IFM SI5010 Istruzioni per l'uso

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l’uso
Controllore di flusso
SI5010
11458781 / 00 07 / 2014
IT
2
Indice
1 Introduzione ���������������������������������������������������������������������������������������������������������3
1�1 Spiegazione dei simboli ��������������������������������������������������������������������������������� 3
2 Istruzioni di sicurezza ������������������������������������������������������������������������������������������3
3 Uso conforme ������������������������������������������������������������������������������������������������������4
3�1 Campo d'impiego ������������������������������������������������������������������������������������������ 4
3�2 Funzionamento del monitoraggio del flusso ��������������������������������������������������4
4 Montaggio ������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
4�1 Luogo di montaggio ���������������������������������������������������������������������������������������5
4�2 Turbolenze nella tubazione ����������������������������������������������������������������������������6
4�3 Procedura di montaggio ��������������������������������������������������������������������������������6
5 Collegamento elettrico �����������������������������������������������������������������������������������������7
6 Elementi di comando e di indicazione �����������������������������������������������������������������8
7 Parametrizzazione �����������������������������������������������������������������������������������������������8
7�1 IO-Link �����������������������������������������������������������������������������������������������������������8
7�1�1 Informazioni generali ����������������������������������������������������������������������������8
7�1�2 Informazioni specifiche per prodotto �����������������������������������������������������9
7�1�3 Strumenti di configurazione ������������������������������������������������������������������9
7�1�4 Parametri impostabili ����������������������������������������������������������������������������9
7�2 Messa in funzione e regolazioni per acqua �������������������������������������������������10
7�3 Modificare il punto di commutazione (opzione) �������������������������������������������10
7�4 Taratura high flow (opzione) ������������������������������������������������������������������������ 11
7�5 Taratura low flow (opzione) �������������������������������������������������������������������������� 11
7�6 Configurare uscita di commutazione (opzione) ������������������������������������������� 11
7�7 Ripristinare l'impostazione di fabbrica (reset) ����������������������������������������������12
7�8 Bloccare / Sbloccare il prodotto ������������������������������������������������������������������� 12
7�9 Taratura remota �������������������������������������������������������������������������������������������12
7�10 Ritardo di attivazione/disattivazione ����������������������������������������������������������12
8 Funzionamento �������������������������������������������������������������������������������������������������13
8�1 Indicazioni di funzionamento �����������������������������������������������������������������������13
8�2 Indicazioni di anomalia ��������������������������������������������������������������������������������13
9 Eliminazione delle anomalie ������������������������������������������������������������������������������14
10 Manutenzione ��������������������������������������������������������������������������������������������������14
3
IT
1 Introduzione
1.1 Spiegazione dei simboli
Sequenza operativa
> Reazione, risultato
Riferimento
Nota importante
In caso di inosservanza possono verificarsi malfunzionamenti o anomalie�
Informazioni
Nota integrativa�
LED verde acceso
LED arancione acceso
LED rosso acceso
LED lampeggia
2 Istruzioni di sicurezza
Leggere questo manuale prima di mettere in funzione il prodotto� Assicurarsi
che il prodotto sia adeguato alle applicazioni in questione, senza limitazioni�
L’inosservanza delle indicazioni d’uso o dei dati tecnici può causare danni
materiali e/o alle persone�
L'uso inappropriato o non conforme può causare anomalie di funzionamento
del prodotto o ripercussioni inaspettate nella vostra applicazione� Il montaggio,
il collegamento elettrico, la messa in funzione, l'uso e la manutenzione del
prodotto devono essere effettuati solo da personale qualificato, autorizzato dal
gestore dell'impianto�
Per garantire il perfetto stato del prodotto, è necessario utilizzarlo solo per
sostanze alle quali i materiali a contatto sono sufficientemente resistenti
(→ Dati tecnici).
11 Dati tecnici �������������������������������������������������������������������������������������������������������14
4
È responsabilità dell'operatore assicurarsi che i prodotti vengano utilizzati per
l'applicazione corrispondente� Il produttore declina ogni responsabilità per le
conseguenze di un uso improprio da parte del gestore� Un'installazione e un
uso impropri dei prodotti comportano la perdita dei diritti di garanzia�
3 Uso conforme
3.1 Campo d'impiego
Il dispositivo controlla il flusso di fluidi liquidi e gassosi�
3.2 Funzionamento del monitoraggio del flusso
Il prodotto rileva, secondo il principio di misura calorimetrico, la velocità del
flusso e attiva l'uscita:
- uscita chiusa se scorre il fluido / uscita aperta se non scorre il fluido�
Questo vale per il sensore nello stato di consegna: uscita = NO� Se necessario
è possibile impostare l'uscita sulla funzione NC (→ 7.6)� Quindi sarà valido:
uscita aperta se scorre il fluido�
Se la velocità del fluido aumenta, lo stato di commutazione cambia al
raggiungimento del punto di commutazione�
Se la velocità del flusso diminuisce di nuovo, lo stato di commutazione cambia
quando viene raggiunto il valore "SP meno isteresi"�
L'isteresi varia con la velocità del fluido e viene fortemente influenzata dal
campo di rilevamento impostato�
Essa è compresa tra 2 e 5 cm/s con regolazione 5���100 cm/s (= impostazione
di fabbrica) ed aumenta con velocità del flusso più elevate�
Il tipico tempo di risposta del prodotto è di 1���10 s e può essere influenzato
dalla regolazione del punto di commutazione:
- punto di commutazione basso = rapida reazione con aumento del flusso
- punto di commutazione alto = rapida reazione con riduzione del flusso�
5
IT
4 Montaggio
Tramite adattatori è possibile adeguare il prodotto a vari raccordi a processo�
Gli adattatori devono essere ordinati separatamente come accessori�
La corretta posizione del prodotto e la tenuta del collegamento sono garantite
soltanto con adattatori ifm�
Per piccole portate sono disponibili set di adattatori ifm�
4.1 Luogo di montaggio
In genere

