Goobay 61646 Manuale utente

Categoria
Accessori per la preparazione del caffè
Tipo
Manuale utente
61646
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-12-08
V1.0aw
Fig. 1.
Technische Daten / Specications / Spécications / Speciche / Datos técnicos /
Technische gegevens / Tekniske data / Tekniska data / Technická data / Dane techniczne
Item number 61646
Rated voltage, rated current,
rated power 250 V , 10 A, max. 2500 W
Protection level /
Protection class IP20 / II
American Adapter
Suitable for use in Canada, Middle East, South America and most Asian countries
Dimensions | Weight Ø 42.5 x 56.8 mm | approx. 24 g
Southern European Adapter
Suitable for use in Italy, Spain, France, Greece
Dimensions | Weight Ø 42.5 x 58.5 mm | approx. 25 g
African/Asian Adapter
Suitable for use in former Commonwealth countries
Dimensions | Weight Ø 42.5 x 56 mm | approx. 27 g
English Adapter
Suitable for use in England, Scotland, Ireland, Hong Kong, Cyprus
Dimensions | Weight 49.8 x 51.5 x 63.4 mm | approx. 43 g
Fuse 10 A
Verwendete Symbole / Symbols used / Symboles utilisés / Simboli utilizzati /
Símbolos utilizados / Gebruikte symbolen / Brugte symboler / Använda symboler /
Použité symboly / Stosowane symbole
For indoor use only IEC 60417- 5957
Alternating current IEC 60417- 5032
Class II equipment IEC 60417- 5172
Recycling ISO 7001 - PI PF 066
- 1 -
Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
61646
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-12-08
V1.0aw
Reiseadapter-Set
Travel Adapter Set
1 Sicherheitshinweise
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und
enthält wichtige Hinweise zum korrekten Gebrauch.
Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfäl-
tig vor Gebrauch.
Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weiter-
gabe des Produktes verfügbar sein.
Bewahren Sie die Betriebsanleitung auf.
Dieser Adapter konvertiert keine Netzspannung!
Achten Sie darauf, dass die Eingangsspannung des
anzuschließenden Geräts mit dem lokalen Stromnetz
übereinstimmt.
Betreiben Sie das Produkt nicht mit leistungsstarken
Geräten wie Kühlschränken oder Heizlüftern.
Verwenden Sie das Produkt niemals zusammen mit an-
deren Steckdosenleisten oder Zwischensteckern.
Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker.
Ziehen Sie im Notfall, nach Gebrauch und bei Gewit-
ter den Netzstecker direkt am Steckergehäuse aus der
Steckdose.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse.
Modizieren Sie Produkt und Zubehör nicht.
Stecken Sie keine Gegenstände in Lüftungsschlitze
oder Anschlussbuchsen!
Schließen Sie Anschlüsse und Schaltkreise nicht kurz.
Benutzen Sie das Produkt nicht mit feuchten Händen.
Betreiben Sie das Produkt nicht abgedeckt.
Betreiben Sie das Produkt nicht in explosionsgefährde-
ter Umgebung.
Lassen Sie das Gerät im Betrieb NIE unbeaufsichtigt.
Ein defektes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden,
sondern muss sofort vom Netz getrennt und gegen unbe-
absichtigte Weiterbenutzung gesichert werden.
Benutzen Sie Produkt, Produktteile und Zubehör nur in
einwandfreiem Zustand.
Vermeiden Sie extreme Belastungen wie Hitze und Käl-
te, Nässe und direkte Sonneneinstrahlung, Mikrowellen
sowie Vibrationen und mechanischen Druck.
Wenden Sie sich bei Fragen, Defekten, mechanischen
Beschädigungen, Störungen und anderen nicht durch
die Begleitdokumentation behebbaren Problemen, an
Händler oder Hersteller.
Nicht für Kinder geeignet. Das Produkt ist kein Spielzeug!
Sichern Sie Verpackung, Kleinteile und Dämmmaterial
gegen unbeabsichtigte Benutzung.
2 Beschreibung und Funktion
2.1 Produkt
Dieses Produkt ist ein Set aus 4 Netzadaptern, die zum An-
schluss elektrischer Geräte mit deutschem Stecksystem
an Steckdosen im Ausland genutzt werden. Das Set um-
fasst einen Adapter für Amerika (z. B. Kanada, Südamerika,
Nahost), einen Adapter für südeuropäische Länder (z. B.
Italien, Spanien, Frankreich, Griechenland), einen Adap-
ter für ehemalige Commonwealth-Länder und einen Adap-
ter für englische Steckdosen (z. B. England, Schottland, Ir-
land). Das Produkt konvertiert keine Netzspannung und
ist nur für den vorübergehenden Gebrauch (z. B. auf Rei-
sen) geeignet.
2.2 Lieferumfang
Reiseadapter-Set, Betriebsanleitung
2.3 Bedienelemente
Siehe Fig. 1.
1 Amerika-Adapter
2 Südeuropa-Adapter
3 Afrika-/Asien-Adapter
4 Englischer Adapter
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten
Gebrauch und den dafür vorgesehenen Zweck
geeignet. Dieses Produkt ist nicht für den gewerb-
lichen Gebrauch bestimmt.
Eine andere als in Kapitel „Beschreibung und Funktion“
bzw. in den „Sicherheitshinweisen“ beschriebene Verwen-
dung ist nicht gestattet. Dieses Produkt darf nur in trocke-
nen Innenräumen benutzt werden. Das Nichtbeachten und
Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der Sicherheits-
hinweise kann zu schweren Unfällen, Personen- und Sach-
schäden führen.
IP20: Dieses Produkt ist gegen mittelgroße Fremdkörper,
aber nicht gegen Wassereintritt geschützt.
4 Vorbereitung
1. Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit
und Unversehrtheit.
2. Vergleichen Sie die technischen Daten aller zu verwen-
denden Geräte und stellen Sie die Kompatibilität sicher.
5 Anschluss und Bedienung
ACHTUNG! Sachschäden
Dieser Adapter konvertiert keine Netzspannung!
Achten Sie darauf, dass die Eingangsspannung des
anzuschließenden Geräts mit dem lokalen Stromnetz
übereinstimmt.
Das Produkt ist nur für vorübergehenden Gebrauch ge-
eignet.
1. Wählen Sie einen geeigneten Adapter aus.
2. Stecken Sie den Adapter in eine gut zugängliche Steck-
dose.
3. Schließen Sie Ihr Gerät an den Adapter an.
4. Trennen Sie alle Steckverbindungen nach Gebrauch.
6 Wartung, Pege, Lagerung und Trans-
port
Das Produkt ist wartungsfrei.
ACHTUNG! Sachschäden
Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Adapter aus der
Steckdose.
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes und
weiches Tuch.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel und Chemikalien.
Lagern Sie das Produkt bei längerem Nichtgebrauch
für Kinder unzugänglich und in trockener und staubge-
schützter Umgebung.
Lagern Sie das Produkt kühl und trocken.
Heben Sie die Originalverpackung für den Transport auf.
7 Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach
der europäischen WEEE Richtlinie nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile
müssen getrennt der Wiederverwertung oder Ent-
sorgung zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Be-
standteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Gesundheit
und Umwelt nachhaltig schädigen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz (Elek-
troG) verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am
Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufs-
stelle oder an dafür eingerichtete, öffentliche Sammelstel-
len kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das
jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der
Betriebsanleitung und/oder der Verpackung weist auf die-
se Bestimmungen hin. Mit dieser Art der Stofftrennung, Ver-
wertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
WEEE Nr.: 82898622
1 Safety instructions
The user manual is part of the product and contains import-
ant information for correct use.
Read the user manual completely and carefully befo-
re use.
The user manual must be available for uncertainties and
passing the product.
Keep this user manual.
This adapter does not convert mains voltage!
