AEG RCB63326OX Manuale utente

Tipo
Manuale utente
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA.................................................................................3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA........................................................................................ 4
3. PANNELLO COMANDI...............................................................................................6
4. UTILIZZO QUOTIDIANO............................................................................................ 8
5. PULIZIA E CURA.........................................................................................................10
6. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.................................................................................11
7. INSTALLAZIONE........................................................................................................13
8. DATI TECNICI............................................................................................................ 15
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che
vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali
apparecchiature. Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente
manuale, per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall'utilizzo della vostra
apparecchiatura.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali
anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.aeg.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registeraeg.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
www.aeg.com
2
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
1.2
Avvertenze di sicurezza generali
L'apparecchiatura è destinata all'uso domestico e
applicazioni simili, tra cui:
case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri
ambienti di lavoro
clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri
ambienti residenziali
Verificare che le aperture di ventilazione, sia
sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso,
non siano ostruite.
ITALIANO
3
Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali
non raccomandati dal produttore allo scopo di
accelerare il processo di sbrinamento.
Non danneggiare il circuito refrigerante.
Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno
dei comparti di conservazione degli alimenti, ad
eccezione di quelli consigliati dal costruttore.
Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e
morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare
prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od
oggetti metallici.
Non conservare in questa apparecchiatura sostanze
esplosive come bombolette spray contenenti un
propellente infiammabile.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
2.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
Togliere tutto l'imballaggio e i bulloni
per il trasporto.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
Assicurarsi che l'aria possa circolare
liberamente attorno
all'apparecchiatura.
In fase di prima installazione o dopo
aver girato la porta, attendere almeno
4 ore prima di collegare
l'apparecchiatura alla sorgente di
alimentazione. Questo serve a
consentire all'olio di fluire
nuovamente nel compressore.
Prima di eseguire eventuali operazioni
sull'apparecchiatura (ad esempio
invertire la porta), togliere la spina
dalla presa di corrente.
Non installare l'apparecchiatura in
prossimità di radiatori, fornelli, forni o
piani di cottura.
Non installare l'apparecchiatura dove
sia esposta alla luce solare diretta.
Non installare questa apparecchiatura
in luoghi troppo umidi o freddi, come
aggiunte strutturali, garage o cantine.
Quando si sposta l'apparecchiatura,
sollevarla dal bordo anteriore, così da
non graffiare il pavimento.
www.aeg.com
4
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche
dell'alimentazione.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare i
componenti elettrici (ad es. la spina di
alimentazione, il cavo di
alimentazione, il compressore).
Contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato o un elettricista per
sostituire i componenti elettrici.
Il cavo di alimentazione deve
rimanere sotto il livello della spina di
alimentazione.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
2.3 Utilizzo
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, scottature
o scosse elettriche.
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Non introdurre apparecchiature
elettriche (ad es. gelatiere)
nell'apparecchiatura se non
specificamente consentito dal
produttore.
Fare attenzione a non danneggiare il
circuito refrigerante. Esso contiene
isobutano (R600a), un gas naturale
con un alto livello di compatibilità
ambientale, tuttavia il gas è
infiammabile.
Nel caso di danno al circuito
refrigerante, assicurarsi che non si
sviluppino fiamme libere e scintille nel
locale. Aerare bene l'ambiente.
Non appoggiare oggetti
incandescenti sulle parti in plastica
dell'apparecchiatura.
Non introdurre bevande analcoliche
nel vano congelatore. Si verrà a creare
una pressione nel contenitore della
bevanda.
Non conservare gas e liquidi
infiammabili nell'apparecchiatura.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
Non toccare il compressore o il
condensatore. Sono incandescenti.
Non togliere o toccare gli oggetti nel
vano congelatore con le mani
bagnate o umide.
Non ricongelare del cibo
precedentemente scongelato.
Attenersi alle istruzioni per la
conservazione riportate sulla
confezione del cibo surgelato.
