2K NBA 2K21 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

SOMMARIO
1 ASSISTENZA
1 COMANDI
3 ATTACCO DI BASE
3 DIFESA DI BASE
4 ATTACCO AVANZATO
5 DIFESA AVANZATA
6 PRO STICK™: TIRO
7 PRO STICK™: PALLEGGIO
8 MOVIMENTI IN POST
9 TIRI IN POST
10 COMANDI DIFENSIVI
11 GARANZIA LIMITATA,
ACCORDO DI LICENZA E DIVULGAZIONI
INFORMAZIONI D'USO
IMPORTANTI AVVERTENZE PER LA SALUTE:
DISTURBI DOVUTI ALLA FOTOSENSIBILITÀ
In una percentuale minima di utenti potrebbero insorgere
disturbi dovuti all’esposizione ad alcune immagini o a luci
o a sequenze di luci lampeggianti che potrebbero essere
presenti nei videogiochi. Anche nei soggetti che non
hanno mai accusato disturbi di fotosensibilità o epilessia
potrebbe celarsi una patologia non diagnosticata in grado
di causare “attacchi epilettici dovuti alla fotosensibilità”
durante l’utilizzo di videogiochi. I sintomi possono
includere vertigini, visione alterata, spasmi al volto o agli
occhi, spasmi o tremori alle braccia o alle gambe, senso
di disorientamento, confusione, perdita temporanea dei
sensi e perdita di conoscenza o convulsioni che possono
generare infortuni dovuti a cadute o all’impatto contro gli
oggetti circostanti.
In presenza di uno qualsiasi di questi sintomi,
interrompere immediatamente l’utilizzo del videogioco e
consultare un medico. Poiché i bambini e gli adolescenti
sono più soggetti a questo tipo di attacchi, i genitori
sono tenuti a osservare o farsi descrivere l’eventuale
insorgenza dei suddetti sintomi. È possibile ridurre il
rischio di attacchi sedendosi lontano dallo schermo,
utilizzando uno schermo di dimensioni inferiori, giocando
in una stanza ben illuminata ed evitando di giocare
quando si è stanchi o affaticati. Se nell’ambito familiare
si sono verificati in precedenza casi di fotosensibilità o
epilessia, consultare un medico prima di utilizzare il gioco.
1
COMANDI COMANDI
Questo manuale fa riferimento al Controller Wireless per Xbox One. Possono essere
utilizzati anche altri controller. Il nome dei pulsanti potrebbe variare in base al controller
utilizzato. Controlla la documentazione disponibile sul tuo controller oppure fai riferimento
alla sezione Dispositivi di gioco del Pannello di controllo di Windows.
Lob/Alley oop
/Passaggio verso il
canestro o
Stoppata/Rimbalzo
Scegli passaggio o Cambio icona
Post up/Arresto rapido
o D-Intensa
Scatto
Chiama schema/
Chiama blocco o
raddoppio
Chiama timeout o
fallo intenzionale
PRO STICK™:
Movimenti in
palleggio/Tiro
Passaggio
Interfaccia di gioco
Piano partita offensivo/
difensivo
Attacco al volo/
Strategia difensiva
Sostituzioni al volo
Mani alzate/
Contrasta
Pulsante Menu
Pausa
Pulsante Xbox
Movimento
giocatore
Finta di tiro/Hop
(rapidamente) tira
(premi) o ruba palla
Passaggio con rimbalzo/
spettacolare o subisci
sfondamento
Passaggio/Passaggio
lungo o cambio
giocatore (il più vicino
alla palla)
Attenzione: le funzionalità online di NBA 2K21 resteranno disponibili fino al 31 dicembre
2022 , ma ci riserviamo il diritto di modificare o interrompere questo servizio senza
preavviso. Maggiori informazioni su www.nba2k.com/status.
Assistenza:
http://support.2k.com
2
CONTROLLER
WIRELESS PER
XBOX ONE LOGITECH RUMBLEPAD 2 TASTIERA
Levetta sinistra AA / SS / DD / WW
Pulsante 1 TastNum 55
Pulsante 2 z
Pulsante 3 TastNum 11
Pulsante 4 TastNum 33
Pulsante 5 S sinistro
Pulsante 6 TastNum E
Pulsante 7 t
Pulsante 8 TastNum ++
Pulsante 10 q
Pulsante 9 u
Croce direzionale c / z / x / v
Levetta destra TastNum 22 / 44 / 66 / 88
3
ATTACCO DI BASE CONTROLLER TASTIERA DIFESA DI BASE
Movimento giocatore AA / SS / DD / WWMovimento giocatore
PRO STICK™: Movimenti
in palleggio/Tiro/
Passaggio
TastNum 22 / 44
/ 66 / 88Mani alzate
Post up/Protezione/
Arresto rapido S sinistro D-Intensa
Scatto TastNum
EScatto
Chiama schema/Chiama
blocco tRegolazioni difensive/
Raddoppio
Scegli passaggio TastNum ++Cambio icona
Passaggio (rapidamente)
/ Passaggio lungo (tieni
premuto)
zCambia giocatore (il
più vicino alla palla)
Passaggio schiacciato
(rapidamente), passaggio
spettacolare (due volte
rapidamente), Handoff/
passaggio consegnato
(tieni premuto)
TastNum 11Subisci sfondamento
Tiro (premi)
Finta di tiro/Hop
(rapidamente) Recupero
in virata (due volte
rapidamente)
TastNum 55
Ruba palla (premi)
Fallo intenzionale
(tieni premuto)
Lob (rapidamente),
Alley oop (due volte
rapidamente), Passaggio
verso il canestro
(tieni premuto)
TastNum 33Stoppata/Rimbalzo
Interfaccia di gioco mcInterfaccia di gioco
Piano partita offensivo oxPiano partita difensivo
Strategia offensiva al volo szSchemi difensivi al
volo
Sostituzioni al volo qvSostituzioni al volo
4
ATTACCO AVANZATO
Comandi blocco
Tieni premuto o t. Usa o TastNum ++ per scegliere
tra roll o fade e o TastNum e per scegliere il lato del
blocco.
Passaggio schiacciato Premi rapidamente o TastNum 11
Passaggio sopra la testa Premi rapidamente o TastNum 33
Passaggio spettacolare Premi rapidamente due volte o TastNum 11
Alley oop Premi rapidamente due volte o TastNum 33
Passaggio verso il
canestro
Tieni premuto o TastNum 33 per costringere il compagno
selezionato a tagliare a canestro, attendi che giunga alla
giusta distanza o rilascia o TastNum 33 per forzare
comunque il passaggio
Handoff/Passaggio
consegnato
Tieni premuto o TastNum 1 1 per far tagliare il destinatario
verso il portatore di palla, rilascia o TastNum 1 1
per passare.
Finta di passaggio + o TastNum 33 + TastNum 1 1
(da fermo o durante un'entrata)
Passaggio in sospensione + o TastNum 55 + z
Dai e vai Tieni premuto o z per mantenere il controllo del
passatore, rilascia o z per ricevere di nuovo palla
Schiacciata/Sottomano
in tap-in
Termina l'alley oop
(quando controlli il
ricevitore)
Tieni premuto o TastNum 55
Passaggio PRO STICK™ + o TastNum ++ + TastNum 2 / 4 / 6 / 8
Chiama timeout Pulsante Visualizza o u
5
DIFESA AVANZATA
Movimento
Scivolamento rapido + +
Ruba palla Premi rapidamente
Stoppata
Rimbalzo (palla in aria)
Subisci sfondamento Tieni premuto
Flop Premi rapidamente due volte
Nega ricezione Tieni premuto quando sei vicino a un avversario
Difesa intensa Tieni premuto
Pressing sul portatore Tieni premuto e muovi verso il portatore di palla
Contrasto Muovi rapidamente e rilascia
Mani alzate Tieni inclinata verso l'alto
Nega ricezione Tieni inclinata (quando difendi senza palla)
Raddoppio Tieni premuto
Scegli raddoppio Premi rapidamente , poi tieni premuto il tasto azione del
compagno desiderato
6
PRO STICK™PRO STICK™
Grazie al PRO STICK™ avrai un controllo ancora più completo sul tuo arsenale offensivo.
PRO STICK™: TIROPRO STICK™: TIRO
Azione Comando
Tiro in sospensione Muovi + tieni inclinata verso il basso, poi rilascia
Finta di tiro Avvia un tiro in sospensione, poi rilascia immediatamente
Tiro in corsa/a campana
(entrando dalla media
distanza)
Tieni inclinata verso il basso
Raccogli il palleggio in
arresto + tieni inclinata verso il basso, a sinistra o a destra
Recupero in virata + ruota , poi tienila inclinata
Sottomano normale
(entrando a canestro)
Tieni inclinata a sinistra, a destra o verso l'alto durante
un'entrata (la direzione di determina la mano con cui tiri)
Sottomano in terzo tempo
(entrando a canestro)
Premi rapidamente due volte mentre tieni inclinata
verso la mano senza palla
Sottomano con
protezione palla
(entrando a canestro)
Tieni inclinata verso il basso a destra (palla nella mano
destra)
Sottomano rovesciato
(entrando dalla linea di
fondo)
Tieni inclinata nella direzione della mano più vicina alla
linea di fondo
Schiacciate a due mani
(entrando a canestro) + tieni inclinata verso l'alto
Schiacciata mano
principale/secondaria
(entrando a canestro)
+ tieni inclinata a sinistra o a destra per schiacciare con
la stessa mano
Schiacciate spettacolari
(entrando a canestro) + tieni inclinata verso il basso
Passo e tiro Fingi il tiro, quindi tieni inclinata di nuovo prima che
termini il movimento di finta
7
PRO STICK™: PALLEGGIOPRO STICK™: PALLEGGIO
Tutti i movimenti indicati nello schema che trovi di seguito si intendono per .