DE
EN
- 2 -
Änderungen und Irrtümer vorbehalten. |
Subject to change without notice.
61646
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-12-08
V1.0aw
Travel Adapter Set
Kit Adaptateur de Voyage
Make sure that the input voltage of the device to be con-
nected matches the local mains supply.
Do not operate the product with high-power devices
such as refrigerators or fan heaters.
Never use the product together with other socket strips
or intermediate plugs.
Voltage-free only with pulled plug.
In case of emergency, after use and during a thunders-
torm, pull the mains plug out of the socket directly at the
plug housing.
Do not open the housing.
Do not modify product and accessories.
Do not insert objects into air vents or sockets!
Do not short-circuit connectors and circuits.
Do not use the product with wet hands.
Do not operate the product covered.
Do not operate in an explosive environment.
NEVER leave the product unattended while in opera-
tion.
A defective device may not be put into operation, but must
be disconnected from mains and protected against fur-
ther use.
Use product, product parts and accessories only in per-
fect condition.
Avoid stresses such as heat and cold, moisture and di-
rect sunlight, microwaves, vibrations and mechanical
pressure.
In case of questions, defects, mechanical damage, trou-
ble and other problems, non-recoverable by the docu-
mentation, contact your dealer or producer.
Not meant for children. The product is not a toy!
Secure packaging, small parts and insulation against
accidental use.
2 Description and function
2.1 Product
This product is a set of 4 mains adapters that are used to
connect electrical devices with a German plug system to
sockets abroad. The set includes an adapter for Ameri-
ca (e.g. Canada, South America, Middle East), an adapter
for southern European countries (e.g. Italy, Spain, France,
Greece), an adapter for former Commonwealth countries
and an adapter for English sockets (e.g. England, Scotland,
Ireland). The product does not convert mains voltage and is
only suitable for temporary use (e.g. when travelling).
2.2 Scope of delivery
Travel Adapter Set, User Manual
2.3 Operating Elements
See Fig. 1.
1 American Adapter
2 Southern European
Adapter
3 African/Asian Adapter
4 English Adapter
3 Intended use
This product is intended exclusively for private
use and its intended purpose. This product is not
intended for commercial use.
We do not permit using the device in other ways like descri-
bed in chapter „Description and Function“ or in the „Safe-
ty Instructions“. Use the product only in dry interior rooms.
Not attending to these regulations and safety instructions
might cause fatal accidents, injuries, and damages to per-
sons and property.
IP20: This product is protected against medium sized fo-
reign objects, but not against water ingress.
4 Preparation
1. Check the scope of delivery for completeness and in-
tegrity.
2. Compare the specications of all used devices and en-
sure compatibility.
5 Connection and operation
NOTICE! Material damage
This adapter does not convert mains voltage!
Make sure that the input voltage of the device to be con-
nected matches the local mains supply.
The product is only suitable for temporary use.
1. Select a suitable adapter.
2. Plug the adapter into an easily accessible socket.
3. Connect your device to the adapter.
4. Disconnect all plug connections after use.
6 Maintenance, Care, Storage and Trans-
portation
The product is maintenance-free.
NOTICE! Material damage
Always unplug the adapter before cleaning.
Only use a dry and soft cloth for cleaning.
Do not use detergents or chemicals.
Store the product out the reach of children and in a dry
and dust-protected ambience when not in use.
Store cool and dry.
Keep and use the original packaging for transport.
7 Disposal instructions
According to the European WEEE directive, electri-
cal and electronic equipment must not be disposed
with consumers waste. Its components must be re-
cycled or disposed apart from each other. Otherwi-
se contaminative and hazardous substances can damage
the health and pollute the environment.
As a consumer, you are committed by law to dispose elect-
rical and electronic devices to the producer, the dealer, or
public collecting points at the end of the devices lifetime for
free. Particulars are regulated in national right. The symbol
on the product, in the user manual, or at the packaging all-
udes to these terms. With this kind of waste separation, ap-
plication, and waste disposal of used devices you achieve
an important share to environmental protection.
WEEE No: 82898622
1 Consignes de sécurité
Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et com-
prend d‘importantes informations pour une bonne installati-
on et une bonne utilisation.
Lisez le mode d‘emploi attentivement et complètement
avant de l‘utiliser.
Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et
transfert du produit.
Conservez soigneusement ce mode d‘emploi.
Cet adaptateur ne convertit pas la tension du réseau !
Assurez-vous que la tension d‘entrée de l‘appareil à
connecter correspond à la tension du réseau local.
N‘utilisez pas le produit avec des appareils à forte pu-
issance tels que des réfrigérateurs ou des radiateurs
soufants.
N‘utilisez jamais le produit avec d‘autres bâtis de prises
ou ches intermédiaires.
Sans surcharge de tension uniquement lorsque le bou-
chon est tiré.
En cas d‘urgence, après l‘utilisation et pendant un ora-
ge, retirez la che secteur de la prise directement au ni-
veau du boîtier de la che.
Ne pas ouvrir le boîtier.
Ne modiez pas le produit et les accessoires.
N’introduisez aucun objet dans les fentes d’aération ou
les prises !
Pas court-circuiter des connexions et circuits.
N’utilisez pas le produit avec des mains humides.
Ne faites pas fonctionner le produit couvert.
Ne pas utiliser dans un environnement explosif.
NE JAMAIS laisser sans surveillance pendant l‘opé-
ration.
Un appareil défectueux ne doit pas être mis en service. Il
EN
FR
- 3 -
Subject to change without notice. |
Sous réserve de modications.
61646
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-12-08
V1.0aw
Kit Adaptateur de Voyage
Set di adattatori da viaggio
doit au contraire être immédiatement mis hors tension et
protégé contre toute utilisation involontaire.
Utilisez le produit, pièces et accessoires des produits
uniquement en parfait état.
Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur ex-
trême et froid, l‘humidité et de la lumière directe du so-
leil, ainsi que microondes, des vibrations et de la pres-
sion mécanique.
En cas de questions, les défauts, les dommages méca-
niques, des ingérences et d‘autres problèmes, non ré-
cupérables par la documentation, contactez votre re-
vendeur ou le producteur.
Non destiné à des enfants. Le produit n‘est pas un jouet !
Sécuriser l‘emballage, petites pièces et l‘isolation contre
l‘utilisation accidentelle.
2 Description et fonction
2.1 Produit
Ce produit est un jeu de 4 adaptateurs secteur qui ser-
vent à connecter des appareils électriques dotés d‘un sys-
tème de prise allemand à des prises à l‘étranger. Le kit
comprend un adaptateur pour l‘Amérique (par exemple, le
Canada, l‘Amérique du Sud, le Moyen-Orient), un adapta-
teur pour les pays d‘Europe du Sud (par exemple, l‘Italie,
l‘Espagne, la France, la Grèce), un adaptateur pour les an-
ciens pays du Commonwealth et un adaptateur pour les
prises anglaises (par exemple, l‘Angleterre, l‘Écosse, l‘Ir-
lande). Le produit ne convertit pas la tension du réseau et
ne convient qu‘à une utilisation temporaire (par exemple,
en voyage).
2.2 Contenu de la livraison
Kit Adaptateur de Voyage, Mode d‘emploi
2.3 Eléments de commande
Voir la Fig. 1.
1 Adaptateur américain
2 Adaptateur sud-européen
3 Adaptateur africain/asia-
tique
4 Adaptateur anglais
3 Utilisation prévue
Ce produit est exclusivement destiné à un usage
privé et aux ns initialement prévues. Ce produit
n’est pas destiné à un usage commercial.
Nous n’autorisons pas l’utilisation du dispositif d’une façon
différente de celle décrite au chapitre „Description et Fonc-
tions“ et „Consignes de sécurité“. Utilisez le produit unique-
ment dans des espaces intérieurs secs. Ne pas respecter
ces instructions de sécurité et points de règlement est su-
sceptible de provoquer des accidents mortels, blessures et
dommages à la personne et à ses biens.
