Candy CUTCE64 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

BUI-IN OVEN AND HOB
USER'S 
EINBAUOFEN UND KOCHFELD

FOUR ENCASTRABLE ET TABLE DE CUISSON
NUEL DE 
FORNO E PIANO COTTURA DA INCASSO
MANUALE D’USO

CUTC64
CUTC64FF
CUTCE64EXDFN
CUTCE64EXFDF
CUTCE64EXDFF
CUTCE64EXDNF
CUTCE64
CUTCE64FF
HCTS827XL/E
HCT601X/E
HCT201X/E
HC
P
201X/E
CANDY HOOVER GROUP S.R.L. Via Comolli 16 20861 Brugherio (MB) - Italy

FORNUIS MET GENTEGREERDE OVEN
GRUIKANWIING
IT
0 2
................................................................................4
..............................................................................6
................................................................6
.......................................................................................6
.........................................................................................6
.............................................6
...........................................................................................6
.....................................................6
...................................................................7
................................................................................7
...........................................................................................8
..........................................................................8
...............................................................................................8
....................................................................................8
...............................................................8
............................................................................8
...................................................................................8
..............................................8
.......................................................8
.................................................................9
...........................................................................9
...........................................................9
..............................................................................9
.........................................................................................9
.........................10
...............................10
...............................................................................11
.................................................................................11
................................................12
................................................................12
............................................................13
..............................................................................13
........................................................................................14
............................................................15
...........................................................................................15
.........................................................................15
...................................................15
......................................................15
....................................................................................15
...........................................................15
..................................15
...................................................15
......................................................................16
.......................................................................18
.....................................................................18
.........................................................................18
.......................................................................................18
...................................................................18
.............................................................................................18
......................................................................18
...............................................................19
..............................................................................19
.................................................................20
...............................................................20
..............................................................................................20
.........................................................................................20
..................................................................20
..........................................................................20
..............................................................20
...........................20
...................................................20
.......................................................21
......................................................................21
.............................................21
................................................................................21
......................................................................................21
.........................................22
......................................22
........................................................................................23
.......................................................................................23
..............................24
..................................................24
..................................................................25
..............................................................................25
.......................................................................................26
.................................................................27
.........................................................................................27
.................................................................................27
.......................................................27
..............................................27
...........................................................................................27
....................................................................27
..............................27
.................................................................27
............................................................................28
....................................................................30
................................................................30
.....................................................................30
........................................................................................30
..........................................30
.........................................................................................30
....................................................................30
...................................................................31
.31
..............................................................................32
.........................................32
.............................................................................32
............................................................................32
...............................................32
...........................................................................32
.......................................................................32
...................................32
...............................................32
....................................33
........................................................................33
.............................33
.............................................................................33
...............................................................................33
...........................34
..34
............................................................................35
.................................................................35
......................................36
...........................................................................36
.................................37
.............................................................................37
...........................................................................................38
..............................................................39
.....................................................................39
............................................................................39
.....................................................................39
