Honor 9X Pro Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Guia de Início Rápido
Snelstartgids
HLK-L41
Conoscere il dispositivo
Prima di utilizzare il dispositivo, è necessario
familiarizzare con le operazioni di base.
Per accendere il dispositivo, tenere premuto il pulsante
di accensione no all'accensione dello schermo.
Per spegnere il dispositivo, tenere premuto il pulsante
di accensione e quindi toccare .
Per riavviare il dispositivo, tenere premuto il tasto di
accensione, quindi toccare
.
Tenere premuto il pulsante di alimentazione per 10
secondi o più per forzare il riavvio del dispositivo.
NFC
2
5
4
1
3
6
Slot scheda Porta USB Type-C
Entrata cue
Pulsante di
alimentazione /
Sensore impronta
Pulsante volume
Fotocamera
anteriore a comparsa
Mantieni l'area NFC vicina agli altri dispositivi o
oggetti durante l'utilizzo della funzione.
Vericare l'app Suggerimenti preinstallata e
apprendere tutte le interessanti caratteristiche nel
dispositivo.
Italiano
35
Introduzione
Non inserire o rimuovere la scheda SIM quando il
dispositivo è acceso.
Assicurarsi che la scheda sia correttamente
allineata e che il vassoio per schede sia a livello
quando si inserisce nel dispositivo.
Fare attenzione a non graare il dispositivo o farsi
male quando si utilizza lo strumento di rimozione.
Conservare lo strumento di rimozione lontano
dalla portata dei bambini per prevenire lesioni o
ingestione accidentali.
Non utilizzare schede SIM o microSD tagliate o
modicate poiché potrebbero non essere
riconosciute dal dispositivo e danneggiare
l'apposito vassoio (slot).
Se la propria scheda SIM non corrisponde al
proprio dispositivo, contattare il proprio operatore.
Seguire le istruzioni contenute nelle seguenti gure per
congurare il dispositivo. Utilizzare lo strumento di
rimozione incluso.
3
2
1
microSD
nano-SIM 1
nano-SIM 1
nano-SIM 2
36
Gestione della doppia Scheda
SIM
Il dispositivo supporta la modalità dual standby per la
doppia scheda. In Impostazioni > Wireless e reti >
Impostazioni doppia scheda, seleziona la scheda
predenita per i dati mobili e per le chiamate secondo
necessità.
I servizi 4G dipendono dal supporto del tuo
operatore di rete e dalla sua implementazione dei
relativi servizi. Contatta il tuo operatore per
attivare i servizi 4G.
I servizi 4G possono non essere disponibili in certe
zone a causa di interferenze di rete.
Se i contenuti di questa guida dieriscono dalle
descrizioni presenti sul sito uciale, quest'ultimo
dovrà essere preso come riferimento.
37
Per ulteriori informazioni
Se si riscontrano problemi durante l'utilizzo del
dispositivo, è possibile ricevere assistenza da parte delle
seguenti risorse:
Visitare http://www.hihonor.com per accedere alle info
del dispositivo e altri dettagli.
Visitare http://consumer.huawei.com/en/support per le
informazioni di contatto del Paese o della regione più
aggiornate.
Puoi trovare il servizio assistenza, gli indirizzi dei
rivenditori, i regolamenti di servizio e ulteriori
informazioni per la tua area in HiCare.
Accedere a Impostazioni e toccare Sistema > Info
telefono > Informazioni legali per visualizzare le
informazioni legali del prodotto.
Accedere a Impostazioni e toccare Sistema > Info
telefono > Informazioni legali > Informazioni sulla
sicurezza per visualizzare le informazioni di sicurezza del
prodotto.
Accedere a Impostazioni e toccare Sistema > Info
telefono > Info autenticazione per visualizzare le
informazioni sulle normative del prodotto.
Accedere a Impostazioni e toccare Sistema > Logo
certicato per visualizzare le informazioni sui loghi delle
certicazioni del prodotto.
Le gure e le illustrazioni in questa guida, inclusi ma
non limitati ad essi, il colore, le dimensioni ed il
contenuto visualizzato sono solo a scopo di
riferimento. Il dispositivo vero e proprio potrebbe
variare. Nulla di questa guida costituisce garanzia di
alcun tipo, esplicita o implicita.