IP20: Ce produit est protégé contre les corps étrangers de
taille moyenne, mais pas contre les inltrations d‘eau.
4 Préparation
1. Vériez le contenu de livraison pour l‘exhaustivité et l‘in-
tégrité.
2. Comparez les caractéristiques de tous les équipements
à utiliser et pour assurer la compatibilité.
5 Connexion et fonctionnement
AVERTISSEMENT ! Dommages matériels
Cet adaptateur ne convertit pas la tension du réseau !
Assurez-vous que la tension d‘entrée de l‘appareil à
connecter correspond à la tension du réseau local.
Le produit ne convient que pour une utilisation temporaire.
1. Sélectionnez un adaptateur approprié.
2. Branchez l‘adaptateur dans une prise facilement ac-
cessible.
3. Connectez votre appareil à l‘adaptateur.
4. Débranchez toutes les connexions de la che après uti-
lisation.
6 Maintenance, Entretien, Stockage et
Transport
Le produit est sans entretien.
AVERTISSEMENT ! Dommages matériels
Débranchez l‘adaptateur de la prise de courant avant
chaque nettoyage.
Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour le net-
toyage.
Ne pas utiliser de détergents et de produits chimiques.
Conserver le produit hors de la portée des enfants et
dans une ambiance sèche et protégé de la poussière
lorsqu‘il ne est pas en cours d‘utilisation.
Endroit frais et sec.
Conserver et utiliser l‘emballage d‘origine pour le trans-
port.
7 Instructions pour l’élimination
Selon la directive européenne DEEE, la mise au re-
but des appareils électriques et électroniques avec
les déchets domestiques est strictement interdite.
Leurs composants doivent être recyclés ou élimi-
nés de façon séparée. Les composants toxiques et dange-
reux peuvent causer des dommages durables à la santé et
à l‘environnement s‘ils ne sont pas éliminés correctement.
Vous, en tant que consommateur, êtes commis par la loi à
la mise au rebut des appareils électriques et électroniques
auprès du fabricant, du distributeur, ou des points publics
de collecte à la n de la durée de vie des dispositifs, et ce
de façon gratuite. Les détails sont réglementés dans le dro-
it national. Le symbole sur le produit, dans le manuel d‘utili-
sation, ou sur l‘emballage fait référence à ces termes. Avec
ce genre de séparation des déchets, d‘application et d‘éli-
mination des déchets d‘appareils usagés, vous réalisez une
part importante de la protection de l‘environnement.
No DEEE : 82898622
1 Istruzioni per la sicurezza
Le instruzioni per l‘uso è parte integrante del prodotto e
contiene importanti informazioni per un uso corretto.
Leggere attentamente e completamente le istruzioni pri-
ma dell‘uso.
Le istruzioni per l‘uso essere disponibile per le incertezze e
trasferimento del prodotto.
Conservare questo istruzioni per l‘uso.
Questo adattatore non converte la tensione di rete!
Assicurarsi che la tensione di ingresso del dispositivo
da collegare corrisponda alla rete elettrica locale.
Non utilizzare il prodotto con dispositivi ad alta potenza
come frigoriferi o termoventilatori.
Non utilizzare mai il prodotto insieme ad altre prese o
spine intermedie.
Senza tensione solo quando si tira la spina.
In caso di emergenza, dopo l‘uso e durante un tempo-
rale, estrarre la spina di rete dalla presa direttamente
dall‘alloggiamento della spina.
Non aprire la custodia.
Non modicare prodotti e accessori.
Non inserire alcun oggetto nella bocchetta di aerazione
o nelle prese di collegamento.
Non corto do collegamenti e circuiti.
Non utilizzare il prodotto con le mani bagnate.
Non utilizzare il prodotto coperto.
Non utilizzare in un ambiente esplosivo.
MAI lasciare incustodita nché è accesa.
Un apparecchio difettoso non può essere messo in funzio-
ne ma deve essere scollegato subito dalla rete elettrica e
protetto dall’ulteriore utilizzo involontario.
Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli accessori
solo in perfette condizioni.
Evitare condizioni estreme, calore estremo e ispezio-
nata la freddezza, umidità e luce diretta del sole, così
come forni a microonde, vibrazioni e pressione mec-
canica.
In caso di domande, difetti, danni meccanici, interferen-
FR
IT
- 4 -
Sous réserve de modications. |
Con riserva di modiche.
61646
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-12-08
V1.0aw
Set di adattatori da viaggio
Juego de adaptadores de viaje
ze e altri problemi, non recuperabili per la documenta-
zione, rivolgersi al rivenditore o produttore.
Non è pensato per i bambini. Il prodotto non è un giocattolo!
Assicurare l‘imballaggio, le piccole parti e il materiale
isolante contro l‘uso accidentale.
2 Descrizione e funzione
2.1 Prodotto
Questo prodotto è un set di 4 adattatori di rete che servono
a collegare i dispositivi elettrici con sistema di spine tede-
sco alle prese all‘estero. Il set comprende un adattatore per
l‘America (ad es. Canada, Sud America, Medio Oriente), un
adattatore per i Paesi dell‘Europa meridionale (ad es. Italia,
Spagna, Francia, Grecia), un adattatore per i Paesi dell‘ex
Commonwealth e un adattatore per le prese inglesi (ad es.
Inghilterra, Scozia, Irlanda). Il prodotto non converte la ten-
sione di rete ed è adatto solo per un uso temporaneo (ad
esempio in viaggio).
2.2 Contenuto della confezione
Set di adattatori da viaggio, Istruzioni per l‘uso
2.3 Elementi di comando
Vedi Fig. 1.
1 Adattatore americano
2 Adattatore dell‘Europa
meridionale
3 Adattatore africano/
asiatico
4 Adattatore inglese
3 Uso previsto
Questo prodotto è stato concepito esclusivamente
per l’utilizzo privato e per lo scopo da esso previs-
to. Questo prodotto non è concepito per l’utilizzo
commerciale. Non è consentito l’uso del dispositivo in
modo diverso da quello descritto nel capitolo „Descrizione e
Funzione“ o „Istruzioni per la sicurezza“. Usare il prodotto
solamente in ambienti interni asciutti. La mancata osser-
vanza di queste regole e delle istruzioni per la sicurezza
può provocare incidenti fatali, lesioni e danni a persone e
proprietà.
IP20: Questo prodotto è protetto contro i corpi estranei me-
die, ma non contro le inltrazioni d‘acqua.
4 Preparazione
1. Controllare fornitura sia completa e garantire l‘integrità.
2. Confrontare le speciche di tutti i dispositivi utilizzati per
garantire la compatibilità.
5 Collegamento e funzionamento
AVVERTENZA! Danni materiali
Questo adattatore non converte la tensione di rete!
Assicurarsi che la tensione di ingresso del dispositivo
da collegare corrisponda alla rete elettrica locale.
Il prodotto è adatto solo per un uso temporaneo.
1. Scegliere un adattatore adatto.
2. Collegare l‘adattatore a una presa di corrente facilmen-
te accessibile.
3. Collegare il dispositivo all‘adattatore.
4. Dopo l‘uso, scollegare tutti i collegamenti a spina.
6 Manutenzione, cura, conservazione e
trasporto
Il prodotto è esente da manutenzione.
AVVERTENZA! Danni materiali
Scollegare sempre l‘adattatore dalla presa di corrente
prima di pulirlo.
Utilizzare un panno asciutto e morbido solo per la pu-
lizia.
Non utilizzare detergenti e prodotti chimici.
Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini e
in un ambiente asciutto e protetto dalla polvere quan-
do non in uso.
Conservare fresco e asciutto.