............................39
..........................................................................................39
.........................................................................39
.........................................39
..................................................39
....................................................................40
..................................................................42
..................................................42
..................................................................42
.........................................................................................42
........................................................................42
.........................................................................................42
....................................................................42
............................................................................43
....................43
......................................................................................44
..............................................44
..........................................................................................44
...........................................................................................44
..........................................................44
..............................................................................44
.................................................................................44
.......................................44
......................................................44
...............................................................45
.........................................................................45
......................................45
....................................................................45
.............................................................................45
...................................46
..............................46
.................................................................47
..........................................................................47
................................................48
.......................................................................48
.................................................................49
..........................................................................49
.............................................................................................50
.................................................................51
............................................................................................51
....................................................................51
..................................................................51
......................................................................................51
....................................................................51
...............51
..............................................51
0 3
IT
SOMMARIO
Istruzioni di sicurezza ................................................................ 52
1. Avvertenze generali ............................................................. 55
1.1 Dichiarazione di conformità ................................................. 55
1.2 Suggerimenti di sicurezza ................................................... 55
1.3 Installazione ........................................................................ 55
1.4 Montaggio del forno nel vano cucina ................................... 55
1.5 Importante........................................................................... 55
1.6 Collegamento all'alimentazione elettrica .............................. 55
2. Introduzione del prodotto .................................................... 56
3. Attrezzatura del forno (a seconda del modello) ................. 56
4. Suggerimenti utili ................................................................. 57
4.1 Sistema di sicurezza dei ripiani ........................................... 57
4.2 Cottura alla griglia ............................................................... 57
4.3 Tempo di cottura ................................................................. 57
4.4 Pulizia e manutenzione ....................................................... 57
4.5 Funzione aquactiva ............................................................. 57
4.6 Centro di assistenza............................................................ 57
5. Preparazione per l'installazione e l'uso .............................. 57
5.1 scelta del posto per il forno / piano cottura .......................... 57
5.2 forno e installazione del piano di cottura.............................. 58
5.2.1 Fasi di installazione ............................................................. 58
5.2.3 Fissaggio del piano cottura in vetroceramica ................................... 58
5.2.3 Fissaggio del forno ........................................................................... 58
5.2.4 Attenzione ......................................................................................... 58
5.3 Cablaggio e sicurezza del forno
combinato ad incasso ......................................................... 59
5.4 Piano di cottura in vetroceramica
senza manopola di comando .............................................. 59
6. Utilizzo del forno/piano di cottura ....................................... 60
6.1 Pannelli di controllo ................................................................ 60
6.2 Uso del programmatore elettronico ..................................... 61
6.3 Impostazione dell'ora corretta ............................................. 61
6.4 Uso dei bruciatori del piano di cottura ................................. 62
6.5 Uso del forno ...................................................................... 62
6.6 Funzioni .............................................................................. 63
7. Pulizia e manutenzione ........................................................ 64
7.1 Considerazioni generali ....................................................... 64
7.2 Pulizia del forno .................................................................. 64
7.3 Pulizia del piano di cottura
in vetroceramica .................................................................. 64
7.4 Manutenzione ..................................................................... 64
8. Assistenza e trasporto ......................................................... 64
8.1 Requisiti prima di contattare
il servizio di assistenza ........................................................ 64
8.2 Informazioni relative al trasporto ......................................... 64
During cooking, moisture may condense inside the oven cavity or on the glass of the door. This is a
normal condition. To reduce this effect, wait 10-15 minutes after turning on the power before putting food
inside the oven. ln any case, the condensation disappears when the oven reaches the cooking
temperature.
Cook the vegetables in a container with a lid instead of an open tray.
Avoid leaving food inside the oven after cooking for more than 15/20 minutes.
WARNING: the appliance and accessible parts become hot during use. Be careful not to touch any hot
parts.
WARNING: the accessible parts can become hot when the grill is in use. Children should be kept at a safe
distance.
WARNING: Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away.
WARNING: ensure that the appliance is switched off before replacing the bulb, to avoid the possibility of
electric shocks.
WARNING: in order to avoid any danger caused by the accidental resetting of the thermal interruption
device, the appliance should not be powered by an external switching device, such as a timer, or be
connected to a circuit that is regularly switched on and off.
Children under 8 should be kept at a safe distance from the appliance if not continuously supervised.
Children should not play with the appliance.
The appliance can be used by those aged 8 or over and by those with limited physical, sensorial or mental
capacities, without experience or knowledge of the product, only if supervised or provided with instruction
as to the operation of the appliance, in a safe way with awareness of the possible risks.
Cleaning and maintenance should not be carried out by unsupervised children.
Do not use rough or abrasive materials or sharp metal scrapers to clean the oven door glasses, as they
can scratch the surface and cause the glass to shatter.
The oven must be switched off before removing the removable parts. After cleaning, reassemble them
according the instructions.