38
Informazioni sulla sicurezza
Leggere attentamente tutte le informazioni di sicurezza
prima di utilizzare il dispositivo per assicurare il
funzionamento sicuro e corretto e per lo smaltimento
secondo le regole previste.
Procedure e sicurezza
Per evitare eventuali danni all'udito, evitare
l’ascolto ad un volume troppo elevato e per periodi
prolungati.
L'utilizzo di un alimentatore, caricabatterie o batteria
non approvati o incompatibili, potrebbero danneggiare
il dispositivo, ridurre la durata o provocare incendi,
esplosioni o altri pericoli.
Le temperature di utilizzo ideali vanno da 0 °C a 35 °C.
Temperature di conservazione ideali vanno da -20 °C a
+45 °C.
I produttori di pacemaker consigliano di mantenere
una distanza minima di 15 cm tra il dispositivo e il
pacemaker per evitare interferenze. I portatori di
pacemaker devono utilizzare l'orecchio sul lato
opposto rispetto al pacemaker durante le
conversazioni e non riporre mai il dispositivo nel
taschino sul petto.
Conservare il dispositivo e la batteria al riparo da
fuoco, fonti di calore eccessivo e luce solare diretta.
Non posizionarli su o in dispositivi di riscaldamento,
quali forni a microonde, scaldabagno, stufe o radiatori.
Rispettare le norme e i regolamenti locali durante l'uso
del dispositivo. Per ridurre il rischio di incidenti, non
utilizzare il dispositivo wireless durante la guida. Se si
deve eettuare o rispondere a una chiamata, arrestare
il veicolo in un luogo sicuro.
Durante il volo in aereo o immediatamente prima
dell'imbarco, utilizzare il dispositivo secondo le
istruzioni fornite. L'uso di dispositivi wireless in aereo
può interferire con le reti wireless, costituire pericolo
per le operazioni di volo e in altri casi, essere proibito
dalla legge.
39
Per evitare danni a parti del dispositivo o circuiti
interni, non utilizzarlo in ambienti polverosi, umidi o
sporchi, esposti al fumo o vicino a campi magnetici.
Durante la fase di carica, accertarsi che l'alimentatore
sia inserito in una presa di corrente vicina ai dispositivi
e facilmente raggiungibile.
Quando non in uso, scollegare il caricabatteria dalla
presa di corrente e dal dispositivo.
Non utilizzare, conservare o trasportare il dispositivo in
ambienti in cui sono presenti prodotti inammabili o
esplosivi quali, ad esempio, le stazioni di rifornimento, i
depositi petroliferi o gli stabilimenti chimici. L'uso del
dispositivo in questi ambienti aumenta il rischio di
esplosione o incendi.
Smaltire questo dispositivo, la batteria e gli accessori
secondo le normative locali. Non devono essere
smaltiti come normali riuti domestici. L'uso improprio
della batteria potrebbe causare un incendio,
un'esplosione o altri eventi pericolosi.
Consultare il proprio medico e il produttore del
dispositivo per stabilire se l'utilizzo del dispositivo può
interferire con il funzionamento di eventuali dispositivi
medici.
Seguire le disposizioni e le norme stabilite dalle
strutture ospedaliere e sanitarie. Non usare il
dispositivo quando ciò è vietato.
Il dispositivo è fornito di una batteria incorporata. Non
tentare di sostituire la batteria. Il dispositivo potrebbe
infatti non funzionare correttamente o si potrebbe
danneggiare la batteria. Per la propria sicurezza
personale e per assicurarsi che il dispositivo funzioni
correttamente, si è fortemente consigliati di contattare
un centro servizi autorizzato Huawei per la
sostituzione.