Conservare e utilizzare l‘imballaggio originale per il tra-
sporto.
7 Note per lo smaltimento
In conformità alla Direttiva Europea WEEE, le at-
trezzature elettriche ed elettroniche non devono es-
sere smaltite insieme ai riuti urbani. I componenti
devono essere riciclati o smaltiti separatamente.
Componenti tossici e pericolosi possono causare danni
permanenti alla salute e all‘ambiente se smaltiti in modo in-
adeguato.
Il consumatore è obbligato per legge a portare le attrezza-
ture elettriche ed elettroniche presso punti di raccolta pub-
blici oppure presso il rivenditore o il produttore al termine
della loro durata utile. Devono anche essere osservate tutte
le leggi e le normative locali. Il simbolo apposto sul prodot-
to, nel manuale o sulla confezione richiama l’attenzione su
questi termini. Con questo tipo di raccolta differenziata e
smaltimento dei prodotti usati si contribuisce in modo sos-
tanziale alla protezione dell’ambiente.
WEEE No: 82898622
1 Instrucciones de seguridad
Las instrucciones de uso son parte del producto y contie-
nen información importante para el uso correcto.
Lea las instrucciones de uso completamente y cuidado-
samente antes de usar.
Las instrucciones de uso deben estar disponibles en caso
de incertidumbre y transmisión del producto.
Guarde las instrucciones de uso.
Este adaptador no convierte la tensión de red.
Asegúrese de que la tensión de entrada del aparato
que va a conectar coincide con la de la red local.
No utilice el producto con aparatos de alta potencia,
como frigorícos o calefactores.
No utilice nunca el producto junto con otras regletas de
enchufes o enchufes intermedios.
Libre de voltaje solo con enchufe extraído.
En caso de emergencia, después del uso y durante las
tormentas eléctricas, desenchufe el cable de alimentaci-
ón directamente de la carcasa del enchufe.
No abra la carcasa.
No modique el producto y los accesorios.
¡No introduzca ningún objeto en las ranuras de ventila-
ción o los zócalos de conexión!
No cortocircuite las conexiones y los circuitos.
No utilice el producto con las manos húmedas.
No utilice el producto cubierto.
No lo utilice en un entorno con peligro de explosión.
¡No lo deje NUNCA en funcionamiento y sin supervisión!
Un aparato defectuoso no debe ponerse en funcionamien-
to, sino que debe desconectarse inmediatamente de la red
y asegurarse contra cualquier uso accidental posterior.
Utilice el producto, las piezas del producto y los acceso-
rios solo si están en perfecto estado.
Evite exponer el dispositivo a cargas extremas, como
calor y frío, humedad y la radiación directa del sol, así
como a vibraciones y presión mecánica.
En caso de defectos, daños mecánicos, averías y otros
problemas que no se puedan resolver con la documen-
tación incluida, póngase en contacto con el vendedor o
el fabricante.
No adecuado para niños. ¡Este producto no es un juguete!
Proteja el embalaje, las piezas pequeñas y el material
aislante contra un uso accidental.
2 Descripción y funcionamiento
2.1 Producto
Este producto es un juego de 4 adaptadores de red que se
utilizan para conectar aparatos eléctricos con sistema de
enchufe alemán a tomas de corriente en el extranjero. El
juego incluye un adaptador para América (por ejemplo, Ca-
nadá, Sudamérica, Oriente Medio), un adaptador para paí-
ses del sur de Europa (por ejemplo, Italia, España, Francia,
Grecia), un adaptador para países de la antigua Common-
wealth y un adaptador para enchufes ingleses (por ejem-
plo, Inglaterra, Escocia, Irlanda). El producto no convierte
IT
ES
- 5 -
Con riserva di modiche. |
Sujeto a cambios sin previo aviso.
61646
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-12-08
V1.0aw
Juego de adaptadores de viaje
Reisadapterset
la tensión de red y sólo es adecuado para un uso temporal
(por ejemplo, durante un viaje).
2.2 Volumen de suministro
Juego de adaptadores de viaje, Instrucciones de uso
2.3 Elementos de manejo
Véase la Fig. 1.
1 Adaptador americano
2 Adaptador europeo me-
ridional
3 Adaptación africana/
asiática
4 Adaptador inglés
3 Uso conforme a lo previsto
Este producto es exclusivamente para uso priva-
do y para la nalidad prevista. Este producto no
está pensado para su uso con nes comerciales.
No se permite un uso distinto al descrito en el capítulo
«Descripción y funcionamiento» o «Indicaciones de seguri-
dad». Este producto solamente se puede utilizar en interio-
res secos. La inobservancia y el incumplimiento de estas
normas e indicaciones de seguridad pueden derivar en ac-
cidentes graves, daños personales y materiales.
IP20: Este producto está protegido contra cuerpos extra-
ños de tamaño medio, pero no contra la entrada de agua.
4 Preparación
1. Compruebe que el volumen de suministro esté comple-
to e íntegro.
2. Compare los datos técnicos de todos los dispositi-
vos que se vayan a utilizar y asegúrese de su compa-
tibilidad.
5 Conexión y manejo
¡ATENCIÓN! Daños materiales
Este adaptador no convierte la tensión de red.
Asegúrese de que la tensión de entrada del aparato
que va a conectar coincide con la de la red local.
El producto sólo es adecuado para uso temporal.
1. Seleccione un adaptador adecuado.
2. Conecta el adaptador a una toma de corriente de fá-
cil acceso.
3. Conecta tu aparato al adaptador.
4. Desconecte todas las conexiones de enchufe despu-
és del uso.
6 Mantenimiento, conservación,
almacenamiento y transporte
El producto no necesita mantenimiento.
¡ATENCIÓN! Daños materiales
Desenchufe siempre el adaptador de la toma de cor-
riente antes de limpiarlo.
Utilice solo un paño seco y suave para realizar la lim-
pieza.
No utilice productos de limpieza ni productos químicos..
En caso de no utilizarse durante un tiempo prolongado,
almacene el producto lejos del alcance de los niños en
un lugar seco y resguardado del polvo.
Almacénelo en un lugar fresco y seco.
Conserve y utilice el embalaje original para el transporte.
7 Indicaciones para la eliminación
De acuerdo con la directiva RAEE europea, los dis-
positivos eléctricos y electrónicos no se deben de-
sechar junto con los residuos domésticos. Sus
componentes deben reciclarse o desecharse por
separado, ya que la eliminación de forma inadecuada de
los componentes tóxicos o peligrosos puede ocasionar per-
juicios duraderos a la salud y al medio ambiente.
Según la ley alemana de dispositivos eléctricos (ElektroG),
como usuario está obligado a devolver los dispositivos
eléctricos y electrónicos al fabricante, al lugar de venta o a
un centro público de recogida al nal de su vida útil, de for-
ma gratuita. Los detalles especícos se articulan mediante
la legislación del país. El símbolo en el producto, el manual
del operador y/o el embalaje señala estas normas. Con
esta forma de separación de sustancias, reciclaje y elimi-
nación de dispositivos obsoletos contribuye de forma im-
portante a la protección del medio ambiente.
RAEE n.º: 82898622
1 Veiligheidsvoorschriften
Deze vormt een onderdeel van het product en bevat be-
langrijke aanwijzingen voor het correcte gebruik.
Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik volledig en
zorgvuldig door.
De gebruiksaanwijzing moet beschikbaar zijn in geval van
onduidelijkheden en het doorgeven van het product.
Bewaar de gebruiksaanwijzing.
Deze adapter zet geen netspanning om!
Zorg ervoor dat de ingangsspanning van het aan te
sluiten apparaat overeenkomt met de plaatselijke net-
spanning.
Gebruik het product niet samen met apparaten met een
hoog vermogen, zoals koelkasten of ventilatorkachels.
