Panasonic SCC30E Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

Istruzioni per l’uso
Sistema Speaker Wireless
SC-C50 / SC-C30
(Immagine: SC-C50)
02
Music is borderless and timeless, touching
people’s hearts across cultures and
generations.
Each day the discovery of a truly emotive
experience from an unencountered sound
awaits.
Let us take you on your journey to rediscover
music.
Delivering the Ultimate Emotive
Musical Experience to All
At Technics we understand that the listening
experience is not purely about technology but
the magical and emotional relationship between
people and music.
We want people to experience music as it was
originally intended and enable them to feel the
emotional impact that enthuses and delights
them.
Through delivering this experience we want to
support the development and enjoyment of
the world’s many musical cultures. This is our
philosophy.
With a combination of our love of music and the
vast high-end audio experience of the Technics
team, we stand committed to building a brand
that provides the ultimate emotive musical
experience by music lovers, for music lovers.
Director
Michiko Ogawa
Grazie per aver acquistato questo prodotto.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di
utilizzare il prodotto e conservare questo manuale
per usi futuri.
Descrizioni contenute in queste istruzioni per l’uso
I riferimenti alle pagine sono indicati con “ ○○”.
Le illustrazioni potrebbero non rappresentare
l’unità in possesso.
Le illustrazioni e le figure nel presente manuale
fanno riferimento al corpo principale nero.
03
Caratteristiche
Un suono straordinariamente
chiaro e profondo in una scena
sonora che riempie la stanza
Gli altoparlanti sono alloggiati in maniera
ottimale all’interno della struttura compatta, a
forma di arco. Sono controllati da un potente
amplificatore full digital a 2.1 canali che
permette di ottenere un avvolgente audio Hi-Fi.
Ottimizzazione del suono per
qualsiasi ambiente di ascolto
musicale
Space Tune™ ottimizza il suono,
indipendentemente da dove si trovi né da dove
lo si ascolti. Un microfono incorporato fa sì che
la nuova funzione Auto ottimizzi l’ambiente di
ascolto dallunità principale o dall’app di uno
smartphone in modo semplice.
Ampia selezione di servizi in
streaming, comandi di semplice
impiego
La connettività di facile utilizzo supporta USB,
ingresso analogico (AUX), ingresso a fibra
ottica, AirPlay, Bluetooth
®
, Chromecast built-
in, Spotify, TIDAL, Deezer, ricezione radio via
web e riproduzione in rete (accesso a musica
memorizzata), consentendo in modo agevole
la riproduzione di diverse fonti di musica
tramite un singolo dispositivo.
04
Indice
Informazioni importanti 06
Si prega di leggere attentamente le “Precauzioni
per la sicurezza” di questo manuale prima dell’uso.
Guida di riferimento e
controllo
14
Lunità (parte anteriore/superiore/posteriore)
Collegamenti 19
Collegamento del cavo di alimentazione CA,
impostazioni di rete
Operazioni 29
Riproduzione della musica online in streaming, ecc.
Impostazioni 47
Funzione preferita, altre impostazioni
Altro 51
Risoluzione dei problemi, specifiche, ecc.
05
Accessori
Cavo di alimentazione CA
Per Regno Unito e Irlanda
Bianco: K2CT3YY00097
K2CT3YY00097
Per l’Europa continentale
Nero: K2CMZDR00001
Bianco: K2CMZYY00002
K2CMZDR00001
Lo smartphone in copertina non è fornito con
questo apparecchio.
I codici prodotto forniti in queste istruzioni per
l’uso sono corretti e aggiornati ad Agosto 2019.
Possono essere soggetti a modifiche.
Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri
apparecchi.
06
Informazioni
importanti
Precauzioni per la sicurezza ................ 07
Avvertenza ................................................ 07
Attenzione ................................................ 07
Installazione ..........................................11
Installazione ...............................................11
Note sugli altoparlanti ................................11
Effetti sonori ottimali .................................11
Cura dell’unità ............................................12
Utilizzo di “Technics Audio Center ............12
Aggiornamenti firmware ............................12
Per smaltire o trasferire l’unità ....................13
Indice ... 04
07
Informazioni importanti
Precauzioni per la sicurezza
(segue)
Avvertenza
Unità
Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o danni
all’unità:
Non esporre l’unità a pioggia, umidità,
gocciolamenti o spruzzi.
Non posare su questa unità oggetti contenenti
liquidi, quali i vasi.
Utilizzare gli accessori consigliati.
Non rimuovere le coperture.
Non riparare questunità da sé. Per qualsiasi
riparazione, rivolgersi a un tecnico qualificato.
Non introdurre oggetti metallici all’interno di
questa unità.