Azione Comando Contesto
Affondo/Stepover da triplice
minaccia
Muovi rapidamente a sinistra/
destra/verso l'alto
Triplice
minaccia
Finta di tiro triplice minaccia Muovi rapidamente verso il basso Triplice
minaccia
Esitazione offensiva triplice
minaccia
Muovi + tieni inclinata verso l’alto
a sinistra/destra
Triplice
minaccia
Palleggio iniziale triplice
minaccia
+ muovi rapidamente verso
l'alto
Triplice
minaccia
Virata esterna triplice
minaccia
Ruota poi riportala rapidamente in
posizione neutrale
Triplice
minaccia
Passo indietro triplice
minaccia
+ muovi rapidamente verso il
basso
Triplice
minaccia
Esitazione (veloce) Muovi rapidamente a destra
(mentre palleggi con la mano destra) Palleggio
Valutazione in ritmo/
personalizzata Muovi rapidamente verso l'alto Palleggio
Esitazione (evasione) Muovi + Tieni inclinata a destra
(mentre palleggi con la mano destra) Palleggio
Dentro e fuori
Muovi verso l’alto a destra/sinistra
verso la mano con la palla, poi
rilascia rapidamente
Palleggio
Cambio mano (frontale) Muovi rapidamente a sinistra
(mentre palleggi con la mano destra) Palleggio
Cambio mano (sotto le gambe)
Muovi a sinistra, poi rilascia
rapidamente (mentre palleggi con la
mano destra)
Palleggio
Dietro la schiena Muovi rapidamente verso il basso Palleggio
Virata
Ruota in senso orario e rilascia
velocemente (mentre palleggi con la
mano destra)
Palleggio
Mezza virata
Ruota in un quarto di cerchio da
destra in su e rilascia velocemente
(mentre palleggi con la mano destra)
Palleggio
8
MOVIMENTI IN POST (TIENI PREMUTO MOVIMENTI IN POST (TIENI PREMUTO PER PER
METTERTI IN POST)METTERTI IN POST)
Azione Comando
Giro rapido/Entrata in gancio Ruota
Finte Muovi rapidamente a sinistra/destra/verso il basso
Post Hop Tieni inclinata a sinistra o a destra lontano dal
canestro, poi premi rapidamente
Passo indietro in post Tieni inclinata lontano dal canestro, poi premi
rapidamente
Dropstep Tieni inclinata a sinistra o a destra verso il canestro,
poi premi rapidamente
Cambia direzione Muovi rapidamente verso l'alto
9
TIRI IN POST (TIENI PREMUTO TIRI IN POST (TIENI PREMUTO PER METTERTI IN PER METTERTI IN
POST)POST)
Azione Comando
Gancio in post (dalla breve
distanza) verso l'alto (con in posizione neutrale)
Gancio shimmy (dalla breve
distanza) + verso l'alto (con in posizione neutrale)
Fadeaway in post (oltre la breve
distanza) Tieni inclinata verso il basso, a sinistra o a destra
Sottomano in post Tieni inclinata verso l'alto (con in direzione
opposta)
Passo e sottomano verso il canestro (con verso il canestro)
Fadeaway shimmy Tieni premuto poi muovi verso il basso, a destra
o a sinistra (con in posizione neutrale)
Finta di tiro Inizia a eseguire uno dei tiri descritti sopra, quindi
riporta in posizione neutrale
Up & Under/Passo e tiro Fingi il tiro, quindi muovi di nuovo prima che
termini il movimento di finta
10
COMANDI DIFENSIVICOMANDI DIFENSIVI
Azione Comando Contesto
Movimento Qualsiasi
Scivolamento rapido + + Qualsiasi
Ruba palla Premi rapidamente Qualsiasi
Stoppata Qualsiasi
Rimbalzo (palla in aria) Qualsiasi
Subisci sfondamento Tieni premuto Qualsiasi
Flop Premi rapidamente due volte Difesa sulla palla
Difesa intensa Tieni premuto Difesa sulla palla
Pressing sul portatore Tieni premuto + muovi verso il
portatore di palla Difesa sulla palla
Contrasto Premi rapidamente Difesa sulla palla
Mani alzate Tieni inclinata in qualsiasi direzione Difesa sulla palla
Nega ricezione Tieni inclinata in qualsiasi direzione Difesa senza palla
Raddoppio Qualsiasi
Leva l'appoggio Muovi rapidamente lontano dal
giocatore che attacca in post Difesa in post
11
GARANZIA LIMITATA DEL SOFTWARE E ACCORDO DI LICENZAGARANZIA LIMITATA DEL SOFTWARE E ACCORDO DI LICENZA
Questa garanzia limitata del software e accordo di licenza (questo “Accordo”) potrebbe essere periodicamente aggiornato e la versione più recente
verrà pubblicata all’indirizzo www.take2games.com/eula (il “Sito”). L’uso del Software dopo la pubblicazione di una versione aggiornata dell’Accordo
implica l’accettazione dei termini dello stesso.
IL “S OFT WAR E” COM PREN DE TU TTO I L SOF TWAR E INCL USO IN Q UES TO ACC ORDO (S ERV IZI C OLLE GAT I INCL USI) , I MANU ALI , LA CO NFE ZION E E ALTRI
SCRITTI, FILE, MATERIALI E DOCUMENTAZIONI ELETTRONICHE OD ONLINE ALLEGATI E QUALSIASI COPIA DEL SOFTWARE E DEI SUOI MATERIALI.
IL SOFTWARE È CONCESSO IN LICENZA E NON VENDUTO. APRENDO, SCARICANDO, INSTALLANDO COPIANDO O USANDO IN QUALSIASI MODO IL
SOFT WARE O IL M ATERIALE I NCLUS O NEL SOFT WARE, L’ UTEN TE ACCE TTA DI ES SERE V INCO LATO DAI T ERMIN I DEL PRESEN TE ACC ORDO C ON LA
SOCIETÀ STATUNITENSE TAKE-TWO INTERACTIVE SOFTWARE, INC., SUSSIDIARIE E AFFILIATE (“LICENZIANTE”, “SOCIE”, “NOI”, “NOSTRO/A”),
DALLA POLITICA SULLA PRIVACY, CONSULTABILE ALLA PAGINA www.take2games.com/privacy E DAI TERMINI DI SERVIZIO CONSULTABILI ALLA
PAGINA www.take2games.com/legal.
NELLA SEZIONE “ARBITRATO INDIVIDUALE VINCOLANTE”, IL PRESENTE ACCORDO CONTIENE UNA CLAUSOLA VINCOLANTE DI RICORSO
ALLARBITRATO INDIVIDUALE E DI RINUNCIA A OGNI FORMA DI CLASS ACTION CHE LIMITA I DIRITTI DELL’UTENTE NELL’AMBITO DEL PRESENTE
ACC ORD O IN REL AZ IONE A QU ALS IVOG LIA “D ISP UTA” ( V. SOTT O) TR A L’ UTEN TE E L A SOCI ETÀ, OB BLIGA NDO L E DUE PART I A RIS OLVER E LE DIS PUT E
TRA LORO CON UN ARBITRATO INDIVIDUALE VINCOLANTE E NON IN TRIBUNALE.
SI PREGA DI LEGGERE IL PRESENTE DOCUMENTO CON ATTENZIONE. SE NON SI ACCETTANO TUTTI I TERMINI DELL’ACCORDO, NON È POSSIBILE
APRIRE, SCARICARE, INSTALLARE, COPIARE E USARE IL SOFTWARE.
PER ADERIRE AL PRESENTE ACCORDO DI LICENZA, L’UTENTE DEVE ESSERE MAGGIORENNE SECONDO L’ORDINAMENTO DEL PROPRIO PAESE DI
RE SIDEN ZA. L’ UTEN TE È LEG ALME NTE E FI NAN ZIAR IAM ENTE R ESPO NSA BILE DI T UT TE LE A ZIONI C OMPI UTE U SAND O O ACCED ENDO A L NOST RO
SOFTWARE, IVI INCLUSE LE AZIONI COMPIUTE DA TUTTE LE PERSONE A CUI L’UTENTE ABBIA CONSENTITO DI ACCEDERE AL PROPRIO ACCOUNT.
L’UTENTE AFFERMA DI ESSERE MAGGIORENNE E DI COMPRENDERE E ACCETTARE IL PRESENTE ACCORDO (IVI INCLUSE LE CLAUSOLE SULLA
RISOLUZIONE DELLE DISPUTE). SE L’UTENTE È MINORENNE, AL PRESENTE ACCORDO DEVONO ADERIRE UN GENITORE O UN TUTORE LEGALE.
LICENZA
Conformemen te al present e Accor do e ai relativ i termin i e condizioni, il Lic enziante garantisce all’utente, c on il presente document o, il diritto e l a licenza
non in esclusiva, non trasferibile e limitata per l’utilizzo di una copia del Software per uso personale e non commerciale su una sola Piattaforma di gioco
(per es. computer, dispositivo mobile o console di gioco) come inteso dal Licenziante a meno che non sia diversamente specificato nella documentazione
del Software. I diritti derivanti dalla licenza sono subordinati al rispetto di questo Accordo. La validità della licenza basata su questo Accordo partirà
dalla data dell’installazione o altro utilizzo del Software e terminerà alla prima data utile tra quella dell’eliminazione del Software e quella della
risoluzione dell’Accordo (vedi sotto).