2.4 Luce interna
Il tipo di lampadina utilizzata per
questa apparecchiatura non può
essere utilizzato per l'illuminazione
domestica
2.5 Pulizia e cura
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di ferirsi o
danneggiare
l'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque
intervento di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
L'unità refrigerante di questa
apparecchiatura contiene idrocarburi.
L’unità deve essere ricaricata ed
ispezionata esclusivamente da
personale qualificato.
Controllare regolarmente lo scarico
dell'apparecchiatura e, se necessario,
pulirlo. L'ostruzione dello scarico può
causare un deposito di acqua di
ITALIANO
5
sbrinamento sul fondo
dell'apparecchiatura.
2.6 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere la porta per evitare che
bambini e animali domestici
rimangano chiusi all’interno
dell’apparecchiatura.
Il circuito refrigerante e i materiali di
isolamento di questa apparecchiatura
rispettano l'ozono.
La schiuma isolante contiene gas
infiammabili. Contattare le autorità
locali per ricevere informazioni su
come smaltire correttamente
l'apparecchiatura.
Non danneggiare i componenti
dell'unità refrigerante che si trovano
vicino allo scambiatore di calore.
3. PANNELLO COMANDI
1
2
3
4
1
Scala della temperatura
2
Icona LongFresh 0°
3
Icona FROSTMATIC
4
Tasto temperatura
3.1 Accensione
1. Collegare l'apparecchiatura
all'alimentazione.
2. Per accendere l'apparecchiatura,
sfiorare il tasto temperatura finché
tutti i LED non si accendono.
3.2 Spegnimento
1. Per spegnere l'apparecchiatura
premere il tasto temperatura per 3
secondi.
Tutte le spie LED si spengono.
2. Per scollegare l’apparecchiatura dalla
corrente elettrica, staccare la spina
dalla presa di alimentazione.
3.3 Regolazione della
temperatura
Per regolare la temperatura, premere il
tasto temperatura. Ogni volta che viene
premuto il tasto, la temperatura
impostata si sposta di 1 posizione e la
spia LED corrispondente si illumina.
Premere il tasto della temperatura
ripetutamente fino a che non viene
www.aeg.com6
selezionata la temperatura richiesta.
L'impostazione viene memorizzata.
La selezione è progressiva,
variando da + 2°C a + 8°C.
Impostazione più fredda:
+2°C.
Impostazione più calda:
+8°C
È importante ricordare che la
temperatura all'interno
dell'apparecchiatura è condizionata dai
seguenti fattori:
Temperatura ambiente
frequenza di apertura della porta
quantità di alimenti conservati
posizione dell'apparecchiatura.
3.4 Modalità sleep del display
Dopo 30 secondi senza nessuna
interazione con l'apparecchiatura, il
display passa in modalità sleep. Solo la
spia LED corrispondente alla
temperatura attualmente impostata si
illumina in modo lieve. Tutti gli altri
indicatori LED sono spenti. Per
disattivare questa modalità premere il
tasto temperatura.
3.5 funzione FROSTMATIC
Se occorre inserire una grande quantità
di alimenti nel frigorifero, (per esempio al
ritorno dalla spesa, o se occorre ridurre
rapidamente la temperatura nel vano
congelatore) per congelare rapidamente
degli alimenti, per una corretta
conservazione del cibo, consigliamo di
attivare la funzione FROSTMATIC.
Per attivare questa funzione premere il
tasto temperatura ripetutamente fino a
che l'indicatore LED vicino all'icona
FROSTMATIC non si accende. Si illumina
inoltre l'indicatore LED corrispondente a
+2°C.
Questa funzione si
interrompe in modo
automatico dopo 52 ore.
Quando la funzione si
disattiva, viene ripristinata
l'impostazione di
temperatura precedente.
Sarà possibile disattivare
questa funzione in qualsiasi
momento premendo il tasto
temperatura e scegliendo
una nuova impostazione
temperatura.
La funzione corrisponde sia
al vano frigorifero che al
vano congelatore.
