Extrale 100 round
Extrale 100 square
Extrale 200
Extrale 300
MODEL:
Le 100 round
Le 100 square
Le 200
Le 300
RECESSED / SURFACE LAMPS
LETI
EXTRALETI
GASKET
60 mm
MAX 23 W
MAX 250 V
50/60 Hz
MAX 23 W
MAX 250 V
50/60 Hz
EXTRALETI 100 - GX53 LED EXTRALETI 200 - GX53 LED
MADE IN ITALY
www.fumagalli.it
C
1119
GASKET
85 mm
EXTRALETI 100
square
EXTRALETI 100
round
EXTRALETI 200 EXTRALETI 300
118mm
EXTRALETI 300
85mm
EXTRALETI 200
60mm
EXTRALETI 100
x4
x4
round
version
IN
OUT
for cascade
connection
INOUT
for cascade
connection
EXTRALETI 300 -2x GX53 LED
x4
x4
GASKET
118 mm
MAX 23 W
MAX 250 V
50/60 Hz
IN
OUT
for cascade
connection
30mmH05 RN-F
Ø 6 mm
30mmH05 RN-F
Ø 6 mm
30mmH05 RN-F
Ø 6 mm
CAUTION! Installaon and maintenance procedures must be carried out only aer switching off the electricity supply. Use energy saving lamps only. If present, fit the gasket properly
inside the diffuser, to ensure the IP protecon. Fumagalli Srl accepts no responsibility whatsoever for damages caused by incorrect installaon, misuse or when used by combining it
with non-original spare parts. If in doubt, consult a qualified electrician. Keep the instrucons.
ATTENZIONE! L’istallazione e la manutenzione dell’apparecchio devono essere eseguite solo dopo aver disinserito l’energia elerica. Ulizzare solo lampade a basso consumo. Laddove
presente, assicurarsi del correo posizionamento della guarnizione all’interno dell’apparecchio al fine di garanre il grado di protezione IP. Fumagalli Srl non accea responsabilità per
danni causa da incorrea istallazione, incorreo uso o dall’ulizzo di par di ricambio che non appartengono al prodoo originale. Per qualsiasi dubbio, consultare un elericista
qualificato.Conservare le istruzioni.
ATTENTION! Les opéraons de montage et d’entreen ne doivent être effectués que lorsque le courant électrique est coupé. Uliser seulement des ampoules à économie d’énergie.
Si présent, assurer le posionnement correct de le joint dans l’appareil, afin de garanr le degré de protecon IP. Fumagalli Srl n’accepte pas aucun responsabilité pour toutes les
dommages causés par une mauvaise installaon, par un’ ulisaon incorrecte or par l’ulisaon des pièces de rechange qui ne sont pas originales. En cas de doutes, faites appel à un
électricien qualifié. Conserver les instrucons.
PRECAUCIÓN! Lleve a cabo la instalación y mantenimiento tras cortar la tensión de la instalación eléctrica. Use únicamente lámparas de ahorro. Si se incluye, juste correctamente el
aro de goma con el producto para asegurar la protección IP indicada en el producto. En cualquier caso Fumagalli Srl no aceptará responsabilidad alguna por instalación incorrecta, mal
uso o por su uso con accesorios no originales del fabricante. En caso de duda consulte con un electricista cualificado. Guarde estas instrucciones.
I
UK
E
A
F
OFF