Il Software viene concesso in licenza e non venduto; con il presente Accordo l’utente dichiara di accettare che non gli viene trasferito o assegnato alcun
titolo o proprietà sul Software e che il presente Accordo non sarà inteso quale vendita di qualsivoglia diritto nei confronti del Software. Il Licenziante
det iene tut ti i diri tti, i titoli e gli in teressi a fro nte di que sto Soft ware, iv i inclusi, sen za esse re a questi limitati, i dir itti d’autore, i marchi di fabbrica, i segreti
commerciali, i nomi societari, i diritti di proprietà, i brevetti, i titoli, i codici informatici, gli effetti audiovisivi, i temi, i personaggi, i nomi dei personaggi, le
storie, i dialoghi, le impostazioni, i bozzetti, gli effetti audio, i brani musicali e i diritti morali. Il Software è protetto dalla legislazione degli Stati Uniti sui
diritti d’autore e i marchi di fabbrica e da tutte le legislazioni e le convenzioni in vigore a livello mondiale. Il Software non può essere copiato, riprodotto,
alterato, modificato o divulgato in alcun modo e con nessun mezzo, sia totalmente, sia parzialmente, senza previa autorizzazione scritta da parte del
Licenziante. Qualsiasi persona che copi, riproduca o divulghi tutto o qualsiasi parte del Software, in qualsivoglia modo o con qualsiasi mezzo, violerà
intenzionalm ente le legislazi oni sui dir itti d’auto re e potr à esser e sogge tta a sa nzioni c ivili e penali n egli US A o nel prop rio Paese. L’utent e tenga pr esent e
che le violazioni dei diritti d’autore negli USA sono soggette a sanzioni stabilite dalla legge fino a 150.000$ per singola violazione. Il Software contiene
determinati materiali accordati in licenza e, in caso di violazione del presente Accordo, i licenzianti del Licenziante potrebbero anche proteggere tali
diritti. Tutti i diritti non espressamente garantiti nel presente Accordo sono riservati dal Licenziante e, qualora applicabile, dai relativi licenzianti.
CONDIZIONI DELLA LICENZA
Con i l prese nte doc ument o, l’uten te acc ett a di non at tuare i s eguen ti punt i e di non fo rnire in dica zioni o is truz ioni a qua lsias i altro in divid uo o enti tà su co me:
• utilizzare il Software per scopi commerciali;
• utilizzare il Software in relazione a un qualsiasi accordo con persone terze per scommettere denaro od oggetti di valore;
dis tribuire, dare in leasing, concedere in li cenza, vendere, affittare, convertire in valuta c onvertibile o altr imenti t rasferire o a ssegnare il Soft ware o sue
even tuali c opie, c ompre si, a mero t itol o esempl ifica tivo, V irt ual Goods e Vir tual C urrency (defi niti so tto), senza il prev io cons enso sc rit to del Lic enzia nte
o nei termini espressamente previsti dal presente Accordo;
• effettuare una copia del Software o di qualsiasi parte dello stesso (salvo per quanto stabilito nel presente Accordo);
• rendere disponibile una copia del Software su una rete per l’utilizzo o il download da parte di più utenti;
utilizzare o installare il Software (o consentire ad altri di farlo) su una rete, per utilizzo online, o su più computer o unità di gioco contemporaneamente,
se non diversamente specificato dal Software o nel presente Accordo;
c opiar e il Sof twar e su un dis co fiss o o su altri d isposi tivi d i memor izza zione al fi ne di byp assa re il req uisit o di utili zzo de l Soft ware d al CD- ROM o DV D-R OM
allegato (questo divieto non è applicabile alle copie totali o parziali eventualmente effettuate automaticamente dal Software durante l’installazione
a garanzia di un funzionamento più efficace);
utilizzare o copiare il Software presso un centro di giochi per computer o qualsiasi altro luogo, a meno che il Licenziante vi offra un accordo di licenza
separato che renda il Software disponibile per l’utilizzo commerciale;
decodificare, dec ompilare, smontare, mostrare, eseguire, preparare opere derivate da o comunque modificare il Soft ware, totalmente o parzialmente;
• rimuovere o modificare qualsiasi notifica, marchio o etichetta di proprietà riportata sul o nel Software;
• limitare o impedire ad alcun altro utente l’utilizzo e la fruizione delle funzionalità online del Software;
barar e (compresi, a mero ti tolo es empli ficativo, l’utilizzo di explo it o prob lemi tecnici) o utilizz are bot, spi der o altr i progr ammi non autor izza ti in dura nte
l’utilizzo delle funzionalità online del Software;
• violare i termini, le politiche, le licenze e i codici di condotta delle funzionalità online del Software; e
tr aspo rtar e, esp ort are o rie spor tare (di ret tamen te o indir ett ament e) in qual siasi Pa ese pe r il quale v iga il di vieto d i espor taz ione de l Sof twar e, così c ome
stabilito dalle leggi o dai regolamenti USA sulle esportazioni, da sanzioni economiche o da qualsivoglia normativa in merito, degli USA o del Paese in
questione, tenendo presente che tali normative possono essere modificate nel tempo.
ACCESSO A FUNZIONI E /O SERVI ZI SPECI ALI, COMPRE SE LE COP IE DIGITA LI: Per atti vare il Soft ware, per acc edere alle co pie digitali d el Software
o a certi contenuti, servizi e/o funzioni sbloccabili, scaricabili, online o altrimenti speciali (denominate collettivamente “Funzioni speciali”) possono
essere richiesti il download di software, il riscatto di un codice seriale unico, la registrazione del Software, l’iscrizione a servizi di terzi e/o a servizi
del Licenziante (compresa l’accettazione delle relative condizioni e politiche). L’accesso alle Funzioni speciali è limitato a un singolo Account utente
(come definito sotto) per codice seriale e non può essere trasferito, venduto, dato in leasing, concesso in licenza, affittato, convertito in valute virtuali
convertibili o ri-registrato da un altro utente, salvo nei casi in cui è diversamente previsto. Le norme del presente paragrafo prevalgono su qualsiasi
altra disposizione presente in questo Accordo.
TRASFERIMENTO DELLA LICENZA DI UNA COPIA PRE-REGISTRATA: È possibile trasferire ad altri e in maniera definitiva l’intera copia fisica del
Sof twar e pre-registrato e la documentazione a esso allegat a purché non ven ga trat tenut a per sé alc una copia, totale o parziale, del Soft ware (comprese
quel le di bac kup o archivi azione) e della docu menta zione a esso al legat a, e il cessionario acce tti le cond izioni d el pres ente Ac cordo . Il tras ferim ento del la
licenza della copia pre-registrata potrebbe richiedere l’esecuzione di determinate attività indicate nella documentazione del Software. Non è possibile
12
trasferire, vendere, dare in leasing, concedere in licenza, affittare o convertire in valuta virtuale convertibile Virtual Currency o Virtual Goods, salvo
nei casi espressamente previsti dal presente Accordo o previo consenso scritto del Licenziante. Le Funzioni speciali, compresi i contenuti altrimenti
non disponibili senza il codice seriale unico, non sono trasferibili in nessun caso ad altri e potrebbero cessare di funzionare se la copia d’installazione
originale del Software è cancellata o se la copia pre-registrata del gioco non è più disponibile all’utente. Il Software può essere utilizzato solo a fini
privati. INDIPENDENTEMENTE DA QUANTO APPENA DICHIARATO, NON È POSSIBILE TRASFERIRE COPIE PRE-PUBBLICAZIONE DEL SOFTWARE.
PROTEZIONI TECNICHE. Il Sof twar e potr ebbe i nclud ere mis ure at te a con trol lare l’ac ces so al Sof tw are o a ce rte f unzio ni o cont enut i, a prev enire c opie n on
aut oriz zate o alt rimen ti a tent are di imp edire a c hiunqu e di super are i dir itti e l a licen za limi tata c once ssi in que sto Ac cordo . Tali m isure posso no inclu dere
l’incorporazione nel Sof tware di sistemi di gestione delle licenze e di attivazione del prodotto e di altre tecnologie di protezione di monitoraggio dell’uso,
quali, per esempio, sistemi di controllo di data, ora e accesso o altre variabili, contatori, numeri seriali e/o altri dispositivi di protezione atti a impedire
l’accesso, l’utilizzo e la copia non autorizzati del Software o di sue parti o componenti, o qualsiasi altra violazione al presente Accordo. Il Licenziante si
ris erva i l dirit to di mo nitor are l’ut ilizz o del Sof twa re in qual sias i momen to. L’ute nte no n può int erfe rire co n le misu re di con troll o dell’ac cess o, né ten tare di
disabili tarle o aggir arle; qualor a lo facesse , il Software pot rebbe non funzionare co rret tamente. Se il Sof twar e permette l’ac cesso alle Funzioni speciali,
solo una copia del Software alla volta potrà accedervi. Potrebbe essere necessario accettare termini aggiuntivi o effettuare un’ulteriore registrazione
per accedere ai servizi online e scaricare aggiornamenti e patch per il Software. Solo il Software soggetto a una licenza valida può essere usato per
accedere a servizi online, compresi il download di aggiornamenti o patch. Il Licenziante può limitare, sospendere o revocare la licenza concessa col
pre sente documento e l’ac cesso al Sof tware, compre si, a mero t itolo e semplificativ o, i servizi e i p rodot ti a esso correla ti con un preav viso di trenta giorni
o immediatamente per motivi che esulano dal ragionevole controllo della Società o in caso di violazione da parte dell’utente dei termini di un accordo o
di una politica che regolamentano l’utilizzo del Software, ivi inclusi il presente Accordo e la Politica sulla privacy e i Termini di servizio del Licenziante.