3.6 Impostazione della
temperatura a 0° nello
scomparto LongFresh 0°
Per impostare la temperatura vicino allo
0° nello scomparto LongFresh 0°:
Premere ripetutamente il tasto
temperatura fino a che le spie LED non si
accendono in una delle seguenti
configurazioni:
ITALIANO
7
1.
2.
3.
Configurazione 1 - attiva anche la
funzione FROSTMATIC
Configurazione 2 - più adatta per
pesce e carne
Configurazione 3 - più adatta per
alimenti freschi, diversi da pesce e
carne
Se viene impostata una temperatura di
5°o superiore, la temperatura all'interno
dello scomparto LongFresh 0° sarà più
alta di 3°.
3.7 Indicatore porta aperta
Qualora la porta sia stata lasciata aperta
per circa 5 minuti, si attiva l'indicatore
porta aperta. Il tasto temperatura e
l'indicatore LED della temperatura
attualmente impostata lampeggia.
Sarà possibile disattivare
questo indicatore chiudendo
la porta o premendo il tasto
temperatura.
4. UTILIZZO QUOTIDIANO
4.1 Congelamento di alimenti
freschi
Il vano congelatore è adatto alla
congelazione di cibi freschi e alla
conservazione a lungo termine di
alimenti congelati e surgelati.
Per congelare alimenti freschi, attivare la
funzione FROSTMATIC almeno 24 ore
prima di introdurli nel vano congelatore.
Sistemare i cibi da surgelare in nello
scomparto inferiore.
La quantità massima di alimenti
congelabili in 24 ore è riportata sulla
targhetta dei dati, un'etichetta presente
sulle pareti interne dell'apparecchiatura.
Il processo di congelamento dura 24 ore:
non aggiungere altri alimenti da
congelare per tutta la durata del
processo.
Al termine del processo di
congelamento, ritornare alla temperatura
richiesta (vedere
"FunzioneFROSTMATIC").
www.aeg.com8
In questa condizione la
temperatura del vano
frigorifero potrebbe
scendere al di sotto di 0°C.
Qualora ciò accadesse, è
necessario reimpostare la
temperatura a un livello più
alto.
4.2 Conservazione dei
surgelati
Al primo avvio o dopo un periodo di non
utilizzo, lasciare in funzione
l'apparecchiatura per almeno 2 ore
attivando la funzione FROSTMATIC
prima di introdurre gli alimenti.
Per conservare grandi quantità di cibo,
togliendo dall'apparecchiatura tutti i
cassetti e sistemando il cibo sul ripiano
di vetro, si ottengono risultati migliori.
In caso di sbrinamento
accidentale, per esempio a
causa di un'interruzione
dell'alimentazione elettrica,
se l'alimentazione manca
per un periodo superiore al
valore indicato nella tabella
dei dati tecnici sotto
"Tempo di risalita", il cibo
scongelato deve essere
consumato rapidamente o
cucinato immediatamente e
quindi ricongelato (dopo il
raffreddamento).
4.3 Conservazione degli
alimenti nello scomparto
frigorifero
Coprire o avvolgere gli alimenti, in
particolare quelli con un gusto o un
aroma forte.
Disporre gli alimenti in modo da
consentire una corretta circolazione
dell’aria.
Tenere gli alimenti sui ripiani a una
distanza non inferiore a 20 mm dalla
parete posteriore e 15 mm dalla porta.
4.4 LongFresh 0°
Questo scomparto è adatto per
conservare alimenti freschi quali ad
esempio pesce, carne, frutti di mare, in
quanto fornisce una temperatura di
conservazione ottimale.
La temperatura è più bassa rispetto al
resto del frigorifero.
Per abbassare la temperatura nello
scomparto, fino a portarla a 0°,
rimandiamo alla relativa sezione nel
capitolo "Pannello dei comandi".
4.5 PROFRESH PLUS
Il vano frigorifero è dotato di un
dispositivo che consente un rapido
raffreddamento degli alimenti e una
temperatura più uniforme nel vano.
