AEG S95400XNM0 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

INDICE
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA......................................................................3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA......................................................................................4
3. USO DELL'APPARECCHIO.......................................................................................6
4. UTILIZZO QUOTIDIANO.......................................................................................... 8
5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI......................................................................10
6. PULIZIA E CURA...................................................................................................... 10
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI...............................................................................12
8. INSTALLAZIONE..................................................................................................... 15
9. RUMORI................................................................................................................... 19
10. DATI TECNICI....................................................................................................... 20
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che
vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali
apparecchiature. Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente
manuale, per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall'utilizzo della vostra
apparecchiatura.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie,
ottenere informazioni sull'assistenza:
www.aeg.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registeraeg.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, PNC, numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
www.aeg.com
2
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
è responsabile se un'installazione ed un uso non
corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni.
Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come
riferimento futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono
essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della
portata dei bambini.
1.2
Avvertenze di sicurezza generali
L'apparecchiatura è destinata all'uso domestico e
applicazioni simili, tra cui:
case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri
ambienti di lavoro
clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri
ambienti residenziali
Verificare che le aperture di ventilazione, sia
sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso,
non siano ostruite.
Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali
non raccomandati dal produttore allo scopo di
accelerare il processo di sbrinamento.
ITALIANO
3
Non danneggiare il circuito refrigerante.
Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno
dei comparti di conservazione degli alimenti, ad
eccezione di quelli consigliati dal costruttore.
Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e
morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare
prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od
oggetti metallici.
Non conservare in questa apparecchiatura sostanze
esplosive come bombolette spray contenenti un
propellente infiammabile.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
ATTENZIONE!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è molto pesante. Indossare
sempre guanti di sicurezza.
Assicurarsi che l'aria possa circolare
liberamente attorno
all'apparecchiatura.
Attendere almeno 4 ore prima di
collegare l'apparecchiatura
all'alimentazione. Questo serve a
consentire all'olio di fluire
nuovamente nel compressore.
Non installare l'apparecchiatura in
prossimità di radiatori, fornelli, forni o
piani di cottura.
La superficie posteriore
dell'apparecchiatura deve essere
appoggiata alla parete.
Non installare l'apparecchiatura dove
sia esposta alla luce solare diretta.
Non installare questa apparecchiatura
in luoghi troppo umidi o freddi, come
aggiunte strutturali, garage o cantine.
Quando si sposta l'apparecchiatura,
sollevarla dal bordo anteriore, così da
non graffiare il pavimento.
2.2 Collegamento elettrico
ATTENZIONE!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta dei dati corrispondano
a quelli dell'impianto. In caso
contrario, contattare un elettricista.
www.aeg.com
4
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare i
componenti elettrici (ad es. la spina di
alimentazione, il cavo di
alimentazione, il compressore).
Contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato o un elettricista per
sostituire i componenti elettrici.
Il cavo di alimentazione deve
rimanere sotto il livello della spina di
alimentazione.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
2.3 Utilizzo
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni, scottature
o scosse elettriche.
Non apportare modifiche alle
specifiche di questa apparecchiatura.
Non introdurre apparecchiature
elettriche (ad es. gelatiere)
nell'apparecchiatura se non
specificamente consentito dal
produttore.
Fare attenzione a non danneggiare il
circuito refrigerante. Esso contiene
isobutano (R600a), un gas naturale
con un alto livello di compatibilità
ambientale, tuttavia il gas è
infiammabile.
Nel caso di danno al circuito
refrigerante, assicurarsi che non si
sviluppino fiamme libere e scintille nel
locale. Aerare bene l'ambiente.
Non appoggiare oggetti
incandescenti sulle parti in plastica
dell'apparecchiatura.
Non conservare gas e liquidi
infiammabili nell'apparecchiatura.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
Non toccare il compressore o il
condensatore. Sono incandescenti.
2.4 Pulizia e cura
ATTENZIONE!
Vi è il rischio di ferirsi o
danneggiare
l'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque
intervento di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
L'unità refrigerante di questa
apparecchiatura contiene idrocarburi.