Gebruik het product nooit samen met andere contact-
doosstroken of tussenstekkers.
Spanningsloosheid alleen bij een uitgetrokken stekker.
In geval van nood, na gebruik en bij onweer, de nets-
tekker direct bij de stekkerbehuizing uit het stopcon-
tact trekken.
De behuizing niet openen.
Breng geen wijzigingen aan producten of accessoires
aan.
Steek geen voorwerpen in de ventilatiesleuven of de
aansluitbussen!
Aansluitingen en schakelcircuits niet kortsluiten.
Gebruik het product niet met natte handen.
Gebruik het product niet afgedekt.
Niet gebruiken in een omgeving waar ontplofngsge-
vaar heerst.
Laat het NOOIT onbeheerd achter tijdens bedrijf.
Een defect apparaat mag niet in bedrijf worden gesteld,
maar moet onmiddellijk van het net worden losgekoppeld
en tegen onbedoeld verder gebruik worden beveiligd.
Gebruik product, productonderdelen en accessoires al-
leen in perfecte staat.
Extreme belastingen, zoals warmte en koude, natheid
en directe zonnestraling, microgolven alsmede trillingen
en mechanische druk vermijden.
Bij vragen, defecten, mechanische beschadigingen, sto-
ringen of andere problemen die niet door de bijgevoeg-
de documentatie kunnen worden verholpen, neemt u
contact op met uw dealer of fabrikant.
Niet geschikt voor kinderen. Dit product is geen speelgoed!
Beveilig de verpakking, kleine onderdelen en isolatie-
materi aal tegen onbedoeld gebruik.
2 Beschrijving en werking
2.1 Product
Dit product is een set van 4 netadapters die worden gebru-
ikt om elektrische apparaten met een Duits stekkersysteem
aan te sluiten op stopcontacten in het buitenland. De set
bevat een adapter voor Amerika (bijv. Canada, Zuid-Ameri-
ka, Midden-Oosten), een adapter voor Zuid-Europese lan-
den (bijv. Italië, Spanje, Frankrijk, Griekenland), een ad-
apter voor voormalige Gemenebestlanden en een adapter
voor Engelse stopcontacten (bijv. Engeland, Schotland, Ier-
land). Het product zet de netspanning niet om en is alleen
geschikt voor tijdelijk gebruik (bijv. op reis).
2.2 Leveringsomvang
Reisadapterset, Gebruiksaanwijzing
2.3 Bedieningselementen
Zie g. 1.
1 Amerikaanse adapter
2 Zuid-Europese adapter
3 Afrikaanse/Aziatische
adapter
4 Engelse adapter
ES
NL
- 6 -
Sujeto a cambios sin previo aviso. |
Wijzigingen voorbehouden.
61646
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-12-08
V1.0aw
Reisadapterset
Rejseadaptersæt
3 Gebruik conform de voorschriften
Dit product is uitsluitend bestemd voor privége-
bruik en het daarvoor bedoelde doeleinde. Dit
product is niet bestemd voor commercieel gebru-
ik.
Een ander gebruik dan beschreven in het hoofdstuk „Be-
schrijving en functie“ of in de „Veiligheidsinstructies“ is niet
toegestaan. Dit product mag alleen worden gebruikt in dro-
ge binnenruimten. Het niet in acht nemen en niet opvol-
gen van deze instructies en veiligheidsvoorschriften kan
leiden tot ernstige ongevallen, lichamelijk letsel en mate-
riële schade.
IP20: Dit product is beschermd tegen middelgrote vreemde
voorwerpen, maar niet tegen het binnendringen van water.
4 Voorbereiding
1. Controleer of de leveringsomvang volledig en onbe-
schadigd is.
2. Vergelijk de technische gegevens van alle te gebrui-
ken apparaten met elkaar en stel de onderlinge compa-
tibiliteit zeker.
5 Aansluiting en bediening
ATTENTIE! Materiële schade
Deze adapter zet geen netspanning om!
Zorg ervoor dat de ingangsspanning van het aan te
sluiten apparaat overeenkomt met de plaatselijke net-
spanning.
Het product is alleen geschikt voor tijdelijk gebruik.
1. Kies een geschikte adapter.
2. Steek de adapter in een gemakkelijk bereikbaar stop-
contact.
3. Sluit uw apparaat aan op de adapter.
4. Ontkoppel alle stekkerverbindingen na gebruik.
6 Onderhoud, verzorging, opslag en
transport
Het product is onderhoudsvrij.
ATTENTIE! Materiële schade
Trek altijd de stekker van de adapter uit het stopcontact
voordat u het apparaat schoonmaakt.
Gebruik alleen een droge en zachte doek om te rei-
nigen.
Gebruik geen reinigingsmiddel en chemische producten.
Als het product langere tijd niet wordt gebruikt, bewaar
het dan in een droge en stofdichte omgeving en houd
het buiten het bereik van kinderen.
Sla het product koel en droog op.
Bewaar de originele verpakking voor het transport en
gebruik deze.
7 Aanwijzingen voor afvalverwijdering
Elektrische en elektronische apparaten mogen vol-
gens de Europese AEEA-richtlijn niet met het huis-
vuil worden weggegooid. De onderdelen daarvan
moeten gescheiden bij de recycling of de afvalver-
wijdering worden ingeleverd, omdat giftige en gevaarlijke
onderdelen bij onvakkundige afvalverwijdering de gezond-
heid en het milieu duurzaam schade kunnen berokkenen.
U bent als consument volgens de Duitse Wet op de elektro-
nica (ElektroG) verplicht om elektrische en elektronische
apparaten aan het einde van hun levensduur kosteloos te-
rug te geven aan de fabrikant, de winkel of aan de daarvoor
voorziene, openbare inzamelpunten. Bijzonderheden daa-
rover regelt het betreffende nationale recht. Het symbool op
het product, de gebruiksaanwijzing en/of de verpakking ver-
wijst naar deze bepalingen. Met dit type scheiding van stof-
fen, recycling en afvalverwijdering van oude apparaten le-
vert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van
ons milieu.
AEEA nr.: 82898622
1 Sikkerhedsanvisninger
Brugsanvisningen er en integreret del af produktet og inde-
holder vigtige anvisninger for korrekt brug.
Læs brugsanvisningen helt og omhyggeligt igennem før
ibrugtagning.
Brugsanvisningen skal være tilgængelig i tilfælde af usik-
kerhed, og hvis du giver produktet videre.
Gem brugsanvisningen.
Denne adapter konverterer ikke netspænding!
Sørg for, at indgangsspændingen på den enhed, der
skal tilsluttes, svarer til den lokale netspænding.
Brug ikke produktet sammen med apparater med høj ef-
fekt, f.eks. køleskabe eller varmluftvarmere.
Brug aldrig produktet sammen med andre stikkontaktlis-
ter eller mellemstik.
Det er kun spændingsfrit, når stikket er trukket ud.
I nødstilfælde, efter brug og under tordenvejr skal nets-
tikket trækkes ud af stikkontakten direkte ved stikkon-
taktens hus.
Åbn ikke kabinettet.
Modicer ikke produktet og tilbehøret.
Stik ikke nogen genstande ind i ventilationsåbningerne
eller tilslutningshunstikkene!
Kortslut ikke tilslutninger og koblingskredse.
Brug ikke produktet med våde hænder.
Brug ikke produktet overdækket.
Må ikke anvendes i eksplosionsfarlige miljøer.
ALDRIG være uden opsyn under drift.
Et defekt apparat må ikke tages i brug, men skal omgåen-
de afbrydes fra lysnettet og sikres imod utilsigtet fortsat an-
vendelse.
Anvend kun produktet, produktdelene og tilbehøret i
fejlfri stand.
Undgå ekstreme belastninger som varme og kulde,
nedbør og direkte solindstråling, mikrobølger samt vib-
rationer og mekaniske tryk.