La parte terminale della sonda deve
essere completamente immersa nel
fluido�
Profondità di immersione della sonda:
almeno 12 mm�
Consigliato
In caso di tubi in orizzontale: montaggio
laterale�
In caso di tubi in verticale: montaggio
nel tubo montante�
Possibile in parte
Tubo orizzontale / montaggio dall'alto:
quando la tubazione non ha depositi�
Tubo orizzontale / montaggio dall'alto:
quando la tubazione è completamente
piena di fluido�
Da evitare
La parte terminale della sonda non
deve toccare la parete del tubo�
Non montare in tubi discendenti aperti
in fondo!
6
4.2 Turbolenze nella tubazione
Componenti integrati nelle tubazioni, curve, valvole, riduzioni e simili causano
turbolenze del fluido� Ciò compromette la funzione del prodotto�
Raccomandazione: rispettare le distanze tra sensore e turbolenze�

 




 



D = diametro del tubo; S = fonte di turbolenze
4.3 Procedura di montaggio
Assicurarsi che l'impianto sia depressurizzato durante le operazioni di
montaggio�
Assicurarsi che, durante il montaggio, non possano fuoriuscire fluidi sul
luogo di installazione�
 
Lubrificare filettatura di raccordo a processo (1), adattatore (2) e dado (3)�
Attenzione: la parte terminale della sonda (A) non deve venire a contatto con il
lubrificante�
Avvitare l'adattatore appropriato al raccordo a processo�
Collocare il flussostato sull'adattatore e stringere il dado�
Coppia di serraggio: 25 Nm�
Assicurarsi che il prodotto sia orientato correttamente�
7
IT
5 Collegamento elettrico
Il prodotto deve essere installato soltanto da un tecnico elettronico�
Osservare le disposizioni nazionali ed internazionali per l’installazione di
impianti di elettrotecnica�
Alimentazione di tensione secondo EN 50178, SELV, PELV
Staccare la tensione di alimentazione dall'impianto�
Collegare il dispositivo come illustrato di seguito:
P
L+
1
4
3
2
L
Pin 1 Ub+
Pin 2 Cavo di programmazione per taratura remota
Pin 3 Ub-
Pin 4 OUT1 (PNP): segnale di commutazione per monitoraggio del flusso
IO-Link
Utilizzare solo connettori femmina a 4 fili senza ponti tra pin 2 e pin 4� Se
vengono utilizzati connettori femmina tripolari con ponte tra pin 2 e pin 4, la
commutazione dell'uscita attiva la taratura remota�
8
6 Elementi di comando e di indicazione
 



