Pioneer Club7 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
7
Preparativos
Panel superior Panel frontal Panel trasero
Contenido
Preparativos
Reproducción
Funciones de voz
Conguración
Preparativos
Instalación y conexión 8
29
Conguración
Panel superior Panel frontal Panel trasero
Contenido
Preparativos
Reproducción
Funciones de voz
Conguración
Conguración
Varios ajustes 30
Actualización de Firmware 31
Pannello superiore
Pannello frontale
Pannello posteriore
WIRELESS SPEAKER SYSTEM
Manuale di
istruzioni
XW-SX70
XW-SX50
It
Indice
Preparazione
Riproduzione
Funzioni vocali
Setup
Risoluzione dei problemi
Appendice
Informazioni aggiuntive
2
Sommario
Pannello superiore
Pannello frontale
Pannello posteriore
Sommario
Preparazione
Riproduzione
Funzioni vocali
Setup
Contenuto della confezione 3
Nome dei componenti 4
Pannello superiore 4
Pannello frontale 5
Pannello posteriore 6
Preparazione
Installazione e collegamenti 8
Riproduzione
Riproduzione BLUETOOTH
®
10
Operazioni base 10
Dispositivo di archiviazione USB 12
Operazioni base 12
Dispositivi e formati supportati 13
Collegamento di altri dispositivi audio 14
Collegamento con un cavo stereo con connettore mini 14
Collegamento con un cavo audio analogico 15
Catena analogica 16
Operazioni base 16
Abbinamento stereo 17
Operazioni base 17
Funzioni utili 19
LED illuminazione 19
Blocco di questa uni 20
Annullamento Volume Limit 21
Enfatizzazione della gamma delle basse frequenze 22
Regolazione di bassi e alti 23
Pioneer Club Sound App 24
Funzioni vocali
Assistente vocale 27
Operazioni base 27
Chiamata con vivavoce 28
Operazioni base 28
Setup
Impostazioni varie 30
Aggiornamento del rmware 31
Funzione di aggiornamento su questa unità 31
Aggiornamento tramite USB 32
Risoluzione dei problemi
Quando l'unità non funziona correttamente 34
Risoluzione dei problemi 35
Appendice
Caratteristiche generali 37
3
Pannello superiore
Pannello frontale
Pannello posteriore
Sommario
Preparazione
Riproduzione
Funzioni vocali
Setup
Contenuto della confezione
1. Unità principale (1)
2. Cavo di alimentazione (1)
3. Piedi per installazione orizzontale (1)
• Guida rapida (1)
* Questo documento è un manuale di istruzioni online. Non è incluso come
accessorio.
• Non accetteremo responsabilità per danni derivanti dal collegamento di
apparecchiature prodotte da altre aziende.
• Informazionisull'aggiornamentodelrmwareverrannopubblicateinseguito
sulnostrositowebeattraversoaltrimezzi.
• Lespecichetecnicheelaspettosonosoggettiavariazionisenzapreavviso.
4
Sommario
Preparazione
Riproduzione
Funzioni vocali
Setup
Pannello superiore
Pannello frontale
Pannello posteriore
Nome dei componenti
Pannello superiore
1. Ingresso AUX IN: Usare un cavo stereo con connettore mini (ø1/8"/3,5 mm)
per immettere l'audio da un'altra unità. ( p14)
2. LED della sorgente di ingresso: Premendo ripetutamente il tasto INPUT ,
il LED corrispondente sulla sorgente di ingresso selezionata si accende o
lampeggia.
3. TastoINPUT:Consentediattivarel’inputperlariproduzione.
4. Tasto S.BASS ( p22)
5. Tasto LIGHT ( p19, 20)
6.
Tasto : Premere brevemente per attivare o disattivare l'alimentazione.
7. Microfono: Consente di utilizzare la funzione assistente vocale e di effettuare
chiamate in vivavoce. ( p27, 28)
8. Tasto VOICE: Consente di utilizzare la funzione assistente vocale e di
ricevere chiamate in vivavoce. ( p27, 28)
9. Manopola BASS ( p23)
10.