When inserting the grid tray pay attention that the anti-slide edge is positioned rearwards and
upwards.
Only use the meat probe recommended for this oven.
Connect a plug to the supply cable that is able to bear the voltage, current and load indicated on the tag
and having the earth contact. The socket must be suitable for the load indicated on the tag and must have
ground contact connected and in operation. The earth conductor is yellow-green in colour. This operation
should be carried out by a suitably qualified professional. ln case of incompatibility between the socket
and the appliance plug, ask a qualified electrician to substitute the socket with another suitable type. The
plug and the socket must be conformed to the current norms of the installation country. Connection to the
power source can also be made by placing an omnipolar breaker, with contact seperation compliant to
the requirements for overvoltage category III, between the appliance and the power source that can
bear the maximum connected load and that is in line with current legislation. The yellow-green earth
cable should not be interrupted by the breaker. The socket or omnipolar breaker used for the connection
should be easily accessible when the appliance is installed.
The disconnection may be achieved by having the plug accessible or by incorporating a switch in the
fixed wiring in accordance with the wiring rules.
lf the power cable is damaged, it should be substituted with a cable or special bundle available from the
manufacturer or by contacting the customer service department. The type of power cable must be
H05V2V2-F. This operation should be carried out by a suitably qualified professional. The earth
conductor (yellow-green) must be approximately 10 mm longer than the other conductors. For any
repairs, refer only to the Customer Care Department and request the use of original spare parts.
Failure to comply with the above can compromise the safety of the appliance and invalidate the
guarantee.
Any excess of spilled material should be removed before cleaning.
A long power supply failure during an occurring cooking phase may cause a malfunction of the monitor. ln
this case contact customer service.
The appliance must not be installed behind a decorative door in order to avoid overheating.
When you place the shelf inside, make sure that the stop is directed upwards and in the back of the cavity.
The shelf must be inserted completely into the cavity.
WARNING: Do not line the oven walls with aluminium foil or single-use protection available from stores.
Aluminium foil or any other protection, in direct contact with the hot enamel, risk melting and deteriorating
the enamel of the insides.
WARNING: Never remove the oven door seal.
04 EN
04 EN
CAUTION: Do not refill the cavity bottom with water during cooking or when the oven is hot.
No additional operation/setting is required in order to operate the appliance at the rated frequencies. We
recommend you keep the instructions for installation and use for later reference, and before installing the
hob, note its serial number in case you need to get help from the after sales service.
WARNING: the appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid
touching heating elements.
WARNING: use only hob guards designed by the Manufacturer of the cooking appliance or indicated by
the Manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the
appliance. The use of inappropriate guards can cause accidents.
WARNING: unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire. NEVER
try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire
blanket.
WARNING: danger of fire: do not store items on the cooking surfaces.
WARNING: if the surface is cracked, do not touch the glass and switch off the appliance to avoid the
possibility of electric shock.
CAUTION: the cooking process must be supervised. A short term cooking process has to be supervised
continuously.
It is strongly recommended to keep children away from the cooking zones while they are in operation or
when they are switched off, so long as the residual heat indicator is on, in order to prevent the risks of
serious burns.
This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control
system.
If present do not to stare into halogen lamp hob elements.
Do not put metallic objects such as knives, forks, spoons or lids on the hob. They could heat up. Aluminum
foil and plastic pans must not be placed on heating zones.
After every use, some cleaning of the hob is necessary to prevent the build-up of dirt and grease. If left,
this is recooked when the hob is used and burns giving off smoke and unpleasant smells, not to mention
the risks of fire propagation.
Never use a steam or high pressure spray to clean the appliance.
Do not touch the heat zones during operation or for a while after use.
Never cook food directly on the glass ceramic hob.
Always use the appropriate cookware.Always place the pan in the center of the unit that you are cooking
on.
Do not place anything on control panel.
Do not use the hob as a working surface.
Do not use the surface as a cutting board.