CONTENUTI CREATI DALL’UTENTE: I l Soft ware p otre bbe per met tere di c reare c onten uti, in clusi , a mero ti tolo es empli ficat ivo, ma ppe di gi oco, sc enari ,
foto, progetti d’automobile, personaggi, oggetti o video di partite giocate. In cambio dell’utilizzo del Software e, fino al caso in cui i contributi realizzati
attraverso l’utilizzo del Software possano creare un qualsiasi interesse al copyright, con il presente documento l’utente cede al Licenziante su scala
mon diale il d irit to e la li cenz a esclu sivi , perp etui, i rrevo cabil i, tot alme nte tr asfer ibili e c edibi li in subl icen za di uti lizz are ta li cont ribu ti in qual sias i modo e pe r
qual siasi s copo i n relaz ione al S oft ware e ai r elat ivi ben i e serv izi, t ra cui i dir itt i di ripro durr e, copi are, ada tta re, mod ifica re, esib ire, mo strar e, tra smet tere,
inviare o altrimenti comunicare al pubblico con qualsiasi mezzo ora conosciuto o sconosciuto senza preavviso o compenso di qualsiasi tipo, per l’intera
durata della protezione garantita ai diritti di proprietà intellettuale dalle leggi applicabili e dalle convenzioni internazionali. Con il presente documento,
nei limiti della normativa applicabile, l’utente rinuncia a e accetta di non rivendicare mai in futuro qualsiasi diritto morale di paternità, pubblicazione,
reputazione o attribuzione in relazione all’utilizzo e al godimento, da parte del Licenziante e di altri utenti, di tali contributi in relazione al Software e ai
relativi beni e servizi. Tale concessione di licenza al Licenziante e i termini di cui sopra relativi a qualsiasi diritto morale applicabile sopravvivono alla
risoluzione, per qualunque motivo, del presente Accordo.
CONNESSIONE A INTERNET: Il Soft ware potrebbe richiedere un c ollegamento a Int ernet per accedere a funzionali tà basate su Internet, per l’autenticazione
del Software o per lo svolgimento di altre funzioni.
ACCOUNT UTENTE: Affinché certe funzionalità del Software possano funzionare correttamente, potrebbe essere necessario avere e mantenere un
account attivo e valido con un servizio online, come per esempio una piattaforma di gioco di terzi o un social network (“Account di terzi”), o un account
con il Licenziante o un suo affiliato, così come indicato nella documentazione del Sof tware. In mancanza di tali account, alcune funzionalità del Sof tware
potrebbero non essere operative o cessare di funzionare correttamente, del tutto o in parte. Al fine di accedere al Software e alle sue funzionalità, il
Sof tware potrebbe anche richiedere di creare un account utente specifico per il Software stesso con il Licenziante o un suo affiliato (“Account utente”). I
dati di login dell’Acc ount utente potrebbero essere associati a quelli di un Ac count di t erzi. L a responsabilit à per qual siasi uso e della sicurezza dei propri
Account utente e Account di terzi utilizzati per accedere e utilizzare il Software ricade sull’utente.
VIRTUAL CURRENCY E VIRTUAL GOODS
Se il Software permette di acquistare e/o guadagnare, giocando, una licenza a usare Virtual Currency e Virtual Goods, si applicano le condizioni e i
termini aggiuntivi di questa sezione.
VIRTUAL CURRENCY E VIRTUAL GOODS: Il Software può permettere all’utente (i) di usare una valuta virtuale fittizia come mezzo di scambio
esclusivamente nell’ambito del Software (“Virtual Currency” o “VC”) e (ii) di accedere a (e avere determinati diritti limitati all’uso di) beni virtuali
nell’ambito del Software (“Virtual Goods” o “VG”). A prescindere dalla terminologia usata, VC e i VG rappresentano dei diritti di licenza limitati, soggetti
a questo Accordo. Conformemente al presente Accordo e ai relativi termini e condizioni, con il presente documento il Licenziante garantisce all’utente
il diritto e la licenza limitati, non in esclusiva, non trasferibili e non cedibili in sublicenza a usare VC e VG ottenuti dall’utente esclusivamente nell’ambito
del S oftware per fini perso nali e non c ommerciali. Salvo nei ca si in cui è pr oibito dalla normativa appl icabile, VC e VG ott enuti dall’utente gli sono conc essi
in licenza e l’utente riconosce di non aver altro titolo o diritto di proprietà su VC e VG a lui assegnati o trasferiti in tal modo. Il presente Accordo non può
essere interpretato nel senso di una vendita di diritti in VC e VG.
VC e VG non posseggono un controvalore in valuta reale e non possono essere utilizzati in sostituzione di valute reali. L’utente riconosce e accetta che il
Licenziante può, in qualsiasi momento, modificare direttamente o prendere delle misure che influiscano sul valore percepito o sul prezzo d’acquisto di
qual sias i VC e/o VG, s alvo la ddove v ieta to dall a norm ativ a appli cabil e. Il non u tiliz zo di VC e V G non può c ompo rta re in sé un c osto , purch é la lic enza c once ssa
in relazione a essi si risolva secondo i termini e le condizioni del presente Accordo e della documentazione del Software nel caso in cui il Licenziante
dismetta la fornitura del Software o se il presente Accordo venga in altro modo risolto. A propria esclusiva discrezione, il Licenziante si riserva il diritto
di modificare i costi per il diritto all’accesso o all’uso di VC o VG e/o di distribuirli gratuitamente o a pagamento.
GUADAGNARE E ACQUISTARE VIRTUAL CURRENCY E VIRTUAL GOODS: All’interno del Software l’utente può essere in grado di acquistare VC o
ot tener e VG dal Li cenzi ante a se guito d el comp leta mento d i cert e o att ivit à o del rag giungi mento d i cert i obie ttiv i inere nti al So ft ware st esso . Per ese mpio,
il Li cenzia nte può f ornir e all’ute nte VC o VG p er aver c omplet ato un’a ttiv ità di gi oco, c ome aver r aggiun to un det ermin ato liv ello ne l Soft ware , aver por tat o
a termine un compito o aver creato contenuti originali. VC e VG ottenuti vengono accreditati sull’Account utente dell’utente. L’utente può acquistare VC e
VG so lo all’in terno d el Sof twar e o trami te pia ttaf orme , negozi o nline di a pplic azio ni o altri n egozi di t erzi a utor izza ti dal Lic enzia nte (qui c omple ssiva mente
defi niti “N egozio d i applic azion i”). L’acquist o e l’u tiliz zo di valu ta e beni d el gioco t ramit e un Negozio di ap plica zioni sono so gget ti alle re gole del Nego zio di
applica zioni, c ome per e sempio quelle fissate dai suoi Termi ni di ser vizio e dal suo Ac cordo di lice nza. Qu esto se rviz io online viene conc esso in sublicenz a
all’u tente d al Negoz io di app licaz ioni. Il L icen ziant e può of frire s cont i o promo zioni su ll’acqui sto di VC e t ali sc onti e pr omozi oni pos sono es sere in q ualsi asi
momento m odific ati o int errot ti dal Li cenzia nte sen za preavvi so. Per fezio nato un acquisto au toriz zato di VC da un Negozio di app licaz ioni, l’ammontare di
VC acquistato sarà accreditato sull’Account utente dell’utente. Il Licenziante fisserà un limite massimo di VC acquistabile per transazione e/o al giorno,
variabile a seconda del Sof tware associato. A propria esclusiva dis crezione, il Licenziante può imporre limiti aggiuntivi all’ammontare di VC acquistabile
o utilizzabile, ai modi in cui è possibile utilizzare VC e al massimo saldo attivo di VC accreditabile in un Account utente. La responsabilità degli acquisti di
VC effettuati tramite l’Account utente ricade esclusivamente sul rispettivo utente, a prescindere che li abbia autorizzati o meno.
CALCOLO DEL SALDO: È possib ile acceder e e visualizzare VC e V G accre ditat i sul prop rio Acc ount ut ente una v olta ef fett uato il login al l’Acc ount ut ente
stesso. Il Licenziante si riserva il diritto di effettuare, a propria esclusiva discrezione, tutti i calcoli relativi a VC e VG disponibili sugli Account utente. Il
Licenziante si riserva inoltre il diritto di determinare, a propria esclusiva discrezione, l’ammontare e il modo in cui vengono accreditati e addebitati VC
sugli Account utente in relazione agli acquisti di VG o ad altri eventi. Sebbene il Licenziante miri a effettuare tutti i calcoli su basi coerenti e ragionevoli,
l’utente riconosce e accetta che i calcoli del Licenziante relativi all’ammontare di VC e VG disponibili nel proprio Account utente sono definitivi, a meno
che non riesca a fornire al Licenziante la documentazione che dimostri come tali calcoli fossero intenzionalmente errati.
USO DI VIRTUAL CURRENCY E VIRTUAL GOODS: Tutta la Virtual Currency e/o tutti i Virtual Goods acquistati nel gioco possono essere consumati o
persi dai giocatori nel corso del gioco in base alle regole del gioco applicabili alla valuta e ai beni virtuali, variabili a seconda del Software associato. VC
e VG possono essere usati solo nell’ambito del Software e il Licenziante può, a propria esclusiva discrezione, limitare l’utilizzo di VC e VG a una singola
partita. VC e VG non possono mai essere utilizzati in relazione a un qualsiasi accordo con persone terze per scommettere denaro od oggetti di valore.