Manopola TREBLE ( p23)
11.
Manopola VOLUME: Usare per regolare il volume. Regolare tra 0 e 50
durante la riproduzione di musica e tra 1 e 16 quando è attiva la funzione
assistente vocale e si effettuano chiamate in vivavoce.
• Quando Volume Limit ( p21)èabilitato(valorepredenito),illimite
massimo del volume quando si riproduce musica è 45.


5
Sommario
Preparazione
Riproduzione
Funzioni vocali
Setup
Pannello superiore
Pannello frontale
Pannello posteriore
Pannello frontale
1. LED illuminazione
• Il LED sull'unità lampeggia velocemente. Se crea fastidio è possibile
spegnerlo.IlLEDèinoltremoltoluminoso,nonssarlodirettamente.
2. Woofer
3. Condotto
4. Tweeter
6
Sommario
Preparazione
Riproduzione
Funzioni vocali
Setup
Pannello superiore
Pannello frontale
Pannello posteriore
Pannello posteriore
1. Porta USB: Consente di connettere un dispositivo di archiviazione USB per
poterriprodurreilemusicalimemorizzati.( p12) È anche possibile
alimentare (5 V/1 A) dei dispositivi USB tramite un cavo USB.
2. Tasto CHAIN: Consente di impostare questa unità in modalità catena
analogica. ( p15, 16)
3. Tasto STEREO PAIR: Consente l'utilizzo per il collegamento abbinamento
stereo. ( p17)
4. Terminale CHAIN: Consente di eseguire il collegamento con un cavo audio
analogico disponibile in commercio. ( p15, 16)
5. LED illuminazione
• Il LED sull'unità lampeggia velocemente. Se crea fastidio è possibile
spegnerlo.IlLEDèinoltremoltoluminoso,nonssarlodirettamente.IlLED
illuminazione sul pannello posteriore è stato progettato per essere visto
riessosullaparete.
6. AC IN: Consente di connettere il cavo di alimentazione in dotazione.
( p8)
7
Preparazione
Pannello superiore
Pannello frontale
Pannello posteriore
Sommario
Preparazione
Riproduzione
Funzioni vocali
Setup
Preparazione
Installazione e collegamenti 8
8
Pannello superiore
Pannello frontale
Pannello posteriore
Sommario
Preparazione
Riproduzione
Funzioni vocali
Setup
Installazione e collegamenti
Quandodiinstallaquestaunitàsulanco,ssareipiediperinstallazione
orizzontaleallasuperciechediventeràlabase.
Assicurarsi di collegare per prima cosa il cavo di alimentazione al terminale AC
IN dell'unità, quindi collegarlo alla presa. Scollegare sempre prima il lato presa e
successivamente il cavo di alimentazione.
a
a Cavo di alimentazione
9
Riproduzione
Pannello superiore
Pannello frontale
Pannello posteriore
Sommario
Preparazione
Riproduzione
Funzioni vocali
Setup
Riproduzione
Riproduzione BLUETOOTH
®
10
Dispositivo di archiviazione USB 12
Collegamento di altri dispositivi audio 14
Catena analogica 16
Abbinamento stereo 17
Funzioni utili 19
10
Pannello superiore
Pannello frontale
Pannello posteriore
Sommario
Preparazione
Riproduzione
Funzioni vocali
Setup
Riproduzione BLUETOOTH
®
Èpossibileriprodurrel'audioinmodalitàwirelesssuundispositivoabilitatoBLUETOOTH,adesempiounosmartphone.
Operazioni base
Eseguire la seguente procedura quando questa
unità è accesa.
Abbinamento
1. PremereripetutamenteiltastoINPUTno
a quando il LED " " inizia a lampeggiare
lentamenteemodicarelasorgentediingresso
in "BLUETOOTH".
2. Mentre il LED " " LED lampeggia lentamente,
tenere premuto il tasto INPUT per circa 3
secondi e attendere che il LED "
" lampeggi
velocemente e che l'unità passi alla modalità di
abbinamento.