Non appoggiare oggetti pesanti su questa unità.
Cavo di alimentazione CA
Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o danni
all’unità:
Accertare che la tensione di alimentazione
corrisponda a quella indicata sull’unità.
Inserire la spina del cavo di alimentazione a
fondo nella presa.
Non tirare, piegare né appoggiare oggetti
pesanti sul cavo.
Non maneggiare la spina con le mani bagnate.
Scollegare la spina senza tirarla dal cavo.
Non utilizzare spine o prese di rete danneggiate.
La spina del cavo di alimentazione è il dispositivo
che stacca la corrente elettrica.
Installare l’unità in modo che la spina possa essere
scollegata prontamente dalla presa di corrente.
Assicurarsi che il pin di massa nella spina di
alimentazione sia collegato correttamente al fine
di evitare il rischio di folgorazione.
I dispositivi di CLASSE I devono essere collegati a
prese di alimentazione dotate di messa a terra di
protezione.
Attenzione
Unità
Non poggiare sull’unità fiamme libere, come
candele accese.
Durante l’uso, l’unità potrebbe essere soggetta ad
interferenze radio causate dai telefoni cellulari. Se
ciò accadesse, aumentare la distanza tra l’unità e il
cellulare.
Questa unità è progettata per l’uso nei paesi con
clima mite e tropicale.
Non collocare oggetti sull’unità. Questa uni
diventa calda quando è accesa.
08
(segue)
Collocazione
Collocare l’unità su una superficie piana.
Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o danni
all’unità:
Non installare né collocare l’unità in librerie,
armadi integrati o altri spazi angusti. Garantire
una buona ventilazione.
Non ostruire le aperture di ventilazione dell’unità
con giornali, tovaglie, tende e altri oggetti simili.
Non esporre l’unità alla luce diretta del sole, a
temperature elevate, a eccessiva umidità e a forti
vibrazioni.
Tenere lontano gli oggetti magnetizzati. Carte,
orologi magnetizzati, ecc. possono danneggiarsi
se posizionati troppo vicini a questo sistema.
09
(segue)
Panasonic Corporation, una società con sede
legale in 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City,
Osaka 571-8501, Giappone, raccoglie in maniera
automatica dati personali, come l’indirizzo IP
e/o l’ID del dispositivo, dal tuo dispositivo non
appena ti connetti ad Intenet. Lo facciamo in
modo da proteggere i nostri i clienti e l’integrità
dei nostri Servizi, così come per proteggere i
diritti o la proprietà di Panasonic.
Tu hai il diritto di ottenere l’accesso ai tuoi dati,
il diritto di rettifica e in certe circostanze il diritto
di opposizione al trattamento, il diritto alla
cancellazione, alla limitazione del trattamento,
alla portabilità dei dati e il diritto ad opporti ad
altre forme di trattamento. Se desideri esercitare
uno dei diritti di cui sopra e/o desideri sapere
di più a proposito del trattamento dei tuoi dati
personali in questo contesto, sei pregato di far
riferimento al testo completo della nostra privacy
policy che appare sulla pagina di supporto del tuo
dispositivo, http://panasonic.jp/support/global/
cs/audio/, http://www.technics.com/support/ o
contattare il nostro numero per le comunicazioni
o per l’assistenza ai clienti o l’indirizzo indicato
nella nostra Garanzia Pan-Europea contenuta
nella scatola del tuo dispositivo affinché ti venga
inviato il testo completo della nostra privacy
policy.
Smaltimento di vecchie apparecchiature
Solo per Unione Europea e Nazioni con
sistemi di raccolta e smaltimento
Questo simbolo sui prodotti,
sull’imballaggio e/o sulle
documentazioni o manuali
accompagnanti i prodotti indica
che i prodotti elettrici, elettronici
non devono essere buttati nei rifiuti
domestici generici.
Per un trattamento adeguato,
recupero e riciclaggio di vecchi
prodotti vi invitiamo a portarli negli
appositi punti di raccolta secondo
la legislazione vigente nel vostro
paese.
Con uno smaltimento corretto,
contribuirete a salvare importanti
risorse e ad evitare i potenziali
effetti negativi sulla salute umana e
sull’ambiente.
Per ulteriori informazioni su
raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a
contattare il vostro comune.
Lo smaltimento non corretto di
questi rifiuti potrebbe comportare
sanzioni in accordo con la
legislazione nazionale.
10
(segue)
Dichiarazione di conformità (DoC)
Con il presente atto, “Panasonic Corporation”
dichiara che questo prodotto è conforme ai
requisiti base e altre disposizioni applicabili
della direttiva 2014/53/UE.