Ambiente a rischio di esplosione
Spegnere sempre il dispositivo nelle aree a rischio di
esplosione e attenersi scrupolosamente a tutti i segnali e
le istruzioni. Le aree a rischio di esplosione comprendono
quelle in cui si raccomanda generalmente di spegnere il
motore dell'auto. L'emissione di scintille in tali aree
potrebbe provocare deagrazioni o incendi, con
conseguenti lesioni siche anche mortali. Non accendere
il dispositivo nelle aree di rifornimento carburante, come
le stazioni di servizio. Attenersi alle restrizioni sull'uso
40
delle apparecchiature radio nelle aree di deposito,
stoccaggio e distribuzione di carburante e negli impianti
chimici. Inoltre, osservare le restrizioni applicabili
all'interno delle aree in cui sono utilizzati esplosivi. Prima
di utilizzare il dispositivo, accertarsi di non trovarsi in
vicinanze di aree a rischio di esplosione. In genere, ma
non sempre, queste aree sono segnalate chiaramente.
Alcuni esempi sono la sottocoperta delle navi, le strutture
per lo stoccaggio o il trasferimento di sostanze chimiche
e le aree in cui vi sono sostanze o particelle chimiche
disperse nell'atmosfera, come pulviscolo e polveri
metalliche. Prima di utilizzare il dispositivo in prossimità
di un veicolo GPL, chiedere informazioni al fabbricante.
Informazioni sullo smaltimento e sul riciclo
Il simbolo barrato sull'icona del cassonetto presente sulla
batteria, sulla documentazione o sulla confezione
segnala che tutti i prodotti elettronici e le batterie
devono essere separate in punti di raccolta dei riuti una
volta terminato l'utilizzo; non devono essere smaltiti nel
normale usso dei riuti insieme ai riuti domestici. È
responsabilità dell'utente smaltire l'apparecchiatura
utilizzando un punto di raccolta o un servizio per il riciclo
di riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE) e batterie secondo le leggi vigenti.
La raccolta e il riciclaggio delle apparecchiature in
maniera corretta contribuisce a garantire il riutilizzo di
riuti AEE in un modo da prelevare materiali preziosi e
protegge la salute e l'ambiente. L'uso improprio, rotture
accidentali, danni, e/o il riciclaggio improprio possono
risultare dannosi per la salute e per l'ambiente. Per
ulteriori informazioni su dove e come per scaricare i
riuti AEE, contattare le autorità locali, rivenditori, il
servizio di smaltimento riuti locale o visitare il sito
http://consumer.huawei.com/en/.
Riduzione delle sostanze pericolose
Questo dispositivo e gli accessori elettrici sono conformi
alle norme applicabili locali sulla restrizione e uso di
determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche ed elettroniche, come UE REACH, RoHS e
batterie (se incluse) i regolamenti, ecc. Per dichiarazioni
41
di conformità su REACH e RoHS, si prega di visitare il
nostro sito http://consumer.huawei.com/certication.
Conformità alla normativa UE
Utilizzo a contatto con il corpo
Il dispositivo è conforme alle speciche RF quando viene
utilizzato accostato all'orecchio o a una distanza di 0,50
cm dal corpo. Vericare che gli accessori del dispositivo,
come astucci o custodie, non abbiano componenti
metalliche. Mantenere sempre il dispositivo lontano dal
corpo per rispettare i requisiti sulla distanza.
In questo caso, il valore massimo di SAR riportato per
questo tipo di dispositivo a contatto con l'orecchio è
HLK-L41 0,76 W/kg
E quando indossato correttamente sul corpo è
HLK-L41 1,09 W/kg
Dichiarazione
Con il presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd.
dichiara che il dispositivo HLK-L41 è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre disposizioni applicabili della
Direttiva 2014/53/EU.
La versione più recente e valida della DoC (Dichiarazione
di conformità) può essere visualizzata su http://
consumer.huawei.com/certication.
Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti gli stati
membri dell'Unione Europea.
Rispettare le leggi nazionali e locali durante l'uso del
dispositivo.
L'uso di questo dispositivo può essere limitato a seconda
della rete locale.
Limitazioni nella banda dei 2,4 GHz:
Norvegia: questa sottosezione non si applica all'area
geograca entro un raggio di 20 km dal centro di Ny-
Ålesund.