 
1: Indicazione del funzionamento
I LED verdi indicano il flusso attuale (i LED da 0 a 9 indicano il campo tra arresto del
flusso e flusso massimo)�
Un LED acceso indica la posizione del punto di commutazione (arancione = uscita
chiusa, rosso = uscita aperta)�
2, 3: Pulsanti per taratura e configurazione
7 Parametrizzazione
È possibile impostare i parametri prima di installare e mettere in funzione il
prodotto oppure durante il suo funzionamento�
Se i parametri vengono modificati durante l'esercizio, viene influenzato il
funzionamento dell’impianto�
Assicurarsi che non sorgano malfunzionamenti nell’impianto�
7.1 IO-Link
7.1.1 Informazioni generali
Questo prodotto è dotato di un'interfaccia di comunicazione IO-Link; per il
funzionamento è necessario un componente compatibile con IO-Link (master
IO-Link)�
L'interfaccia IO-Link permette di accedere direttamente ai dati di processo e
diagnosi e di configurare il dispositivo durante il funzionamento�
La comunicazione è possibile anche tramite una connessione punto a punto con
un cavo adattatore USB�
Per altre informazioni su IO-Link, vedere www�ifm�com/it/io-link�
9
IT
7.1.2 Informazioni specifiche per prodotto
Per i file IODD necessari per la configurazione del prodotto IO-Link nonché
informazioni dettagliate sulla configurazione dei dati di processo, informazioni di
diagnosi e indirizzi dei parametri, vedere www�ifm�com/it/io-link�
7.1.3 Strumenti di configurazione
Per tutte le informazioni importanti su hardware e software necessari per IO-Link,
vedere www�ifm�com/it/io-link�
7.1.4 Parametri impostabili
SP1 / rP1 Valore limite massimo/minimo per flusso
per il quale commuta OUT1
OU1 Configurazione dell'uscita OUT1
Set_High Lettura del flusso massimo (100 %)
Set_Low Lettura del flusso minimo (0 %)
dS1 / dr1 Ritardo di attivazione / Ritardo di disattivazione per OUT1
Loc Blocca il sensore per proteggerlo da manomissione involontaria�
Può essere resettato sul dispositivo�
10
7.2 Messa in funzione e regolazioni per acqua
Per altri fluidi diversi dall'acqua → 7.5 Taratura low flow (opzione)
Inserire la tensione di alimentazione�
> Tutti i LED si illuminano e si spengono gradualmente� Durante questa fase
l'uscita è chiusa (se configurata come NO)� Così il prodotto si trova nel modo
operativo�
Far scorrere un flusso normale nell'impianto�
Verificare l'indicazione e determinare la procedura successiva�
1
 


L'impostazione di fabbrica è idonea
all'applicazione�
Non sono necessarie regolazioni
supplementari�
2
 


Il flusso normale è inferiore al campo di
visualizzazione del display
2 possibilità di regolazione:
Modificare punto di commutazione
(→ 7.3)
Eseguire taratura high flow (→ 7.4)
3
 


Il flusso normale è superiore al campo di
visualizzazione del display (LED 9 lampeggia)�
Eseguire taratura high flow (→ 7.4)
L'impostazione di fabbrica può essere ripristinata in qualsiasi momento (→ 7.7)
7.3 Modificare il punto di commutazione (opzione)
Con l'impostazione di fabbrica, il punto di commutazione si trova sul LED 7� Una
modifica è logica nei seguenti casi:
il display indica esempio 2
il flusso varia drasticamente o scorre ad impulsi
se è richiesto un tempo di risposta del prodotto più rapido (punto di
commutazione basso = rapida reazione con aumento del flusso, punto di
commutazione alto = rapida reazione con riduzione del flusso)�
Premere brevemente il pulsante o
> Il LED del punto di commutazione lampeggia�
11
IT
Premere il pulsante o quante volte è necessario� Ogni volta che viene
premuto il pulsante, il LED si sposta di una posizione nella direzione indicata�
Se non vengono premuti i pulsanti per 2 s, il prodotto passa al modo
operativo con il nuovo valore impostato�
7.4 Taratura high flow (opzione)
Far scorrere un flusso normale nell'impianto�
Premere il pulsante e tenerlo premuto�
> Il LED 9 si illumina e lampeggia dopo 5 s�
Rilasciare il pulsante�
Così il dispositivo viene adeguato alle condizioni del flusso� Passa al modo
operativo e il display dovrebbe ora indicare Esempio 1�
La taratura influenza il punto di commutazione che aumenta in modo
proporzionale (massimo fino al LED 7)�
7.5 Taratura low flow (opzione)
Se il prodotto viene utilizzato in fluidi diversi dall'acqua, sarà necessario adeguarlo
al flusso minimo�
La taratura seguente deve essere eseguita soltanto dopo la taratura high
flow
Far defluire un flusso minimo nell'impianto o arrestare il flusso�
Premere il pulsante e tenerlo premuto�
> Il LED 0 si illumina e lampeggia dopo 5 s�
Rilasciare il pulsante� Il dispositivo applica il nuovo valore e passa al modo
operativo�
7.6 Configurare uscita di commutazione (opzione)
Il prodotto viene fornito come NO� Se necessario è possibile impostare l'uscita
sulla funzione NC:
Premere il pulsante per almeno 15 s�
> Il LED 0 si illumina e lampeggia dopo 5 s�
> Dopo 10 s viene visualizzata l'impostazione attuale: i LED 5���9 si illuminano in
arancione (= uscita come funzione NO)�
12
> Dopo circa 15 s, i LED 0���4 arancioni lampeggiano�
Rilasciare il pulsante� L'uscita è impostata sulla funzione NC�
Per una nuova modifica, ripetere la procedura�
7.7 Ripristinare l'impostazione di fabbrica (reset)
Premere il pulsante per almeno 15 s�
> Il LED 9 si illumina e lampeggia dopo 5 s�
> Dopo circa 15 s, i LED 0���9 si illuminano in arancione e lampeggiano�
Rilasciare il pulsante� Tutte le regolazioni vengono ripristinate all'impostazione
di fabbrica:
- Campo di misura: 5 ���100 cm/s per acqua
- Punto di commutazione: LED 7
- Funzione dell’uscita: NO
- Sbloccato
7.8 Bloccare / Sbloccare il prodotto
Il dispositivo può essere bloccato elettronicamente in modo da impedire
operazioni errate involontarie�
Nel modo operativo premere, per 10 s, i due pulsanti di regolazione
contemporaneamente�
> L'indicazione si spegne e il prodotto si blocca o sblocca�
Stato di consegna: sbloccato�
7.9 Taratura remota
Grazie alla taratura remota è possibile regolare il dispositivo su nuovi rapporti di
flusso in qualsiasi momento�
Per l'arco di tempo > 5 ��� < 10 s, collegare Ub+ al pin 2 = taratura high flow
Per l'arco di tempo > 10 ��� < 15 s, collegare Ub+ al pin 2 = taratura low flow
Il punto di commutazione relativo non viene spostato�
7.10 Ritardo di attivazione/disattivazione
Il dispositivo è dotato di un ritardo interno di attivazione e disattivazione� Questo fa
sì che le uscite (OUT1, OUT2) vengono attivate solo dopo un tempo preimpostato
(0���60 secondi)�
13
IT
Questa funzione può essere impostata solo con un software di
configurazione e non può essere regolata direttamente sul dispositivo�
8 Funzionamento
Ogni volta che viene applicata la tensione di alimentazione, tutti i LED si
illuminano e si spengono di nuovo gradualmente (durante questa fase l'uscita è
chiusa se configurata come NO)� Il prodotto è dunque pronto al funzionamento�
In caso di guasto o interruzione della tensione di esercizio tutte le impostazioni
rimangono invariate�
8.1 Indicazioni di funzionamento