Kontakt forhandleren eller producenten i tilfælde af
spørgsmål, defekter, mekaniske skader, fejl og and-
re problemer, som ikke kan løses ved hjælp af den
medfølgende dokumentation.
Egner sig ikke til børn. Produktet er ikke legetøj!
Sørg for, at sikre emballage, smådele og isoleringsma-
teriale mod utilsigtet anvendelse.
2 Beskrivelse og funktion
2.1 Produkt
Dette produkt er et sæt med 4 netadaptere, der bruges til at
tilslutte elektriske apparater med et tysk stiksystem til stik-
kontakter i udlandet. Sættet indeholder en adapter til Ame-
rika (f.eks. Canada, Sydamerika, Mellemøsten), en adapter
til sydeuropæiske lande (f.eks. Italien, Spanien, Frankrig,
Grækenland), en adapter til tidligere Commonwealth-lan-
de og en adapter til engelske stikkontakter (f.eks. England,
Skotland, Irland). Produktet konverterer ikke netspænding
og er kun egnet til midlertidig brug (f.eks. på rejser).
2.2 Leveringsomfang
Rejseadaptersæt, Brugervejledning
2.3 Betjeningselementer
Se Fig. 1.
1 Amerikansk adapter
2 Sydeuropæisk adapter
3 Afrikansk/asiatisk adapter
4 Engelsk adapter
3 Bestemmelsesmæssig anvendelse
Dette produkt er udelukkende beregnet til privat
brug og det dertil beregnede formål. Dette produkt
er ikke beregnet til erhvervsmæssig brug. Enhver
anvendelse, der afviger fra kapitlet »Beskrivelse og funkti-
on« eller »Sikkerhedsanvisninger«, er ikke tilladt. Dette pro-
dukt må kun anvendes indendørs i tørre rum. Hvis disse
bestemmelser og sikkerhedsanvisninger ikke følges eller
overholdes, kan det medføre alvorlige ulykker, person- og
tingsskader.
NL
DA
- 7 -
Wijzigingen voorbehouden. |
Der tages forbehold for ændringer.
61646
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-12-08
V1.0aw
Rejseadaptersæt
Reseadapterset
IP20: Dette produkt er beskyttet mod mellemstore frem-
medlegemer, men ikke mod vandindtrængen.
4 Forberedelse
1. Kontrollér, at du har modtaget alle dele, og at de er in-
takte.
2. Sammenlign de tekniske data for alle de apparater, som
skal anvendes, og forvis dig om, at de er kompatible.
5 Tilslutning og betjening
PAS PÅ! Materielle skader
Denne adapter konverterer ikke netspænding!
Sørg for, at indgangsspændingen på den enhed, der
skal tilsluttes, svarer til den lokale netspænding.
Produktet er kun egnet til midlertidig brug.
1. Vælg en passende adapter.
2. Sæt adapteren i en let tilgængelig stikkontakt.
3. Tilslut din enhed til adapteren.
4. Afbryd alle stikforbindelser efter brug.
6 Vedligeholdelse, pleje, opbevaring og
transport
Produktet er vedligeholdelsesfrit.
PAS PÅ! Materielle skader
Tag altid adapteren ud af stikkontakten før rengøring.
Anvend altid en tør og blød klud til rengøring.
Anvend aldrig rengøringsmidler og kemikalier.
Opbevar produktet utilgængeligt for børn og på et tørt
og støvbeskyttet sted, hvis det ikke skal bruges i læng-
ere tid.
Skal opbevares køligt og tørt.
Gem og anvend den originale emballage, hvis produktet
på et tidspunkt skal transporteres.
7 Om bortskaffelse
Elektriske og elektroniske apparater må iht. Rådets
WEEE-direktiv ikke bortskaffes med almindeligt
husholdningsaffald. Apparaternes bestanddele skal
sorteres og bortskaffes separat på en kommunal
genbrugsstation, fordi giftige og farlige bestanddele ved for-
kert bortskaffelse kan skade sundheden og miljøet.
Som forbruger er du forpligtet til efter gældende lov at re-
turnere elektrisk og elektronisk affald til producenten, for-
handleren, eller til en offentlig opsamlingssted ved afslut-
ning af produktets levetid. Detaljerne reguleres i de
nationale lovgivning. Symbolet på dette produkt, i bruger
manualen, eller på indpakningen opfylder disse regler. Med
denne form for affaldssortering, anvendelse, og affaldsgen-
brug opnår du en vigtig del i at bevare miljøet.
WEEE No: 82898622
1 Säkerhetsanvisningar
Bruksanvisningen är en del av produkten och innehåller
viktiga anvisningar om korrekt användning.
Läs igenom bruksanvisningen noggrant och i sin helhet
innan du använder produkten.
Bruksanvisningen måste konsulteras om du är osäker på
något och medfölja om produkten byter ägare.
Spara bruksanvisningen.
Denna adapter omvandlar inte nätspänning!
Kontrollera att ingångsspänningen för den enhet som
ska anslutas motsvarar den lokala nätspänningen.
Använd inte produkten tillsammans med apparater med
hög effekt, t.ex. kylskåp eller värmeäktar.
Använd aldrig produkten tillsammans med andra uttags-
remsor eller mellanliggande stickproppar.
Produkten är bara spänningsfri när kontakten inte är ans-
luten.
I nödfall, efter användning och under åskväder, ska
du dra ut nätkontakten ur uttaget direkt vid kontak-
tens hölje.
Öppna inte kåpan.
Produkten och dess tillbehör får inte modieras.
För inte in några föremål i ventilationsöppningar eller
kontaktdon!
Kortslut inte anslutningar och kopplingskretsar.
Använd inte produkten med fuktiga händer.
Använd inte produkten övertäckt.
Produkten får inte användas i områden där explosions-
risk föreligger.
Lämna ALDRIG produkten utan uppsikt.
Produkten får inte användas om den är defekt. Koppla i så
fall bort den från nätspänningen omedelbart och säkerställ
att den inte kan slås på igen av misstag.
Använd bara produkten, produktdelar och tillbehör om
de är i felfritt skick.
Undvik extrema belastningar som hetta och kyla, fukt
och direkt solljus, mikrovågor samt vibrationer och me-
kaniskt tryck.
Kontakta återförsäljaren eller tillverkaren vid frågor, de-
fekter, mekaniska skador, störningar eller andra prob-
lem som inte kan lösas med hjälp av de medföljande
anvisningarna.
Inte avsedd för barn. Produkten är ingen leksak!
Se till att förpackning, smådelar och isoleringsmaterial
inte används på annat sätt än avsett.
2 Beskrivning och funktion
2.1 Produkt
Den här produkten är en uppsättning med 4 nätadaptrar
som används för att ansluta elektriska apparater med ett
tyskt stickproppssystem till uttag utomlands. Setet innehål-
ler en adapter för Amerika (t.ex. Kanada, Sydamerika, Mel-
lanöstern), en adapter för sydeuropeiska länder (t.ex. Ita-
lien, Spanien, Frankrike, Grekland), en adapter för före
detta samväldesländer och en adapter för engelska uttag
(t.ex. England, Skottland, Irland). Produkten omvandlar inte
nätspänning och är endast lämplig för tillfällig användning
(t.ex. vid resor).
2.2 Leveransomfång
Reseadapterset, Bruksanvisning
2.3 Kontroller
Se Fig. 1.
1 Amerikansk adapter
2 Sydeuropeisk adapter
3 Afrikansk/asiatisk adapter
4 Engelsk adapter
3 Avsedd användning
Denna produkt är bara avsedd att användas av
privatpersoner och inom angivna användningsom-
råden. Denna produkt är inte avsedd för yrkes-
mässigt bruk. Produkten får inte användas på annat sätt än
som beskrivs i kapitlet ”Beskrivning och funktion” eller ”Sä-
kerhetsanvisningar”. Denna produkt får bara användas i
torra inomhusmiljöer. Underlåtenhet att följa dessa bestäm-
melser och säkerhetsanvisningarna kan leda till svåra oly-
ckor och/eller person- och sakskador.