3. Abilitare la funzione BLUETOOTH del dispositivo
abilitato BLUETOOTH, quindi selezionare
questa unità tra i dispositivi visualizzati. Se
vienerichiestaunapassword,inserire“0000”.
Una volta completata la connessione, il LED " "
passadalampeggianteadaccesosso.
• Questa unità viene visualizzata come
"Pioneer XW-SX70 XXXXXX" o "Pioneer
XW-SX50 XXXXXX".
• Per collegare un altro dispositivo abilitato
perlatecnologiawirelessBLUETOOTH,
ripetere la procedura a partire dal passaggio
nr. 2. Questa unità può memorizzare le
informazioni di abbinamento per un massimo
di 8 dispositivi abbinati.
• L'area di copertura è di circa 48'/15 m. Si noti
che la connessione non è sempre garantita
Pioneer XW-SX xxxx
(SLOW BLINKING)
(FAST BLINKING)
(LIGHTING)
3"
(PIN:0000)
Press repeatedly
11
Pannello superiore
Pannello frontale
Pannello posteriore
Sommario
Preparazione
Riproduzione
Funzioni vocali
Setup
con tutti i dispositivi abilitati BLUETOOTH.
In riproduzione
1. Effettuare la procedura di collegamento sul
dispositivo BLUETOOTH abilitato. L'ingresso
su questa unità passa automaticamente a
"BLUETOOTH".
2. Riproduzionedellemusicale.
Aumentare il volume del dispositivo
BLUETOOTH abilitato sino ad un livello
appropriato.
• Date le caratteristiche della tecnologia
wirelessBLUETOOTH,l'audioprodottosu
questa unità potrebbe essere leggermente
in ritardo rispetto all'audio riprodotto sul
dispositivo abilitato BLUETOOTH.
12
Pannello superiore
Pannello frontale
Pannello posteriore
Sommario
Preparazione
Riproduzione
Funzioni vocali
Setup
Dispositivo di archiviazione USB
ÈpossibileriprodurrelemusicalimemorizzatisuundispositivodiarchiviazioneUSB.
Operazioni base
Eseguire la seguente procedura quando questa unità è
accesa.
1.
Collegare il dispositivo di archiviazione USB contenente
ilemusicalinellaportaUSBdiquestaunità.
2.
PremereripetutamenteiltastoINPUTnoaquando
il LED "USB" inizia a lampeggiare lentamente e
modicarelasorgentediingressoin"USB".
3.
Quandoilememorizzatisuldispositivodi
archiviazione USB sono stati caricati, il LED
"USB"passadalampeggianteadaccesossoela
riproduzione viene avviata automaticamente.
•
Il LED "USB" lampeggia lentamente se sul
dispositivo di archiviazione USB non sono presenti
leriproducibili.
•
Nonèpossibilespecicareunacartellaole
musicale da riprodurre.
•
L'ordine di riproduzione normalmente è l'ordine con
cuiilemusicalisonostatiscrittisuldispositivo
diarchiviazioneUSB.Tuttavia,lespecichedei
dispositivi di archiviazione USB variano, quindi
potrebbe essere diverso dall'ordine di scrittura.
•
L'utilizzo di Pioneer Club Sound App ( p
24
)
consente di controllare la riproduzione usando
funzioni come salta e riproduzione casuale.
•
La porta USB di questa unità è conforme allo standard
USB 2.0. La velocità di trasferimento potrebbe non
esseresufcienteperalcunicontenutidariprodurre
e questo potrebbe portare a interruzioni nella
riproduzione dell'audio, ecc.
•
Si noti che il funzionamento non è sempre garantito con
tutti i dispositivi di archiviazione USB.
(LIGHTING)
Press repeatedly
13
Pannello superiore
Pannello frontale
Pannello posteriore
Sommario
Preparazione
Riproduzione
Funzioni vocali
Setup
Dispositivi e formati supportati
Requisiti del dispositivo di
archiviazione USB
• Questa unità supporta il collegamento di
dispositivi di archiviazione USB (tipo stick)
conformi allo standard USB mass storage class.
Non supporta il collegamento di altri dispositivi
USB (hard disk, SSD, lettori di schede USB,
ecc.).