L’unità deve essere ricaricata ed
ispezionata esclusivamente da
personale qualificato.
Controllare regolarmente lo scarico
dell'apparecchiatura e, se necessario,
pulirlo. L'ostruzione dello scarico può
causare un deposito di acqua di
sbrinamento sul fondo
dell'apparecchiatura.
2.5 Smaltimento
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere la porta per evitare che
bambini e animali domestici
rimangano chiusi all’interno
dell’apparecchiatura.
Il circuito refrigerante e i materiali di
isolamento di questa apparecchiatura
rispettano l'ozono.
La schiuma isolante contiene gas
infiammabili. Contattare le autorità
locali per ricevere informazioni su
come smaltire correttamente
l'apparecchiatura.
Non danneggiare i componenti
dell'unità refrigerante che si trovano
vicino allo scambiatore di calore.
ITALIANO
5
3. USO DELL'APPARECCHIO
3.1 Pannello dei comandi
56 4 3 2
1
1
Display
2
Tasto Temperatura più calda
3
Tasto Temperatura più fresca
4
OK
5
Mode
6
ON/OFF
È possibile modificare le impostazioni
audio predefinite dei tasti premendo
contemporaneamente il tasto Mode e il
tasto Temperatura più fresca per alcuni
secondi. La modifica è reversibile.
Display
C DBA
EFGH
A) Funzione timer
B) Funzione COOLMATIC
C) Funzione Holiday
D) Indicatore della temperatura
E) Spia allarme
F) Funzione ChildLock
G) Funzione MinuteMinder
H) Funzione DYNAMICAIR
3.2 Accensione
1. Inserire la spina nella presa di
alimentazione.
2. Premere ON/OFF se il display è
spento.
Se DEMO appare sul display,
l'apparecchiatura si trova in modalità
dimostrazione. Fare riferimento al
capitolo "Cosa fare se...".
Gli indicatori di temperatura visualizzano
la temperatura impostata predefinita.
Per selezionare una
temperatura diversa, fare
riferimento alla sezione
"Regolazione della
temperatura".
AVVERTENZA!
Se la porta resta aperta per
alcuni minuti, la luce si
spegnerà automaticamente.
La luce si spegne chiudendo
e aprendo la porta.
www.aeg.com6
3.3 Spegnimento
Premere il tasto ON/OFF
dell'apparecchiatura per 5 secondi.
Il display si spegne.
Per scollegare l’apparecchiatura dalla
corrente elettrica, staccare la spina dalla
presa di alimentazione.
3.4 Regolazione della
temperatura
La temperatura predefinita per il
frigorifero è +5°C.
Impostare la temperatura del frigorifero
premendo il tasto temperatura.
L'indicatore della temperatura visualizza
la temperatura impostata.
La temperatura impostata
verrà raggiunta entro 24 ore.
Dopo un'interruzione di
corrente la temperatura
impostata rimane in
memoria.
3.5 Funzione DYNAMICAIR
1. Premere Mode finché non appare
l'icona corrispondente.
La spia DYNAMICAIR lampeggia.
2. Premere OK per confermare.
La spia DYNAMICAIR viene visualizzata.
L'attivazione della funzione
DYNAMICAIR aumenta il
consumo di energia.
Se la funzione è attivata
automaticamente, la spia
DYNAMICAIR non viene
visualizzata (fare riferimento
a "Utilizzo quotidiano").
Per disattivare la funzione, ripetere i
passaggi fino allo spegnimento della
spia DYNAMICAIR.
3.6 Funzione MinuteMinder
La funzione MinuteMinder deve essere
usata per impostare un segnale acustico
in un preciso momento, utile per
esempio quando una pietanza richiede il
raffreddamento di un prodotto per un
certo periodo di tempo o quando è
necessario un promemoria per non
dimenticare le bottiglie messe nel
congelatore per un raffreddamento
rapido.
1. Premere Mode finché non appare
l'icona corrispondente.
La spia MinuteMinder lampeggia.