Gli usi e le finalità autorizzate di VC e VG possono variare in qualsiasi momento. VC e VG disponibili indicati nell’Account utente vengono decurtati ogni
volta che l’utente usa VC e VG all’interno del Software. L’utilizzo di VC e VG costituisce una richiesta e un prelievo dal fondo di VC e VG del proprio Account
utente. Per completare una transazione all’interno del Software occorre disporre nel proprio Account utente di VC e VG sufficienti. VC e VG presenti
nell’Account utente possono essere ridotti senza preavviso al verificarsi di determinati eventi legati all’utilizzo del Software. Per esempio, è possibile
perdere VC e VG a seguito di una sconfitta in una partita o della morte del proprio personaggio. La responsabilità per qualsiasi utilizzo, autorizzato o
13
meno, di VC e VG t ramite il proprio Account utente ricade int eramente sull’utente. Nel caso in cui l’utente scopra utilizzi non autoriz zati di VC e VG tramite
il proprio Account utente, dovrà avvertire immediatamente il Licenziante inviando una richiesta di assistenza tramite www.take2games.com/support.
NON RI SCATTAB ILITÀ : VC e VG possono essere riscattati solo in beni e servizi interni al gioco. L’utente non può vendere, affittare, concedere in licenza
o dare in leasing VC e VG, né convertirli in una VC convertibile. VC e VG non possono essere usati per chiedere somme di denaro, valori monetari o altri
beni al Licenziante o a qualunque altra persona o entità, salvo laddove diversamente stabilito nel presente documento o laddove altrimenti disposto
dalla normativa applicabile.
VC e VG non posseggono un controvalore in denaro e né il Licenziante né qualsiasi altra persona o entità possono essere obbligati a dare in cambio di VC
e VG oggetti o servizi di valore, come, per esempio, valuta reale.
NON RIMBORSABILITÀ: Tutti gli acquisti di VC e VG sono definitivi e in nessun caso potranno essere risarcibili, trasferibili o sostituibili. Salvo nei casi in
cui la legge applicabile lo proibisca, il Licenziante ha il diritto assoluto di gestire, regolare, controllare, modificare, sospendere e/o eliminare VC e VG nel
modo che, a propria esclusiva discrezione, ritiene corretto, senza dover di ciò rispondere all’utente o a chiunque altro.
NON TRASFERIBILITÀ: Qualsiasi trasferimento, commercio, vendita o scambio di VC e VG, che non avvenga nelle modalità previste dal Licenziante
nel l’a mbito d el gioc o e tram ite il S oft ware (“ Tr ansa zioni n on auto rizz ate” ), vers o chiunq ue, inc lusi alt ri ut enti de l Sof twar e, non è au tori zzat o dal Li cenzi ante
ed è severamente proibito. Il Licenziante si riserva il diritto di interrompere, sospendere o modificare a propria esclusiva discrezione l’Account utente,
VC e VG dell’utente che dovesse partecipare, assistere o richiedere tali Transazioni non autorizzate. Gli utenti che partecipano a tali attività lo fanno a
pro prio rischi o e sono respon sabili e o bbliga ti nei co nfronti del L icenziante e dei suo i soci, l icenzianti, af filiati, appaltatori, funzionari, dirigenti, dipen denti
e agenti per qualsiasi danno, perdita o spesa derivanti direttamente o indiret tamente da tali azioni. L’utente accetta che il Licenziante possa richiedere al
Neg ozio di ap plic azioni r ileva nte di int erro mpere, s ospen dere, r isolve re, non da r segui to o annul lare qu alsia si Tr ansaz ione no n autor izza ta, a pr escin dere
da quando tale transazione sia avvenuta (o dovrà avvenire), qualora il Licenziante stesso sospetti o sia in possesso delle prove di frode, di violazione del
pre sent e Acco rdo, di v iola zione di q ualsi asi alt ra legg e o norma tiva a pplic abile o d i atti i ntenz ional i mirat i a inter fer ire o che in q ualsi asi mod o inter fer iscan o
o possano interferire con le normali operazioni del Software. L’utente inoltre accetta che, qualora il Licenziante ritenga o abbia motivo di sospettare
che l’utente sia coinvolto in una Transazione non autorizzata, esso potrà, a propria esclusiva discrezione, limitare l’accesso a VC e VG del suo Account
utente o chiudere o sospendere l’Account utente e ogni diritto dell’utente relativo a VC e VG e a qualsiasi altro elemento associato al suo Account utente.
LOCALI: La VC è disponibile solo ai clienti residenti in certe località. Non è possibile acquistare o usare VC da parte di chi non risiede nelle località
approvate.
TERMINI DEL NEGOZIO DI APPLICAZIONI
Il presente Accordo e la fornitura del Software tramite un qualsiasi Negozio di applicazioni (ivi compreso l’acquisto di VC e VG) sono soggetti ai termini e
alle condizioni aggiuntivi imposti dal relativo Negozio di applicazioni. Tali termini e condizioni aggiuntivi sono con ciò incorporati in questo documento. Il
Lic enziante non è responsabile od obbligato nei confronti dell’utente p er eventuali spese r elative a car te di credito od operazioni bancarie o per altri costi
o spese relativi alle transazioni dell’utente effettuate nell’ambito del Software o tramite un Negozio di applicazioni. Tali transazioni sono amministrate
dal Negozio di applicazioni e non dal Licenziante. Il Licenziante declina espressamente qualsiasi responsabilità per tali transazioni e l’utente accetta
che qualsiasi ricorso relativo a tali transazioni verrà indirizzato a o tramite il Negozio di applicazioni.
Il presente Accordo vincola esclusivamente l’utente e il Licenziante e non riguarda i Negozi di applicazioni. L’utente riconosce il fatto che il Negozio di
applicazioni non è in alcun modo obbligato a fornire assistenza o servizi di manutenzione all’utente in relazione al Software. Ciò premesso, e nei limiti
consentiti dalla normativa applicabile, il Negozio di applicazioni non è obbligato a fornire alcun altro tipo di garanzia in relazione al Software. Le pretese
al Software relative alla responsabilità sui prodotti difettosi o alla non conformità a regolamenti o alla legge e le pretese derivanti da una violazione dei
diritti dei consumatori o di diritti di proprietà intellettuale sono regolamentate dal presente Accordo e il Negozio di applicazioni non è in questi casi in
alcun modo responsabile. L’utente deve rispettare i Termini di servizio e ogni altra politica o condizione posti
dal Negozio di applicazioni. La licenza all’utilizzo del Software è una licenza non trasferibile all’utilizzo del Software solo su un dispositivo autorizzato
di cui l’utente abbia il possesso e il controllo. L’utente dichiara di non risiedere in un paese o comunque in un’area geopolitica affetti da embargo da parte
degli Stati Uniti e di non essere presente nell’elenco “Specially Designated Nationals” del Dipartimento del Tesoro degli USA e in quelli “Denied Person”
e “Denied Entity” del Dipartimento del Commercio USA. Il Negozio di applicazioni è un beneficiario terzo del presente Accordo e può quindi farlo valere
nei confronti dell’utente.
RACCOLTA E UTILIZZO DELLE INFORMAZIONI
Ins tall ando e ut ilizz ando il S oft ware, l’u tente a ccet ta i ter mini del l’acquis izione e d ell’uti lizzo d elle inf orma zioni fis sati i n quest a sezi one e la Po litic a sull a
privacy del Licenziante, compresi (laddove applicabili), quelli relativi a (i) l’invio dei dati personali e di altri dati al Licenziante, ai suoi affiliati, fornitori e
par tner e a d eter minat e part i terz e, com e per ese mpio le a utor ità go verna tive, n egli US A e in altr i Paesi n on euro pei o co munque d ivers i da quell o dell’ut ente ,
com presi d ei Paes i che pot rebbe ro avv alers i di stan dard di p rote zione de lla pr ivacy m eno cog enti; ( ii) la pub blic a espos izione d i dati co me l’iden tific azion e
dei contenuti creati dall’utente o l’esposizi one di punteggi, classifiche, obie ttiv i e altri dati di gioco su s iti e su altre piattafor me; (iii) la condiv isione dei dati
di gioco dell’utente con i produttori di hardware, i gestori delle piattaforme e i partner di marketing del Licenziante; e (iv) gli altri usi e le altre modalità di
divulgazione dei dati personali dell’utente o di altre informazioni specificati nella Politica sulla privacy summenzionata nella sua versione più recente.
Se l’utente non accetta la condivisione e l’uso dei propri dati nei modi summenzionati, allora non deve usare il Software.
In re lazio ne alle q uesti oni sul la pri vacy co me la ra ccolt a, l’util izzo , la div ulgaz ione e il tr asfe rimen to dei da ti pers onali e d i altri da ti, le c lauso le dell a Polit ica
sulla privacy, consultabile nella sua versione più aggiornata alla pagina www.take2games.com/privacy, prevalgono su quelle del presente Accordo.