• Sono supportati dispositivi di archiviazione USB
cheutilizzanoiformatidilesystemFAT16o
FAT32.
• Possonoesserelettinoa255cartellee999
le.Questonumerocomprendeanchelecartelle
contenentilenonriproducibilidaquestaunità.
• Gli hub USB e i dispositivi di archiviazione USB
con funzioni hub non sono supportati. Non
collegaretalidispositiviall’unità.
• I dispositivi di archiviazione USB con funzioni di
sicurezza non sono supportati su questa unità.
• Se si utilizza un dispositivo di archiviazione USB,
la nostra azienda declina ogni responsabilità per
qualsiasiperditaomodicadeidatimemorizzati
sul dispositivo di archiviazione USB o per
eventuali malfunzionamenti del dispositivo di
archiviazione USB. Si consiglia di eseguire un
backup dei dati memorizzati su un dispositivo di
archiviazione USB prima di utilizzarlo con questa
unità.
Formati audio supportati
Questaunitàsupportaiseguentiformatidile
musicali.Nonèpossibileriprodurreleaudio
protettidacopyrightsuquestaunità.
MP3 (.mp3/.MP3):
• Formati supportati: MPEG-1/MPEG-2 Audio
Layer3
• Frequenze di campionamento supportate: 32
kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
• Velocità di trasmissione supportate: Tra 32 kbps
e 320 kbps e VBR
14
Pannello superiore
Pannello frontale
Pannello posteriore
Sommario
Preparazione
Riproduzione
Funzioni vocali
Setup
Collegamento di altri dispositivi audio
È possibile collegare un altro dispositivo audio, immettere l'audio in questa unità e riprodurlo.
Collegamento con un cavo stereo con connettore mini
1. Dopo aver collegato un cavo stereo con
connettore mini (ø1/8"/3,5 mm) al terminale
AUX IN di questa unità e al dispositivo audio,
accendere l'unità e il dispositivo collegato.
2. PremereripetutamenteiltastoINPUTno
a quando il LED "AUX" inizia a lampeggiare
lentamenteemodicarelasorgentediingresso
in "AUX".
3. Avviare la riproduzione sul dispositivo audio
collegato. Aumentare il volume del dispositivo
audio sino ad un livello appropriato.
• Quando si collega questa unità a un dispositivo
audio usando un terminale LINE OUT, ad
esempio un lettore CD, effettuare il collegamento
usando un cavo audio analogico per evitare il
clipping. ( p15)
(LIGHTING)
Press repeatedly
15
Pannello superiore
Pannello frontale
Pannello posteriore
Sommario
Preparazione
Riproduzione
Funzioni vocali
Setup
Collegamento con un cavo audio analogico
1. Dopo aver collegato un cavo audio analogico
al terminale LINE OUT del dispositivo audio e
al terminale CHAIN IN sul pannello posteriore
di questa unità, accedere l'unità e il dispositivo
collegato.
2. Premere il tasto CHAIN sul pannello posteriore di
questa unità in modo che tutti i LED "AUX", " " e
"USB" si accendano e venga attivata la modalità
Catena analogica.
• La modalità Catena analogica può essere
attivata anche premendo il tasto INPUT.
3. Avviare la riproduzione sul dispositivo audio
collegato.
16
Pannello superiore
Pannello frontale
Pannello posteriore
Sommario
Preparazione
Riproduzione
Funzioni vocali
Setup
Catena analogica
Quando due o più di queste unità vengono collegate usando cavi audio analogici disponibili in commercio, è possibile riprodurre musica contemporaneamente da un dispositivo
abilitatoperlatecnologiawirelessBLUETOOTH,daundispositivodiarchiviazioneUSB,odall'ingressoAUX.Collegareillettoreall'unitàchediventeràl'unitàprincipale.
Operazioni base
1. Collegare con un cavo audio analogico il
terminale CHAIN OUT della prima unità (unità
principale) al terminale CHAIN IN della seconda
unità (unità sub).