Do not store heavy items above the hob. If they drop onto the hob, they may cause damage.
Do not use the hob for storage of any items.
Do not slide cookware across the hob.
05 EN
05 EN
The oven must be used only for the purpose for which it was
designed: it must only be used for cooking food. Any other use, e.g. as
a form of heating, is an improper use of the oven and is therefore
dangerous.
•The manufacturers cannot be held responsible for any damage
caused by improper, incorrect or unreasonable use. When using any
electrical appliance you must follow a few basic rules.
- Do not pull on the power cable to remove the plug from the socket.
- Do not touch the oven with wet or damp hands or feet.
- Do not use the oven unless you are wearing something on your feet.
- It is not generally a good idea to use adapters, multiple sockets for
several plugs and cable extensions.
- If the oven breaks down or develops a fault switch it off at the mains
and do not touch it.
If the cable is at all damaged it must be replaced promptly.
When replacing the cable, follow these instructions. Remove the
power cable and replace it with one of the H05V2V2-F type. The cable
must be able to bear the electrical current required by the oven. Cable
replacement must be carried out by properly qualified technicians.
The earthing cable (yellow-green) must be 10 mm longer than the
power cable.
Use only an approved service centre for repairs and ensure that only
original parts are used. If the above instructions are not adhered to the
manufacturers cannot guarantee the safety of the oven.
06 EN
07 EN
1800W / ø195 1800W / ø195
1200W / ø155
1200W / ø155
Vitroceramic Surface
Figure 3(Version 1)
1500W + 900W
ø180
1200W / ø155
1200W / ø155
1000W +
700W
/ ø190
1600W + 800W
ø180
1200W / ø155
1200W / ø155
1000W +
700W
/ ø190
Figure 4(Version 2) (Version 3)
Version 1
Version 1
Model
CUTC64
CUTC64FF
Version 2
Version 2
CUTCE64EXFDF
CUTCE64EXDFN
Version 3
Version 3
CUTC64EXDNF
CUTC64EXDFF
CUTCE64
CUTCE64FF
08 EN
09 EN
Connection to the electrical circuit on glass ceramic hob shall be made
only via the oven.
To proceed with the connection, it is necessary to joint male
connectors 1 and 2 of the hob with the “female” connectors 3
of the oven or of the control panel.
10 EN
550x10 mm
2
%XOWLQRYHQDSHUWXUHV
min 22 mm
H05V2V2F
H05V2V2F
H05V2V2F
11 EN
12 EN
Resistance of the vitroceramic glass to heat and extreme changes of
temperature is very high. A redness will be noticed on the heated
surface with time. When any heating unit is run, you may hear a weak
sound; this is normal and it has to do with the technical structure of the
system.
It does not pose any problems in terms of quality. In case sharpedged
pots should rub against or roughly placed on the vitroceramic glass,
the sur face may become damaged. It is recommended that you pay
attention to this.
13 EN
This function allows to cook in a healthier way, by
reducing the amount of fat or oil required. The
combination of heating elements with a pulsating
cycle of air ensures a perfect baking result.
HCP201X/E
14 EN
This function allows to cook in a healthier way, by reducing the
amount of fat or oil required. The combination of heating
elements with a pulsating cycle of air ensures a perfect baking
result.
150 ml
15 EN
Während des Garvorgangs kann Feuchtigkeit im Ofenraum oder auf dem Glas der Tür kondensieren.
Dies ist ein normaler Zustand.
Um diesen Effekt zu verringern, warten Sie 10-15 Minuten nach dem Einschalten des Geräts, bevor Sie
die Speisen in den Ofen stellen. In jedem Fall verschwindet das Kondensat, wenn der Ofen die
Gartemperatur erreicht hat.
Das Gemüse in einem Behälter mit Deckel anstelle einer offenen Schale kochen.
Vermeiden Sie es, Speisen nach dem Garvorgang länger als 15/20 Minuten im Ofen zu lassen.