GARANZIA
GAR ANZIA LIMITATA: Il Licenziante garantisce all’utente (qualora sia l’acquirente iniziale e originale del Software, ma non se abbia ot tenuto il Sof tware
pre -re gistr ato e l a docum enta zione a e sso al lega ta dall’ac quire nte or iginal e), per 9 0 giorn i dalla d ata d’ac quis to, che i l suppo rto d i memor izza zion e origi nale
del Soft ware non presenta difetti di materiali o manodopera, s empre che sia utilizzato in modo normale e ne sia garantita la manutenzione. Il Licenziante
garantisce che questo Software è compatibile con un personal computer che soddisfi i requisiti minimi di sistema elencati nella documentazione del
Sof tw are o che è s tato c erti ficat o, dal pr odut tore d ell’unit à di gioc o, come c ompa tibile c on l’unit à di gioc o per cui è s tato p ubbli cato . Tut tavi a, a caus a dell a
var iabili tà di ha rdwar e, sof twa re, co llega menti a I nter net e uti lizz o indiv idual e, il Lic enzia nte non g arant isce l a pres taz ione di qu esto S oft ware s ullo sp ecifi co
com pute r o sulla sp ecifi ca uni tà di gio co dell’u tente . Il Lic enzian te non ga ranti sce l’ass enza di i nter feren ze nel go diment o del So ftw are da pa rte d ell’uten te;
che il Software soddisferà le esigenze dell’utente; che il f unzionamento del Software sarà ininterrotto o libero da errori, che il Sof tware sarà compatibile
con software o hardware di terzi e che eventuali errori nel Software verranno corretti. Nessuna dichiarazione né consiglio orale o scrit to del Licenziante
o di qualsiasi rappresentante autorizzato, costituirà garanzia di alcun tipo. Dato che alcuni ordinamenti non permettono l’esclusione o la limitazione
di garanzie implicite o la limitazione dei diritti del consumatore, alcune o tutte le suddette esclusioni o limitazioni potrebbero non essere applicabili.
Qualora, per qualsi voglia motivo, dur ante il periodo di gar anzia, l’utent e riscontri dei dif etti nel supp orto di memorizzazione o nel Sof tware, il Lic enziante
acc ett a di sos titui re, a tit olo gr atuit o, qual siasi S oft ware r isco ntrat o dife ttos o nel co rso di val idit à della g aranz ia, pur ché il So ft ware sia a l momen to anc ora
pro dotto dal Licenziante stesso. Q ualora il Sof tware non sia più disponibile, il Licenzia nte si riserva il dir itto di sost ituirlo con un Sof tware simil are, di pari
val ore o di val ore sup erior e. La pr esent e garan zia è lim itat a al supp orto d i memor izza zione e a l Sof twar e, così c ome ori ginari ament e forni ti dal Li cenzi ante,
e non è applicabile in caso di normale usura. La presente garanzia non sarà applicabile e sarà considerata nulla qualora il difet to si verificasse a causa di
abu so, uti lizz o inade guato o n eglig enza. Q uals iasi gar anzia i mplic ita st abili ta le galmen te è esp ress ament e limit ata al p eriod o di 90 gi orni su mmenzi onat o.
Fatto salvo quanto sopra stabilito e a patto che l’utente risieda in uno degli stati membri dell’UE, il Licenziante garantisce che il Software sarà adeguato
allo scopo e di qualità soddisfacente, la presente garanzia sostituisce qualsiasi altra garanzia, verbale e scritta, espressa o tacita, ivi inclusa qualsiasi
altra garanzia di commerciabilità, di idoneità a un dato scopo o di non violazione e il Licenziante non sarà vincolato da alcun’altra dichiarazione o
garanzia di alcun tipo.
Alla restituzione del Software oggetto della suddetta garanzia limitata, si raccomanda di spedire solo il Software originale all’indirizzo del Licenziante
di seguito specificato, e di includere: il proprio nome e l’indirizzo postale, una fotocopia della ricevuta d’acquisto con apposizione della data e una breve
nota in cui si descriva il difetto e il sistema su cui si utilizza il Software.
14
RESPONSABILITÀ DELL’UTENTE NEI CONFRONTI DEL LICENZIANTE
Nella misura massima consentita dalla normativa vigente l’utente è responsabile e obbligato nei confronti del Licenziante e dei suoi partner, licenzianti,
affiliati, appaltatori, funzionari, dirigenti, dipendenti e agenti per qualsiasi danno, perdita e spesa derivanti, direttamente o indirettamente, dalle sue
azioni e omissioni nell’ambito dell’utilizzo del Software, in conformità ai termini del presente Accordo.
NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA NORMATIVA VIGENTE IL LICENZIANTE NON SARÀ RITENUTO RESPONSABILE DI DANNI SPECIALI,
INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI DERIVANTI DAL POSSESSO, DALLUTILIZZO O DAL MALFUNZIONAMENTO DEL SOFTWARE, IVI COMPRESI, A
MERO TITOLO ESEMPLIFICATIVO, DANNEGGIAMENTI DI PROPRIETÀ, PERDITE NEL VALORE DI AVVIAMENTO, GUASTI O MALFUNZIONAMENTI DEL
COMPUTER E, NEI LIMITI CONSENTITI DALLA LEGGE, DANNI PER INFORTUNI PERSONALI, PER DANNEGGIAMENTI DI PROPRIETÀ, DA MANCATO
GUA DAGNO O D ANNI P UNIT IVI D ERIVA NTI DA CA USE SO RTE S ULL A BASE D I O REL AT IVE A L PRE SENT E ACCO RDO O AL S OF TWAR E, SIA N ELL’AMBI TO
DELLA RESPONSABILITÀ E XTR ACONTRATTUALE (INCLUSA LA NEGLIGENZA), CHE IN QUELLA CONTRATTUALE O LEGALE O DI QUALSIASI ALTRO
TIPO, ANCHE QUALORA IL LICENZIANTE FOSSE INFORMATO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA
NOR MATIVA VIGENT E LA RESPONSA BILITÀ DEL LICENZI ANTE P ER QUAL SIASI DANNO NON SUPERER À (SALVO OV E DIVERSA MENTE P RESCRIT TO
DALLE NORME APPLICABILI) IL PREZZO EFFETTIVAMENTE PAGATO A FRONTE DELLUTILIZZO DEL SOFTWARE.
SE L’UTENTE RISIEDE IN UNO STATO MEMBRO DELL’UE, INDIPENDENTEMENTE DA QUANTO STABILITO SOPR A, IL LICENZIANTE È RESPONSABILE
PER LE PERDITE O I DANNI SUBITI DALL’UTENTE RAGIONEVOLMENTE ATTRIBUIBILI ALLA VIOLAZIONE DEL PRESENTE ACCORDO DA PARTE DEL
LICENZIANTE O ALLA SUA NEGLIGENZA. IL LICENZIANTE NON È INVECE RESPONSABILE PER PERDITE O DANNI NON PREVEDIBILI.
NOI NON CONTROLLIAMO, NÉ POSSIAMO CONTROLLARE, IL FLUSSO DI DATI DA E VERSO LA NOSTRA RETE O ALTRE PORZIONI DI INTERNET, RETI
WIRELESS O ALTRE RETI DI TERZI. TALE FLUSSO DIPENDE IN GRAN PARTE DALLE PRESTAZIONI DI INTERNET E DEI SERVIZI WIRELESS FORNITI O
CON TRO LLATI D A TER ZI. A VO LT E, LAT TIV ITÀ O L’ INATT IVI TÀ DI TA LI TE RZI P UÒ OS TAC OL ARE O IM PEDI RE LA C ONNE SSI ONE DA PAR TE DEL L’ UTE NTE
A INTERNET E AI SERVIZI WIRELESS IN TUTTO O IN PARTE. NOI NON POSSIAMO GARANTIRE CHE TALI EVENTI NON SI VERIFICHERANNO. NELLA
MIS UR A MAS SIMA C ONS ENTI TA D ALL A NOR MATIVA VI GENT E, NEGH IAM O QUAL SIA SI RES PON SABI LITÀ DER IVANT E DA O COL LEGATA ALL’ATTI VI TÀ
O INATTIVITÀ DI TERZI CHE POSSANO OSTACOLARE O IMPEDIRE LA CONNESSIONE DELL’UTENTE A INTERNET E AI SERVIZI WIRELESS (IN TUTTO
O IN PARTE) O L’USO DEL SOFTWARE E DEI SERVIZI E PRODOT TI A ESSO CORRELATI.
RISOLUZIONE
Il presente Accordo è efficace fino alla sua risoluzione da parte dell’utente o del Licenziante. Il presente Accordo si risolve automaticamente quando il
Licenziante cessa di operare i server del Software (per i giochi che funzionino esclusivamente online), se il Licenziante stabilisce o ritiene che l’uso del
Software da parte dell’utente sia o possa essere legato a frodi, riciclaggio di denaro o qualsiasi altra attività illecita o se l’utente non rispetta i termini e
le condizioni dell’Accordo, comprese, a mero titolo esemplificativo, le Condizioni della licenza di cui sopra. L’utente può risolvere l’Accordo in qualsiasi
momento ( i) richieden do al Lic enziante, nei modi indicati dai Ter mini di se rviz io, di chiudere ed elim inare l’Account utent e utilizza to per ac cedere a o usar e
il Software o (ii) distruggendo e/o cancellando ogni copia del Software in suo possesso, custodia e controllo. La rimozione del Software dalla propria
Pia tta forma d i gioco n on com port a la ca ncell azio ne dei dat i coll egati a l prop rio Acc ount u tente , ivi in clusi VC e V G a esso a ssoc iati. R einst alla ndo il So ftw are
utilizzando lo stesso Account utente, si torna ad avere accesso ai medesimi dati di prima, ivi inclusi VC e VG associati all’Account utente. Tuttavia, salvo
nei casi proibiti dalla legge applicabile, se l’Account utente viene eliminato a seguito della risoluzione del presente Accordo per un qualsiasi motivo,
tut ta la VC e i VG a ess o associati s aranno anch’essi cancellati e n on potranno più essere utilizzati nell’ambito del Soft ware. Se l’Accordo viene risolto per
violazione dell’Accordo stesso da parte dell’utente, il Licenziante può proibire la ri-registrazione e il ri-accesso al Software. In seguito alla risoluzione
dell’Accordo, l’utente deve distruggere o restituire la copia fisica del Software al Licenziante, oltre che distruggere permanentemente tut te le copie del
Software e dei materiali e della documentazione allegate e delle sue componenti in proprio possesso o sotto il proprio controllo (per esempio, quelle
presenti sui server client o sui computer, unità di gioco e dispositivi mobili sui quali era stato installato). A seguito dell a risoluzione dell’Accordo, l’utente
perderà immediatamente il diritto a usare il Software, compresi VC e VG associati al suo Account utente, e dovrà cessare ogni utilizzo del Software. La
risoluzione dell’Accordo non ha alcun effetto sui nostri diritti o sugli obblighi dell’utente derivanti dall’Accordo stesso.
DIRITTI LIMITATI DEL GOVERNO USA
Il Software e la documentazione sono stati sviluppati completamente senza l’utilizzo di fondi pubblici e sono forniti come “Software commerciale per
computer” o “software limitato per computer”. L’utilizzo, la duplicazione o la divulgazione da parte del Governo USA o di un subappaltatore del Governo
USA sono s ogget ti alle limit azioni di cui al sott oparagraf o (c)(1)(ii) delle cl ausole sui Diritti in relazione ai d ati tecnici e ai sof tware per co mputer (Rights in
Technic al Dat e and Com puter S oft ware) di D FARS 252. 227-7 013 o di cui a i sot topar agra fi (c)(1) e (2) dell e claus ole dei D irit ti limi tati i n relaz ione ai s oft ware
commerciali per computer (Commercial Computer Software Restricted Rights) di FAR 52.227-19, nella misura in cui sono applicabili. L’Appaltatore/
Produttore corrisponde al Licenziante all’indirizzo indicato sotto.
RIMEDI EQUITATIVI
Con i l pres ente do cume nto, l’ut ente c onfe rma di es sere a c onos cenz a che, qu alora i t ermin i del pre sent e Acc ordo no n venis sero s peci ficat amen te fat ti val ere,
il Licenziante subirebbe danni irreparabili e quindi accet ta che il Lic enziante sia autorizzato, senza vincol o, gar anzia o prova di danni alcuni, a ricorrere agli
app ropri ati rim edi equ itat ivi in co nfor mità al p resen te Acc ordo , compr esi i dec reti in giunt ivi ca utela ri o defi nitiv i, oltr e a quals iasi alt ro rime dio disp onibil e.
TASSE E SPESE
L’utente è respo nsabil e e obbligato nei confron ti del Licenziante e di qual siasi su o affiliato , funzio nario, dirigente e impiegato p er qualsiasi t assa, imposta
e tributo imposti da qualsiasi entità governativa sulle transazioni contemplate nel presente Accordo, ivi inclusi gli interessi e le sanzioni (fatte salve
le tasse applicabili sui guadagni del Licenziante), a prescindere che siano inclusi o meno nelle fatture inviate dal Licenziante all’utente. Se l’utente ha
diritto a un’esenzione, dovrà fornire al Licenziante una copia di tutti gli at ti che la attestino. Inoltre, tut te le eventuali spese e i costi affrontati dall’utente
in relazione alle attività sopra descritte sono di esclusiva spettanza dell’utente. L’utente non ha diritto a rimborsi da parte del Licenziante per alcun tipo
di spesa, dovendolo anzi manlevare da esse.
TERMINI DI SERVIZIO
Ogni accesso e utilizzo del Software è soggetto al presente Accordo, alla relativa documentazione del Software, ai Termini di servizio del Licenziante e
alla Politica sulla privacy del Licenziante e tutti i termini e le condizioni dei Termini di servizio sono con ciò incorporati nel presente Accordo. Linsieme
di questi accordi rappresenta l’accordo completo tra l’utente e il Licenziante per ciò che attiene l’utilizzo del Software e dei prodotti e servizi a esso
correlati e prevale su e sostituisce ogni precedente accordo, scritto o orale, tra le medesime parti. In caso di conflitto tra il presente Accordo e i Termini
di servizio, prevale il primo.
VARIE
Qua lora un a quals iasi cl auso la del pr esen te Acc ordo si a cons idera ta per u n quals iasi mo tivo no n appl icabi le, tal e clau sola s arà eme ndat a al fine di re nder la
applicabile e solo per lo stretto necessario, mentre le restanti clausole del presente Accordo resteranno invariate.
ARBITRATO INDIVIDUALE VINCOLANTE - LEGGERE QUESTA SEZIONE ATTENTAMENTE. PUÒ ALTERARE SIGNIFICATIVAMENTE I DIRITTI
DELL’UTENTE, IVI COMPRESO IL DIRITTO A INTENTARE UNA CAUSA DINANZI A UN GIUDICE.
1. La pr esent e sezi one sull’ar bitr ato ind ividu ale vin colan te non si a pplic a nell a misura i n cui è pro ibita d alla no rmat iva del p aese di r eside nza del l’u tent e.
2.
L’utente e la Società convengono che, fatte salve le materie elencate nel paragrafo sottostante intitolato Materie escluse dall’arbitrato, in caso di
disputa, pretesa o controversia sorta tra le parti in relazione a un qualsiasi prodotto o servizio della Società (d’ora in poi, “Disputa”), si fondi essa su
una legge, un regolamento, un’ordinanza, sulla responsabilità contrattuale o extracontrattuale (ivi incluse le ipotesi di truffa, falsa dichiarazione,
persuasione fraudolenta e negligenza) o su una qualsiasi altra teoria legale o equitativa, e che includa espressamente la validità, l’ef ficacia e l’ambito
del la pre sente s ezion e intit olat a “A RBI TRATO IN DIV IDUA LE VIN COL ANT E” (ecc ezion f att a per la cl auso la di rin uncia al la cla ss act ion di cu i sott o), tale
Dis puta s arà sot topo sta ad a rbitr ato vi ncol ante se condo l e modali tà des crit te sot to, an ziché e ssere d ecis a in tribu nale. Il t ermin e “Dispu ta” dev ’esser e
inteso nel senso più ampio possibile e include, a mero titolo esemplificativo, tutte le questioni che possono sorgere sulla base del presente Accordo,
della Politica sulla privacy, dei Termini di servizio e di ogni altro accordo con la Società. L’utente comprende che l’arbitrato non prevede l’intervento di
giudici o giurie e che il riesame di un lodo arbitrale in tribunale presenta determinati limiti.
15
3. Materie escluse dall’arbitrato. L’utente e la Società convengono che le pretese fatte valere individualmente dall’utente dinanzi ai giudici di pace o
loro equivalenti non sono soggette ai termini sull’arbitrato contenuti nella presente sezione. Inoltre, tanto la Società quanto l’utente conservano il
diritto di richiedere in tribunale provvedimenti ingiuntivi al fine di preservare lo status quo per la durata dell’arbitrato.
4. Rinuncia alla class action. LARBITRATO CONDOTTO SECONDO LA PROCEDURA ARBITRALE QUI DESCRITTA POTRÀ ESSERE RICHIESTO SOLO
SU BASE INDIVIDUALE. Né l’utente né la Società potranno riunire o consolidare dispute promosse da o contro altri individui o entità o richiedere
l’arbitrato in rappresentanza di essi, ad esempio come membri rappresentativi di una classe o di un interesse pubblico in relazione a qualsivoglia
Disputa. Inoltre, salvo l’eventuale consenso tra le parti, l’arbitro non potrà consolidare le pretese di più di una persona. L’arbitro potrà assegnare o
concedere qualsiasi rimedio individuale ammesso dalla legge applicabile ma, nella misura massima consentita dalla legge applicabile, non potrà
farlo contro la Società a favore di individui terzi diversi dall’utente.
5. Dir itto d i rifiu tare l’ar bitr ato vin cola nte. QU ALOR A L’UT ENT E DESID ERI RI FIU TA RE LA RBI TRATO I NDIV IDUA LE VIN COL ANT E COME U NICO M ETOD O
DI RISOLUZIONE DELLE DISPUTE, DEVE NOTIFICARCELO PER ISCRITTO ENTRO 30 GIORNI DALLA DATA DELLA SUA ACCETTAZIONE DEL
PR ESENT E ACCO RDO (SA LVO PER L A PRES ENTE S EZIO NE SUL L’ARBIT RATO IND IVID UALE V INCO LAN TE), A ME NO CHE L A LEGGE A PPLICABILE
NON IMPONGA UN TERMINE MAGGIORE. La notifica scritta va indirizzata a TAKE TWO INTERACTIVE SOFTWARE, LEGAL DEPARTMENT, ATTN:
ARBITRATION OPT OUT, 110 West 44th Street, New York, New York, 10036. La notifica deve includere (1) il nome completo dell’utente; (2) il suo
indi rizzo p osta le; (3) il su o ID onlin e del Soc ial Club , qualor a ne poss egga un o e (4) una dich iaraz ione ine quivo cabile s econ do cui non d eside ra riso lvere
le dispute con la Società per mezzo di arbitrati. La responsabilità in merito alla ricezione da parte della Società della notifica di rifiuto dell’arbitrato
ricade sull’utente. Si consiglia perciò di utilizzare un mezzo postale che fornisca una ricevuta scritta dell’avvenuta consegna.
