A-1
A-2
A-3
4-453-203-21(1)
2012 Sony Corporation
BG
Инсталирайте последната версия на софтуера на вашия компютър.
GB
Install the latest software on to your computer.
FR
Installez le logiciel le plus récent sur votre ordinateur.
IT
Installare sul proprio computer l’ultima versione del software.
ES
Instale el software más reciente en el ordenador.
DE
Installieren Sie die neueste Software auf dem Computer.
NL
Installeer de recentste software op uw computer.
SE
Installera den senaste programvaran på din dator.
NO
Installer den nyeste programvaren på datamaskinen.
BG
* Изберете [Wireless Auto Import].
GB
*Select [Wireless Auto Import].
FR
*Sélectionnez [Importation auto sans fil].
IT
*Selezionare [Importazione auto wireless].
ES
*Seleccione [Importación automática inalámbrica].
BG
Започнете изпращането на изображения от фотоапарата към компютъра.
Изображенията, които са били изпратени преди това, не се изпращат отново.
GB
Start sending images from the camera to the computer. Previously sent images are
not re-sent.
FR
Démarrez l’envoi d’images de l’appareil photo à l’ordinateur. Les images déjà
envoyées ne sont pas transmises une deuxième fois.
IT
Avviare l’invio di immagini dalla fotocamera al computer. Le immagini
precedentemente inviate non vengono ri-trasferite.
ES
Comience a enviar imágenes de la cámara al ordenador. Las imágenes que se han
enviado previamente no se volverán a enviar.
DE
Starten Sie das Senden von Bildern von der Kamera an den Computer. Zuvor bereits
gesendete Bilder werden nicht erneut gesendet.
NL
Begin met het overzetten van beelden van de camera naar de computer. Eerder
overgezette beelden worden niet opnieuw overgezet.
SE
Börja att skicka bilder från kameran till datorn. Bilder som tidigare skickats skickas
inte igen.
NO
Begynn å sende bilder fra kameraet til datamaskinen. Bilder som har blitt sendt
tidligere, sendes ikke på nytt.
BG
Изберете начин или , за да се свържете към точката за достъп. За
повече информация се обърнете към ръководството с инструкции за
точката на достъп или се свържете с администратора й.
FR
Sélectionnez la procédure ou pour vous connecter au point d’accès.
Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du point d’accès
ou contactez la personne qui l’a configuré.
IT
Selezionare la procedura o per connettere l’access point. Per maggiori
informazioni, consultare il manuale di istruzioni dell’access point, o
contattare la persona che lo ha configurato.
ES
Seleccione el procedimiento o para conectarse al punto de acceso.
Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del
punto de acceso o póngase en contacto con la persona que configuró el
punto de acceso.
DE
Wählen Sie zum Herstellen der Verbindung zum Zugriffspunkt Verfahren
oder . Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung zum
Zugriffspunkt oder wenden Sie sich an die Person, die den Zugriffspunkt
eingerichtet hat.
NL
Selecteer procedure of om verbinding te maken met het
toegangspunt. Raadpleeg voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van
het toegangspunt of neem contact op met de persoon die het
toegangspunt geconfigureerd heeft.
SE
Välj förfarande eller för att ansluta åtkomstpunkt. Ytterligare
information finns i åtkomstpunktens bruksanvisning, eller hos den person
som installerade åtkomstpunkten.
NO
Velg prosedyre eller for å koble til tilgangspunktet. Mer informasjon
finnes i tilgangspunktets brukerhåndbok. Du kan også kontakte personen
som satte opp tilgangspunktet.
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/Wireless Auto Import*
Повече информация.../More info... http://support.d-imaging.sony.co.jp/wi-fi/dsc/2013/
http://www.sony.net/pm/
Windows
Mac
Wi-Fi
Connection Guide
Упътване за
Wi-Fi връзка
BG
За да изпращате снимки/видеоклипове от фотоапарата към
смартфон или таблет: вижте В-1
GB
To send photos/videos from the camera to a smartphone or tablet :
see B-1
FR
Pour envoyer des photos/vidéos de l’appareil photo à un smartphone
ou à une tablette : voir B-1
IT
Per inviare foto/video dalla fotocamera a uno smartphone o tablet:
vedere B-1
ES
Para enviar fotos/vídeos de la cámara a un teléfono inteligente o
tableta: consulte B-1
DE
Senden von Fotos/Videos von der Kamera an ein Smartphone oder
Tablet: siehe B-1
NL
Foto's/video's overzetten van de camera naar een smartphone of
tablet: zie B-1
SE
För att skicka foton/filmer från kameran till en smartphone eller
surfplatta: se B-1
NO
For å sende bilder/videoer fra kameraet til en smarttelefon eller et
nettbrett: Se B-1
DE
*Wählen Sie [Drahtlos-Importautomatik].
NL
*Selecteer [Autom. draadloos importeren].
SE
*Välj [Automatisk trådlös import].
NO
*Velg [Wireless Auto Import].
BG
За да изпращате снимки/видеоклипове от фотоапарата към
компютър чрез Wi-Fi: вижте А-1
GB
To send photos/videos from the camera to a computer via Wi-Fi : see A-1
FR
Pour envoyer des photos/vidéos de l’appareil photo à un ordinateur via
le Wi-Fi : voir A-1
IT
Per inviare foto/video dalla fotocamera ad un computer mediante Wi-Fi:
vedere A-1
ES
Transferencia de fotos/vídeos de la cámara a un ordenador mediante
Wi-Fi: consulte A-1
DE
Senden von Fotos/Videos von der Kamera über Wi-Fi an einen
Computer: siehe A-1
NL
Foto's/video's overzetten van de camera naar een computer via Wi-Fi:
zie A-1
SE
För att skicka bilder/filmer från kameran till en dator via Wi-Fi: se A-1
NO
For å sende bilder/videoer fra kameraet til en datamaskin via Wi-Fi: Se
A-1
B
A