WARNUNG: Während des Gebrauchs werden das Gerät und dessen zugänglichen Teile heiß. Achten
Sie darauf, dass Sie keine heißen Teile berühren.
WARNUNG: Die zugänglichen T
eile können während des Grillbetriebs heiß werden. Kinder sollten einen
sicheren Abstand wahren.
WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Glühbirne austauschen,
um Stromschläge zu vermeiden.
WARNUNG: Um eine Gefährdung durch das versehentliche Zurücksetzen des Überhitzungsschutzes
zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht durch eine externes Schaltgerät, z. B. einen Timer, betrieben
werden oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der regelmäßig einund ausgeschaltet wird.
Kinder unter 8 Jahren sollten in sicherem Abstand vom Gerät gehalten werden, wenn sie nicht ständig
überwacht werden.
Kinder dürfen keinesfalls mit dem Gerät spielen. Das Gerät darf von Personen ab 8 Jahren und von
Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, ohne Erfahrung
oder Kenntnis des Produkts nur dann benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder mit Anweisungen zur
Bedienung des Geräts ausgestattet werden, und zwar auf sichere Weise und im Bewusstsein der
möglichen Risiken.
Die Reinigung und Wartung darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden. Verwenden
Sie keine rauen oder abrasiven Materialien oder scharfen Metallabstreifer zur Reinigung der
Ofentürscheiben, da diese die Oberfläche zerkratzen und das Glas zerbrechen können.
Der Ofen muss ausgeschaltet werden, bevor die herausnehmbaren Teile entfernt werden.
Montieren Sie diese nach der Reinigung wieder gemäß den Anweisungen.
Verwenden Sie nur den für diesen Ofen empfohlenen Kerntemperaturfühler.
Schließen Sie einen Stecker an das Stromkabel an, der für die auf dem Typenschild angegebenen
Spannungs-, Strom- und Belastungswerte geeignet ist und einen Schutzkontakt hat. Die Steckdose
muss für die auf dem Anhänger angegebene Last geeignet sein und Schutzkontakt haben, der
angeschlossen und in Betrieb ist. Der Schutzleiter hat die Farbe Gelb-Grün. Diese Arbeit darf nur von
qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Falls Steckdose und Gerätestecker nicht kompatibel sind,
wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, um einen entsprechenden Austausch vorzunehmen.
Stecker und Steckdose müssen den geltenden Vorschriften des jeweiligen Landes entsprechen.
Der Anschluss an die Stromversorgung kann auch mittels eines allpoligen Schalters mit
Unterbrechung der Kontakte gemäß Überspannungskategorie III zwischen Gerät und Stromquelle
erfolgen, der die gesetzlich zugelassenen maximalen Anschlusswerte tragen kann.
Der gelb-grüne Schutzleiter darf nicht vom Trennschalter unterbrochen werden. Die für den Anschluss
verwendete Steckdose bzw. der allpolige Trennschalter muss leicht erreichbar sein, wenn das Gerät
installiert ist.
Die Trennung kann durch einen zugänglichen Stecker oder einen vorschriftsmäßig in die
Festverdrahtung eingebundenen Schalter erfolgen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, sollte es durch ein Kabel oder ein spezielles Bündel ersetzt werden,
das beim Hersteller oder beim Kundendienst erhältlich ist.
Das Stromkabel muss vom Typ H05V2V2-F sein.
Diese Arbeit darf nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Der Schutzleiter /gelb-grün)
muss ca. 10 mm länger sein als die anderen Leiter. Wenden Sie sich bei Reparaturen nur an den
Kundendienst und fordern Sie die Verwendung von Original- Ersatzteilen an.
Die Nichteinhaltung der oben genannten Bestimmungen kann die Sicherheit des Gerätes
beeinträchtigen und zum Erlöschen der Garantie führen.
Überschüssiges Verschüttungsmaterial sollte vor der Reinigung entfernt werden.