Il timer visualizza il valore impostato (30
minuti) per alcuni secondi.
2. Premere il tasto Regolatore timer per
modificare il valore impostato da 1 a
90 minuti.
3. Premere OK per confermare.
La spia MinuteMinder viene visualizzata.
il timer inizia a lampeggiare (min).
È possibile modificare l'ora in qualsiasi
momento durante il conto alla rovescia e
alla fine premendo il tasto Temperatura
più fresca ed il Tasto temperatura più
calda.
Al termine del conto alla rovescia la spia
MinuteMinder lampeggia e viene
emesso un segnale acustico. Premere
OK per spegnere il segnale acustico e
porre fine alla funzione.
È possibile disattivare la funzione in
qualsiasi momento durante il conto alla
rovescia ripetendo i passaggi della
funzione fino allo spegnimento della
spia.
3.7 Funzione ChildLock
Attivare la funzione ChildLock per evitare
che i tasti vengano premuti
accidentalmente.
1. Premere Mode finché non appare
l'icona corrispondente.
La spia ChildLock lampeggia.
2. Premere OK per confermare.
La spia ChildLock viene visualizzata.
Per disattivare la funzione ChildLock,
ripetere la procedura finché la spia
ChildLock si spegne.
3.8 Modalità COOLMATIC
Se occorre inserire una grande quantità
di alimenti nel frigorifero, per esempio al
ritorno dalla spesa, è consigliabile
attivare la funzione COOLMATIC per
raffreddare più rapidamente gli alimenti
introdotti nel frigorifero e non far
ITALIANO
7
intiepidire i cibi già presenti al suo
interno.
Premere il tasto COOLMATIC o Mode.
Appare la spia COOLMATIC.
La modalità COOLMATIC si disattiva
automaticamente dopo circa 6 ore.
Per disattivare la funzione
anticipatamente, ripetere la procedura
finché l'indicatore COOLMATIC non si
spegne.
La funzione si disattiva
selezionando
un'impostazione di
temperatura per il frigorifero
diversa.
3.9 Modalità Holiday
Questa funzione consente di mantenere
il frigorifero chiuso e vuoto durante un
lungo periodo di vacanza senza che si
formino odori sgradevoli.
Svuotare il vano frigorifero
prima di attivare la modalità
Holiday.
1. Premere il tasto Mode finché non
appare l'icona Holiday.
L'icona Holiday lampeggia.
L'indicatore della temperatura del
frigorifero visualizza la temperatura
impostata.
2. Premere il tasto OK per confermare.
Appare l'icona Holiday.
Per disattivare la modalità Holiday,
ripetere la procedura finché l'icona
Holiday non si spegne.
3.10 Allarme porta aperta
Se la porta è lasciata aperta per alcuni
minuti, viene emesso un segnale
acustico. Le condizioni di allarme della
porta aperta sono indicate da:
indicatore allarme lampeggiante;
segnale acustico.
Al ripristino delle condizioni normali
(porta chiusa), l'allarme si interrompe. È
possibile disattivare il segnale acustico
premendo qualsiasi tasto.
4. UTILIZZO QUOTIDIANO
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
4.1 Ripiani rimovibili
Le guide presenti sulle pareti del
frigorifero permettono di posizionare i
ripiani a diverse altezze.
4.2 Posizionamento dei ripiani
della porta
Per facilitare l'introduzione di alimenti di
diverse dimensioni, i ripiani della porta
possono essere posizionati ad altezze
differenti.
4.3 Posizionamento della
scatola scorrevole
1. Sollevare il ripiano con la parte
superiore della scatola rivolta verso
l'alto ed estrarla dalle guide.
2. Togliere le staffe di fissaggio dalla
guida sotto al ripiano.
3. Procedere in modo inverso per
inserire una scatola scorrevole ad
un'altezza diversa.
www.aeg.com8
4.4 DynamicAir
Il vano frigorifero è dotato di un
dispositivo che consente un rapido
raffreddamento degli alimenti e una
temperatura più uniforme nello
scomparto.
