76
40
STAZIONE DI PULIZIA CLEAN&CHARGE
La pulizia non parte
premendo il pulsante
di avvio.
1. Il rasoio non è posizionato
correttamente all‘interno
della stazione di pulizia
Clean&Charge.
2. La cartuccia di pulizia non
contiene abbastanza
detergente (il display
lampeggia con una luce
rossa).
3. L’apparecchio è in modalità
stand-by.
1. Inserire il rasoio nella stazione di pulizia
Clean&Charge e premerlo fino in fondo alla base
(i contatti del rasoio devono essere allineati a
quelli della stazione di pulizia).
2. Inserire una nuova cartuccia detergente.
3. Premere di nuovo il pulsante di avvio.
Aumentato consumo
del liquido deter-
gente.
Lo scolo della stazione di pulizia
Clean&Charge è otturato.
Pulire lo scolo con uno stuzzicadenti in legno.
Pulire regolarmente il tubo.
91913030_Series_9-2cc_MN.indd 4091913030_Series_9-2cc_MN.indd 40 25.07.18 14:5725.07.18 14:57
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00067743 Rev 001 Effective Date 2018-07-27 Printed 2018-10-31 Page 40 of 76
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Braun 9299cc, 9297cc, 9296cc, 9295cc, 9292cc, 9291cc, 9290cc, 9280cc, Series 9 Manuale utente

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
Manuale utente