6. Notifica di Disputa. Qualora l’utente ritenga vi siano gli estremi per una Disputa c on la Società, la prima c osa da fare è inviare un avviso scrit to a TA KE
TW O INT ERAC TIV E SOF TWA RE, LE GAL DE PARTM ENT, AT TN: A RBI TRATI ON OF DI SPU TE, 110 We st 44 th Stre et, Ne w Yo rk, Ne w Yo rk, 10 036 , in modo
da co nsentire all a Società di risolvere l a Disputa inf ormalmente tram ite negoziazione. L’avv iso dev ’e ssere p rodot to entro due (2) anni dal momento in
cui sorge la Disputa e in ogni caso non oltre la data in cui sarebbe scaduto il termine di prescrizione per avviare la corrispondente causa civile dinanzi
al tribunale. La mancata tempestività dell’av viso comporterà la preclusione del soddisfacimento di qualsivoglia pretesa. Qualora la Società ritenga
vi siano gli estremi per una Disputa con l’utente, la Società invierà il suo avviso all’indirizzo postale dell’utente presente nei suoi archivi, se possibile.
L’utente e la Società accettano di negoziare in merito alla Disputa in buona fede per almeno 30 giorni dalla ricezione del relativo avviso. Qualora la
Disputa non venga risolta entro 30 giorni dalla data di ricezione dell’av viso di Disputa, una delle due parti potrà richiedere l’arbitrato secondo quanto
stabilito nella presente sezione.
7. Regole e procedura dell’arbitrato. L’arbitrato sarà soggetto allo U.S. Federal Arbitration Act e alla legge sull’arbitrato federale e sarà condotto da
Judicial A rbitration Mediation Ser vices, Inc. (“JAMS”) secondo le regole fissate in JAMS Streamlined A rbitration Rules and Procedures in vigore dal
primo luglio 2014 (“Regole JAMS”), così come modificate dal presente accordo sull’arbitrato. Le Regole JAMS, incluse le istruzioni su come av viare
un arbitrato, sono consultabili sul sito di JAMS: http://www.jamsadr.com/rules-streamlined-arbitration. La Società pagherà le spese di propria
spettanza per il procedimento arbitrale in base alle Regole JAMS e, qualora l’utente sia in grado di dimostrare che le spese di propria competenza
per la procedura arbitrale sono proibitive rispetto alle spese legali che avrebbe altrimenti affrontato in una causa civile, la Società pagherà quella
par te del le spes e per l’avv io dell’ar bitr ato e di ud ienza c he l’arbit ro avrà r eput ato nec essa ria per i mpedir e che il co sto del l’a rbit rato ri sulti e sorbi tant e
rispet to a quello di una normale causa in tribunale. Ciascuna parte pagherà le propr ie spese legali, a meno che la o le pretese fat te valere consentano
alla parte vittoriosa di ot tenere il rimborso delle spese legali sostenute, nel qual caso l’arbitro condannerà alle spese secondo la normativa vigente.
8. S ede del l’arbit rato. N el cas o in cui le Re gole JA MS ric hiedan o la par teci pazio ne fisic a a un’udien za, sa rà l’uten te a sce glier e se l’udien za debb a tener si
nella Contea di New York nello Stato di New York o nella contea statunitense in cui l’utente risiede.
9. Lodo arbitrale. La decisione o lodo arbitrale sarà definitiva e vincolante per le parti. A meno che non sia stato diversamente convenuto tra le parti,
la decisione o lodo costituirà la base fattuale e legale del lodo. L’arbitro potrà assegnare solo i rimedi legali o equitativi richiesti dalle parti e che
l’arbitro ritiene supportati da prove credibili e rilevanti. La decisione o lodo avrà la stessa natura esecutiva di una sentenza definitiva di un tribunale
competente. Qualora una delle parti contesti l’invalidità del lodo e perda, essa dovrà rimborsare all’altra le spese legali sostenute per il giudizio
sull’invalidità del lodo.
10. Ultrattività. La presente sezione sull’arbitrato individuale vincolante sopravvive alla risoluzione per qualsiasi motivo del presente Accordo e
all’interruzione della fornitura dei servizi all’utente da parte della Società.
11. Inapplicabilità delle modifiche ai termini e condizioni. Sebbene la Società possa modificare l’Accordo di licenza per l’utente finale, la Politica sulla
privacy, i Termini di servizio e ogni altro accordo a propria esclusiva discrezione, essa non ha il diritto di alterare il presente accordo sull’arbitrato o
le regole in esso stabilite una volta che la Disputa sia sorta.
12. Scorporabilità. Qualora una parte della presente sezione sull’arbitrato sia giudicata invalida, inefficace o illegale, la sezione resterà complessivamente
valida ed efficace e le restanti clausole saranno interpretate come se quelle invalide, inefficaci o illegali non fossero mai esistite. L’unica eccezione
al riguardo è costituita dalla clausola di rinuncia alla class action. Qualora la clausola che impedisce di ricorrere all’arbitrato in forma di class
action o azione collettiva sia giudicata invalida, inefficace o illegale, il presente accordo sull’arbitrato sarà da ritenersi nullo e inefficace nella sua
interezza e la Disputa potrà essere risolta in tribunale secondo le regole e le procedure applicabili alle class action. Se per un qualsiasi motivo una
pretesa dovesse essere fatta valere in tribunale anziché dinanzi all’arbitro, tale tribunale potrà essere esclusivamente una corte statale o federale
della Contea di New York nello Stato di New York. Qualora sia ammesso dalla legge, ciascuna parte può chiedere il trasferimento dinanzi a una corte
federale dell’azione civile promossa dinanzi a una corte statale.
NORMATIVA APPLICABILE
Il pr esent e Acco rdo è da co nsider arsi st ipula to nell o stat o di New York e s arà reg olato e i nterp reta to in bas e all’ordin ament o dello s tato di N ew York, s alvo
nei c asi in cui è p revis to altr imenti d alle sue n orme di di ritt o inter nazio nale pri vato. P er qual siasi disput a non sog gett a all’arbi trat o individual e vinco lante ,
l’utente e la Società accettano di riconoscere la giurisdizione esclusiva alle corti statali e federali della Contea di New York nello Stato di New York e di
rinunciare a ogni obiezione sulla competenza territoriale o funzionale o di foro inopportuno di tali tribunali (senza tuttavia limitare il diritto di ciascuna
parte a trasferire il caso presso una corte federale, laddove ammissibile). Il presente paragrafo sarà interpretato nella misura più ampia consentita
dalla legge applicabile. Per esempio, se l’utente risiede in uno degli stati membri dell’UE, beneficerà di ogni disposizione inderogabile contenuta nelle
normative a protezione dei consumatori applicabili nel paese di residenza e potrà avviare o far trasferire i procedimenti giudiziari relativi al presente
Acc ordo nei tribunali dello s tato membro dell’UE in cui risiede. L’ut ente accet ta che qualsiasi violazione da par te sua del presente Accordo, dell a Politica
sulla privacy, dei Termini di servizio o di qual siasi altro accordo con la Società rappresenterà una difesa per cause esimenti (di natura legale o equitativa)
contro qualsivoglia pretesa avanzabile nei confronti della Società in relazione ai Servizi online. L’utente e il Licenziante convengono che la convenzione
del le Nazi oni Unit e sui con trat ti per l a vendi ta int ernaz ional e di beni ( Vien na, 198 0) non si a pplic a al pre sente A ccor do né a qual unque d isput a o trans azio ne
der ivant i da ess o. La So ciet à ha il dir itt o di agir e in sede c ivile n ei con fron ti dell’u tente p er qual siasi v iola zione d a par te di que st’ul timo del l’Ac cord o di lic enza
per l’u tente finale, d ei Ter mini di se rvizio, del la Poli tica sulla p rivac y o di quals iasi altro ter mine o con dizion e legat i ai suoi soft ware e serv izi, co nfigurando
tale comportamento come violazione di un’obbligazione contrattuale o di un diritto di common law o di eventuali norme statali o federali applicabili.
PER D OMAND E CONCE RNENT I IL PRES ENTE AC CORDO, È P OSSI BILE SC RIVE RE A TA KE-TWO IN TERAC TIVE S OFT WA RE, INC . 110 WE ST 44th
STREET, NEW YORK, NY 10036, UNITED STATES OF AMERICA.
All’utilizzo del Software si applicano tutti gli altri termini e condizioni dell’EULA.
© 2005-2020 Take-Two Interactive Software, Inc. e consociate. 2K, i logo 2K, T2 e T e Take-Two Interactive Software sono tutti marchi commerciali
e/o marchi commerciali registrati di Take-Two Interactive Software, Inc. Le identificazioni di NBA e delle squadre appartenenti a NBA sono marchi
commerciali, disegni coperti da copyright e altre forme di proprietà intellettuale di NBA Properties, Inc. e delle rispettive squadre appartenenti a NBA
e non possono essere usate, né interamente, né in parte, senza previa autorizzazione scritta di NBA Properties, Inc.© NBA Properties, Inc. Tutti i diritti
ris erva ti. Pr odot to su li cenz a uffi ciale de lla Na tiona l Baske tball P layer s Ass ociat ion. Tut ti gli alt ri marc hi com merci ali app arte gono ai r ispet tiv i prop riet ari.
Brevetti e brevetti depositati: www.take2games.com/Legal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

2K NBA 2K21 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per