Il dispositivo si attiva automaticamente
ove necessario, ad esempio quando la
temperatura all'interno
dell'apparecchiatura è elevata.
4.6 Filtro CLEANAIR
CONTROL
Questo filtro ai carboni attivi assorbe i
cattivi odori e mantiene il gusto e
l'aroma ottimali per tutti gli alimenti
contenuti nello scomparto del frigorifero.
Alla consegna il filtro è contenuto in una
confezione di plastica.
Per installare il filtro nell'apparecchiatura:
1. Togliere il coperchio del filtro.
ITALIANO
9
2. Estrarre il filtro dalla confezione di
plastica.
3. Inserire il filtro nell'alloggiamento
sulla parete posteriore
dell'apparecchiatura.
4. Mettere il coperchio del filtro.
ATTENZIONE!
Verificare che il coperchio
del filtro sia sempre chiuso
per fare in modo che il filtro
funzioni correttamente.
Per garantire il massimo rendimento,
sostituire il filtro ogni 6 mesi. I nuovi filtri
attivi sono disponibili presso il
distributore di zona o tramite il sito web.
Il numero-componente è stampato sul
sacchetto in plastica.
5. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
5.1 Pulizia dell'interno
Prima di utilizzare l'apparecchiatura per
la prima volta, lavare l'interno e gli
accessori con acqua tiepida e sapone
neutro per eliminare il tipico odore dei
prodotti nuovi, quindi asciugare
accuratamente.
ATTENZIONE!
Non usare detergenti,
polveri abrasive, detergenti
a base di cloro od olio, dato
che potrebbero
danneggiare le finiture.
5.2 Pulizia periodica
ATTENZIONE!
Evitare di tirare, spostare o
danneggiare tubi e/o cavi
all'interno
dell'apparecchiatura.
ATTENZIONE!
Prestare attenzione a non
danneggiare il sistema
refrigerante.
ATTENZIONE!
Quando si sposta
l'apparecchiatura, sollevarla
per il bordo anteriore, così
da non graffiare il
pavimento.
L'apparecchiatura deve essere pulita
regolarmente:
1. Lavare l'interno e gli accessori con
acqua tiepida e sapone neutro.
2. Ispezionare regolarmente le
guarnizioni della porta ed eliminare
con un panno umido tracce di sporco
e residui.
3. Risciacquare e asciugare
accuratamente.
4. Pulire il condensatore e il
compressore sul retro
dell'apparecchiatura con una
spazzola.
Questa operazione migliorerà le
prestazioni dell'apparecchiatura
riducendone i consumi di energia.
www.aeg.com
10
5.3 Scongelamento
L'apparecchiatura è "frost free". Ciò
significa che non si forma brina durante il
normale funzionamento sulle pareti
interne dell'apparecchiatura o sugli
alimenti. L'assenza di brina è dovuta alla
circolazione continua di aria fredda
all'interno del comparto mossa da una
ventola ad azionamento automatico.
L'acqua di sbrinamento giunge
attraverso un condotto in un apposito
recipiente posto sul retro
dell'apparecchiatura, sopra il
motocompressore, dove evapora.
È importante pulire periodicamente il
foro di scarico dell'acqua di sbrinamento,
situato al centro del canale sulla parete
posteriore, per evitare che l'acqua
fuoriesca sugli alimenti.
5.4 Periodi di non utilizzo
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata
per un lungo periodo, adottare le
seguenti precauzioni:
1. Scollegare l'apparecchiatura dalla
rete elettrica.
2. Estrarre tutti gli alimenti.
3. Pulire l'apparecchiatura e tutti gli
accessori.
4. Lasciare la porta/le porte socchiusa/e
per evitare la formazione di odori
sgradevoli.
6. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
6.1 Cosa fare se...
Problema Causa possibile Soluzione
L'apparecchiatura è rumo-
rosa.
L'apparecchio non è ap-
poggiato in modo corretto.
Controllare se l'apparecchiatu-
ra è appoggiata in modo sta-
bile.