IP20: Denna produkt är skyddad mot medelstora främman-
de element, men inte mot inträngande vatten.
4 Förberedelse
1. Kontrollera att leveransen är fullständig och inte är ska-
dad.
2. Jämför tekniska data för alla produkter som ska använ-
das och säkerställ att de är kompatibla.
5 Anslutning och användning
NOTERA! Sakskador
Denna adapter omvandlar inte nätspänning!
Kontrollera att ingångsspänningen för den enhet som
ska anslutas motsvarar den lokala nätspänningen.
Produkten är endast lämplig för tillfällig användning.
1. Välj en lämplig adapter.
2. Anslut adaptern till ett lättåtkomligt uttag.
3. Anslut din enhet till adaptern.
4. Koppla bort alla stickproppsanslutningar efter använd-
ning.
DA
SV
- 8 -
Der tages forbehold for ændringer. |
Med reservation för ändringar.
61646
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-12-08
V1.0aw
Reseadapterset
Sada cestovních adaptérů
6 Underhåll, vård, lagring och transport
Produkten är underhållsfri.
NOTERA! Sakskador
Koppla alltid ur adaptern från nätuttaget innan du ren-
gör den.
Använd endast en torr och mjuk trasa vid rengöring.
Använd inte rengöringsmedel eller kemikalier.
Om produkten inte ska användas under en längre tid
ska den förvaras utom räckhåll för barn på en torr och
dammfri plats.
Lagra produkten på en torr och sval plats.
Spara originalförpackningen och använd den om pro-
dukten ska transporteras.
7 Avfallshantering
Elektriska och elektroniska produkter får enligt EU-
direktiv WEEE inte kastas i hushållsavfallet. Pro-
duktens olika delar måste separeras och skickas till
återvinning eller avfallshantering eftersom giftiga
och farliga komponenter kan orsaka skador på hälsa och
miljö om de hanteras på fel sätt.
Du som konsument är förpliktigad enligt lag att lämna elek-
triska eller elektroniska apparater till insamlingsplatser eller
till återförsäljaren vid slutet av apparatens livstid. Detaljer
regleras i nationella lagar. Symbolerna på produkten, i
bruksanvisningen eller på förpackningen hänvisar till dessa
villkor. Med denna avfallsseparering, tillämpning och avfall-
shantering bidrar du till att förbättra miljön.
WEEE-nr: 82898622
1 Bezpečnostní pokyny
Návod k použití je součástí produktu a obsahuje důležité
pokyny pro správné použití.
Před použitím si pečlivě přečtěte kompletní návod
k použití.
Návod k použití musí být k dispozici při pochybnostech a
dalším předání produktu.
Návod k použití uschovejte.
Tento adaptér nepřevádí síťové napětí!
Ujistěte se, že vstupní napětí připojovaného zařízení
odpovídá místnímu síťovému napětí.
Nepoužívejte výrobek s vysoce výkonnými zařízeními,
jako jsou chladničky nebo ohřívače s ventilátorem.
Nikdy nepoužívejte výrobek společně s jinými zásuv-
kovými lištami nebo mezilehlými zástrčkami.
Bez napětí je jen po vytažení zástrčky.
V případě nouze, po použití a během bouřky vytáhněte
síťovou zástrčku ze zásuvky přímo na krytu zástrčky.
Pouzdro neotvírejte.
Neprovádějte žádné změny na produktu a příslušenství.
Nevkládejte žádné předměty do větracích štěrbin nebo
připojovacích zdířek!
Nezkratujte přípojky a elektrické obvody.
Produktu se při jeho používání nedotýkejte vlhkýma ru-
kama.
Výrobek neprovozujte zakrytý.
Neprovozujte produkt ve výbušném prostředí.
NIKDY nenechávejte produkt v provozu bez dozoru!
Vadný přístroj nesmíte uvést do provozu, ale musíte jej
okamžitě odpojit od elektrické sítě a zajistit proti dalšímu
neúmyslnému použití.
Používejte pouze produkt, díly produktu a příslušenství
v bezvadném stavu.
Zamezte extrémním zatížením, jako je horko a chlad,
mokro a přímé sluneční záření, mikrovlny a vibrace a
mechanický tlak.
V případě dotazů, závad, mechanických poškození, po-
ruch a jiných problémů, které nelze vyřešit s pomo-
cí průvodní dokumentace, se obraťte na prodejce nebo
výrobce.
Nevhodné pro děti. Tento výrobek není hračka!
Zajistěte obal, drobné díly a izolační materiál proti neú-
myslnému použití.
2 Popis a funkce
2.1 Produkt
Tento výrobek je sada 4 síťových adaptérů, které se
používají k připojení elektrických zařízení s německým
zástrčkovým systémem do zásuvek v zahraničí. Sada ob-
sahuje adaptér pro Ameriku (např. Kanada, Jižní Amerika,
Střední východ), adaptér pro jihoevropské země (např. Itá-
lie, Španělsko, Francie, Řecko), adaptér pro země býva-
lého Společenství národů a adaptér pro anglické zásuv-
ky (např. Anglie, Skotsko, Irsko). Výrobek nepřevádí síťové
napětí a je vhodný pouze pro dočasné použití (např. při
cestování).
2.2 Rozsah dodávky
Sada cestovních adaptérů, Návod k použití
2.3 Ovládací prvky
Viz Fig. 1.
1 Americký adaptér
2 Jihoevropský adaptér
3 Africký/asijský adaptér
4 Anglický adaptér
3 Použití dle určení
Tento produkt je určen výhradně pro soukromé
použití a pro stanovený účel. Tento produkt není
určen pro komerční použití. Jiné použití než
použití popsané v kapitole „Popis a funkce“ nebo
v „Bezpečnostních pokynech“ není dovoleno. Tento produkt
se smí používat jen v suchých místnostech. Nerespektová-
ní a nedodržení těchto ustanovení a bezpečnostních
pokynů může vést k těžkým úrazům, újmám na zdraví osob
a věcným škodám.
IP20: Tento produkt je chráněn proti středně velkým cizím
tělesům, ale ne proti vniknutí vody.
4 Příprava
1. Zkontrolujte úplnost a neporušenost obsahu dodávky.
2. Porovnejte technická data všech používaných přístrojů
a zajistěte kompatibilitu.
5 Připojení a ovládání
DŮLEŽITÉ! Věcné škody
Tento adaptér nepřevádí síťové napětí!
Ujistěte se, že vstupní napětí připojovaného zařízení
odpovídá místnímu síťovému napětí.
Výrobek je vhodný pouze pro dočasné použití.
1. Zvolte vhodný adaptér.
2. Adaptér zapojte do snadno přístupné zásuvky.
3. Připojte zařízení k adaptéru.
4. Po použití odpojte všechny zástrčky.
6 Údržba, péče, skladování a přeprava
Produkt je bezúdržbový.
DŮLEŽITÉ! Věcné škody
Před čištěním vždy odpojte adaptér od síťové zásuvky.
Používejte k čištění jen suchý a měkký hadřík.
Nepoužívejte čisticí prostředky a chemikálie.
Skladujte produkt při delším nepoužívání na místě
nepřístupném pro děti a v suchém prostředí chráněném
před prachem.
Skladujte v chladu a suchu.
Uschovejte originální obal a použijte jej pro přepravu.