I clienti possono scaricare una copia della DoC
originale per i nostri prodotti RE dal nostro
server DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Contatto del Rappresentante Autorizzato:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic
Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Germania
Tipo di wireless
Banda di
frequenza
Potenza
massima
(dBm EIRP)
WLAN 2412-2472 MHz
5180-5320 MHz
5500-5700 MHz
20 dBm
20 dBm
20 dBm
Bluetooth
®
2402-2480 MHz 10 dBm
La banda 5,15-5,35 GHz è limitata al solo uso in
ambienti interni, nei paesi che seguono.
Il contrassegno identificativo del prodotto è
posto nella parte inferiore dell’unità.
11
(segue)
Informazioni importanti
Installazione
Installazione
Prima di effettuare il collegamento, spegnere tutti
gli apparecchi e leggere le relative istruzioni per
l’uso. Quando occorre spostare l’unità, sollevarla e
non trascinarla.
Note sugli altoparlanti
Questi altoparlanti non sono dotati di schermatura
magnetica. Non posizionarli vicino a TV, PC o
altre apparecchiature facilmente influenzabili dal
magnetismo.
La riproduzione della musica ad alto volume per
un lungo periodo può causare danni al sistema e
ridurre la vita del sistema stesso.
Nelle condizioni riportate sotto, ridurre il volume
per evitare danni:
In caso di suoni distorti
Durante la regolazione della qualità audio
Accendendo/spegnendo l’unità
Effetti sonori ottimali
La qualità e il volume dei bassi, la localizzazione del
suono, l’ambiente sonoro, ecc. cambiano a seconda
del punto in cui è installata l’unità, della posizione di
ascolto, delle condizioni della stanza e di altri fattori.
Quando si installa questa unità, tenere conto di
quanto segue.
Scelta del punto di installazione
Collocare l’unità su una superficie piana, sicura.
Regolazione della distanza tra l’unità e la
parete
Se si installa l’unità vicino a una parete o a un
angolo, i bassi saranno più potenti; se, però, è
troppo vicina all’una o all’altro, la localizzazione e
l’ambiente sonori possono peggiorare.
12
(segue)
Regolazione tramite la funzione Space Tune
La qualità del suono può essere regolata
automaticamente in base al punto di installazione
(vicino alla parete o all’angolo della stanza).
Tenere premuto [ ] per 5 secondi.
Viene visualizzato “Space Tune (Auto)”.
Premere nuovamente [ ] mentre è visualizzato
Space Tune (Auto)”:
Mentre la misurazione è in corso, viene emesso
un segnale acustico di prova al quanto forte.
Per annullare la regolazione mentre è in corso,
premere [
].
Quando la regolazione è completata, viene
visualizzato “Success”.
Premere [ ] per uscire dall’impostazione.
Cura dell’unità
Prima di eseguire qualsiasi intervento di
manutenzione, staccare il cavo di alimentazione CA
dalla presa. Pulire l’unità con un panno morbido.
Se l’unità è molto sporca, pulirla passando un
panno inumidito e ben strizzato e successivamente
un panno morbido.
Non utilizzare solventi come benzina, diluenti,
alcol, detergenti da cucina, panni chimici, ecc.
Diversamente, l’involucro esterno potrebbe
deformarsi o il rivestimento potrebbe staccarsi.
Utilizzo di “Technics Audio Center
Se si installa l’apposita app “Technics Audio Center
(gratuita) sul proprio tablet/smartphone, si possono
riprodurre in streaming file musicali dal dispositivo
presente sulla propria rete a questo dispositivo,
ricevere in streaming musica online, utilizzare
questo dispositivo con altri altoparlanti e configurare
le impostazioni della qualità del suono, ecc.
Per maggiori informazioni, visitare:
www.technics.com/support/
Aggiornamenti firmware
Di tanto in tanto, Panasonic pubblica firmware
aggiornati per questa unità che possono aggiungere
o migliorare alcune funzioni. Questi aggiornamenti
sono disponibili gratuitamente.
Si rimanda a “Aggiornamenti firmware” ( 49) per
maggiori dettagli relativi all’aggiornamento.
13
Per smaltire o trasferire l’uni
Prima di smaltire o trasferire questa unità, eliminare
tutte le informazioni registrate riportando le
impostazioni ai valori di fabbrica. (“Per ripristinare
tutte le impostazioni predefinite di fabbrica” ( 52))
Prima di smaltire o trasferire l’unità a terzi,
uscire dagli account dei servizi di streaming
musicale onde evitare che siano utilizzati senza
autorizzazione.