Il suddetto si avvia automaticamente
quando necessario, ad esempio per un
rapido recupero della temperatura dopo
l'apertura della porta o quando la
temperatura ambiente è elevata.
Consente di accendere manualmente il
dispositivo quando necessario (fare
riferimento alla modalità DynamicAir).
Il dispositivo DynamicAir si
interrompe quando si apre
la porta e si riavvia
immediatamente dopo la
chiusura della suddetta.
4.5 Filtro dell'aria al carbone
L'apparecchiatura è dotata di un filtro al
carbone CLEANAIR CONTROL
posizionato all'interno di un cassetto
sulla parete posteriore del vano
frigorifero.
Il filtro purifica l'aria eliminando gli odori
sgradevoli nel vano del frigorifero,
migliorando ulteriormente la qualità di
conservazione.
AVVERTENZA!
Durante il funzionamento,
tenere sempre chiuso il
cassetto di ventilazione aria.
4.6 Indicatore della
temperatura
Per una corretta conservazione del cibo,
il frigorifero è corredato di un indicatore
di temperatura. Il simbolo sulla parete
laterale dell'apparecchiatura indica la
zona più fredda del frigorifero.
Se appare OK (A), introdurre il cibo
fresco nello spazio indicato dal simbolo,
se al contrario appare (B), portare la
manopola di regolazione della
temperatura a un livello più basso e
attendere 12 ore prima di controllare di
nuovo l'indicatore della temperatura.
OK
OK
A
B
Dopo aver introdotto del
cibo fresco
nell'apparecchiatura o dopo
aver aperto ripetutamente o
a lungo la porta, è normale
che l'indicatore non visualizzi
OK; attendere almeno 12
ore prima di regolare
nuovamente la manopola di
regolazione della
temperatura.
ITALIANO 9
5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
5.1 Rumori normali durante il
funzionamento
I seguenti rumori sono da considerarsi
normali:
Un gorgoglio o borbottio dalle
serpentine quando viene pompato il
refrigerante.
Un ronzio o un rumore pulsante dal
compressore quando viene pompato
il refrigerante.
Uno schiocco improvviso dall'interno
dell'apparecchiatura causato dalla
dilatazione termica (fenomeno fisico
naturale e non pericoloso).
Un lieve scatto dal regolatore della
temperatura quando il compressore si
accende e si spegne.
5.2 Consigli per il risparmio
energetico
Non aprire frequentemente la porta e
limitare il più possibile i tempi di
apertura.
Se la temperatura ambiente è elevata,
il regolatore della temperatura è
impostato su un valore basso e
l'apparecchiatura è a pieno carico, il
compressore può funzionare in
maniera ininterrotta, causando la
formazione di brina o di ghiaccio
sull'evaporatore. In tal caso, ruotare il
regolatore della temperatura verso
temperature più calde per consentire
lo sbrinamento automatico e ridurre il
consumo energetico.
5.3 Consigli per la
refrigerazione dei cibi freschi
Per ottenere risultati ottimali:
non introdurre alimenti o liquidi caldi
nel vano frigorifero
coprire o avvolgere gli alimenti, in
particolare quelli con un gusto o un
aroma forte
disporre gli alimenti in modo da
garantire un'adeguata circolazione
dell'aria
5.4 Consigli per la
refrigerazione
Consigli utili:
Carne (tutti i tipi): deve essere avvolta
in sacchetti di polietilene e collocata
sul ripiano di vetro, sopra il cassetto
delle verdure.
La carne conservata in questo modo
deve essere consumata entro uno o
due giorni.
Alimenti cotti, piatti freddi, ecc.:
devono essere coperti e possono
essere disposti su qualsiasi ripiano.
Frutta e verdura: devono essere pulite
accuratamente e poste negli appositi
cassetti.
Burro e formaggio: devono essere
chiusi in contenitori ermetici o in
sacchetti di polietilene oppure avvolti
con pellicola di alluminio, per limitare
il più possibile il contatto con l'aria.