L'allarme acustico o visivo è
attivo.
L'apparecchiatura è stata
accesa da poco e la tempe-
ratura è ancora troppo alta.
Fare riferimento alla sezione
"Allarme porta aperta" o "Al-
larme di alta temperatura".
La temperatura all'interno
del forno è troppo alta.
Fare riferimento alla sezione
"Allarme porta aperta" o "Al-
larme di alta temperatura".
La lampadina non si accen-
de.
La lampadina è in modalità
stand-by.
Chiudere e riaprire la porta.
ITALIANO 11
Problema Causa possibile Soluzione
La lampadina non si accen-
de.
La lampada è guasta. Contattare il Centro di Assi-
stenza Autorizzato più vicino.
Il compressore rimane sem-
pre in funzione.
La temperatura impostata
non è corretta.
Fare riferimento al capitolo
"Funzionamento"/"Pannello
di controllo".
Sono stati introdotti molti
alimenti contemporanea-
mente.
Attendere alcune ore e ricon-
trollare la temperatura.
La temperatura ambiente è
troppo alta
Fare riferimento al grafico del-
la classe climatica sulla tar-
ghetta dei dati.
Gli alimenti introdotti nel-
l'apparecchiatura erano
troppo caldi.
Lasciar raffreddare gli alimenti
a temperatura ambiente prima
di introdurli.
La funzione FROSTMATIC è
attiva.
Fare riferimento a "Funzio-
neFROSTMATIC ".
Il compressore non si avvia
immediatamente dopo ave-
re premuto il tastoFROST-
MATIC, oppure dopo avere
cambiato la temperatura.
Ciò è normale, non si è ve-
rificato alcun errore.
Il compressore si avvia dopo
un certo intervallo.
Scorre dell'acqua all'interno
del frigorifero.
Lo scarico dell'acqua è
ostruito.
Pulire lo scarico dell'acqua.
Gli alimenti impediscono
all'acqua di scorrere nel-
l'apposito collettore.
Evitare di disporre gli alimenti
direttamente contro la parete
posteriore.
Presenza di acqua sul pavi-
mento.
L'acqua di sbrinamento non
viene scaricata nella baci-
nella di evaporazione posta
sopra il compressore.
Collegare lo scarico dell'acqua
di sbrinamento alla bacinella
di evaporazione.
Impossibile impostare la
temperatura.
La FROSTMATIC o COOL-
MATIC funzione è attiva.
Disattivare manualmente la
funzione FROSTMATIC o
COOLMATIC oppure aspetta-
re a impostare la temperatura
finché la funzione si disattiva
automaticamente. Far riferi-
mento alla "FROSTMATIC o
COOLMATIC funzione".
La temperatura all'interno
dell'apparecchiatura è trop-
po bassa/troppo alta.
Il regolatore della tempera-
tura non è impostato cor-
rettamente.
Impostare una temperatura
superiore/inferiore.
www.aeg.com12
Problema Causa possibile Soluzione
La temperatura degli ali-
menti è troppo alta.
Prima di introdurre gli alimen-
ti, lasciarli raffreddare a tem-
peratura ambiente.
Sono stati introdotti molti
alimenti contemporanea-
mente.
Introdurre gli alimenti un poco
alla volta.
La funzione FROSTMATIC è
attiva.
Fare riferimento a "Funzio-
neFROSTMATIC ".
I pannelli laterali dell'appa-
recchiatura sono caldi.
Si tratta di uno stato nor-
male causato dal funziona-
mento dello scambiatore di
calore.
Verificare che ci siano almeno
30 mm di spazio fra ogni lato
dell'apparecchiatura e il mobi-
lio nelle vicinanze quando la
temperatura ambiente supera
i 38°C.
C'è troppa acqua conden-
sata sulla parete posteriore
del frigorifero.
La porta è stata aperta con
eccessiva frequenza.
Aprire la porta solo se neces-
sario.
La porta non è stata chiusa
completamente.