Rampa di LED verde: flusso attuale compreso nel
campo di visualizzazione�
Indicazione del punto di commutazione (SP):
- LED arancione: uscita chiusa�
- LED rosso: uscita aperta�

LED 9 lampeggia: flusso attuale superiore al
campo di visualizzazione�

LED 0 lampeggia: flusso attuale molto al di sotto
del campo di visualizzazione�
8.2 Indicazioni di anomalia


Cortocircuito sull'uscita di commutazione:
indicazione di funzionamento e LED rossi si
illuminano alternandosi�
Se il cortocircuito viene eliminato, il prodotto ritorna
immediatamente allo stato operativo normale�
Sul display appare l'indicazione del funzionamento
attuale�
Indicazione OFF
(nessun LED acceso)
Tensione di esercizio troppo bassa (< 19 V) o
assente�
Assicurarsi che la tensione di alimentazione
sia corretta�
14
Indicazione brevemente spenta
(LED si spengono premendo i
pulsanti)
I LED attivi si spengono premendo brevemente un
pulsante quando
- è attiva una comunicazione IO-Link (blocco
temporaneo)
- il sensore è bloccato permanentemente (→ 7.9)
Dopo circa 0,6 s riappare l'ultima indicazione di
funzionamento�
9 Eliminazione delle anomalie
Se la taratura high flow (→ 7.3) o low flow (→ 7.6) è impossibile, tutti i LED rossi
lampeggiano� Il prodotto ritorna quindi al modo operativo con i valori invariati�
Cause possibili Rimedio
Errore durante il montaggio�
Leggere Capitolo: → 4 Montaggio
Verificare che siano soddisfatti tutti i
requisiti�
La differenza tra flusso massimo e flusso
minimo è troppo piccola�
Aumentare la differenza del flusso ed
eseguire di nuovo la taratura�
Sequenza taratura high flow / low flow non
rispettata�
Eseguire di nuovo le due procedure di
taratura nella sequenza corretta�
10 Manutenzione
Consigli per la manutenzione:
Verificare di tanto in tanto che non vi siano depositi sulla parte terminale della
sonda�
Pulire con un panno morbido� I depositi accumulati (es� calcare) possono
essere rimossi con comuni detergenti all'aceto�
11 Dati tecnici
Per dati tecnici e disegno, vedere www�ifm�com�
Per ulteriori informazioni: www�ifm�com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

IFM SI5010 Istruzioni per l'uso

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Istruzioni per l'uso