Bottiglie: devono essere chiuse
mediante tappo e conservate sul
ripiano portabottiglie della porta, o
(se presente) sulla griglia
portabottiglie.
Non conservare in frigorifero banane,
patate, cipolle o aglio non
confezionati.
6.
PULIZIA E CURA
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
6.1 Avvertenze generali
AVVERTENZA!
Prima di qualsiasi intervento
di manutenzione, estrarre la
spina dalla presa.
www.aeg.com10
Questa apparecchiatura
contiene idrocarburi
nell’unità di raffreddamento,
pertanto le operazioni di
manutenzione e ricarica
devono essere eseguite
esclusivamente da personale
autorizzato.
Gli accessori e i componenti
dell’apparecchiatura non
sono lavabili in lavastoviglie.
6.2 Pulizia periodica
AVVERTENZA!
Evitare di tirare, spostare o
danneggiare tubi e/o cavi
all'interno
dell'apparecchiatura.
AVVERTENZA!
Prestare attenzione a non
danneggiare il sistema
refrigerante.
AVVERTENZA!
Quando si sposta
l'apparecchiatura, sollevarla
per il bordo anteriore, così
da non graffiare il
pavimento.
L'apparecchiatura deve essere pulita
regolarmente:
1. Lavare l'interno e gli accessori con
acqua tiepida e sapone neutro.
2. Ispezionare regolarmente le
guarnizioni della porta ed eliminare
con un panno umido tracce di sporco
e residui.
3. Risciacquare e asciugare
accuratamente.
4. Pulire il condensatore e il
compressore sul retro
dell'apparecchiatura con una
spazzola.
Questa operazione migliorerà le
prestazioni dell'apparecchiatura
riducendone i consumi di energia.
6.3 Sbrinamento del frigorifero
Durante l'uso normale, la brina viene
eliminata automaticamente
dall'evaporatore del vano frigorifero ogni
volta che il motocompressore si arresta.
L'acqua di sbrinamento giunge
attraverso un condotto in un apposito
recipiente posto sul retro
dell'apparecchiatura, sopra il
motocompressore, dove evapora.
È importante pulire periodicamente il
foro di scarico dell'acqua di sbrinamento,
situato al centro del canale sulla parete
posteriore, per evitare che l'acqua
fuoriesca sugli alimenti.
6.4 Periodi di non utilizzo
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata
per un lungo periodo, adottare le
seguenti precauzioni:
1. Scollegare l'apparecchiatura dalla
rete elettrica.
2. Estrarre tutti gli alimenti
3. Pulire l'apparecchiatura e tutti gli
accessori.
4. Lasciare la porta/le porte socchiusa/e
per evitare la formazione di odori
sgradevoli.
ATTENZIONE!
Se l'apparecchiatura rimane
accesa, farla controllare
periodicamente per evitare
che gli alimenti si
deteriorino in caso di
interruzione della corrente
elettrica.
6.5 Sostituzione del filtro a
carbone
Il filtro dell'aria è un
materiale di consumo e
come tale non è coperto da
garanzia.
ITALIANO 11
Per garantire il massimo rendimento,
sostituire il filtro dell'aria al carbone una
volta all'anno.
I filtri di ricambio possono essere
acquistati presso il distributore di zona.
Per le istruzioni, fare riferimento alla
sezione "Installazione del filtro dell'aria
al carbone".
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
7.1 Cosa fare se...
Problema Causa possibile Soluzione
L'apparecchiatura non fun-
ziona.
L'apparecchiatura è spen-
ta.
Accendere l’apparecchiatura.
La spina non è inserita cor-
rettamente nella presa di
alimentazione.
Inserire correttamente la spina
nella presa di alimentazione.
Assenza di tensione nella
presa di alimentazione.
Collegare alla presa di alimen-
tazione un'altra apparecchiatu-
ra elettrica. Rivolgersi ad un
elettricista qualificato.
L'apparecchiatura è rumoro-
sa.
L'apparecchiatura non è
appoggiata in modo cor-
retto.
Controllare se l'apparecchiatu-
ra è appoggiata in modo sta-
bile.