2. Accendere l'unità principale e l'unità sub.
3. Premere il tasto CHAIN sull'unità sub in modo
che tutti i LED "AUX", " " e "USB" si accendano
e venga attivata la modalità catena analogica.
• La modalità catena analogica può essere
attivata anche premendo il tasto INPUT.
4. Riprodurreilemusicalisull'unitàprincipale
• Se si collega una terza unità, collegare con un
cavo audio analogico il terminale CHAIN OUT
della seconda unità al terminale CHAIN IN della
terza unità, quindi premere il tasto CHAIN sulla
terza unità.
Principale (Stereo) Sub (Stereo)
Main
Sub
Sub
(LIGHTING)
17
Pannello superiore
Pannello frontale
Pannello posteriore
Sommario
Preparazione
Riproduzione
Funzioni vocali
Setup
Abbinamento stereo
ÈpossibileriprodurrelamusicadaundispositivoabilitatoperlatecnologiawirelessBLUETOOTHtramiteduediquesteunitàcontemporaneamente.Abbinareil
dispositivoabilitatoperlatecnologiawirelessBLUETOOTHconl'unitàchediventeràl'unitàprincipale.( p10)
Operazioni base
Eseguire la seguente procedura quando questa
unità è accesa.
1. Premere ripetutamente i tasti INPUT della prima
unità (unità principale) e della seconda unità
(unitàsub)noaquandoilLED"
" inizia a
lampeggiarelentamenteemodicarelasorgente
di ingresso in "BLUETOOTH".
2. Tenere premuto il tasto STEREO PAIR sull'unità
principale per 1 secondo. Il tasto INPUT
lampeggia due volte.
3. Tenere premuto il tasto STEREO PAIR sull'unità
sub per 1 secondo. L'abbinamento è concluso
quando i tasti INPUT dell'unità principale e
dell'unitàsubdiventanoaccesissi.
4. Avviare la riproduzione dal dispositivo abilitato
perlatecnologiawirelessBLUETOOTHdopo
averlo collegato all'unità principale tramite
BLUETOOTH.
• Non è possibile eseguire l'abbinamento
all'unità sub durante la riproduzione.
• Usare il collegamento abbinamento stereo tra
due unità dello stesso modello. Il collegamento
Principale (Stereo) Sub (Stereo)
Main
Sub
Main & Sub
(TWICE BLINKING)
1"
1"
(LIGHTING)
18
Pannello superiore
Pannello frontale
Pannello posteriore
Sommario
Preparazione
Riproduzione
Funzioni vocali
Setup
di unità di modelli diversi implica problemi di
bilanciamento del volume, ecc.
• Quando si cambia l'impostazione del volume
su una unità durante la riproduzione, il volume
cambia parallelamente anche sull'altra.
• Il collegamento abbinamento stereo rimarrà
attivo in occasione di una nuova accensione
dopo lo spegnimento. Il collegamento
Abbinamento stereo verrà invece annullato
tenendo premuto il tasto STEREO PAIR o
modicandoilselettoreINPUTsull'unità
principale o l'unità sub.
• Se si riceve una telefonata durante il
collegamento abbinamento stereo, il suono dello
squillo viene emesso solo dall'unità principale.
( p28)
Modica della modalità di
riproduzione
• Questa funzione è disponibile dopo
l'aggiornamentodelrmwareesudispositivicon
nuovormwareinstallatoinfasediproduzione.
Se la funzione non è disponibile, consultare
AggiornamentoFirmware( p31) per
aggiornareilrmware.
1. Modicadellamodalitàdiemissionedell'audio.
Il LED di illuminazione frontale si accende
per circa 2 secondi quando si preme il tasto
STEREO PAIR per consentire di vedere lo stato
dell'impostazione. La modalità di emissione
cambia quando si preme ripetutamente il tasto
STEREO PAIR mentre il LED di illuminazione
frontale è acceso. Cambia anche il colore del
LED.
Stereo
(Light Blue&Red)
L ch
(Light Blue)
R ch
(Red)
Stereo
(Light Blue&Red)
R ch
(Red)
L ch
(Light Blue)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273

Pioneer Club7 Manuale utente

Tipo
Manuale utente