Ein längerer Stromausfall während des Kochbetriebs kann zu einer Fehlfunktion des Geräts führen.
Wenden Sie sich in diesem Fall an den Kundendienst.
16 DE
Wenn Sie den Einlegeboden innen platzieren, achten Sie darauf, dass der Anschlag nach oben und in
die Rückseite des Hohlraums gerichtet ist. Der Einlegeboden muss vollständig in den Hohlraum
eingesetzt werden
WARNUNG: Decken Sie die Backofenwände nicht mit Aluminiumfolie oder anderem Einwegschutz ab,
der in direkten Kontakt mit der heißen Emaille kommt. Dies kann Schmelzen und Verschleiß des
Emailles an den Innenseiten verursachen.
WARNUNG: Niemals die Türdichtung des Ofens entfernen.
VORSICHT: Füllen Sie den Hohlraumboden während des Garens oder bei heißem Backofen nicht
wieder mit Wasser auf.
Für den Betrieb des Gerätes mit den Nennfrequenzen ist keine zusätzliche Bedienung/Einstellung
erforderlich.
Wir empfehlen, diese Anleitung für die Montage sowie zum späteren Nachschlagen aufzubewahren.
Notieren Sie sich vor der Montage des Kochfelds die Seriennummer für den Fall, dass Sie die Hilfe des
Kundendienstes in Anspruch nehmen müssen.
WARNUNG: Während des Gebrauchs werden das Gerät und dessen zugänglichen Teile heiß. Es muss
darauf
geachtet werden, die Heizelemente nicht zu berühren.
WARNUNG: Verwenden Sie ausschließlich einen Kochfeldschutz, der vom Hersteller des Kochgeräts
entwickelt wurde, vom Gerätehersteller in der Bedienungsanleitung als geeignet genannt wird oder
Bestandteil des Kochfelds ist. Die Benutzung eines ungeeigneten Kochfeldschutzes kann zu Unfällen
führen.
WARNUNG: Unbeaufsichtigtes Kochen auf einem Kochfeld mit Fett oder Öl kann gefährlich sein und zu
einem Brand führen. Versuchen Sie NIEMALS, einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten
Sie das Gerät aus und ersticken Sie die Flamme dann (z. B. mit einem Deckel oder einer
Feuerlöschdecke).
WARNUNG: Brandgefahr: Legen Sie niemals Gegenstände auf den Kochflächen ab.
WARNUNG: Falls die Oberfläche zerbrochen ist, dürfen Sie das Glas keinesfalls anfassen. Schalten Sie
das Gerät aus, um die Möglichkeit eines Stromschlags zu vermeiden.
ACHTUNG: Der Kochvorgang muss beaufsichtigt werden. Ein kurzzeitiger Kochvorgang muss
permanent überwacht werden.
Es wird dringend empfohlen, Kinder von den Kochzonen fernzuhalten, wenn diese in Betrieb sind oder
nachdem sie ausgeschaltet wurden, solange die Restwärmeanzeige noch aktiv ist, um die Gefahr
schwerer Verbrennungen zu vermeiden.
Das Gerät ist nicht dafür vorgesehen, mit Hilfe einer externen Zeitschaltuhr oder einer separaten
Fernsteuerung betrieben zu werden.
Vermeiden Sie es, in die Halogenlampenelemente des Kochfelds (sofern vorhanden) zu blicken.
Metallobjekte wie Messer, Gabeln, Löffel und Deckel dürfen nicht auf der Kochfläche abgelegt werden.
Sie könnten heiß werden.
Auf den Kochzonen dürfen weder Aluminiumfolie noch Kunststoffschalen abgelegt werden.
Das Kochfeld muss nach jeder Benutzung gereinigt werden, damit sich kein Schmutz und Fett ablagert.
Andernfalls werden solche Reste bei der nächsten Benutzung erhitzt und können verbrennen, was zu
Rauchentwicklung und unangenehmen Gerüchen, schlimmstenfalls sogar zur Brandentwicklung führen
kann.