7 Pokyny k likvidaci
Elektrické a elektronické přístroje se podle evrops-
ké směrnice WEEE nesmí likvidovat společně s do-
movním odpadem. Jejich součásti se musí odev-
zdat k recyklaci nebo k likvidaci jako tříděný odpad,
protože toxické a nebezpečné složky mohou při neodborné
likvidaci trvale poškodit životní prostředí.
Jako spotřebitel jste povinni podle zákona o odpadech vrá-
tit elektrické a elektronické přístroje na konci jejich život-
nosti výrobci, prodejci nebo bezplatně veřejnému sběrnému
místu. Podrobnosti jsou upraveny příslušným zákonem stá-
tu. Symbol na výrobku, návodu k obsluze a/nebo balení
poukazuje na tato ustanovení. Díky správnému třídění, re-
SV
CS
- 9 -
Med reservation för ändringar. |
Změny vyhrazeny.
61646
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-12-08
V1.0aw
Sada cestovních adaptérů
Zestaw adapterów podróżnych
cyklaci a likvidaci starých zařízení významně přispíváte k
ochraně životního prostředí.
WEEE číslo: 82898622
1 Zasady bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu i zawiera
ważne zasady prawidłowego użytkowania.
Szczegółowo zapoznać się z całą instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi musi być dostępna w przypadku
wątpliwości podczas obsługi, a także w razie przekazania
produktu innym osobom.
Przechować instrukcję obsługi.
Ten adapter nie konwertuje napięcia sieciowego!
Upewnij się, że napięcie wejściowe podłączanego
urządzenia jest zgodne z lokalnym napięciem siecio-
wym.
Nie używaj produktu z urządzeniami o dużej mocy, taki-
mi jak lodówki lub grzejniki wentylatorowe.
Nigdy nie używać produktu razem z innymi listwami gni-
azdkowymi lub wtyczkami pośrednimi.
Brak napięcia wyłącznie przy wyciągniętej wtyczce.
W nagłych wypadkach, po użyciu i podczas burzy,
wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazdka bezpośrednio
przy obudowie wtyczki.
Pod żadnym pozorem nie otwierać obudowy.
Nie modykować produktu ani wyposażenia dodatko-
wego.
Nie wkładać żadnych przedmiotów w otwory wentylacyj-
ne ani w gniazda!
Nie zwierać przyłączy ani obwodów sterujących.
Nie korzystać z urządzenia z mokrymi rękami.
Nie eksploatować produktu przykrytego.
Nie używać w otoczeniu zagrożonym wybuchem.
NIGDY nie zostawiać włączonego produktu bez nad-
zoru!
Uszkodzonego urządzenia nie wolno uruchamiać, lecz
niezwłocznie odłączyć od sieci i zabezpieczyć przed przy-
padkowym dalszym użyciem.
Korzystać jedynie z produktu, części produktu
i wyposażenia dodatkowego w nienagannym stanie.
Unikać skrajnych obciążeń, takich jak wysoka i niska
temperatura, wilgoć i bezpośrednie działanie promie-
ni słonecznych, mikrofale oraz wibracje i nacisk me-
chaniczny.
W razie pytań, awarii i uszkodzeń mechanicznych, us-
terek i innych problemów, których nie można rozwiązać
na podstawie dołączonej dokumentacji zwrócić się do
dystrybutora lub producenta.
Nie nadaje się dla dzieci. Ten produkt nie jest zabawką!
Zabezpieczyć opakowanie, drobne części i materiał izo-
lacyjny przed przypadkowym użyciem.
2 Opis i funkcja
2.1 Produkt
Produkt ten to zestaw 4 adapterów sieciowych, które służą
do podłączenia urządzeń elektrycznych z niemieckim sys-
temem wtyczek do gniazdek za granicą. W skład zes-
tawu wchodzi adapter do Ameryki (np. Kanada, Amery-
ka Południowa, Bliski Wschód), adapter do krajów Europy
Południowej (np. Włochy, Hiszpania, Francja, Grecja), ad-
apter do krajów byłej Wspólnoty Narodów oraz adapter do
gniazdek angielskich (np. Anglia, Szkocja, Irlandia). Pro-
dukt nie konwertuje napięcia sieciowego i nadaje się tylko
do użytku tymczasowego (np. podczas podróży).
2.2 Zakres dostawy
Zestaw adapterów podróżnych, Instrukcja obsługi
2.3 Elementy obsługowe
Patrz Fig. 1.
1 Adapter amerykański
2 Adapter
południowoeuropejski
3 Adapter afrykański/az-
jatycki
4 Adapter angielski
3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy wyłącznie do użytku prywatnego
i do tego celu został przewidziany. Produkt nie
jest przeznaczony do zastosowań profesjonal-
nych. Użytkowanie w sposób inny niż opisano
w rozdziałach „Opis i funkcje” oraz „Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa” jest niedopuszczalne. Niniejszy produkt
może być stosowany wyłącznie w suchych po mieszczeni-
ach. Nieprzestrzeganie tych postanowień i zasad
bezpieczeństwa może doprowadzić do poważnych wypad-
ków oraz szkód osobowych i materialnych.
IP20: Produkt ten jest zabezpieczony przez średniej
wielkości ciałami obcymi, ale nie przed przenikaniem wody.
4 Przygotowanie
1. Sprawdzić zawartość opakowania pod względem
kompletności i integralności.
2. Porównać dane techniczne wszystkich urządzeń i
zapewnić kompatybilność.
5 Przyłącze i obsługa
UWAGA! Szkody materialne
Ten adapter nie konwertuje napięcia sieciowego!
Upewnij się, że napięcie wejściowe podłączanego
urządzenia jest zgodne z lokalnym napięciem siecio-
wym.
Produkt nadaje się tylko do użytku tymczasowego.
1. Wybierz odpowiedni adapter.
2. Podłącz adapter do łatwo dostępnego gniazdka.
3. Podłącz swoje urządzenie do adaptera.
4. Po użyciu odłącz wszystkie połączenia wtykowe.
6 Konserwacja, pielęgnacja, przechowy-
wanie i transport
Produkt jest bezobsługowy
UWAGA! Szkody materialne
Przed czyszczeniem zawsze odłączaj adapter od gniaz-
dka sieciowego.
Do czyszczenia używać wyłącznie suchej i miękkiej
ściereczki.
Nie stosować żadnych środków czyszczących i che-
micznych.
W przypadku nieużywania przez dłuższy czas pro-
dukt przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci,
w suchym otoczeniu chronionym przed pyłem.
Przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.
Przechować oryginalne opakowanie i skorzystać z nie-
go w przypadku transportu.
7 Wskazówki dotyczące odpadów
Zgodnie z europejską dyrektywą WEEE urządzeń
elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać
razem z odpadami domowymi. Ich elementy
składowe trzeba osobno przekazać do recyklingu
lub utylizacji, ponieważ nieprawidłowo zutylizowane sub-
stancje toksyczne lub niebezpieczne mogą trwale
zaszkodzić zdrowiu i środowisku.
Po zakończeniu przydatności produktu, klienci są
zobowiązani obowiązującymi przepisami do usuwania
urządzeń elektrycznych i elektronicznych poprzez ich
bezpłatne przekazanie producentowi, dostawcy lub przeka-
zanie do publicznych miejsc zbiórki. Szczegóły są regulo-
wane przepisami krajowymi. Obecność tego symbolu na
produkcie, w podręczniku użytkownika, albo na opakowa-
niu implikuje te określenia. Poprzez stosowanie tego rodza-
ju separacji odpadów, stosowania i usuwania odpadów, ja-
kimi są zużyte urządzenia, użytkownicy mają swój udział w
ochronie środowiska naturalnego.
WEEE Nr.: 82898622
CS
PL
- 10 -
Změny vyhrazeny. |
Z zastrzeżeniem zmian.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Goobay 61646 Manuale utente

Categoria
Accessori per la preparazione del caffè
Tipo
Manuale utente