14
Guida di
riferimento e
controllo
Lunità (parte anteriore/superiore) .... 15
Lunità (parte posteriore) .................... 17
Indice ... 04
15
Guida di riferimento e controllo
Lunità (parte anteriore/
superiore)
(segue)
SC-C50
01
05
08 09
02
03
04
06
07
SC-C30
01
05
02
03
04
06
07
08 09
16
01 [ ] Interruttore di standby/accensione
Premere per portare l’unità dalla modalità di
accensione a quella di standby e viceversa. In
modalità standby, l’unità continua a consumare
una quantità ridotta di energia.
02 [
] [ ] Regolazione del volume
Da 0 (min) a 100 (max)
03 Display
Vengono visualizzate informazioni quali, ad
esempio, la sorgente di ingresso.
04
[
] Preferiti
È possibile registrare la stazione o la playlist
preferita (USB, Podcasts, ecc.) e richiamarla.
È possibile registrare fino a 9 stazioni o playlist
preferite. Per effettuare la registrazione,
tenere premuto [
] fino alla comparsa
di “Memorised” mentre viene riprodotta
una stazione sintonizzata o la musica.
Successivamente, la stazione o la musica sarà
registrata in automatico su un numero libero,
compreso tra 1 e 9.
05 [
] Play/Pausa
06 [
] Per la commutazione della sorgente di
ingresso
07 Microfono integrato (per misurazione)
08 Contrassegno identificativo del prodotto
(nella parte inferiore dell’unità)
Indicazione del numero del modello.
09 Illuminazione
Si illumina quando si regola il volume dallapp
Technics Audio Center, ecc.
17
Guida di riferimento e controllo
Lunità (parte posteriore)
(segue)
SC-C50
10BASE
-
T/
100BASE
-
TX
OPT INLAN AUX IN
DIMMER
INFO
AC IN
500mA5V
10BASE
-
T/
100BASE
-
TX
OPT INLAN AUX IN
DIMMER
INFO
AC IN
500mA5V
10 11 12 13 14 15
SC-C30
10 11 12 13 14 15
10 [DIMMER / -INFO]
Per la regolazione della luminosità del display e
della parte inferiore dell’unità.
Quando il display è spento, si accenderà per
alcuni secondi solo in caso di utilizzo dell’unità.
Prima che il display si spenga, verrà visualizzato
per alcuni secondi “Display Off”.
Premere ripetutamente [DIMMER / -INFO] per
cambiare la luminosità.
Tenere premuto [DIMMER / -INFO] per
visualizzare lo stato della rete o le impostazioni.
Per cambiare le voci visualizzate, premere
ripetutamente [DIMMER / -INFO]. (La
luminosità non cambia in questo periodo.)
18
11 Terminale USB-A
(5 V CC
500 mA) ( 35)
Se è collegato un dispositivo USB, risulta
difficile premere [DIMMER / -INFO]. Se
opportuno, rimuovere il dispositivo USB.
12 Terminale LAN ( 22)
13 Terminale di ingresso digitale ottico ( 32)
14 Terminale AUX IN ( 30)
15 Terminale AC IN (
) ( 20)
19
Collegamenti
Cavo di alimentazione CA ................... 20
Collegamento del cavo di alimentazione CA
... 20
Impostazioni di rete............................. 21
Collegamento LAN cablata ........................ 22
Collegamento LAN wireless ...................... 23
Indice ... 04
20
Collegamenti
Cavo di alimentazione CA
Se non diversamente specificato, le
illustrazioni in uso sono riferibili all’unità
SC-C50.
Collegamento del cavo di
alimentazione CA
Collegare solo dopo aver completato tutti gli
altri collegamenti.
10BASE
-
T/
100BASE
-
TX
OPT INLAN AUX IN
DIMMER
INFO
AC IN
500mA5V
A una presa di corrente
domestica
Utilizzare solo il cavo di alimentazione CA in
dotazione.
Collegare il cavo di alimentazione CA solo dopo
aver eseguito tutti gli altri collegamenti.
Inserire fino in fondo gli spinotti dei cavi da
collegare.
Non piegare eccessivamente i cavi.
Allaccensione dell’unità, potrebbe avviarsi
l’impostazione della rete LAN wireless (Wi-Fi
®
).
Se si interrompe l’impostazione Wi-Fi, premere
[
]. Per mantenere l’impostazione Wi-Fi, lanciare
l’appGoogle Home” e seguire le istruzioni che
appaiono a video. ( 21, 24)
Nota
Lunità consuma una quantità ridotta di energia
( 65) anche quando è in standby. Se non si
intende utilizzare l’unità per un periodo di tempo
prolungato, staccare la spina dalla presa elettrica
principale. Posizionare lunità in modo da riuscire a
staccare la spina agevolmente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Panasonic SCC30E Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per