Reinigen Sie das Gerät keinesfalls mit einem Dampf- oder Hochdruckspray.
Während des Betriebs sowie für eine gewisse Zeit danach dürfen die Kochzonen nicht berührt werden.
Lebensmittel dürfen keinesfalls direkt auf dem Glaskeramik-Kochfeld gegart werden.
Benutzen Sie stets geeignetes Kochgeschirr.
Stellen Sie das Kochgefäß immer in die Mitte des jeweiligen Kochfelds. Stellen Sie nichts auf das
Bedienfeld.
Benutzen Sie das Kochfeld nicht als Arbeitsfläche.
Benutzen Sie das Kochfeld nicht als Schneidunterlage.
Lagern Sie keine schweren Gegenstände über dem Kochfeld. Beim Herunterfallen könnten Sie das
Kochfeld beschädigen.
Benutzen Sie das Kochfeld nicht als Ablagefläche.
Schieben Sie Kochtöpfe nicht über das Kochfeld.
WARNUNG: Zugängliche Teile können während des Betriebs heiß werden. Kleine Kinder nicht in die
Nähe des Geräts gelangen lassen.
Achten Sie beim Einsetzen des Gitterrosts darauf, dass die Gleitschutzkante nach hinten und oben
gerichtet positioniert ist.
17 DE
•Dieses Gerät darf ausschließlich für den Zweck eingesetzt werden,
für den es hergestellt wurde, nämlich die Zubereitung von Speisen.
Jede andere Anwendung (beispielsweise das Heizen von Räumen)
ist deshalb als zweckentfremdet zu betrachten und demzufolge
gefährlich. Der Hersteller kann für eventuelle Schäden, die auf einen
ungeeigneten, fehlerhaften und unvernünftigen Einsatz
zurückzuführen sind, nicht verantwortlich gemacht werden.
Die Verwendung jedes elektrischen Gerätes erfordert die Beachtung
einiger grundsätzlichen Regeln. Das sind insbesondere:
- das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen oder Füßen
berühren.
- das Gerät nicht barfuß bedienen
- bei Ausfällen und/oder Funktionsstörungen ist das Gerät
abzuschalten. Versuchen Sie nicht, den Fehler auf eigene Faust zu
beheben.
- Bei Beschädigung des Zuleitungskabels ist dieses so schnell wie
möglich auszutauschen. Dies ist ausschließlich durch qualifiziertes
Fachpersonal durchzuführen, unter Beachtung folgender Hinweise:
Blechschutzdeckel abnehmen, Kabel abschrauben und durch ein
anderes (Typ H05V2V2-F) ersetzen. Das Kabel muß der Leistung des
Ge rä te s entsprechen. D er E rd le it er ( ge lb -g rün) m uß
vorschriftsgemäß 10 mm länger sein als die Hauptleiter.
Bei einer erforderlichen Reparatur wenden Sie sich bitte an Ihren
zuständigen Werkskundendienst und verlangen Sie die Verwendung
von Original-Ersatzteilen.
Die Mißachtung der vorgenannten Hinweise kann die Sicherheit des
Gerätes beeinträchtigen.
18 DE
19 DE
1800W / ø195 1800W / ø195
1200W / ø155
1200W / ø155
Glaskeramik
Abbildung 3(Version 1)
1500W + 900W
ø180
1200W / ø155
1200W / ø155
1000W +
700W
/ ø190
1600W + 800W
ø180
1200W / ø155
1200W / ø155
1000W +
700W
/ ø190
Abbildung 4(Version 2) (Version 3)
Version 1
Version 1
Model
CUTC64
CUTC64FF
Version 2
Version 2
CUTCE64EXFDF
CUTCE64EXDFN
Version 3
Version 3
CUTC64EXDNF
CUTC64EXDFF
CUTCE64
CUTCE64FF
20 DE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Candy CUTCE64 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per