L'allarme acustico o visivo è
attivo.
L'apparecchiatura è stata
accesa da poco e la tem-
peratura è ancora troppo
alta.
Fare riferimento alla sezione
"Allarme porta aperta" o "Al-
larme di alta temperatura".
La temperatura all'interno
dell'apparecchiatura è
troppo alta.
Fare riferimento alla sezione
"Allarme porta aperta" o "Al-
larme di alta temperatura".
La porta viene lasciata
aperta.
Chiudere la porta.
La temperatura all'interno
dell'apparecchiatura è
troppo alta.
Contattare un elettricista qua-
lificato o il Centro di Assisten-
za autorizzato più vicino.
Compare un simbolo rettan-
golare invece dei numeri sul
display della temperatura.
Problema al sensore della
temperatura.
Contattare il Centro di Assi-
stenza più vicino (il sistema re-
frigerante continuerà a mante-
nere gli alimenti freddi, ma
non sarà possibile regolare la
temperatura).
www.aeg.com12
Problema Causa possibile Soluzione
La lampadina non si accen-
de.
La lampadina è in modalità
stand-by.
Chiudere e riaprire la porta.
La lampadina non si accen-
de.
La lampadina è difettosa. Contattare il Centro di Assi-
stenza autorizzato più vicino.
Il compressore rimane sem-
pre in funzione.
La temperatura impostata
non è corretta.
Fare riferimento al capitolo
"Uso dell'apparecchiatura".
Sono stati introdotti molti
alimenti contemporanea-
mente.
Attendere alcune ore e ricon-
trollare la temperatura.
La temperatura ambiente
è troppo alta.
Fare riferimento al grafico del-
la classe climatica sulla tar-
ghetta dei dati.
Gli alimenti introdotti nel-
l'apparecchiatura erano
troppo caldi.
Lasciar raffreddare gli alimenti
a temperatura ambiente prima
di introdurli.
La porta non è chiusa cor-
rettamente.
Consultare la sezione "Chiusu-
ra della porta".
La funzione COOLMATIC
è attiva.
Fare riferimento a "funzione
COOLMATIC".
Il compressore non si avvia
immediatamente dopo ave-
re premuto il tasto COOL-
MATIC, oppure dopo avere
cambiato la temperatura.
Ciò è normale, non si è ve-
rificato alcun errore.
Il compressore si avvia dopo
un certo periodo di tempo.
Scorre dell'acqua all'interno
del frigorifero.
Lo scarico dell'acqua è
ostruito.
Pulire lo scarico dell'acqua.
Gli alimenti impediscono
all'acqua di scorrere nel-
l'apposito collettore.
Evitare di disporre gli alimenti
direttamente contro la parete
posteriore.
Presenza di acqua sul pavi-
mento.
L'acqua di sbrinamento
non viene scaricata nella
bacinella di evaporazione
posta sopra il compresso-
re.
Collegare lo scarico dell'acqua
di sbrinamento alla bacinella
di evaporazione.
ITALIANO 13
Problema Causa possibile Soluzione
Impossibile impostare la
temperatura.
La funzione FROSTMATIC
o COOLMATIC è attiva.
Disattivare manualmente la
funzione FROSTMATIC o
COOLMATIC oppure aspetta-
re a impostare la temperatura
finché la funzione si disattiva
automaticamente. Far riferi-
mento alla "funzione FROST-
MATIC o COOLMATIC".
DEMO compare sul display. L'apparecchiatura è in mo-
dalità dimostrazione.
Mantenere premuto OK per
circa 10 secondi finché non
viene emesso un lungo suono
e il display si spegne per qual-
che istante.
La temperatura all'interno
dell'apparecchiatura è trop-
po bassa/troppo alta.
Il regolatore della tempe-
ratura non è impostato
correttamente.
Impostare una temperatura su-
periore/inferiore.
La porta non è chiusa cor-
rettamente.
Consultare la sezione "Chiusu-
ra della porta".
La temperatura degli ali-
menti è troppo alta.
Prima di introdurre gli alimen-
ti, lasciarli raffreddare a tem-
peratura ambiente.
Sono stati introdotti molti
alimenti contemporanea-
mente.
Introdurre gli alimenti un poco
alla volta.
La porta viene aperta fre-
quentemente.
Aprire la porta solo se neces-
sario.
La funzione COOLMATIC
è attiva.
Fare riferimento a "funzione
COOLMATIC".
L'aria fredda non circola
correttamente all'interno
dell'apparecchiatura.
Adottare le misure necessarie
per garantire una corretta cir-
colazione dell'aria fredda.
Se il consiglio non da
risultati, contattare il Centro
di Assistenza più vicino.
7.2 Chiusura della porta
1. Pulire le guarnizioni della porta.
2. Se necessario, regolare la porta. Fare
riferimento alla sezione
"Installazione".
3. Se necessario, sostituire le
guarnizioni difettose. Contattare il
Centro di Assistenza.
7.3 Sostituzione della
lampadina
L'apparecchiatura è dotata di una
lampadina interna a LED a lunga durata.
Solo al Centro di Assistenza è permesso
sostituire l'impianto d'illuminazione.
Contattare il Centro di Assistenza locale.
www.aeg.com14
8. INSTALLAZIONE
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
8.1 Luogo d'installazione
Installare l'apparecchiatura in un luogo
asciutto, ben ventilato, la cui
temperatura ambiente corrisponda alla
classe climatica indicata sulla targhetta
dei dati del modello:
Classe
climati-
ca
Temperatura ambiente
SN da +10°C a +32°C
N da +16°C a +32°C
ST da +16°C a +38°C
T da +16°C a +43°C
In alcuni modelli potrebbero
verificarsi delle anomalie se
non si rispettano le
temperature indicate. Il
corretto funzionamento può
essere garantito solo nel
rispetto delle temperature
indicate. In caso di dubbi sul
luogo di installazione
dell'apparecchiatura,
contattare il venditore, il
nostro Centro di Assistenza
o il rivenditore più vicino
8.2 Installazione del filtro
CLEANAIR CONTROL
Il filtro dell'aria al carbone è un filtro al
carbone attivo che assorbe i cattivi odori
e permette a tutti gli alimenti conservati
di mantenere le proprie proprietà
organolettiche senza il rischio di
contaminazione di odori.
Alla consegna, il filtro è contenuto in una
confezione di plastica, al fine di
preservarne le prestazioni. Il filtro deve
essere posizionato all'interno del
cassetto prima dell'accensione
dell'apparecchiatura.
1. Aprire il cassetto.
2. Togliere il filtro dalla confezione di
plastica.
3. Inserire il filtro nel cassetto.
4. Chiudere il cassetto.
Maneggiare il filtro con
attenzione per evitare che
eventuali frammenti si
stacchino dalla superficie.
Accertarsi che il cassetto
della leva dell'aria sia chiuso
per assicurare il corretto
funzionamento.
8.3 Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina, verificare
che la tensione e la frequenza
riportate sulla targhetta dei dati
corrispondano a quelle dell'impianto
domestico.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra. La spina del cavo
di alimentazione è dotata di un
apposito contatto. Se la presa di
corrente dell'impianto domestico non
è collegata a terra, allacciare
l'apparecchiatura a una presa di terra
separata in conformità alle norme in
vigore, rivolgendosi a un elettricista
qualificato.
Il produttore declina ogni
responsabilità qualora le suddette
precauzioni di sicurezza non vengano
rispettate.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
ITALIANO
15
8.4 Possibilità di invertire la
porta
La porta dell'apparecchiatura si apre
verso destra. Se si desidera che la porta
si apra verso sinistra, prima di installare
l'apparecchiatura eseguire queste
operazioni:
1. Allentare e rimuovere il perno
superiore.
2. Rimuovere la porta.
3. Rimuovere il distanziale.
4. Svitare con una chiave il perno
inferiore.
5. Fissare il perno inferiore sul lato
opposto.
6. Installare il distanziale.
7. Installare la porta.
8. Serrare il perno superiore.
8.5 Requisiti di ventilazione
Il flusso d'aria dietro l'apparecchiatura
deve essere sufficiente.
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
8.6 Installazione
dell’apparecchiatura
AVVERTENZA!
Accertarsi che il cavo di rete
sia libero da ostacoli.
1. Se necessario, tagliare la striscia
sigillante adesiva, quindi applicarla
come illustrato in figura.
x
x
2. Forare con una punta da trapano di
Ø 2,5 mm (profondità max 10 mm).
3. Fissare la squadretta
sull'apparecchiatura.
www.aeg.com
16
Ø 2.5 mm
13 mm
1
3
2
4. Installare l'apparecchiatura nella
nicchia.
5. Spingere l'apparecchiatura
seguendo il senso delle frecce (1)
finché la mascherina superiore si
arresta contro il mobile della cucina.
1
2
6. Spingere l'apparecchiatura nel senso
delle frecce (2) contro il mobile sul
lato opposto della cerniera.
7. Posizionare correttamente
l'apparecchiatura nella nicchia.
Assicurarsi che la distanza tra
l'apparecchiatura e il bordo anteriore
dell'armadio sia di 44 mm.
Il copricerniera inferiore (incluso nel
sacchetto degli accessori) permette
di controllare che la distanza fra
l'apparecchiatura e il mobile della
cucina sia corretta.
Accertarsi che lo spazio fra
l'apparecchiatura e il mobile sia di 4
mm.
8. Aprire la porta. Applicare il
copricerniera inferiore.
44mm
4mm
9. Fissare l'apparecchiatura nella
nicchia con 4 viti.
I
I
10. Rimuovere la parte appropriata del
copricerniera (E). Accertarsi di
rimuovere la parte DESTRA per la
cerniera di destra, o la parte
SINISTRA per quella di sinistra.
ITALIANO
17
11. Applicare i cappucci (C, D) ai
coprigiunti e ai fori delle cerniere.
E
E
B
D
C
12. Installare la griglia di sfiato (B).
13. Applicare i copricerniera (E).
14. Staccare le parti (Ha), (Hb), (Hc) e
(Hd).
Hb Ha
Hc
Hd
15. Installare la parte (Ha) sul lato interno
della porta del mobile da cucina.
21 mm
~50 mm
~50 mm
90
o
90
o
90
o
16.
Spingere la parte (Hc) sulla parte
(Ha).
Ha
Hc
17. Aprire la porta dell'apparecchiatura e
l'anta del mobile da cucina con
un'angolazione di 90°.
18. Inserire il quadratino (Hb) nella guida
(Ha).
19. Unire la porta dell'apparecchiatura
all'anta del mobile e marcare i fori.
www.aeg.com
18
Ha
Hb
8 mm
20. Rimuovere le squadrette e forare con
una punta di ø 2 mm a 8 mm dal
bordo esterno della porta.
21. Riapplicare il quadratino sulla guida
e fissarlo con le viti in dotazione.
22. Allineare l'anta del mobile da cucina
e la porta dell'apparecchiatura
regolando la parte (Hb).
Hb
23. Premere la parte (Hd) sulla parte
(Hb).
Hb
Hd
Eseguire un controllo finale per
accertarsi che:
Tutte le viti siano serrate.
La striscia sigillante magnetica sia
fissata saldamente al mobile.
La porta si apra e si chiuda
correttamente.
9. RUMORI
Durante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del
circuito refrigerante) sono da considerarsi normali.
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
ITALIANO 19
10. DATI TECNICI
10.1 Dati tecnici
Altezza mm 1855
Larghezza mm 545
Profondità mm 575
Tensione Volt 230 - 240
www.aeg.com20
Frequenza Hz 50
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta
dei dati applicata sul lato esterno o
interno dell'apparecchiatura e
sull'etichetta dei valori energetici.
11. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana
e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio
più vicino o contattare il comune di
residenza.
ITALIANO 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

AEG S95400XNM0 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per