Controllare che la porta sia
chiusa completamente.
Il cibo conservato non è
stato avvolto nell'apposito
materiale.
Avvolgere gli alimenti in un
imballaggio adeguato prima
di riporli all'interno dell'appa-
recchiatura.
La porta non si apre facil-
mente.
Hai cercato di ri-aprire la
porta subito dopo averla
chiusa.
Attendere alcuni secondi fra la
chiusura e la riapertura della
porta.
Se il consiglio non da
risultati, contattare il Centro
di Assistenza Autorizzato più
vicino.
6.2 Sostituzione della
lampadina
L'apparecchiatura è dotata di una
lampadina interna a LED a lunga durata.
Solo al Centro di Assistenza è permesso
sostituire l'impianto d'illuminazione.
Contattare un Centro Assistenza
autorizzato.
7. INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
7.1 Luogo d'installazione
Installare l'apparecchiatura in un luogo
asciutto, ben ventilato, la cui
temperatura ambiente corrisponda alla
ITALIANO 13
classe climatica indicata sulla targhetta
dei dati del modello:
Classe
climati-
ca
Temperatura ambiente
SN Da +10°C a + 32°C
N Da +16°C a + 32°C
ST Da +16°C a + 38°C
T Da +16°C a + 43°C
7.2 Luogo di utilizzo
L'apparecchiatura deve
poter essere scollegabile
dalla presa di corrente;
pertanto, al termine
dell'installazione, la spina
deve essere facilmente
accessibile.
L'apparecchiatura deve essere installata
lontano da fonti di calore come per
esempio termosifoni, boiler, luce solare
diretta, ecc. Verificare che sul lato
posteriore sia garantita un'adeguata
circolazione dell'aria. Per ottenere
prestazioni ottimali, se l'apparecchiatura
è installata sotto un pensile, si
raccomanda di mantenere una distanza
minima di 100mm tra quest'ultimo e lo
spigolo superiore dell'apparecchiatura.
Se possibile, tuttavia, evitare di installare
l'apparecchiatura sotto un pensile. Uno o
più piedini regolabili alla base
dell'armadietto garantiscono che
l'apparecchiatura resti in piano.
A
B
100 mm
min
20 mm
ATTENZIONE!
Per garantire l'adeguato
funzionamento con
temperature ambiente
superiori ai 38ºC, si consiglia
di mantenere una distanza di
30 mm tra i lati
dell'apparecchiatura e i
mobili vicini.
7.3 Livellamento
L'apparecchiatura deve trovarsi
perfettamente in piano. Per correggere
gli eventuali dislivelli è possibile regolare
in altezza i due piedini anteriori.
7.4 Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina, verificare
che la tensione e la frequenza
riportate sulla targhetta dei dati
corrispondano a quelle dell'impianto
domestico.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra. La spina del cavo
di alimentazione è dotata di un
apposito contatto. Se la presa di
www.aeg.com
14
corrente dell'impianto domestico non
è collegata a terra, allacciare
l'apparecchiatura a una presa di terra
separata in conformità alle norme in
vigore, rivolgendosi a un elettricista
qualificato.
Il produttore declina ogni
responsabilità qualora le suddette
precauzioni di sicurezza non vengano
rispettate.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
7.5 Possibilità di invertire la
porta
Per modificare il senso di apertura della
porta, contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato più vicino. L'intervento di
inversione delle porte eseguito dai
tecnici del Centro di Assistenza
Autorizzato sarà a carico dell'utente.
8. DATI TECNICI
Altezza 1845 mm
Larghezza 595 mm
Profondità 647 mm
Tempo di risalita 20 ore
Tensione 230 - 240 V
Frequenza 50 Hz
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta
dei dati applicata sul lato esterno o
interno dell'apparecchiatura e
sull'etichetta dei valori energetici.
9. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana
e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio
più vicino o contattare il comune di
residenza.
ITALIANO 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

AEG RCB63326OX Manuale utente

Tipo
Manuale utente