Limitazioni nella banda 5 GHz:
Ai sensi dell'articolo 10 (10), della Direttiva 2014/53/EU,
nella confezione è indicato che questo apparecchiatura
radio sarà soggetta ad alcune restrizioni, quando sul
mercato di Belgio (BE), Bulgaria (BG), Repubblica ceca
(CZ), Danimarca (DK), Germania (DE), Estonia (EE),
Irlanda (IE), Grecia (EL), Spagna (ES), Francia (FR),
Croazia (HR), Italia (IT), Cipro (CY), Lettonia (LV),
Lituania (LT), Lussemburgo (LU), Ungheria (HU), Malta
42
(MT), Olanda (NL), Austria (AT), Polonia (PL), Portogallo
(PT), Romania (RO), Slovenia (SI), Slovacchia (SK),
Finlandia (FI), Svezia (SE), Regno Unito (UK), Turchia
(TR), Norvegia (NO), Svizzera (CH), Islanda (IS), e
Liechtenstein (LI).
La funzione WLAN di questo dispositivo è limitata solo
all'uso in ambienti interni quando opera nell'intervallo di
frequenza compreso tra 5150 e 5350 MHz.
Potenza e bande di frequenza
(a) Bande di frequenza in cui operano le apparecchiature
radio: Alcune bande potrebbero non essere disponibili in
tutti i Paesi o tutte le aree. Contattare l'operatore locale
per maggiori dettagli.
(b) La massima potenza a radiofrequenza trasmessa
nelle bande di frequenza in cui opera l'apparecchiatura
radio: La massima potenza per tutte le bande è inferiore
al valore limite più elevato specicato nella relativa
Norma armonizzata.
I limiti nominali della bande di frequenza e della potenza
trasmessa (irradiata e/o condotta) validi per
quest'apparecchiatura radio sono i seguenti:
HLK-L41 GSM900: 35dBm, GSM1800: 32dBm,
WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band
1/3/7/8/20: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm,
Bluetooth: 20dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5250
MHz: 23 dBm, 5250-5350 MHz: 20 dBm,
5470-5725 MHz: 20dBm, 5725-5850 MHz:
14dBm, NFC: 42 dBuA/m a 10m
Informazioni su accessori e software
Alcuni accessori sono opzionali in determinati paesi o
regioni. Gli accessori opzionali possono essere acquistati
da un fornitore con licenza, come richiesto. Si consiglia
l'utilizzo dei seguenti accessori:
Adattatori: HW-050200X02 (X rappresenta i diversi tipi di
presa utilizzati, che possono essere C, U, J, E, B, A, I, R, Z
o K, in base alla regione)
Batterie: HB446486ECW
Auricolari: 1293-3283-3.5mm-322, MEND1532B528A02,
EPAB542-2WH05-DH
La versione del software del prodotto è HLK-L41:
9.1.1.101(C900E101R1P1). Gli aggiornamenti del
software verranno pubblicati dal produttore per
correggere bug e migliorare le funzioni in seguito alla
commercializzazione del prodotto. Tutte le versioni del
43
software pubblicate dal produttore sono state vericate e
sono ancora conformi alle relative normative.
Tutti i parametri RF (come intervallo di frequenza e
potenza in uscita) non sono accessibili all'utente, il quale
non può modicarli.
Per le informazioni più recenti su accessori e software,
consultare la DoC (Dichiarazione di conformità) su http://
consumer.huawei.com/certication.
44
Note legali
Marchi e autorizzazioni
, , e sono marchi o
marchi registrati Huawei Technologies Co., Ltd.
Android è un marchio di Google LLC.
LTE è un marchio di ETSI.
Il marchio e i loghi
Bluetooth
®
sono marchi registrati di
proprietà di
Bluetooth SIG, Inc.
e ogni uso di tali marchi
da parte di Huawei Technologies Co., Ltd. avviene in
conformità con quanto previsto dalla licenza. Huawei
Device Co., Ltd. è un'aliata di Huawei Technologies Co.,
Ltd.
Wi-Fi
®
, il logo Wi-Fi CERTIFIED e Wi-Fi sono dei marchi
Wi-Fi Alliance.
Informativa sulla privacy
Per comprendere meglio come proteggere le informazioni
personali, consultare l'informativa sulla privacy in http://
consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei 2020. Tutti i diritti
riservati.
LA FINALITÀ DI QUESTO DOCUMENTO È PURAMENTE
INFORMATIVA E NON COSTITUISCE ALCUN TIPO DI
GARANZIA.
45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Honor 9X Pro Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida